CREMIO 100501 - кофеварка MELITTA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно CREMIO 100501 MELITTA в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего кофеварка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство CREMIO 100501 - MELITTA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. CREMIO 100501 бренда MELITTA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ CREMIO 100501 MELITTA
Avec votre nouveau mousseur à lait Cremio de Melitta® vous aurez de nombreux moments savoureux. Que ce soit une boisson chaude ou froide - Savourez vos spécialités de café préférées en ouvrant tous vos sens et laissez vous emporter.
Afin que vous et vos invités puissiez profiter le plus longtemps possible de votre Cremio de Melitta®, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le soigneusement. En cas de demande d’informations supplémentaires ou d’autres questions relatives au produit, vous pouvez vous adresser directement à nous* ou vous rendre sur notre site www.melitta.fr, www.melitta.be, www.melitta.ch ou www.melitta.es. Retrouvez également toutes les astuces et des idées de recettes gourmandes en vous connectant sur notre rubrique «Plaisirs café». Nous vous souhaitons d’excellents moments de dégustations avec votre Cremio de Melitta® ! Votre équipe Cremio de Melitta®
* France: 0 970 805 105
Belgique / Luxembourg: 0032 9 331 52 00 Cet appareil est destiné à des applications domestiques et similaires comme les cuisines pour les employés de magasins, bureaux et autres domaines industriels ; dans les propriétés agricoles ; par les clients d‘hôtels, de motels et autres hébergements, dans les pensions.
–– Ne jamais laisser des enfants utiliser l’appareil sans surveillance ou jouer sans surveillance à proximité.
–– Utiliser uniquement l’appareil lorsqu’il est en bon état. –– Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau. –– N’apporter aucune modification à l’appareil, à ses composants ni aux accessoires fournis. –– Ne jamais toucher l’appareil avec des mains ou des pieds humides ou mouillés. –– Pendant son fonctionnement, ne jamais tenter d’accéder à la partie intérieure de la machine. –– Respectez également les consignes de sécurité sur la page suivante. 33
–– L‘appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d‘expérience et / ou de connaissances s‘ils sont sous surveillance ou ont été informés de la manipulation sûre de l‘appareil et ont compris les dangers qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil. Le nettoyage et l‘entretien ne doivent pas être effectués sans surveillance par des enfants ou des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d‘expérience et / ou de connaissances. –– Ne jamais toucher les surfaces chaudes de l’appareil. –– Ne jamais essayer de réparer vous-même l’appareil. Pour d’éventuelles réparations, adressezvous exclusivement à la hotline de service de Melitta® : France: 0 970 805 105 Belgique / Luxembourg: 0032 9 331 52 00 –– Veiller à ce que la prise soit conforme aux normes en vigueur relatives à la sécurité électrique. En cas de doute, s’adresser à un électricien spécialisé. –– Ne jamais utiliser de cordons d’alimentation endommagés (isolation endommagée, fils dénudés). –– Faire remplacer les cordons d’alimentation endommagés uniquement par le fabricant ou par un technicien qualifié. –– Utiliser l’appareil uniquement avec le socle électrique qui lui appartient. –– Ne jamais poser la machine sur des surfaces chaudes ou dans des pièces humides.
à un emploi non réglementaire.
Description de la machine
(fig. B) et soulevez-le. Versez la quantité de lait souhaitée dans le récipient. Respectez minutieusement les repères MIN et MAX du réservoir (fig. C). Le lait mousseux prend plus de place et déborde en cas de dépassement du repère MAX. Vissez l’embout pour la mousse de lait (fig. A, nº 10/11) sur l’axe rotatif.
Vissez le batteur pour le lait (fig. A, nº 12) sur l’axe rotatif.
Replacez le couvercle sur le réservoir et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre (fig. D) jusqu’en butée. Le couvercle doit se fermer correctement sur la poignée.
Appuyez sur le (fig. A, bouton nº 6) pour préparer une mousse de lait chaude.
Appuyez sur le bouton
(fig. A, nº 7) pour préparer une mousse de lait froide.
Appuyez sur le bouton
(fig. A, nº 6) pour préparer du lait chaud.
Lorsque le témoin lumineux de la touche correspondante s’allume, la préparation de lait démarre.
La préparation s’arrête automatiquement. Le moteur s’arrête et le témoin lumineux de la touche s’éteint. Tournez le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (fig. B) et retirez-le par le haut. Versez la mousse de lait dans votre tasse ou servez-vous d’une cuillère en prenant soin de ne pas endommager la surface antiadhésive. Nettoyez le Cremio de Melitta® selon les consignes (voir page 41).
Cremio de Melitta®, vous pouvez même émulsionner parfaitement du lait de soja ou du lait sans lactose. Pour une mousse parfaite très fine, nous recommandons d'utiliser du lait avec une forte teneur en protéine.
Pour interrompre la préparation manuellement, maintenez le couvercle fermé pendant la préparation. Appuyez sur le bouton préalablement sélectionné ou ou retirer l’appareil du socle d’alimentation.
1. Cappuccino Veillez à ce que l’eau ne pénètre par sur les contacts argentés de la poignée.
Nettoyez les éléments amovibles prudemment sous l’eau courante.
Ne jamais utiliser d'objet coupant ou pointu pour extraire l'accessoire mousseur à lait (cela peut endommager l'appareil).
Nettoyant Pour Le System Lait "Melitta® PERFECT CLEAN ESPRESSO MACHINES au sein du Cremio et ajoutez de l'eau jusqu'à la graduation 250 ml). Laissez le mélange de l’eau et du nettoyant Melitta® agir et retirez ensuite les résidus encore présents à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon lisse.
Nettoyez la machine et laissez-la refroidir.
Pas de mousse de lait origine
Quantité de lait insuffisante, elle n'atteind pas l'axe rotatif.
Remplir jusqu'à la graduation min.
2. Pendant la période de garantie, nous nous chargeons de remédier à tous les défauts de la machine, faisant suite à un défaut de matériel ou de fabrication, et procédons, selon notre choix, à la réparation ou au remplacement de l’appareil. Les pièces remplacées sont alors la propriété de Melitta. 3. Sont exclus de la garantie les défauts liés à un branchement non conforme, à une manipulation nonconforme ou à des tentatives de réparation par des personnes non autorisées. Il en va de même en cas de non-respect des consignes d’utilisation, de maintenance et d’entretien, ainsi qu’en cas d’utilisation de consomm ables (produits de nettoyage, de détartrage ou filtre à eau) non conformes aux spécifications. Les pièces d’usure (telles que les joints et vannes par ex.) et les pièces facilement cassables comme le verre, sont également exclus de la garantie. 4. Les garanties sont appliquées par l’assistance téléphonique (France: Service Consommateur N° Azur 0 970 805 105. Belgique et Luxembourg: +32 (0)9 331 52 30 ). 5. Ces conditions de garantie sont valables pour les machines achetées et utilisées en France, Belgique ou Suisse. Lorsque des machines sont achetées à l’étranger ou importées là-bas, les prestations de garantie sont uniquement appliquées dans le cadre des conditions de garantie en vigueur dans ce pays. 6. Melitta considère ce produit comme un produit échangeable. Il n’existe donc pas de pièces détachées. Pour information tous les produits échangebles défectueux sont détruits dans le cadre légal de la réglementation nationale DEEE (Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques)
–– Nunca utilice cables de alimentación dañados (aislamiento dañado, cables desprotegidos).
–– En caso de que el cable de alimentación resulte dañado, éste solo deberá ser sustituido por el fabricante o por personal técnico autorizado. –– Utilice el aparato exclusivamente con la corriente de alimentación correspondiente. –– Nunca coloque el aparato sobre superficies calientes ni en habitaciones húmedas.
Vierta la espuma de leche en su taza o extraigala cuida dosamente con una cuchara, sin dañar el revestimiento antiadherente del interior del recipiente.
Limpie Melitta® Cremio (consulte la página 71).
A, N.º 7) la luz de control del botón parpadea trés veces y luego se apaga sin que el aparato se encienda.
La tapa no está correctamente cerrada.
Cierre la tapa correctamente. La tapa debe cerrarse hasta quedar pegada al asa.
3. Los defectos que hayan ocurrido debido a una conexión indebida, a una manipulación inadecuada, o a los intentos de reparación realizados por personas no autorizadas no están cubiertos por la garantía. Es obligación del usuario final la demostración de falta de causalidad en cuanto al defecto. Lo mismo se aplica para el hecho de no cumplir con las instrucciones de uso, cuidado y mantenimiento, así como para el uso de consumibles (por ej., agentes descalcificadores y de limpieza o filtros de agua) que no correspondan a las especificaciones originales. Las partes de uso (por ej., sellos y válvulas) y las partes frágiles como el vidrio quedan excluidas de la garantía. 4. Los certificados de garantía se procesan a través de los Servicios de Línea Directa para el respectivo país* (ver información más abajo). 5. Estas condiciones de vigencia de garantía se aplican para los aparatos que hayan sido adquiridos y utilizados en España u otros países de habla hispana. Si los aparatos son comprados en países extranjeros o llevados a países extranjeros, entonces la garantía será proporcionada como se especifica en las condiciones de garantía que aplican para esos países. ES Cofreso Ibérica S.A.U.
Notice-Facile