CREATIX 800 - Вытяжка ROBLIN - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно CREATIX 800 ROBLIN в формате PDF.
| Тип продукта | Кухонная вытяжка |
| Бренд | ROBLIN |
| Модель | CREATIX 800 |
| Примерная ширина | 80 см |
| Минимальное безопасное расстояние до варочной поверхности | 650 мм |
| Диаметр воздуховода | 150 мм (возможно уменьшение до 120 мм) |
| Электропитание | 230 В / 50 Гц (проверьте на шильдике) |
| Количество скоростей двигателя | 3 скорости + 1 интенсивная скорость (10 мин) |
| Специальные функции | Функция 24H (всасывание 100 м³/ч 10 мин/ч), отложенное выключение 30 мин, опциональный пульт ДУ |
| Освещение | Белый светодиод класса 1M (7 мкВт при 439 нм) |
| Жировые фильтры | Металлические, моющиеся в посудомоечной машине |
| Угольный фильтр | Не моется, замена каждые 4 месяца (рециркуляционная версия) |
| Сигнал обслуживания | Да, визуальный сигнал для очистки жировых фильтров (100 ч) и замены угольного фильтра (200 ч) |
| Примерный вес | 15-20 кг |
| Класс защиты | Класс I (обязательно заземление) |
Часто задаваемые вопросы - CREATIX 800 ROBLIN
Вопросы пользователей о CREATIX 800 ROBLIN
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Вытяжка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство CREATIX 800 - ROBLIN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. CREATIX 800 бренда ROBLIN.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ CREATIX 800 ROBLIN
Руководство по эксплуатации
Gebruiksaanwijzing
INDEX
EN
СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ 54
ХАРАКТЕРИСТИКИ 55
УСТАНОВКА....57
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 61
УХОД....62
INHOUDSOPGAVE
NL
ADVIEZEN EN SUGGESTIES....64
EIGENSCHAPPEN 65
INSTALLATIE 67
GEBRUIK 71
ONDERHOUD....72
Настоящее руководство по эксплуатации составлено для разных моделей прибора. Возможно, вы встретите в нем описание отдельных комплектующих, не относящихся к модели Вашего прибора.
УСТАНОВКА
- Производитель отклоняет всякую ответственность за повреждения, вызванные неправильной и несоответствующей правилам установкой.
- Минимальное безопасное расстояние между плитой и вытяжкой должно быть 650 мм (некоторые модели могут быть установлены на меньшей высоте, см. разделы, посвященные габаритным размерам и установке прибора).
- Проверить соответствие напряжения сети указанному на табличке, закрепленной внутри вытяжки.
- Для приборов класса I проверить, чтобы электрическая проводка в доме обеспечивала правильное заземление.
- Соединить вытяжку с дымоходом трубкой диаметром, равным или больше 120 мм. Длина трубки должна быть как можно меньше.
- Не соединять вытяжку с выпускными трубами дымов от процессов горения (котлы, камины и проч.).
- В случае если в помещении используются как вытяжка, так и приборы, не работающие на электроэнергии (например, газовые приборы), необходимо должным образом проверывать помещение. Если на кухне нет окна, сделать отверстие наружу из помещения, чтобы через него поступал свежий воздух. Для правильного и безопасного использования прибора максимальное разрежение в помещении не должно превышать 0,04 бара.
- В случае повреждения кабеля питания он должен быть заменен изготовителем или службой технического содействия во избежание возникновения опасных ситуаций.
• Соблюдайте правила отведения отработанного воздуха.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- Вытяжка спроектирована исключительно для бытового применения для уничтожения запахов от готовки.
- Никогда не допускать несоответствующего пользования вытяжкой.
- Не оставлять открытое и сильное пламя под находящейся в работе вытяжкой.
- Обязательно регулировать пламя, чтобы оно не выходило за дно кастрюль.
- Следить за работой фритюрниц: сильно нагретое масло может воспламениться.
- Не готовьте блюда фламбе под кухонной вытяжкой; опасность возникновения пожара.
- Запрещается пользоваться прибором людям (и детям) с ограниченными психическими, сенсорными и умственными способностями, а также лицам, не обладающим опытом и необходимыми знаниями, без контроля и предварительного обучения пользованием прибора со стороны ответственных за их безопасность лиц.
• Дети должны находиться под надзором взрослых и не играть с прибором. - ВНИМАНИЕ! Детали, доступные для контакта, могут сильно нагреваться в случае пользования вытяжкой одновременно с приборами для приготовления пищи.
уход
- Прежде чем приступить к любой операции по уходу, отсоединить вытяжку от сети, вынув электрическую вилку или выключив главный выключатель.
- Производить тщательный и своевременный уход за фильтрами в рекомендуемые интервалы времени (Опасность пожара).
- Для уборки поверхностей вытяжки пользоваться влажной тряпкой и жидким нейтральным мылом.

Символ /ən, на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, который возможен, в противном случае, вследствие неподобающего обращения с подробными отходами. За более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели изделие.

| Об. | Кол. | Части изделия |
| 1 | 1 | Корпус вытяжки в комплекте с устройствами управления, освещением, вентилятором, фильтрами. |
| 2.1 | 1 | Верхняя часть дымохода |
| 2,2 | 1 | Нижняя часть дымохода |
| 5 | 1 | Осветительный прибор |
| 8 | 1 | Регулируемая решетка выпуска воздуха |
| 9 | 1 | Переходный фланец 150 - 120 |
| 16 | 1 | Фильтрующая крышка |
| Об. | Кол. | Установочные компоненты |
| 7.2.1 | 2 | Кронштейны крепления верхней части дымохода |
| 11 | 6 | Вкладыши |
| 11a | 2 | Вкладыши SB 12/10 |
| 12a | 6 | Винты 4,2 x 44,4 |
| 12c | 10 | Винты 2,9 x 6,5 |
| 12r | 2 | Винты 4,2 x 12,7 |
| 12d | 2 | Винты 2,9 x 9,5 |
| Кол. | Документация | |
| 1 | Руководство по эксплуатации |

Отверстия в стене и крепление скоб

Проведите на стене:
- вертикальную линию до потолка или до верхнего предела по центру участка, предназначенного для установки вытяжки;
• горизонтальную линию на расстоянии не менее 1004 мм над варочной панелью. - Отметьте точку (1) на горизонтальной линии на расстоянии 247 мм справа от вертикальной линии.
- Повторите эту операцию с противоположенной стороны вертикальной линии и проверьте, чтобы точки были на одном уровне.
- Обозначьте, как показано на рисунке, контрольную точку (2) на расстоянии 210 мм от вертикальной линии и на расстоянии 482 мм над варочной панелью.
- Повторите эту операцию с противоположенной стороны вертикальной линии и проверьте, чтобы точки были на одном уровне.
- Просверлите отверстия 12 мм в обозначенных точках (1).
- Просверлите отверстия 8 мм в обозначенных точках (2).
- Вставьте вкладыши со скобой 11a в отверстия (1) и ввинтите их в стену.
• Вставьте в отверстия вкладыши 11 в отверстия (2).
Установка вытяжки с декоративным дымоходом (Дополнительно)
- Приложите, как показано, скобу 7.2.1 к стене на расстоянии 1 – 2 мм от потолка или верхнего предела и выровняйте ее центр (пазы) по вертикальной линии.
- Отметьте центры отверстий скобы.
- Приложите, как показано, скобу 7.2.1 на расстоянии X мм под первой скобой (X = высота прилагаемой в комплекте верхней части дымохода) и выровняйте ее центр (пазы) по установочной вертикальной линии.
- Отметьте центры отверстий скобы.
- Просверлите отверстия 8 мм в обозначенных точках.
• Вставьте в отверстия вкладыши 11. - Закрепите скобы прилагаемыми винтами 12a (4,2 x 44,4).
Установка корпуса вытяжки
- Откройте створки/День открытых дверей (см. Панель разделе Открытие).
- За специальные ручки выньте металлические жи- ровые фильтры.
- Вставьте два винта Vr кронштейнов 11a в исходное положение.
- Повесьте корпус вытяжки на 2 кронштейна 11a.
- Изнутри корпуса вытяжки отрегулируйте затяжку винтов Vr, чтобы выставить корпус по уровню.
- Затяните предохранительные винты 12a.
- Закройте створки/День открытых дверей.

ВЫПУСК ВОЗДУХА ИЗ ВСАСЫВАЮЩЕЙ ВЫТЯЖКИ
Для установки всасывающей вытяжки соединить ее с выпускной трубой жесткой или гибкой трубкой диаметром 150 или 120 мм, тип которой может выбрать монтажник.
- Для соединения трубкой ∅ 120 мм вставить переходный фланец 9 в выпускное отверстие корпуса выпяжки.
- Закрепить трубку соответствующими трубными зажимами. Необходимый крепежный материал не входит в комплект.
- Вынуть фильтры от запахов на активном угле.

ВЫПУСК ВОЗДУХА ИЗ ФИЛЬТРУЮЩЕЙ ВЫТЯЖКИ
Для установки исполнения с режимом рециркуляции (с фильтрацией) необходимо установить дополнительный комплект картриджа с угольным фильтром.
- Снимите крепежный уголок дымохода
- Закрепите над отверстием для выпуска воздуха фильтрующее покрытие, пользуясь 4 винтами 12c (2,9 x 6,5).
- Закрепите направленную решетку 8 над отверстием для выпуска очищенного воздуха 2 прилагаемыми винтами 12d (2,9 x 9,5).

Установка осветительного прибора
- Пропустите кабель осветительного прибора через отверстие.
- Положите осветительный прибор 9.
- Закрепите его прилагаемыми винтами 12r .
- Выньте жировые фильтры.
- Внутри корпуса вытяжки около открытой заглушки находится коробка для электрического соединения осветительного прибора.
- Откройте коробку и соедините провода с внутренним контактным зажимом, проверив совпадение цвета проводов.
- Закройте распределительную коробку, установите жировые фильтры и закройте створки.

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
- Соединить вытяжку с сетевым напряжением, установив двухполюсный выключатель с разведением контактов не менее 3 мм.
- Снять противожировые фильтры (смотри раздел “Уход”) и проверить правильность положения разъема питающего кабеля в розетке вытяжки

- Слегка развести две боковые кромки дымохода, зацепить их за скобы 7.2.1 и вновь свести их до упора.
- Закрепить дымоход сбоку 4 входящими в комплект винтами 12c (2,9 x 9,5).
Нижний дымоход
- Слегка развести две боковые кромки дымохода, зацепить их между верхним дымоходом и стеной и вновь свести их до упора.
- Закрепить нижнюю часть дымохода сбоку к корпусу вытяжки входящими в комплект 2 винтами 12c (2,9 x 9,5).


Панель управления
| Кнопка | Функция | Индикатор |
| A | Выключает двигатель. | Гаснут индикаторы скорости двигателя. |
| При нажатии в течение 5 секунд включает / выключает режим блокировки кнопочной панели. | Все индикаторы включаются по очереди. | |
| B | Включает первую скорость. | Загораются индикаторы первой скорости и ВЫКЛ двигателя. |
| C | Включает вторую скорость. | Загораются индикаторы второй скорости и ВЫКЛ двигателя. |
| D | Включает третью скорость. | Загораются индикаторы третьей скорости и ВЫКЛ двигателя. |
| E | Включаетинтенсивнуюскорость; такая скорость ограничена таймером до 10 минут. По истечении этого времени система возвращается на настроенную ранее скорость.Отключается нажатием кнопки или выключением двигателя. | Мигает раз в секунду. |
| При нажатии кнопки в течение 5 секунд, когда все нагрузки выключены (двигатель + освещение), включается сигнализация фильтров на активированном угле.Чтобы ее отключить, еще раз нажмите кнопку в течение 5 секунд. | 2 вспышки индикатораКнопкаА.1 вспышка индикатораКнопкаА. | |
| F | Включает функцию24Н, в которой двигатель включается на скорости, позволяющей всасывать каждый час 100 м3/ч в течение 10 минут. Функция не может быть включена, если включена функцияинтенсивнаяскорость или задержка (Delay).Чтобы ее отключить, еще раз нажмите кнопку. | Загораются индикаторы скорости24Ни ВЫКЛ двигателя. |
| При наличии сигнала тревоги о состоянии фильтров нажатием кнопки в течение примерно 5 секунд сигнал можно сбросить. Указанная сигнализация видна только при отключенном двигателе. | По завершении операции гаснет отображенный ранее на дисплее сигнал.24НМигаетУказывает на необходимость помыть металлические жировые фильтры. Сигнал включается после 100 часов фактической работы вытяжки.24НМигаетУказывает на необходимость заменить фильтры на активированном угле, а также помыть металлические жировые фильтры. Сигнал включается после 200 часов фактической работы вытяжки. | |
| G | Приводит в действие функциюDelay, автоматическое выключение двигателя и освещения с задержкой 30 секунд.Отключается нажатием кнопки или выключением двигателя. | ИндикаторDelayзагорается. |
| При нажатии кнопки в течение 5 секунд включается пульт ДУ.При нажатии кнопки в течение 5 секунд выключается пульт ДУ. | 2 вспышки индикатораКнопкаА.1 вспышка индикатораКнопкаА. | |
| H | При кратком нажатии включает и выключает осветительную систему максимальной яркости. | Загорается индикатор освещения. |
| При нажатии кнопки в течение 2 секунд включается дежурный свет (если это предусмотрено) |
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ (ДОПОЛНИТЕЛЬНО)
Данным прибором можно управлять пультом дистанционного управления на щелочных батарейках с угольным элементом 1,5 В стандартного типа LR03-AAA (не включено в комплект поставки).
- Не оставлять пульт вблизи от источников тепла.
- Не выбрасывать батарейки вместе с обычным мусором, складывать их в специальные сборные емкости.

Металлические жировые фильтры
Фильтры можно мыть также в посудомоечной машине. Их следует мыть, когда мигает индикатор 24H или не реже раза в 2 месяца работы или чаще в случае особенно интенсивного использования.
Сброс сигнала тревоги
- Выключите освещение и двигатель всасывания.
- Нажмите кнопку F (24H) в течение 5 секунд.
Очистка фильтров
- По очереди выньте фильтры. Для этого прижмите их к задней стенке вытяжки и одновременно надавите вниз.
- Осторожно помойте фильтры, чтобы они не согнулись, и перед установкой дайте им просохнуть. (Появляющееся современем изменение цвета поверхности фильтров совершенно не влияет на качество их работы.)
- Поставьте фильтры на место так, чтобы ручка находилась с видной наружной стороны.

Фильтр против запахов на активированном угле устанавливается только в вытяжках с фильтрующей функцией; фильтр служит для удержания запахов из проходящего через него потока воздуха вплоть до полного его насыщения. Такой фильтр нельзя помыть или восстановить, его необходимо менять, когда мигает индикатор 24Н, или не реже одного раза в 4 месяца. Если функция аварийной сигнализации активирована, она имеет место, только когда включен двигатель всасывания.
Активация аварийной сигнализации
- В фильтрующих вытяжках аварийный сигнал насыщения фильтров должен быть включен в момент установки прибора или позднее.
- Выключите освещение и двигатель всасывания.
- Нажмите кнопку E (Интенсивная скорость) для получения подтверждения.
- 2 вспышки индикаторов выкл двигателя – Аварийный сигнал насыщения фильтра на активированном угле ВКЛЮЧЕН
• 1 вспышка индикаторов выкл двигателя – Аварийный сигнал насыщения фильтра на активированном угле ВЫКЛЮЧЕН
ЗАМЕНА ФИЛЬТРА ПРОТИВ ЗАПАХОВ НА АКТИВИРОВАННОМ УГЛЕ
Сброс аварийного сигнала
- Выключите освещение и двигатель всасывания.
- Нажмите клавишу F (24H) в течение 5 секунд.
Замена фильтра
- Выньте металлические противожировые фильтры.
- Выньте насыщенный фильтр против запахов на активированном угле, отсоединив специальные защелки.
- Установите в соответствующее положение новый фильтр.
- Поставьте на место металлические противожировые фильтры.

Внимание: Прибор оборудован светодиодом белого цвета класса 1M согласно стандарту EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001; максимальная мощность оптического излучения @439nm: 7 микроватт. Не рекомендуется смотреть на светодиод через оптические приборы (бинокль, увеличительное стекло и проч.).
- Для замены светодиода обращайтесь в обслуживающий центр. ("Для приобретения обращайтесь в обслуживающий центр").