MMB6176B - Блендер BOSCH - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно MMB6176B BOSCH в формате PDF.

📄 308 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice BOSCH MMB6176B - page 272
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BOSCH

Модель : MMB6176B

Категория : Блендер

Скачайте инструкцию для вашего Блендер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MMB6176B - BOSCH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MMB6176B бренда BOSCH.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MMB6176B BOSCH

11. Вставте штепсельну вилку в розетку.

Для получения дополнительной информации см. Цифровое руководство пользователя.

1 Безопасность............................. 273

1.1 Общие указания ........................ 273

1.2 Использование по назначению... 273

1.3 Ограничение круга пользователей ........................................ 274

1.4 Указания по технике безопасности ........................................ 274

2 Предотвращение материального ущерба .............................. 278 3 Защита окружающей среды и экономия ................................... 278

3.1 Утилизaция yпaкoвки.................. 278

4 Распаковывание и контроль...... 278

4.1 Распаковывание прибора и его

частей....................................... 278

5.2 Символы................................... 279

5.3 Поворотный переключатель ....... 279

5.4 Системы безопасности .............. 279

6 Перед первым использованием. 280

6.1 Очистка прибора и его деталей .. 280

7 Стандартное управление........... 280

7.1 Длина кабеля ............................ 280

7.2 Рекомендации по настройке

скорости ................................... 280

7.3 Переработка продуктов в

блендере .................................. 280

7.4 Использование моментального

7.6 Добавление ингредиентов ......... 281

7.7 Опорожнение чаши блендера .... 282

7.8 Переработка продуктов в стакане To-Go................................ 282

7.9 Закрывание стакана To-Go ........ 282

7.10 Измельчение продуктов........... 283

7.11 Опорожнение принадлежности для измельчения ................ 283

8 Очистка и уход .......................... 283

8.1 Пригодность для мытья в посудомоечной машине ................... 283

8.2 Чистящие средства ................... 284

8.3 Очистка блока двигателя ........... 284

8.4 Очистка блендера ..................... 284

8.5 Очистка стакана To-Go и ножевой вставки To-Go ..................... 284

8.6 Очистка принадлежности для

измельчения ............................. 285 9 Рецепты ..................................... 285

9.1 Обзор рецептов......................... 285

10 Устранение неисправностей ... 287 11 Транспортировка, хранение и утилизация............................... 289

11.1 Утилизaция cтapoгo бытового

прибора .................................. 289 12 Сервисная служба................... 289

12.1 Номер изделия (E-Nr.) и заводской номер (FD) ................. 289

1 Безопасность Соблюдайте следующие указания по технике безопасности.

¡ Внимательно прочитайте данное руководство. ¡ Сохраните инструкцию и информацию о приборе для дальнейшего использования или для передачи следующему владельцу. ¡ В случае обнаружения повреждений, связанных с транспортировкой, не подключайте прибор.

1.2 Использование по назначению

Используйте прибор только: ¡ с оригинальными принадлежностями; ¡ для измельчения, рубки, перемешивания, перемалывания и взбивания продуктов. ¡ для смешивания в блендере и приготовления пюре. ¡ для приготовления теста для блинчиков, сорбетов, намазок, соусов и мороженого; ¡ для измельчения кубиков льда. ¡ под присмотром; ¡ в бытовых условиях и в закрытых помещениях домашних хозяйств при комнатной температуре. ¡ для переработки количества продуктов и времени обработки, характерных для домашнего хозяйства; ¡ на высоте не более 2000 м над уровнем моря. ¡ для приготовления смузи из овощей и фруктов. Отсоедините прибор от подачи электроэнергии, если вы: ¡ не используйте прибор. ¡ оставляете прибор без присмотра; ¡ собираете прибор; ¡ разбираете прибор; ¡ очищаете прибор; ¡ приближаетесь к вращающимся деталям; ¡ разбираетесь с неполадкой.

1.3 Ограничение круга пользователей

Этот прибор могут использовать лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или не имеющими достаточного опыта или знаний, если они находятся под присмотром или после получения указаний по безопасному использованию прибора и после того, как они осознали опасности, связанные с неправильным использованием. Детям запрещено играть с прибором. Очистку и обслуживание прибора запрещается выполнять детям. Прибор нельзя использовать детям. Не допускайте детей к прибору и его сетевому проводу.

1.4 Указания по технике безопасности

Соблюдайте указания по технике безопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность поражения электрическим Поврежденный прибор или поврежденный сетевой кабель являются источником опасности. ▶ Категорически запрещается эксплуатировать поврежденный ▶ Категорически запрещается эксплуатация прибора, поверхность которого имеет трещины или повреждена. ▶ Запрещается тянуть за сетевой кабель, чтобы отсоединить прибор от сети электропитания. Вынимайте из розетки вилку сетевого кабеля. ▶ В случае повреждения прибора или сетевого кабеля немедленно выньте вилку сетевого кабеля из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей. ▶ Обратитесь в сервисную службу. → Страница 289 При неквалифицированном монтаже прибор может стать источником опасности. ▶ При подключении прибора и его эксплуатации соблюдайте данные, приведенные на фирменной табличке.

При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности. ▶ Ремонтировать прибор разрешается только квалифицированным специалистам. ▶ Для ремонта прибора можно использовать только оригинальные ▶ Во избежание опасностей замена поврежденного сетевого кабеля данного прибора может быть выполнена только производителем или авторизованной им сервисной службой либо лицом, имеющим аналогичную квалификацию. Проникшая в прибор влага может стать причиной поражения электротоком. ▶ Категорически запрещается погружать прибор в воду или помещать его в посудомоечную машину. ▶ Используйте прибор только в закрытом помещении. ▶ Не пользуйтесь прибором при слишком высокой температуре или влажности. ▶ Не используйте для очистки прибора пароочистители или очистители высокого давления. Поврежденная изоляция сетевого кабеля является источником ▶ Ни в коем случае не допускайте контакта сетевого кабеля с горячими частями прибора или с источниками тепла. ▶ Ни в коем случае не допускайте контакта сетевого кабеля с острыми концами или кромками. ▶ Запрещается перегибать, защемлять или переоборудовать сетевой кабель. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность возгорания! При слишком высокой температуре возможно возгорание прибора ▶ Никогда не ставьте прибор на горячие поверхности или рядом с

ru Безопасность ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность ошпаривания! Горячие продукты могут разбрызгиваться при переработке, а изпод крышки может выходить пар. ▶ Количество горячих или пенистых продуктов не должно превышать 1000 мл. ▶ Соблюдайте осторожность при переработке горячих продуктов. ▶ Не наклоняйтесь над прибором. ▶ Не перерабатывайте продукты, температура которых выше 50 °C в стакане To-Go. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность травмирования! Эксплуатация прибора с поврежденными частями может стать причиной травм. ▶ Части прибора с трещинами или другими повреждениями, а также с неплотной посадкой должны быть заменены оригинальными Некомпетентное использование может стать причиной травм. ▶ Прибор можно использовать только в полностью собранном виде. ▶ Не запускайте прибор без установленной крышки. ▶ Ни в коем случае не опускайте руки в установленную чашу ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность пореза! У ножей блендера острые лезвия. ▶ При чистке и опорожнении стакана блендера берегитесь острых ▶ Не трогайте лезвия голыми руками. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность удушья! Дети могут завернуться в упаковочный материал или надеть его себе на голову и задохнуться. ▶ Не подпускайте детей к упаковочному материалу. ▶ Не позволяйте детям играть с упаковочным материалом. Дети могут вдохнуть или проглотить мелкие детали, в результате чего задохнуться. ▶ Не подпускайте детей к мелким деталям.

▶ Не позволяйте детям играть с мелкими деталями. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Риск нанесения вреда здоровью! Загрязнения на поверхностях могут представлять опасность для ▶ Соблюдайте указания по очистке. ▶ Поверхности, контактирующие с продуктами питания, следует очищать перед каждым использованием.

ru Предотвращение материального ущерба 2 Предотвращение материального ущерба

Некомпетентное использование может привести к материальному ущербу. ▶ Никогда не включайте прибор вхолостую. ▶ Соблюдайте максимальное перерабатываемое количество продуктов. ▶ Запрещено использовать стакан блендера в микроволновой печи или духовом шкафу. ▶ Не храните в чаше блендера никакие посторонние предметы. ▶ Не перерабатывайте продукты, температура которых выше 50 °C в стакане To-Go.

2. Все остальные части и сопроводи-

тельную документацию выньте из упаковки и положите рядом.

3. Удалите имеющийся упаковочный материал.

4. Удалите имеющиеся наклейки и

4.2 Комплект поставки

После распаковки проверьте все детали на отсутствие транспортных повреждений, а также комплектность поставки.

  • Рис. 1 3 Защита окружающей среды

4 Распаковывание и контроль Здесь приводится информация, которую необходимо учесть при распаковывании.

4.1 Распаковывание прибора

1. Выньте прибор из упаковки.

Крышка и мерный стаканчик

3.1 Утилизaция yпaкoвки

Упаковочные материалы экологически безопасны и могут использоваться повторно. ▶ Утилизируйте отдельные части, предварительно рассортировав их.

Чаша блендера с ножевой вставкой EasyKlick Стакан To-Go с ножевой вставкой1 Крышка с уплотнителем и закрываемым отверстием для питья1 Чаша для измельчения с держателем ножа Инструкция по эксплуатации В зависимости от комплектации

4.3 Установка прибора

1. Устанавливайте прибор на прочную,

ровную, чистую и гладкую рабочую поверхность.

2. Вытяните сетевой кабель на нужную

  • "Длина кабеля", Страница 280 Не вставляйте вилку сетевого шнура

Знакомство с прибором ru 5 Знакомство с прибором

Здесь приведен обзор составных частей

Держатель ножа измельчителя Чаша измельчителя Блок двигателя Поворотный переключатель Мерный стаканчик Крышка с загрузочным отверстием Стакан блендера Ножевая вставка EasyKlick Отсек для хранения кабеля Ножевая вставка To-Go1 Стакан To-Go1 Крышка с уплотнителем и закрываемым отверстием для питья1

В зависимости от комплектации

Здесь перечислены символы, имеющиеся на приборе.

Маркировка положений.

Держатель ножа с ножевыми вставками для перемалывания и измельчения. Ножевая насадка для перемалывания затупилась, а для измельчения —

5.3 Поворотный переключатель

Поворотным переключателем запускается и останавливается переработка, а также выбирается скорость.

Остановка переработки. Переработка ингредиентов на низкой скорости. Переработка ингредиентов на высокой скорости. Кратковременная переработка ингредиентов на максимальной скорости.

5.4 Системы безопасности

Здесь приводится обзор систем безопасности вашего прибора. Блокировка включения Блокировка включения препятствует нежелательному включению вашего прибора. Если блендер установлен правильно, устройство можно включить и использовать. Устройство защиты от

Защита от перегрузки препятствует повреждению электромотора и других компонентов вследствие слишком высокой нагрузки.

ru использованием 6 Перед первым использованием ис п оль з ов а ние м Выполните базовые установки. Очистите прибор и аксессуары. ис п оль з ов а ние м

6.1 Очистка прибора и его деталей

1. Все детали, соприкасающиеся с про-

дуктами, следует очистить перед первым использованием.

  • "Очистка и уход", Страница 283

2. Очищенные и просушенные детали

положите наготове для использования. 7 Стандартное управление у п ра в ле ние у п ра в ле ние

Настройте длину сетевого кабеля в соответствии со своими потребностями. Настройка длины кабеля посредством отсека для

1. Вытяните сетевой кабель до нужной

2. Чтобы уменьшить длину кабеля, про-

двиньте его в отсек для кабеля.

7.2 Рекомендации по настройке скорости

Здесь вы можете узнать, какая скорость требуется для достижения оптимальных результатов.

Недолгое смешивание продуктов на максимальной скорости с помощью функции моментального Смешивание, пюрирование, эмульгирование, вспенивание и измельчение продуктов. Смешивание продуктов, которые не подлежат сильному измельчению. Рекомендация: Воспользуйтесь рекомендованными рецептами, чтобы набраться опыта в обращении с вашим новым прибором.

  • "Обзор рецептов", Страница 285

7.3 Переработка продуктов в

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования! Некомпетентное использование может стать причиной травм. ▶ Прибор можно использовать только в полностью собранном виде. ▶ Не запускайте прибор без установленной крышки. ▶ Ни в коем случае не опускайте руки в установленную чашу блендера.

1. Подготовьте продукты питания.

Например, порежьте продукты большого размера на кусочки. управление ru

2. Проверьте уплотнитель на ножевой

вставке EasyKlick. Правильно установите снятый уплотнитель на место.

  • Рис. 3 Заметка: При очистке уплотнитель остается на ножевой вставке EasyKlick. В случае повреждения или неправильного размещения уплотнителя может вытекать жидкость. a Уплотнитель располагается в пазу. a Края уплотнителя обращены к чаше a Гладкая поверхность уплотнителя располагается на ножевой вставке EasyKlick.

3. Переверните чашу блендера вверх

4. Откиньте держатель.

5. Совместите ножевую вставку

EasyKlick со штифтами на чаше

6. Прижмите ножевую вставку EasyKlick

к чаше блендера и зафиксируйте держатель с щелчком.

7. Вставьте чашу блендера в блок двигателя и поверните по часовой стрелке до щелчка.

8. Поместите продукты в стакан блендера.

  • Рис. 6 Соблюдайте минимальное и максимальное количество перерабатываемых продуктов.
  • "Обзор рецептов", Страница 285

9. Вставьте мерный стаканчик в крышку

и установите крышку на чашу блендера.

  • Рис. 7 Крышка должна быть полностью закрыта.

11. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.

12. Установите поворотный переключа-

тель на рекомендуемую скорость.

13. Перерабатывайте ингредиенты до получения желаемого результата.

14. Переведите поворотный переключатель в положение для завершения

7.4 Использование моментального включения

1. Установите поворотный переключа-

и удерживайте в этом

  • Рис. 9 Ингредиенты перерабатываются на максимальной скорости. Отпустите поворотный переключатель. Поворотный переключатель возвращается в положение . Переработка останавливается.

7.5 Извлечение продуктов

1. Извлеките мерный стаканчик и

вставьте толкатель в загрузочное отверстие.

  • Рис. 10 Протолкните продукты со стенок ча2. ши блендера вниз.

7.6 Добавление ингредиентов

1. Снимите мерный стаканчик во время

переработки и добавьте ингредиенты через отверстие в крышке.

2. При добавлении больших объемов

установите поворотный переключатель на .

3. Дождитесь полного завершения работы прибора.

6. Закройте чашу крышкой и продолжите переработку ингредиентов.

7.7 Опорожнение чаши

Требование: Прибор завершил работу.

1. Поверните чашу блендера против ча-

совой стрелки и снимите ее с блока

2. Чтобы вылить всю переработанную

массу, снимите крышку.

7.8 Переработка продуктов в

1. Подготовьте продукты.

Например, порежьте продукты большого размера на кусочки.

2. Поместите продукты в стакан To-Go.

  • Рис. 15 Соблюдайте минимальное и максимальное количество перерабатываемых продуктов.
  • "Обзор рецептов", Страница 285

3. Вставьте ножевую вставку To-Go в

4. Надежно зафиксируйте ножевую

должны указывать друг на друга. – Вы можете подключать ножевую вставку To-Go к основному блоку только с полностью закрученным стаканом To-Go.

5. Переверните стакан To-Go вверх

6. Вставьте ножевую вставку To-Go в

основной блок и поверните по часовой стрелке до щелчка.

7. Установите поворотный переключатель на рекомендуемую скорость.

  • Рис. 18 Рекомендация: Рекомендуется делать перерывы при приготовлении небольшого количества детского питания в стакане To-Go. Переработку продуктов можно также осуществлять с помощью функции моментального включения.
  • "Использование моментального включения", Страница 281

8. Перерабатывайте ингредиенты до по-

лучения желаемого результата.

9. Для завершения режима переведите

поворотный переключатель в положение .

7.9 Закрывание стакана ToGo

Требование: Прибор завершил работу.

1. Поверните стакан To-Go против часо-

вой стрелки и снимите его с блока

2. Переверните стакан To-Go и открутите ножевую вставку To-Go.

3. Установите уплотнитель крышки.

4. Закройте отверстие для питья на

5. Плотно закрутите крышку на стакане

7.10 Измельчение продуктов

1. Подготовьте продукты.

Например, порежьте продукты большого размера на кусочки. Выложите ингредиенты в чашу для измельчения.

  • Рис. 22 Не превышайте максимальное количество продуктов.
  • "Обзор рецептов", Страница 285 Вставьте держатель ножа измельчителя в чашу.
  • Рис. 23 Надежно прикрутите держатель ножа измельчителя в чаше.

должны указывать друг на друга. – Держатель ножа измельчителя должен быть плотно прикручен к чаше, после этого его можно ставить на основной блок. Переверните принадлежность для измельчения вверх дном.

  • Рис. 25 Вставьте принадлежность для измельчения в основной блок и поверните по часовой стрелке до щелчка.
  • Рис. 25 Установите поворотный переключатель на рекомендуемую скорость.
  • Рис. 26 Рекомендация: Переработку продуктов можно также осуществлять с помощью функции моментального
  • "Использование моментального включения", Страница 281

8. Перерабатывайте ингредиенты до получения желаемого результата.

9. Для завершения режима переведите

поворотный переключатель в положение .

7.11 Опорожнение принадлежности для измельчения

Требование: Прибор завершил работу.

1. Поверните принадлежность для из-

мельчения против часовой стрелки и снимите ее с основного блока.

2. Переверните принадлежность для измельчения вверх дном и открутите

держатель ножа измельчителя.

3. Выложите переработанные продукты

из чаши для измельчения. 8 Очистка и уход Для долговременной исправной работы прибора требуется его тщательная очистка и уход.

8.1 Пригодность для мытья в

посудомоечной машине Ниже описано, какие части прибора разрешается мыть в посудомоечной машине.

Некоторые части прибора при мытье в посудомоечной машине могут быть повреждены. ▶ В посудомоечной машине мойте только пригодные для этого части. ▶ Используйте только программы, не нагревающие воду выше 60 °C. ▶ Не зажимайте пластмассовые части в посудомоечной машине.

ru Очистка и уход В этом обзоре представлена информация о процедуре очистки деталей.

8.2 Чистящие средства

Ниже указаны чистящие средства, пригодные для вашего прибора.

При использовании неподходящих чистящих средств или при неправильной очистке возможно повреждение прибора. ▶ Не используйте моющие средства, содержащие алкоголь или спирт. ▶ Не используйте металлические и остроконечные предметы, а также предметы с острыми кромками. ▶ Не применяйте грубую ткань или абразивные чистящие средства.

8.3 Очистка блока двигателя

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность поражения электрическим Проникшая в прибор влага может стать причиной поражения током. ▶ Категорически запрещается погружать прибор в воду или помещать его в посудомоечную машину. ▶ Не используйте для очистки прибора пароочистители или очистители высокого давления. ▶ Протрите блок двигателя мягкой влажной салфеткой.

8.4 Очистка блендера

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность пореза! У ножей блендера острые лезвия. ▶ При чистке и опорожнении стакана блендера берегитесь острых лезвий. ▶ Не трогайте лезвия голыми руками.

У ножей блендера острые лезвия. Неправильное обращение может привести к повреждению лезвий или места хранения. ▶ Никогда не опускайте ножевую насадку с лезвиями вниз.

  • Рис. 30 Снимите крышку.
  • Рис. 30 Поверните чашу блендера против часовой стрелки и снимите ее с блока
  • Рис. 31 Переверните чашу блендера вверх Откиньте держатель.
  • Рис. 32 Извлеките ножевую вставку EasyKlick из чаши блендера.
  • Рис. 32 Очистите детали.

8.5 Очистка стакана To-Go и

ножевой вставки To-Go

У ножей блендера острые лезвия. Неправильное обращение может привести к повреждению лезвий или места хранения. ▶ Никогда не опускайте ножевую насадку с лезвиями вниз.

1. Поверните ножевую вставку To-Go

против часовой стрелки и извлеките из стакана To-Go.

2. Поверните крышку против часовой

стрелки и снимите со стакана To-Go.

3. Откройте отверстие для питья на

4. Снимите уплотнитель.

8.6 Очистка принадлежности

1. Поверните держатель ножа измель-

чителя против часовой стрелки и выньте его из чаши для измельчения.

2. Очистите детали прибора.

У ножей блендера острые лезвия. Неправильное обращение может привести к повреждению лезвий или места хранения. ▶ Никогда не опускайте ножевую насадку с лезвиями вниз. 9 Рецепты Здесь приводится выборка рецептов, разработанных специально для вашего прибора.

В этом обзоре приводятся ингредиенты и шаги переработки для различных рецептов.

Ингредиенты Для рецептов, отмеченных (*) в таблице рецептов, задайте устройству остыть до комнатной температуры после 3 рабочих циклов! ¡ 250 г Мед (холодное, 7-9 °C) ¡ 5 г Корица ¡ 200 г Молоко (теплое, 65 °C) Неподходящие для приготовления в блендере продукты могут повредить ▶ Не перерабатывайте продукты, температура которых выше 50 °C в стакане To-Go. Переработка ¡ Добавьте в блендер мед и корицу. ¡ Смешайте ингредиенты для 5 секунд в режиме ¡ Добавьте молоко. ¡ Смешайте ингредиенты для 5 секунд в режиме ▶ Не перерабатывайте продукты, температура которых выше 70 °C в чаше

ru Рецепты ¡ Продукты, не подходящие для переработки в блендере: – не измельчайте такие продукты, как миндаль, лук, петрушка и мясо. – Приготовление спредов, таких как арахисовое масло, кокосовое масло или ореховые пасты, невозможно без толкателя. – Блендер не предназначен для приготовления майонеза. – Добавьте к твердым продуктам достаточное количеством жидкости. – Смешайте порошкообразные продукты с достаточным количеством жидкости или полностью растворите в жидкости. К порошкообразным продуктам относится, например, сахарная пудра, какаопорошок, жареные соевые бобы, мука, протеиновый порошок.

¡ Продукты, не подходящие для обработки в чаше измельчителя: – Используйте функцию моментального включения для грубого и мелкого измельчения. – Не измельчайте засушенные или твердые продукты размером больше кофейных зерен. Для измельчения не подходят, например, мускатный орех и сушеный имбирь. – Не перемалывайте сахар в пудру. – Прибор не подходит для дробления кубиков льда. – Чаша для измельчения не предусмотрена для приготовления ореховой пасты. – Измельчайте не более 50 г твердых продуктов на максимальной скорости не дольше одной секунды или запустите перемалывание однократным нажатием 1–5 раз, если в таблице с рецептами не указано иное. – Чаша измельчителя не подходит для переработки мяса в фарш, например, для Болоньезе.

Устранение неисправностей 10 Устранение неисправностей Вы можете самостоятельно устранить незначительные неисправности вашего прибора. Воспользуйтесь информацией из главы «Устранение неисправностей» перед обращением в сервисную службу. Это позволит избежать дополнительных расходов. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность поражения электрическим током! При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности. ▶ Ремонтировать прибор разрешается только квалифицированным специалистам. ▶ Для ремонта прибора можно использовать только оригинальные запчасти. ▶ Во избежание опасностей замена поврежденного сетевого кабеля данного прибора может быть выполнена только производителем или авторизованной им сервисной службой либо лицом, имеющим аналогичную квалификацию. Неисправность Прибор не работает. Причина и устранение неисправностей Вилка сетевого кабеля не вставлена в розетку. ▶ Подключите прибор к электросети. Сработал предохранитель в блоке предохранителей. ▶ Проверьте предохранитель в блоке предохранителей. Сбой электропитания. ▶ Проверьте, работает ли освещение или другие приборы в помещении. Чаша блендера не зафиксирована. ▶ Установите поворотный переключатель на .

1. Вставьте чашу блендера в блок двигателя и поверните

по часовой стрелке до щелчка.

2. При необходимости используйте следующий способ:

‒ Вставьте стакан To-Go с ножевой вставкой To-Go в блок двигателя и поверните по часовой стрелке до

Прибор издает гул. Нож заблокирован или его ход затруднен. ▶ Установите поворотный переключатель на . ▶ Снимите блокировку. Прибор выключается во Слишком большой объем перерабатываемых продуктов время использования. или слишком долгое время переработки. ▶ Установите поворотный переключатель на . ▶ Извлеките часть перерабатываемых продуктов. ▶ Дайте прибору остыть до комнатной температуры.

ru Устранение неисправностей Неисправность Причина и устранение неисправностей Ножевая вставка To-Go Защита от утечки активна. не подключается к бло- ▶ Закрутите ножевую вставку To-Go и стакан To-Go по чаку двигателя. совой стрелке. a Ножевая вставка To-Go и стакан To-Go полностью закручены и зафиксированы. a Метки

Принадлежность для из- Защита от утечки активна. мельчения невозможно ▶ Надежно прикрутите держатель ножа измельчителя к присоединить к основчаше по часовой стрелке. ному блоку. a Держатель ножа измельчителя плотно и надежно прикручен к чаше для измельчения. a Метки

Стакан To-Go негерметичен. Уплотнитель крышки отсутствует. ▶ Установите уплотнитель. Из ножевой вставки вы- Между чашей блендера и ножевой вставкой отсутствует текает жидкость. уплотнитель. ▶ Установите уплотнитель на ножевой вставке EasyKlick. a Уплотнитель располагается в пазу. a Края уплотнителя обращены к чаше блендера. a Гладкая поверхность уплотнителя располагается на ножевой вставке EasyKlick.

Транспортировка, хранение и утилизация ru 11 Транспортировка, хранение и утилизация

11.1 Утилизaция cтapoгo бытового прибора

Утилизация в соответствии с экологическими нормами обеспечивает возможность вторичного использования ценных сырьевых материалов.

1. Выньте из розетки вилку сетевого кабеля.

2. Обрежьте сетевой кабель прибора.

3. Утилизируйте прибор в соответствии с

экологическими нормами. Сведения о возможных способах утилизации можно получить в специализированном торговом предприятии, а также в районных или городских органах управления. Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012/19/ EU утилизации электрических и электронных приборов (waste electrical and electronic equipment WEEE). Данные нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов. 12 Сервисная служба ние 7 лет с момента продажи вашего прибора в пределах Европейского экономического пространства. Заметка: При выполнении гарантийных условий производителя работы выполняются сервисной службой бесплатно. Подробную информацию о гарантийном сроке и условиях гарантии в вашей стране вы можете запросить в нашей сервисной службе, у вашего продавца или найти на нашем сайте. Пpи oбpaщeнии в сервисную службу укажите нoмep издeлия (E-Nr.) и зaвoдcкoй нoмep (FD) прибора. Адрес и телефон сервисной службы можно найти в прилагаемом перечне сервисных служб или на нашем вебсайте. Для доступа к контактам служб клиентского сервиса, вы также можете использовать данный QR код. https://www.bosch-home.ru

12.1 Номер изделия (E-Nr.) и

заводской номер (FD) Нoмep издeлия (E-Nr.) и зaвoдcкoй нoмep (FD) вы найдете на фирменной табличке своего прибора. Чтобы быстро найти данные прибора и номер телефона сервисной службы, вы можете записать эти данные. Важные для функционирования прибора оригинальные запчасти, соответствующие Директиве ЕС по экологическому проектированию электропотребляющей продукции, вы можете заказать в нашей сервисной службе, как минимум, в тече-