FSA 30 - Tăietoare de gard viu STIHL - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului FSA 30 STIHL în format PDF.
| Tip produs | Foarfecă pentru gard viu cu acumulator |
| Marcă | Stihl |
| Model | FSA 30 |
| Tensiune acumulator | 10,8 V (Li-Ion) |
| Capacitate acumulator | 2,6 Ah |
| Lungime lamă | 50 cm |
| Lungime tăiere | 45 cm |
| Distanță între dinți | 25 mm |
| Greutate (fără acumulator) | 2,6 kg |
| Greutate (cu acumulator) | 3,0 kg |
| Încărcător | Stihl AL 30 (separat) |
| Timp de încărcare | Aprox. 5 ore |
| Durată de funcționare | Până la 50 min (în funcție de sarcină) |
| Nivel de presiune sonoră | 72 dB(A) |
| Valoare vibrații | 2,5 m/s² |
| Protecție mâini | Mâner cu arc |
| Ungere lanț | Nu este necesară (lamă) |
| Acționare | Electric (motor fără perii) |
| Tip lamă | Lamă dublă |
| Garanție | 2 ani |
Întrebări frecvente - FSA 30 STIHL
Întrebările utilizatorilor despre FSA 30 STIHL
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Tăietoare de gard viu în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. FSA 30 - STIHL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. FSA 30 mărcii STIHL.
MANUAL DE UTILIZARE FSA 30 STIHL
1 Prefață.... 134
2 Informații referitoare la acest Manual de instructiuni....134
3 Cuprins....134
4 Instructiuni de siguranță....136
5 Pregătirea motocoasei de functionare.... 143
6 Încărcarea bateriei și a LED-urilor...... 144
7 Asamblarea motocoasei.... 145
8 Reglarea motocoasei pentru utilizator.... 146
9 Introducerea și scoaterea bateriei.....147
10 Pornirea și oprirea motocoasei.... 148
11 Verificarea accumulatorului și a motocoasei 148
12 Lucrul cu motocoasa....149
13 După lucru....149
14 Transportarea.... 149
15 Stocarea....149
16 Curățare.... 150
17 Întreținere....151
18 Reparare.... 151
română 1 Prefață
19 Depanare.... 151
20 Date tehnice....152
21 Combinatii între unelte tăietoare și apărători 153
22 Piese de schimb și accesorii....154
23 Eliminare.... 154
24 Declaratie de conformitate EU.... 154
25 Declaratia de conformitate UKCA.... 154
26 Adrese....155
27 Instructiuni generale de siguranță pentru electrounelte.... 155
1 Prefață
Stimată clientă, stimate client,
ne bucurăm că ați ales STIHL. Dezvoltăm și executăm produsele noastre în calitate de vârf, conform nevoilor clienților noștri. În felul acesta iau naștere produse de mare fiabilitate chiar și în condiții de solicitare extremă.
STIHL înseamnă calitate de vârf și în domeniul de service. Atelierele noastre de specialitate oferă consiliere și instrucțiuni competente, dar și o cuprinzătoare asistență tehnică.
Compania STIHL se angajează în mod expres să protejeze natura. Aceste instrucțiuni de utilizare sunt concepute pentru a vă ajuta la utilizarea sigură și ecologică a produsului dumneavoastră STIHL pe o durată lungă de exploatare.
Vă multumim pentru încredere și vă dorim multă bucurie la utilizarea produsului dumneavoastră STIHL.
N.a. Sill
Dr. Nikolas Stihl
IMPORTANT! ÎNAINTE DE UTILIZARE, CITIȚI ȘI PĂSTRATI INSTRUCTIUNILE.
2 Informații referitoare la acest Manual de instrucțiuni
2.1 Documente valabile
Sunt valabile prevederile locale privitoare la securitate.
În plus fa ță de aceste instrucțiuni de utilizare, citiți, înțelegeti și păstrați următoarele docu- mente:
- Instructiunile de utilizare și ambalajul uneltei tăietoare utilizate
- Informații privind siguranța pentru acumula- toarele și produsele STIHL cu accumulator încorporat: www.stihl.com/safety-data- sheets
2.2 Identificarea Notelor de avertizare din text

AVERTISMENT
■ Această notă poate indica pericolele care au ca rezultat răniri grave sau decese.
- Măsurile specificate pot împiedica rănirile grave sau decesele.
INDICATIE
■ Această notă indică pericolele care pot avea ca rezultat avarierea bunurilor.
- Măsurile specificate pot împiedica avarierea bunurilor.
2.3 Simboluri în text

Acest simbol se referă la un capitol din aceste instrucțiuni de folosire.
3 Cuprins
3.1 Motocoasă, accumulator și încărcător

Mânerul de comandă folosește la operarea, susținerea și ghidarea motocoasei.
3 Cuprins română
2 Manetă de blocare
Maneta de blocare deblochează maneta de acționare.
3 Compartimentul accumulatorului
Compartimentul accumulatorului adăpostește acumulatorul.
4 Mâner circular
Mânerul circular servește la susținerea și ghi-darea motocoasei.
5 Buton de blocare
Butonul de blocare blochează ajustarea pe lungime a tijei.
6 Tijă
Tija conectează toate componentele.
7 Distanțier
Distanțierul protejează obiectele față de contactul cu unealta tăietoare.
8 Manetă
Maneta blochează elementul de reglare a unghiului între tijă și carcasa motorului.
9 Rozetă
Rozeta fixează mânerul circular pe tijă.
10 LED-uri
LED-urile indică starea de încărcare a acumulatorului și defecțiunile.
11 Butonul
Butonul activează LED-urile de pe moto-coasă.
12 Manetă de actionare
Maneta de actionare pornește și oprește motocoasa.
13 Inel
Inelul servește la suspendarea motocoasei.
14 Štecăr de rețea
Ștecărul leagă cablul electric la o priză
15 Cablu electric
Cablul electric conectează încărcătorul la stecărul de rețea.
16 LED-ul
LED-ul indică starea încărcătorului.
17 Încărcător
Încărcătorul încarcă acumulatorul.
18 Acumulator
Accumulatorul furnizează electricitate motocoasei.
19 Cârlig de blocare
Cârligul de blocare blochează accumulatorul în compartimentul accumulatorului.
# Plăcu ță de identificare cu seria mașinii
3.2 Apărătoare și unelte tăietoare

1 Apărătoare
Apărătoarea protejează utilizatorul contra obiectelor proiectate cu mare viteză și contra contactului cu unealta tăietoare.
2 Cuțit de debitat
Cuțitul de debitat taie firele cositoare la lungi- mea corectă în timpul lucrului.
3 Cutit
Cuțitele taie iarba.
4 Locas
Locașul servește la fixarea cuțitului.
5 Fire cositoare
Firele cositoare taie iarba.
6 Cap cositor
Capul cositor tine firele cositoare și cuțitele.
7 Roată ventilatorului
Roată ventilatorului răcește electromotorul.
3.3 Simboluri
Simbolurile se pot afla pe motocoasă, unealta tăietoare, acumulator și încărcător și semnifică următoarele:

Acest simbol indică faptul că lungimea tijei poate fi modificată.

Acest simbol indică faptul că mânerul de comandă poate fi rotit cu 90°.

Acest simbol vă informează despre cât de mult trebuie introdus firul cositor.

Acest simbol vă informează despre direcția în care trebuie introdus firul cositor.

În această poziție, motocoasa este modificată într-un tăietor de margini.

Acest simbol indică turația maximă a unel- tei tăietoare.

LED-ul luminează continuu sau intermi- tent verde. Acumulatorul este în curs de încărcare.
română 4 Instructiuni de siguranță

LED-ul luminează intermitent roșu. Nu există contact electric între acumulator și încărcător sau există o defectiune la acumulator sau la încărcător.

LWA
Nivelul de putere sonoră garantat conform Directivei 2000/14/CE în dB(A), pentru a se putea compara nivelul emisiei de zgomot al produselor.

Informația de lângă simbol indică conținutul de energie al accumulatorului, conform specificațiilor din partea producătorului de celule. Conținutul de energie aflat la dispoziție pentru utilizare este mai mic.

Operati aparatul electric într-un spațiu uscat, închis.

Nu aruncați produsul la gunoiul menajer.

Citiți, aprofundați și păstrați instrucțiunile de utilizare.
4 Instrucțiuni de siguranță
4.1 Simboluri de avertizare
4.1.1 Motocoasă
Simbolurile de avertizare de pe motocoasă semnifică următoarele:

Respectați instrucțiunile de siguranță și măsurile în legătură cu acestea.

Citiți, aprofundati și păstrați instrucțiunile de utilizare.

Purtați ochelari de protecție.

Protejati motocoasa împotriva ploii și umezelii.

Respectați instrucțiunile de siguranță privind obiectele propulsate și dimensiunile acestora.

Păstrați distanța de siguranță.

Scoateți acumulatorul în timpul pauze- lor de lucru, transportului, depozitării, lucrărilor de întreținere sau reparare.
4.1.2 Acumulator
Simbolurile de avertizare de pe accumulator au următoarea semnificație:

Respectați instrucțiunile de siguranță și măsurile în legătură cu acestea.

Citiți, aprofundați și păstrați instrucțiunile de utilizare.

Protejați acumulatorul de căldură și de foc.

Nu cufundati accumulatorul în lichide.
4.1.3 Încărcător
Simbolurile de avertizare de pe încărcător au următoarea semnificatie:

Respectați instrucțiunile de siguranță și măsurile în legătură cu acestea.

Citiți, aprofundați și păstrați instrucțiunile de utilizare.

Protejati încărcătorul împotriva ploii și umezelii.
4.1.4 Apărătoare pentru capetele cositoare
Simbolurile de avertizare de pe apărătoarea pentru capetele cositoare au următoarea semnificatie:

Folosiți această apărătoare pentru capete cositoare.

Nu folosiți această apărătoare pentru cuțite de defrișat.
4.2 Utilizare conform destinației
Trimmerul pentru gazon/mașina de tăiat pentru marginile peluzei (motocoasa) STIHL FSA 30.0 este folosită la tăierea ierbii.
Este interzisă folosirea motocoasei pe timp ploios.
Accumulatorul STIHL AS furnizează electricitate motocoasei.
▲ AVERTISMENT
■ Acumulatoarele și încărcătoarele care nu au fost aprobate de STIHL pentru utilizarea cu motocoasa pot produce incendii și explozii. Risc de rănire gravă a persoanelor sau de deces și de pagube materiale.
- Folosiți motocoasa cu un accumulator STIHL AS.
- Încărcați accumulatorul STIHL AS folosind un încărcător STIHL AL 1.
În cazul în care motocoasa, accumulatorul sau încărcătorul nu sunt utilizate conform destinației, oamenii pot fi grav răniți sau uciși, iar bunurile pot fi avariate.
- Motocoasa, accumulatorul și încărcătorul trebuie utilizate conform descrierii din instrucțiunile de utilizare.
4.3 Cerințe privind utilizatorul
▲ AVERTISMENT
- Utilizatorii care nu au beneficiat de instruire nu pot recunoaște sau evalua pericolele pe care le prezintă motocoasa, accumulatorul și încărcătorul. Risc de răniri grave sau deces pentru utilizator sau alte persoane.

- Citiți, aprofundați și păstrați instrucțiunile de utilizare.
În cazul în care motocoasa, accumulatorul sau încărcătorul sunt înmânate altei persoane: predați și instrucțiunile de utilizare.
Se asigură faptul că utilizatorul îndeplinește cerintele următoare:
– Utilizatorul este odihnit.
- Utilizatorul este capabil din punct de vedere fizic, senzorial și mental să folosească și să lucreze cu motocoasa, accumulatorul și încărcătorul. Utilizatori-lor cu abilități fizice, senzoriale sau mentale reduse trebuie să li se permită lucrul doar sub supraveghere sau conform instrucțiunilor unei persoane responsabile.
- Utilizatorul poate recunoaște și evalua pericolele pe care le prezintă moto-coasa, acumulatorul și încărcătorul.
- Utilizatorul este major sau este instruit în profesie sub supraveghere conform reglementărilor naționale corespunzătoare.
- Utilizatorul a beneficiat de instruire din partea unui distribuitor sau profesionist STIHL înainte de a lucra cu motocoasa
și de a utiliza încărcătorul pentru prima dată.
- Utilizatorul nu se află sub influența alcoolului, a medicamentelor sau a drogurilor.
- Dacă există neclarități: adresați-vă unui distribuitor STIHL.
4.4 Îmbrăcăminte și echipament
▲ AVERTISMENT
■ În timpul lucrului, obiectele pot fi proiectate cu viteze mari. Pericol de rănire a utilizatorului.

▶ Purtati ochelari de protecție strâmți. Ochelari de protecție adecvați, verificați conform normei EN 166 sau conform prevederilor naționale, se pot găsi în comerț cu identificarea corespunzătoare.
▶ Purtati mască de protectie.
- Purtați un pantalon lung dintr-un material rezistent.
În timpul lucrului poate fi generat praf. Praful inspirat poate afecta sănătatea și poate declanșa reacții alergice.
- Dacă se ridică praful: Purtați o mască pentru praf.
- Îmbrăcămintea neadecvată se poate prinde în copaci, arbuști și în motocoasă. Utilizatorii care nu folosesc îmbrăcăminte adecvată se pot răni grav.
▶ Purtați haine strânse pe corp.
▶ Scoateți-vă eșarfele și bijuteriile.
În timpul lucrului, utilizatorul poate intra în contact cu unealta tăietoare rotativă. Utilizatorul poate fi rănit grav.
▶ Purtați încălțăminte făcute din material rezistent la uzură.
- Purtati un pantalon lung dintr-un material rezistent.
■ La montarea și demontarea uneltei tăietoare și în timpul curățării sau întreținerii, utilizatorul poate intra în contact cu unealta tăietoare sau cuțitul de debitat. Pericol de rănire a utilizatorului.
- Purtați mănuși de lucru făcute din material rezistent la uzură.
În cazul în care utilizatorul poartă încălțăminte necorespunzătoare, acesta poate aluneca. Pericol de rănire a utilizatorului.
- Purtați încălțăminte închisă, rigidă, cu talpă antiderapantă.
română 4 Instrucțiuni de siguranță
4.5 Spațiu de lucru și mediu
4.5.1 Motocoasă
▲ AVERTISMENT
■ Persoanele neautorizate, copiii și animalele nu pot recunoaște și evalua pericolele pe care le reprezintă motocoasa și obiectele proiectate. Persoanele neautorizate, copiii și animalele pot fi rănite grav, iar bunurile pot fi avariate.

▶ Nu permiteți accesul persoanelor neautorizate, al copiilor și animalelor pe o rază de 15 m în jurul zonei de lucru.
- Respectați o distanță de 15 m față de orice obiect.
▶ Motocoasa nu se va lăsa nesupravegheată. - Asigurați-vă de faptul că nu este posibilă joaca copiilor cu motocoasa.
■ Motocoasa nu este protejată împotriva apei. În timpul lucrului pe vreme ploioasă sau într-un mediu umed, există pericol de electrocutare. Utilizatorul poate fi rănit, iar motocoasa se poate deteriora.

▶ Nu lucrați niciodată pe vreme ploioasă și nici într-un mediu umed.
■ Componentele electrice ale motocoasei pot produce scântei. Scânteile pot declança incendii și explozii într-un mediu foarte inflamabil sau exploziv. Risc de rănire gravă a persoanelor sau de deces și de avariere a bunurilor.
▶ Nu lucrați niciodată într-un mediu foarte inflamabil sau exploziv.
4.5.2 Acumulator
▲ AVERTISMENT
■ Persoanele neautorizate, copiii și animalele nu pot recunoaște și evalua pericolele pe care le reprezintă acumulatorul. Persoanele neautorizate, copiii și animalele pot fi rănite grav.
- Tineți la distanță persoanele neimplicate, copiii și animalele.
- Nu lăsați accumulatorul nesupravegheat.
- Asigurați-vă de faptul că nu este posibilă joaca copiilor cu accumulatorul.
■ Acumulatorul nu este protejat împotriva tuturor influențelor mediului. Dacă acumulatorul este expus la anumite influențe ale mediului, acesta se poate aprinde, exploda ori se poate deteriora iremediabil. Risc de rănire gravă a persoanelor și de pagube materiale.

▶ Protejați acumulatorul de căldură și de foc.
▶ Nu aruncați accumulatorul în foc.
- Nu încărcați, nu utilizați și nu depozitați acumulatorul la temperaturi aflate în afara intervalului specificat, 20.5.

▶ Nu cufundati accumulatorul în lichide.
▶ Nu apropiati accumulatorul de obiecte metalice mici.
▶ Nu expuneți accumulatorul la presiune înaltă.
▶ Nu expuneti accumulatorul la microunde.
▶ Protejați accumulatorul împotriva substanțelor chimice și a sărurilor.
4.5.3 Încărcător
▲ AVERTISMENT
■ Persoanele neautorizate și copiii nu pot recunoaște și evalua pericolele pe care le reprezintă încărcătorul și curentul electric. Persoanele neimplicate, copiii și animalele pot fi rănite grav sau poate fi provocat decesul acestora.
- Tineți la distanță persoanele neimplicate, copiii și animalele.
- Asigurați-vă că nu este posibil ca copiii să se joace cu încărcătorul.
Încărcătorul nu este impermeabil. La desfășurarea lucrărilor pe vreme ploioasă sau într-un mediu umed, există pericol de electrocutare. Utilizatorul poate fi rănit, iar încărcătorul se poate deteriora.

▶ Nu lucrați niciodată pe vreme ploioasă și nici într-un mediu umed.
Încărcătorul nu este protejat împotriva tuturor influențelor mediului. Dacă încărcătorul este expus la anumite influențe ale mediului, acesta se poate aprinde sau exploda. Risc de rănire gravă a persoanelor și de pagube materiale.
▶ Operați încărcătorul într-un spațiu uscat, închis.
▶ Nu utilizati încărcătorul într-un mediu extrem de inflamabil sau explozibil.
▶ Nu utilizați încărcătorul pe o bază inflamabilă.
- Nu utilizati și nu depozitați încărcătorul la temperaturi aflate în afara intervalului specificat, 20.5.
4 Instructiuni de siguranță română
■ Risc de împiedicare de cablul electric. Risc de rănire a persoanelor și de avariere a încărcătorului.
▶ Pozați cablul electric astfel încât nimeni să nu se poată împiedica de el.
4.6 Starea sigură în exploatare
4.6.1 Motocoasă
Motocoasa este în stare de siguranță în cazul în care sunt îndeplinite următoarele condiții:
- Motocoasa nu prezintă deteriorări.
- Motocoasa este curată și uscată.
- Elementele de comandă funcționează și nu sunt modificate.
- Este montată o combinație între unealta tăie- toare și apărătoare, menționată în aceste instrucțiuni de utilizare.
- Unealta tăietoare și apărătoarea sunt montate corect.
- Au fost montate accesorii originale STIHL pentru această motocoasă.
- Accesoriiile au fost montate corect.
▲ AVERTISMENT
Într-o stare nesigură, componentele ar putea să nu mai funcționeze corect, iar dispozitivele de siguranță ar putea fi dezactivate. Persoanele pot fi rănite grav sau chiar omorâte.
▶ Lucrați cu o motocoasă nedeteriorată.
- Dacă motocoasa este murdară sau umedă: curățați motocoasa și lăsați-o să se usuce.
▶ Nu aduceți modificări motocoasei. Exceptie: montarea unei combinații de unealtă tăie-toare și apărătoare, menționată în aceste instrucțiuni de utilizare.
- Dacă elementele de comandă nu funcționează: Nu lucrați cu motocoasa.
▶ Nu montați unelte tăietoare din metal.
- Montați accesoriiile originale STIHL pentru această motocoasă.
- Montați unealta tăietoare și apărătoarea în modul descris în aceste instrucțiuni de utilizare.
- Montați accesoriiul așa cum este prezentat în aceste instrucțiuni de utilizare sau în instrucțiunile de utilizare ale accesoriiului.
- Nu introduceti obiecte în orificiile motocoasei.
- Înlocuiți panourile indicatoare uzate sau deteriorate.
- Dacă există neclarități: adresați-vă unui distribuitor STIHL.
4.6.2 Apărătoare
Bateria se află într-o stare sigură atunci când se întrunesc următoarele condiții:
– Protecția nu prezintă deteriorări.
- Accesoriiile au fost montate corect.
▲ AVERTISMENT
Într-o stare nesigură, componentele ar putea să nu mai funcționeze corect, iar dispozitivele de siguranță ar putea fi dezactivate. Risc de rănire gravă.
▶ Lucrați cu o apărătoare nedeteriorată.
▶ Lucrați cu un cuțit de debitat montat corect.
- Dacă aveți neclarități, vă rugăm să vă adresați unui distribuitor STIHL.
4.6.3 Cap cositor
Capul cositor se află într-o stare sigură atunci când se întrunesc următoarele condiții:
- Capul cositor nu prezintă deteriorări.
- Capul cositor nu este blocat.
- Capul cositor este montat corect și este strâns bine.
– Firele cositoare sunt montate corect. -
Dacă se utilizează un cap cositor PolyCut cu cuțite din plastic:
-
Cuțitele din plastic sunt nedeteriorate și fără fisuri.
- Cuțitele din plastic sunt montate corect.
– Nu au fost depășite limitele de uzură.
▲ AVERTISMENT
Într-o stare lipsită de siguranță, piese de la capul cositor, de la firele pentru cosit iarba sau de la cuțitele din plastic se pot desface și pot fi proiectate. Se pot produce grave leziuni corporale.
▶ Lucrați cu un cap cositor nedeteriorat.
▶ Dacă se utilizează un cap cositor PolyCut cu cuțite din plastic: lucrați cu cuțite din plastic nedeteriorate.
- Nu înlocuiti firele pentru cosit iarba sau cuți-tele din plastic cu obiecte din metal.
▶ Observați și respectați limitele de uzură.
- Dacă există neclarități: adresați-vă unui distribuitor STIHL.
4.6.4 Acumulator
Accumulatorul se află într-o stare sigură atunci când se întrunesc următoarele condiții:
- Acumulatorul nu este deteriorat.
- Acumulatorul este curat și uscat.
- Acumulatorul funcționează și nu este modificat.
▲ AVERTISMENT
■ Dacă nu este în stare sigură, este posibil ca accumulatorul să nu mai funcționeze în siguranță. Se pot produce grave leziuni corporale.
- Desfășurați lucrări doar cu un accumulator funcțional, care nu prezintă deteriorări.
- Nu încărcați un accumulator deteriorat sau defect.
- Dacă accumulatorul este murdar: curățați acumulatorul.
- Dacă accumulatorul este ud sau umed: lăsați acumulatorul să se usuce, 20.6.
▶ Nu modificati acumulatorul.
- Nu introduceți obiecte în orificiile accumulatorului.
▶ Nu conectați contactele electrice ale acumulatorului cu obiecte metalice și nu le scurtcircuitați.
▶ Nu deschideți accumulatorul.
- Înlocuiți panourile indicatoare uzate sau deteriorate.
■ Dintr-un accumulator deteriorat poate curge lichid. Contactul pielii sau al ochilor cu lichidul poate produce iritații ale pielii sau ochilor.
▶ Evitați contactul cu lichidul.
În caz de contact cu pielea: zonele de piele afectate se spală cu apă din abundență și săpun.
În caz de contact cu ochii: spălați ochii cel puțin 15 minute cu apă din abundență și consultați un medic.
■ Un accumulator deteriorat sau defect poate emite un miros neobișnuit, poate fumega sau se poate aprinde. Risc de rănire gravă a persoanelor sau de deces și de pagube materiale.
- Dacă acumulatorul emite un miros neobișnuit sau fum, nu folosiți acumulatorul și păstrați-l la distanță de substanțe inflamabile.
- Dacă accumulatorul arde: stingeți-l cu un extinctor sau cu apă.
4.6.5 Încărcător
Încărcătorul se află într-o stare sigură atunci când se întrunesc următoarele condiții:
– Încărcătorul nu este deteriorat.
– Încărcătorul este curat și uscat.
▲ AVERTISMENT
Într-o stare nesigură, componentele ar putea să nu mai funcționeze corect, iar dispozitivele de siguranță ar putea fi dezactivate. Aceasta poate duce la leziuni corporale grave, chiar letale.
▶ Folosiți un încărcător nedeteriorat.
▶ Dacă încărcătorul este murdar sau umed: Curățați încărcătorul și lăsați-l să se usuce.
▶ Nu modificati încărcătorul.
- Nu introduceți obiecte în orificiile încărcătorului.
▶ Nu conectați contactele electrice ale încărcătorului cu obiecte metalice (scurtcircuit).
▶ Nu deschideți încărcătorul.
4.7 Utilizarea
▲ AVERTISMENT
În anumite situații, utilizatorul nu poate lucra în mod concentrat. Utilizatorul se poate împiedica, poate cădea și se poate răni grav.
▶ Lucrați calm și metodic.
În cazul în care condițiile de lumină și de vizibilitate sunt proaste: nu lucrați cu moto-coasa.
▶ Lucrați singur cu motocoasa.
- Ghidați unealta tăietoare cât mai aproape de sol.
▶ Aveți grijă la obstacole.
▶ Lucrați stând în picioare, menținându-vă echilibrul.
În cazul în care simții semne de oboseală: luați o pauză de lucru.
■ Unealta tăietoare rotativă îl poate tăia pe utilizator. Utilizatorul poate fi rănit grav.
▶ Nu atingeti unealta tăietoare rotativă.
▶ Dacă unealta tăietoare este blocată de un obiect: Decuplați motocoasa și scoateți acumulatorul. Doar atunci îndepărtați obiectul.
■ Dacă, în timpul lucrului, motocoasa are un comportament diferit sau neregulat, ea ar putea fi într-o stare nesigură. Risc de rănire gravă a persoanelor și de pagube materiale.
- Opriți lucrul, scoateți acumulatorul și apelați la un distribuitor STIHL.
În timpul lucrului, este posibil ca motocoasa să producă vibrații.
▶ Purtați mănuși.
▶ Faceți pauze de lucru.
În cazul semnelor de probleme de circulație sangvină, adresați-vă unui medic.
■ Dacă, pe durata lucrului, unealta tăietoare lovește un obiect străin, atunci acesta sau părți din acesta pot fi proiectate cu viteză ridicată. Risc de rănire a persoanelor și de pagube materiale.
Înlăturați obiectele străine din zona de lucru.
În cazul în care unealta tăietoare rotativă lovește un obiect dur, pot apărea scântei și este posibilă deteriorarea uneltei tăietoare. Scânteile pot declanșa incendii într-un mediu
4 Instructiuni de siguranță română
cu nivel ridicat de inflamabilitate. Risc de rănire gravă a persoanelor sau de deces și de pagube materiale.
- Nu lucrați într-un mediu cu nivel ridicat de inflamabilitate.
- Asigurați-vă că unealta tăietoare este într-o stare sigură.
În cazul în care maneta de acționare este eliberată, unealta tăietoare continuă să se rotească pentru o perioadă scurtă de timp. Se pot produce grave leziuni corporale.
- Așteptați până când unealta tăietoare nu se mai rotește.
4.8 Încărcare
▲ AVERTISMENT
În timpul încărcării, un încărcător avariat sau defect poate emite un miros neobișnuit sau fum. Risc de rănire a persoanelor și de avariere a bunurilor.
▶ Scoateți stecherul de rețea din priză.
În cazul disipării inadecvate a căldurii, este posibil ca încărcătorul să se supraîncălzească și să producă un incendiu. Risc de rănire gravă a persoanelor sau de deces și de avariere a bunurilor.
▶ Nu acoperiți încărcătorul.
4.9 Conexiunea electrică
Contactul cu piesele aflate sub tensiune poate avea cauzele următoare:
- Cablul electric sau cablul prelungitor este deteriorat.
- Ştecărul cablului electric sau al cablului prelungitor este deteriorat.
– Priza nu este instalată corect.
▲ PERICOL
- Contactul cu piesele aflate sub tensiune poate avea drept urmare o electrocutare. Risc de rănire gravă sau deces.
Se asigură faptul că nu este deteriorat cablul electric, cablul prelungitor și stecă- rele aferente.

În cazul în care cablul electric sau cablul prelungitor este deteriorat:
▶ Nu atingeti zona deteriorată.
▶ Scoateți stecărul din priză.
- Apucați cablul electric, cablul prelungitor și stecărele aferente numai cu mâinile uscate.
- Ștecărul de rețea al cablului electric sau al cablului prelungitor se introduce într-o priză cu contact de protecție instalată corect și asigurată.
Încărcătorul se conectează cu ajutorul unui întrerupător de protectie la curent rezidual (30 mA, 30 ms).
■ Un cablu prelungitor deteriorat sau neadecvat poate cauza o electrocutare. Persoanele pot fi rănite grav sau chiar omorâte.
▶ Folosiți un cablu prelungitor cu o secțiune transversală corectă, 20.4.
▲ AVERTISMENT
În timpul încărcării, o tensiune de alimentare incorectă sau o frecvență de alimentare incorrectă pot avea ca rezultat o supratensiune în încărcător. Încărcătorul poate fi avariat.
- Asigurați-vă că tensiunea la priză și frecvența la priză corespund cu datele de pe plăcuța de identificare a încărcătorului.
- Dacă încărcătorul portabil este conectat la o priză multiplă, componentele electrice se pot supraîncărca în timpul încărcării. Componentele electrice se pot încălzi și declanșa un incendiu. Risc de rănire gravă a persoanelor sau de deces și de pagube materiale.
- Asigurați-vă că specificațiile privind puterea ale privei multiple nu sunt depășite de suma specificațiilor de pe plăcuța de indentificare a încărcătorului portabil și toate aparatele electrice conectate la priza multiplă.
■ Un cablu electric sau cablu prelungitor pozat greşit poate fi deteriorat, iar persoanele se pot împiedica de acesta. Persoanele se pot răni, iar cablul electric sau cablul prelungitor se pot deteriora.
- Cablul electric sau cablul prelungitor se pozează și marchează astfel încât să nu fie posibilă împiedicarea persoanelor.
- Cablul electric și cablul prelungitor se pozează astfel încât să nu fie întinse sau răsucite.
- Cablul electric și cablul prelungitor se pozează astfel încât să nu fie deteriorate, îndoite, strivite sau forfecate.
- Cablul electric și cablul prelungitor se protejează contra căldurii, uleiului și substanțelor chimice.
- Cablul electric și cablul prelungitor se așează pe o bază uscată.
În timpul lucrului se încălzește cablul prelungitor. Dacă nu se evacuează căldura, atunci aceasta poate declanșa un incendiu.
- Dacă se folosește un tambur pentru cablu: derulați cablul complet de pe tambur.
În cazul în care cablurile electrice și tevile sunt trase în perete, ele se pot deteriora dacă încărcătorul este montat pe perete. Contactul cu componentele sub tensiune poate avea ca
rezultat şocul electric. Risc de rănire gravă a persoanelor și de pagube materiale.
- Asigurați-vă de faptul că în locul prevăzut nu sunt trase în perete cabluri electrice și tevi.
În cazul în care încărcătorul nu este montat pe perete așa cum este prezentat în acest manual de utilizare, încărcătorul sau acumulatorul poate să cadă, eventual încărcătorul se poate supraîncălzi. Risc de rănire a persoanelor și de avariere a bunurilor.
- Montați încărcătorul pe un perete conform celor prezentate în acest manual de utilizare.
■ Dacă încărcătorul cu accumulatorul introdus este montat pe un perete, accumulatorul poate cădea din încărcător. Risc de rănire a persoanelor și de avariere a bunurilor.
- Montați mai întâi încărcătorul pe perete și apoi introduceți acumulatorul.
4.10 Transportarea
4.10.1 Motocoasă
▲ AVERTISMENT
În timpul transportului, motocoasa poate cădea sau se poate deplasa. Risc de rănire a persoanelor și de avariere a bunurilor.

▶ Extrageti accumulatorul.
- Asigurați motocoasa cu centuri de fixare, curele sau cu o plasă astfel încât aceasta să nu poată cădea și să nu se poată deplasa.
4.10.2 Acumulator
▲ AVERTISMENT
■ Acumulatorul nu este protejat împotriva tuturor influențelor mediului. Dacă acumulatorul este expus la anumite influențe ale mediului, acesta se poate deteriora, iar bunurile pot fi avariate.
▶ Nu transportați un accumulator deteriorat.
În cazul în care în pachetul de livrare este inclusă o geantă, accumulatorul se transportă în geanta livrată.
În timpul transportului, accumulatorul poate cădea sau se poate deplasa. Risc de rănire a persoanelor și de avariere a bunurilor.
- Ambalați acumulatorul în ambalaj, astfel încât să nu se poată mișca.
- Asigurați ambalajul astfel încât să nu se poată mișca.
4.10.3 Încărcător
▲ AVERTISMENT
În timpul transportului, încărcătorul poate cădea sau se poate deplasa. Risc de rănire a persoanelor și de avariere a bunurilor.
▶ Scoateți stecherul de rețea din priză.
▶ Extrageti accumulatorul.
Încărcătorul se transportă în geanta livrată.
▶ Dacă nu este inclusă nicio geantă în setul de livrare: Asigurați încărcătorul cu centuri de fixare, curele sau cu o plasă astfel încât aceasta să nu poată cădea și să nu se poată deplasa.
■ Cablul de alimentare nu se pretează la transportul încărcătorului cu ajutorul acestuia. Cablul de alimentare și încărcătorul se pot deteriora.
- Înfășurați cablul de racord și fixați-l la încăr-cător.
4.11 Stocarea
4.11.1 Motocoasă
▲ AVERTISMENT
■ Copiii nu pot recunoaște și evalua pericolele pe care le prezintă motocoasa. Copii pot suferi leziuni grave.

▶ Extrageti accumulatorul.
- Depozitați motocoasa într-un loc care nu este la îndemâna copiilor.
■ Contactele electrice de la motocoasă și de la componentele metalice pot coroda din cauza umezelii. Motocoasa se poate deteriora.

▶ Extrageti accumulatorul.
- Depozitați motocoasa într-un loc curat și uscat.
4.11.2 Acumulator
▲ AVERTISMENT
■ Copiii nu pot recunoaște și evalua pericolele pe care le prezintă accumulatorul. Copiii pot suferi leziuni grave.
- Depozitați acumulatorul într-un loc care nu este la îndemâna copiilor.
■ Acumulatorul nu este protejat împotriva tuturor influențelor mediului. Dacă acumulatorul este expus la anumite influențe ale mediului, acesta se poate deteriora iremediabil.
5 Pregătirea motocoasei de funcționare română
- Depozitați acumulatorul într-un loc curat și uscat.
- Depozitați acumulatorul într-un spațiu închis.
- Depozitați bateria separat de motocoasă.
- Dacă accumulatorul este depozitat în încărcător: îndepăratați ștecărul de rețea și depozitați accumulatorul cu o stare de încărcare între 40 % și 60 % (2 LED-uri care luminează verde).
- Nu depozitați accumulatorul la temperaturi aflate în afara intervalului specificat, 20.5.
4.11.3 încărcător
▲ AVERTISMENT
■ Copiii nu pot recunoaște și evalua pericolele pe care le prezintă încărcătorul. Copiii sunt în situații de risc de rănire gravă sau deces.
▶ Scoateți stecărul de rețea.
- Depozitați încărcătorul într-un loc care nu este la îndemâna copiilor.
Încărcătorul nu este protejat împotriva tuturor influențelor mediului. Dacă încărcătorul este expus la anumite influențe ale mediului, acesta se poate avaria.
▶ Scoateți stecărul de rețea.
- Dacă încărcătorul este cald: lăsați încărcătorul să se răcească.
- Depozitați încărcătorul într-un loc curat și uscat.
- Depozitați încărcătorul într-un spațiu închis.
▶ Nu depozitați încărcătorul la temperaturi aflate în afara intervalului specificat, 20.5.
- Cablul electric nu se pretează la transportarea sau suspendarea încărcătorului cu ajutorul acestuia. Cablul electric și încărcătorul se pot deteriora.
- Apucati și tineți încărcătorul de carcasă.
- Suspendați încărcătorul de consola de perete.
4.12 Curățarea, întreținerea și repa- rarea
▲ AVERTISMENT
- Dacă este introdus accumulatorul pe durata curățării, întreținerii sau reparării este posibilă pornirea accidentală a motocoasei. Risc de rănire gravă a persoanelor și de pagube materiale.

▶ Extrageti accumulatorul.
■ Detergenții abrazivi, curățarea cu jet de apă sau obiectele ascuțite pot deteriora motocoasa, apărătoarea, unealta tăietoare, accumulatorul și încărcătorul. Dacă motocoasa, apărătoarea, unealta tăietoare, accumulatorul sau încărcătorul nu sunt curățate corespunzător, componentele ar putea să nu mai funcționeze corect, iar dispozitivele de siguranță să fie dezactivate. Se pot produce grave leziuni corporale.
Curățați motocoasa, apărătoarea, unealta tăietoare, accumulatorul și încărcătorul conform descrierii din aceste instrucțiuni de utilizare.
- Dacă motocoasa, apărătoarea, unealta tăie- toare, accumulatorul sau încărcătorul nu sunt întreținute sau reparate corespunzător, com- ponentele ar putea să nu mai funcționeze corect, iar dispozitivele de siguranță să fie dezactivate. Există un risc de vătămări grave sau chiar de deces.
Nu efectuați lucrări de întreținere sau reparație pe cont propriu la nivelul motocoasei, al apărătorii, al uneltei tăietoare, al accumulatorului și al încărcătorului.
În cazul în care motocoasa, apărătoarea, unealta tăietoare, accumulatorul sau încărcătorul trebuie întreținute sau reparate: Apelați la un distribuitor STIHL.
5 Pregătirea motocoasei de funcționare
5.1 Pregătirea motocoasei pentru functionare
Înainte de începerea oricăror lucrări trebuie parcurși pașii următori:
- Asigurați-vă că următoarele componente sunt într-o stare sigură:
- Motocoasă, 04.6.1.
- Apărătoare, 4.6.2.
- Cap cositor, 4.6.3.
- Acumulator, 14.6.4.
- Încărcător, 04.6.5.
▶ Verificați acumulatorul, 11.3.
Încărcați complet accumulatorul, 6.2.
▶ Curățați motocoasa, 16.1.
▶ Ataşati apărătoarea, 17.1.
▶ Ataşati distantierul, 07.2.
▶ Montați cuțitele sau firele cositoare, 7.4.1 sau 7.5.1.
română 6 încărcarea bateriei și a LED-urilor
- Atasați mânerul circular, 07.6.
▶ Reglați lungimea tijei, 18.2.
▶ Reglați mânerul circular, 18.3.
▶ Verificați elementele de comandă, 1.1. - Dacă paşii nu pot fi efectuați: nu folositi moto-coasa și contactați un distribuitor STIHL.
6 Încărcarea bateriei și a LED-urilor
6.1 Montarea încărcătorului pe un perete
Încărcătorul poate fi montat pe un perete.

- Montați încărcătorul pe perete, astfel încât să se respecte următoarele condiții:
- Să fie folosite materiale de fixare corespun-
zătoare.
– Încărcătorul este în poziție orizontală. Respectați următoarele mărimi: - a = minim 100 mm
- b = 54 mm
- c = 4,5 mm
- d = 9 mm
- e = 2,5 mm
6.2 Încărcarea accumulatorului
Timpul de încărcare depinde de câțiva factori, de ex. temperatura accumulatorului sau temperatura ambiantă. Pentru o capacitate optimă, respectați intervalele de temperatură recomandate, 20.6. Timpul de încărcare real poate fi diferit de timpul de încărcare specificat. Timpul de încărcare este disponibil la www.stihl.com/charging-times.
Când stecărul de rețea este introdus în priză, iar accumulatorul este introdus în încărcător, procesul de încărcare pornește automat. Când accumulatorul este complet încărcat, încărcătorul se decuplează automat.
În timpul încărcării, accumulatorul și încărcătorul se încălzesc.

- Introduce și stecărul de rețea (5) într-o priză de perete accesibilă (6).
Încărcătorul (2) efectuează un autotest. LED-ul (3) se aprinde timp de aprox. 1 secundă verde și apoi aprox. 1 secundă roșu.
▶ Pozati cablul de racord (4). - Introduceți acumulatorul (1) în ghidajele încărcătorului (2) și împingeți până la opritor. LED-ul (3) se aprinde continuu sau intermitent în verde. Acumulatorul (1) este în curs de încărcare.
- Dacă LED-ul (3) nu mai este aprins: Acumulatorul (1) este încărcat complet și poate fi scos din încărcătorul (2).
- Dacă nu se mai utilizează încărcătorul (2): scoateți stecărul de rețea (5) din priză (6).
6.3 Indicarea stării de încărcare

▶ Introduceti accumulatorul.
▶ Apăsați butonul (1).
LED-urile luminează verde timp de aproximativ 5 secunde și indică starea de încărcare.
- Dacă LED-ul verde se aprinde intermitent: încărcați acumulatorul.
6.4 LED-urile de la motocoasă
LED-urile pot indica starea de încărcare a acumulatorului sau defectiunile. LED-urile pot lumina continuu, respectiv intermitent, verde sau roșu.
Dacă LED-urile luminează continuu sau intermi- tent verde, se indică nivelul de încărcare.
- Dacă LED-urile luminează continuu sau intermitent roșu: remediați defecțiunile, 19.1. La motocoasă sau la accumulator există o defecțiune.
7 Asamblarea motocoasei română
6.5 LED la încărcător
LED-ul indică starea încărcătorului sau avari. LED-ul poate lumina permanent, respectiv pâl-pâi, cu culoarea verde sau roşu.
Dacă LED-ul luminează permanent sau intermi- tent cu culoarea verde, accumulatorul este în curs de încărcare.
- Dacă LED-ul este aprins continuu sau intermitent roșu: remediați avariile, 19.1. Există o defectiune la încărcător sau la acumulator.
7 Asamblarea motocoasei
7.1 Ataşarea apărătorii
- Decuplati motocoasa și scoateți acumulatorul.

Cuțitul de debitat (1) este montat deja în apără-toare (2) și este interzisă demontarea acestuia.
- Împingeți apărătoarea (2) până la opritor în ghidajele de pe carcasă.
Apărătoarea (2) se închide bine pe carcasă. - Înşurubați și strângeti şuruburile (3).
Nu aveți voie să scoateți din nou apărătoarea (2).
7.2 Ataşarea distanțierului
- Decupla ti motocoasa și scoateți acumulatorul.

- Introduceți capetele distanțierului (1) în orificiile (2) de pe carcasă.
Distanțierul (1) nu trebuie demontat din nou.
7.3 Montarea și demontarea capu- lui cositor
7.3.1 Ataşarea capului cositor
- Decuplați motocoasa și scoateți acumulatorul.

- Împingeți roata ventilatorului (2) pe arbore (3) astfel încât paletele roții ventilatorului (2) să fie orientate în jos.
Dacă nu este montată roata ventilatorului, electromotorul nu este răcit suficient, iar motocoasa se oprește pe durata lucrului. - Fixati manual roata ventilatorului (2).
- Asezați capul cositor (1) pe arbore (3), rotiți-l manual în sens orar și strângeți-l ferm.
7.3.2 Demontarea capului cositor

▶ Decuplați motocoasa și scoateți acumulatorul.
▶ Fixați manual roata ventilatorului (2).
▶ Deşurubați capul cositor (1) în sens antiorar.
▶ Detasați roata ventilatorului.
7.4 Montarea și demontarea cuțitului
7.4.1 Montarea cuțitului
- Decuplați motocoasa și scoateți acumulatorul.
- Cuțitele se lasă între 12 și 24 de ore într-un recipient cu apă.
Cuțitele devin elastice.

- Asezați cuțitul (1) pe capul cositor astfel încât manșonul (2) să se așeze în orificiul mare al cuțitului (1).
- Trageți cuțitul (1) în afară până când manșonul (2) se cuplează în orificiul mic al cuțitului (1).
7.4.2 Demontarea cuțitului
- Decuplați motocoasa și scoateți acumulatorul.

Apăsați cuțitul (1) în cavitatea din capul cositor până când manșonul (2) sare din orificiul mic al cuțitului (1).
- Scoateți cuțitul (1) prin partea superioară.
7.5 Montarea și demontarea firelor cositoare
7.5.1 Montarea firului cositor
- Decuplați motocoasa și scoateți acumulatorul.
- Firele cositoare se lasă între 12 și 24 de ore într-un recipient cu apă.
- Firele cositoare devin elastice.


- Din partea de jos, împingeți firul cositor prin orificiul drept.
- Din partea de sus, împingeți firul cositor prin orificiul stâng până când capătul firului cositor acoperă simbolul.
▶ Tineți capătul scurt al firului cositor.
- Trageți de capătul lung al firului cositor până când firul cositor se așază bine pe capul cositor.

- Tăiați firele cositoare astfel încât acestea să ajungă până la cuțitul de debitat.
7.5.2 Demontarea firului cositor
▶ Decuplati motocoasa și scoateți acumulatorul.
- Împingeți în sus capătul scurt al firului cositor, afară din capul cositor.
- Trageți în sus capătul scurt al firului cositor, afară din capul cositor.
- Trageți afară firul cositor din capul cositor.
7.6 Ataşarea mânerului circular
- Decuplati motocoasa și scoateți acumulatorul.

- Aliniați mânerul circular (2) astfel încât locașul pentru rozetă (1) să fie în dreapta mânerului de comandă.
Apăsați una peste alta laturile mânerului circular (2) și așezați mânerul circular (2) pe mânerul de comandă până când mânerul circular (2) se fixează.
▶ Împingeti şurubul (3) prin gaură. - Înşurubați și strângeti rozeta (1).
Este interzisă scoaterea din nou a mânerului circular (2).
8 Reglarea motocoasei pen- tru utilizator
8.1 Reglarea unghiului tijei
Tija poate fi reglată la unghiuri diferite, în funcție de înălțimea utilizatorului.
9 Introducerea și scoaterea bateriei română
- Decuplati motocoasa și scoateți acumulatorul.

- Apăsați și țineți apăsat elementul de deblocare (1).
Înclinați tija (2) în poziția dorită (de la A până la D) până când se fixează.
▶ Eliberati elementul de deblocare (1).
8.2 Reglarea lungimii tijei
Tija poate fi reglată la lungimi diferite, în funcție de înălțimea utilizatorului.
- Decuplați motocoasa și scoateți acumulatorul.
▶ Tineți ferm mânerul de comandă.

- Apăsați și tineți apăsat butonul de blocare (1).
- Trageți sau împingeți tija (2) în poziția dorită.
▶ Eliberați butonul de blocare (1). - Glisați un pic tija (2) până când aceasta se blochează.
8.3 Reglarea mânerului circular
Mânerul circular poate fi reglat în diferite poziții, în funcție de înălțimea utilizatorului.
- Decupla ti motocoasa și scoateți acumulatorul.

▶ Eliberați rozeta (1).
▶ Rabatați mânerul circular (2) în poziția dorită.
Strângeti tare rozeta (1).
8.4 Modificarea motocoasei într-un tăietor de margini
- Decuplati motocoasa și scoateți acumulatorul.

Apăsati și tineți apăsat butonul de blocare (1).
- Rotiți mânerul de comandă (2) cu 90° până când acesta se blochează.
▶ Eliberati butonul de blocare (1).
- Apăsați și țineți apăsat elementul de deblocare (4).
Înclinați tija (3) în poziția cea mai plană E până când aceasta se blochează.
▶ Eliberați elementul de deblocare (4).
9 Introducerea și scoaterea bateriei
9.1 Introducerea accumulatorului

- Apăsați acumulatorul (1) în compartimentul acumulatorului (2) până la opritor. Acumulatorul (1) se fixează cu un clic.
9.2 Extragerea accumulatorului

- Apăsați ambele cârlige de blocare (1). Acumulatorul (2) este acum deblocat și poate fi scos.
10 Pornirea și oprirea moto- coasei
- Tineți motocoasa cu o mână de mânerul de comandă, astfel încât degetul mare să cuprindă mânerul de comandă.
- Tineți motocoasa cu cealaltă mână pe mânerul circular astfel încât degetul mare să cuprindă mânerul circular.
- Apăsați maneta de blocare (1) cu degetul mare și mențineți-o apăsată.
Apăsați maneta de acționare (2) cu degetul arătător și mențineți-o apăsată. Motocoasa accelerează și unealta tăietoare se rotește. Maneta de blocare (1) poate fi eliberată.
10.2 Oprirea motocoasei
▶ Elibera ti maneta de actionare.
- Asteptați până când unealta tăietoare nu se mai rotește.
În cazul în care unealta tăietoare se rotește în continuare: scoateți acumulatorul și adresațivă unui distribuitor STIHL.
Motocoasa este defectă.
11 Verificarea accumulatorului şi a motocoasei
11.1 Verificarea elementelor de comandă
Manetă de blocare și manetă de actionare
▶ Extrage ti accumulatorul.
Încercați să apăsați maneta de acționare fără să apăsați maneta de blocare.
- Dacă maneta de acționare nu poate fi apă-sată: nu folosiți motocoasa și apelați la un dis-tribuitor STIHL.
Maneta de blocare este defectă.
- Apăsați maneta de blocare și mențineți-o apă-sată.
-
Apăsați maneta de acționare și eliberați-o din nou.
-
Dacă maneta de acționare este greu de acționat sau nu sare în poziția sa inițială: nu folosiți motocoasa și apelați la un distribui-tor STIHL.
Maneta de actionare este defectă.
Pornirea motocoasei
▶ Introduceti accumulatorul.
- Apăsați maneta de blocare și mențineți-o apă-sată.
- Apăsați maneta de acționare și mențineți-o apăsată.
Unealta tăietoare se rotește.
- Dacă 3 LED-uri luminează intermitent roșu: scoateți acumulatorul și adresați-vă unui distribuitor STIHL. La motocoasă există o defectiune.
▶ Eliberati maneta de actionare.
Unealta tăietoare nu se mai rotește după scurt timp.
În cazul în care unealta tăietoare se rotește în continuare: scoateți acumulatorul și adresați-vă unui distribuitor STIHL.
Motocoasa este defectă.
11.2 Verificarea uneltei tăietoare
- Decuplați motocoasa și scoateți acumulatorul.

În cazul în care marcajul de uzură (A) aflat sub capul cositor PolyCut 3-2 devine vizibil: nu folosiți motocoasa și înlocuiți capul cositor PolyCut 3-2.
- Dacă distanța dintre orificiul mare de pe cuțit și vârful unui cuțit este mai mică decât
a = 45 mm: înlocuți ambele cuțite.
- Dacă este deteriorat un cuțit (B): înlocuți ambele cuțite.
11.3 Verificarea accumulatorului
▶ Introduce ti accumulatorul.
- Apăsați butonul de pe motocoasă. LED-urile se aprind sau pâlpâie.
- Dacă LED-urile nu se aprind sau nu pâlpâie: nu folosiți motocoasa sau accumulatorul și apelați la un distribuitor STIHL.
La motocoasă sau la accumulator există o defectiune.
12 Lucrul cu motocoasa
12.1 Tinerea și ghidarea motocoasei

- Tineți motocoasa cu o mână de mânerul de comandă, astfel încât degetul mare să cuprindă mânerul de comandă.
- Tineți motocoasa cu cealaltă mână pe mânerul circular astfel încât degetul mare să cuprindă mânerul circular.
12.2 Tăierea marginilor
- Modificați motocoasa într-o mașină de tăiat margini.

- Ghidati motocoasa de-a lungul marginii gazonului.
În cazul în care trebuie menținută o distanță egală față de sol: rabatați distanțierul complet în afară.
12.3 Cosirea
Distanța de la sol a uneltei tăietoare determină înălțimea de tăiere.

- Miscați motocoasa uniform cu mișcări du-te vino.
- Deplasați-o încet înainte, într-un mod controlat.
- Dacă se lucrează cu un distanțier (1): decuplați complet distanțierul (1).
Pentru o capacitate optimă, respectați intervalele de temperatură recomandate, 20.6.
12.4 Reglarea firelor cositoare pe capetele cositoare AutoCut
- Atingeți scurt pe sol capul cositor rotitor. Se ajustează aproximativ 30 mm.
Cuțitul de debitat din apărătoare lungește în mod automat firele cositoare la lungimea corectă.
În cazul în care firele cositoare sunt mai scurte de 25 mm, acestea nu pot fi ajustate automat.
▶ Decuplați motocoasa și scoateți acumulatorul.
- Apăsați și țineți apăsat butonul de pe capul cositor.
- Tragetii afară cu mâna firele cositoare.
În cazul în care firele cositoare nu mai pot fi trase afară: înlocuți corpul bobinei cu firele cositoare.
Corpul bobinei este gol.
13 După lucru
13.1 După lucru
- Decuplati motocoasa și scoateți acumulatorul.
- Dacă motocoasa este umedă: uscați moto-coasa.
▶ Dacă accumulatorul este ud sau umed: lăsați accumulatorul să se usuce, 20.6.
▶ Curățați motocoasa.
▶ Curățați apărătoarea.
▶ Curățați unealta tăietoare.
▶ Curățați acumulatorul.
14 Transportarea
14.1 Transportul motocoasei
▶ Decuplați motocoasa și scoateți acumulatorul.
Purtarea motocoasei
- Tineți motocoasa de tijă cu o mână astfel încât unealta tăietoare să fie îndreptată spre spate, iar motocoasa să fie în echilibru.
Transportul motocoasei într-un autovehicul
- Asigurați motocoasa, așa încât aceasta să nu poată cădea și să nu se poată deplasa.
15 Stocarea
15.1 Depozitarea motocoasei
▶ Decupla ti motocoasa și scoateți acumulatorul.
- Depozitați motocoasa astfel încât să se respecte următoarele condiții:
- Motocoasa nu se poate răsturna și deplasa.
- Motocoasa este depozitată într-un loc care nu se află la îndemâna copiilor.
- Motocoasa este curată și uscată.
- Dacă motocoasa se depozitează mai mult de 30 de zile: demontați unealta tăietoare.
15.2 Păstrarea cuțitelor
Direct pe motocoasă pot fi păstrate până la 6 cuțite.

- Agățați cuțitul (1) pe partea inferioară a moto-coasei.
- Împingeți vârful cuțitului (1) în orificiul (2) de pe motocoasă.
- Agățați următorul cuțit deasupra.
15.3 Depozitarea accumulatorului
STIHL recomandă păstrarea accumulatorului într-o stare de încărcare între 40 % și 60 % (2 LED-uri care se aprind verde).
- Depozitați acumulatorul așa încât să se respecte următoarele condiții:
- Acumulatorul este depozitat într-un loc care nu se află la îndemâna copiilor.
- Acumulatorul este curat și uscat.
- Acumulatorul se află într-un spațiu închis.
- Bateria este separată de motocoasă.
– Dacă acumulatorul este depozitat în încărcător: îndepărtați ștecărul de rețea și depozitați acumulatorul cu o stare de încărcare între 40 % și 60 % (2 LED-uri care luminează verde). - Nu depozitați accumulatorul la temperaturi aflate în afara intervalului de temperatură specificat, 20.5.
INDICATIE
■ Dacă accumulatorul nu este depozitat conform descrierii din prezentul Manual de utilizare, accumulatorul se poate descărca profund și, astfel, poate suferi daune iremediabile.
Înainte de depozitare, încărcați acumulatorul descărcat. STIHL recomandă păstrarea acumulatorului într-o stare de încărcare între 40 % și 60 % (2 LED-uri care luminează verde).
- Depozitați acumulatorul separat de motocoasă.
15.4 Depozitarea încărcătorului
▶ Scoateți stecărul din priză.

- Înfășurați cablul de racord și fixați-l la încărcător.
- Depozitați încărcătorul astfel încât să se respecte următoarele condiții:
- Încărcătorul este depozitat într-un loc care nu se află la îndemâna copiilor.
– Încărcătorul este curat și uscat.
– Încărcătorul este depozitat într-un spațiu închis. - Încărcătorul nu este suspendat de cablul de racord sau la nivelul suportului (3) pentru cablul de racord.
- Nu depozitați încărcătorul la temperaturi aflate în afara intervalului de temperatură specificat, 20.5.
16 Curățare
16.1 Curățarea motocoasei
▶ Decupla ti motocoasa și scoateți acumulatorul.
▶ Curățati motocoasa cu o lavetă umedă.
- Îndepărtați materiile străine din compartimentul acumulatorului și curățați compartimentul acumulatorului folosind o lavetă curată.
- Curățați contactele electrice din compartimentul acumulatorului folosind o pensulă sau o perie moale.
▶ Curățați zona de sub roata ventilatorului folosind o pensulă sau o perie moale.
16.2 Curățarea protecției și a uneltei tăietoare
- Decuplați motocoasa și scoateți acumulatorul.
▶ Curățați protectția și unealta tăietoare cu o cârpă umedă sau cu o perie moale.
16.3 Curățarea bateriei
▶ Curățați bateria cu o lavetă umedă.
16.4 Curățarea încărcătorului
▶ Scoateți stecărul din priză.
- Curățați încărcătorul cu o lavetă umedă.
- Curățați contactele electrice ale încărcătorului folosind o pensulă sau o perie moale.
17 Întreținere
17.1 Intervale de întreținere
Intervalele de întreținere se vor stabili în funcție de condițiile de mediu și condițiile de lucru. STIHL vă recomandă următoarele intervale de întreținere:
- Solicitați verificarea motocoasei de către un distribuitor STIHL.
18 Reparare
18.1 Repararea motocoasei, a unel- tei tăietoare, accumulatorului și a încărcătorului
Utilizatorul nu poate repara singur motocoasa, unealta tăietoare, accumulatorul și încărcătorul.
În cazul în care motocoasa sau unealta tăietoare sunt deteriorate: Nu folosiți motocoasa sau unealta tăietoare și contactați un serviciu de asistență tehnică STIHL.
- Dacă accumulatorul este defect sau avariat: Înlocuiti accumulatorul.
- Dacă încărcătorul este defect sau avariat: înlocuiți încărcătorul.
În cazul în care cablul de racord este defect sau deteriorat: Nu folosiți încărcătorul și solicitați înlocuirea cablului de racord de către un serviciu de asistență tehnică STIHL.
Anual
19 Depanare
19.1 Remedierea defectiunilor la motocoasă și la accumulator
| Defecțiunea LED-urile de la motocoasă | Cauza Remediere | |
| La punerea în funcțiune, moto-coasa nu por-nește. | 1 LED luminează intermi-tent verde. | Motocoasa este aproape descărcată. |
| 1 LED luminează roșu. | Acumulatorul este prea fierbinte sau prea rece. | |
| 3 LED-uri luminează intermi-tent roșu. | Motocoasa este prea caldă. | |
| 4 LED-uri luminează intermi-tent roșu. | Defecțiune la acumu-lator. | |
| Conexiunea electrică dintre motocoasă și acumulator este între-ruptă. | Extrageți acumulatorul.Curățați contactele electrice din comparti-mentul acumulatorului.Introduceți acumulatorul.Porniți motocoasa.Dacă cele 4 LED-uri luminează în conti-nuare intermitent roșu: nu folosiți acumu-latorul și apelați la un distribuitor STIHL. | |
| Motocoasa sau acu- | mulatorul sunt umede. | Lăsați motocoasa sau acumulatorul să se usuce,20.6. |
| Unealta tăietoare este | blocată. | Extrageți acumulatorul.Curățați motocoasa,6.1. |
| În timpul funcționării, | 3 LED-uri apri-nse roșu. | Motocoasa este prea caldă. |
| Defecțiunea LED- | urile de la motocoasă | Cauza Remediere | |
| motocoasa se oprește. | |||
| Există o defectiune electrică. | ▸ Scoateți acumulatorul și introduceți-l din nou.▸ Porniți motocoasa. | ||
| Timpul de funcți-onare al motoco-asei este prea scurt. | Acumulatorul nu este complet încărcat. | ▸ Încărcați acumulatorul complet. | |
| Durata de utilizare a acumulatorului este depășită. | ▸ Înlocuirea acumulatorului | ||
| Capul cositor nu poate fi demontat manual. | Capul cositor este strâns prea tare. | ▸ Blocați roata ventilatorului cu ajutorul dornul.▸ Deşurubați manual capul cositor.▸ Scoateți dornul. | |
19.2 Depanarea încărcătorului
| Defecțiunea LED-ul încărcătorului | Cauza Remediere | |
| Acumulatorul nu este încărcat. | LED-ul luminează roșu. | Acumulatorul este prea fierbinte sau prea rece. |
| LED-ul pâlpâie cu roșu. | Conexiunea electrică între încărcător și acumulator este între-ruptă. | |
| Defecțiune a încărcătorului. | ||
| Defecțiune la acumulator. | ||
| Încărcătorul nu efectuează un autotest. | LED-ul nu se aprinde timp de aproximativ 1 secundă verde și aproximativ 1 secundă roșu. | Conexiunea electrică la încărcător a fost întreruptă pentru scurt timp. |
20 Date tehnice
20.1 Motocoasă STIHL
- Acumulator permis: STIHL AS
- Greutate fără acumulator, cu unealtă tăietoare și cu apărătoare: 2,1 kg
- Lungime fără unealtă tăietoare: 1160 mm până la 1340 mm
Durata de funcționare este disponibilă la www.stihl.com/battery-life.
20.2 Acumulator STIHL AS
- Tehnologie de acumulatoare: Litiu-ion
- Tensiune: 10,8 V
-
Capacitatea în Ah: vezi plăcuța de identificare
-
Conținutul de energie în Wh: vezi plăcuța de identificare
– Greutatea în kg: vezi plăcuța de identificare
20.3 Încărcător STIHL AL 1
- Tensiune nominală: vezi plăcuța de identificare
- Frecventa: a se vedea plăcuța de identificare
- Puterea nominală: a se vedea plăcuța de identificare
- Curent de încărcare: vezi plăcuța de identificare
- Continutul maxim de energie al accumulatorului permis STIHL AS: 12,5 Ah
Timpii de încărcare sunt disponibili la www.stihl.com/charging-times.
20.4 Cabluri prelungitoare
Când se folosește un cablu prelungitor, firele sale trebuie să aibă minim următoarele secțiuni transversale, în funcție de tensiune și de lungi- mea cablului:
Dacă tensiunea nominală de pe plăcuța de identificare este între 220 V și 240 V:
– Lungimea cablului până la 20 m: AWG 15 / 1,5 mm²
- Lungimea cablului 20 m până la 50 m: AWG 13 / 2,5 mm²
Dacă tensiunea nominală de pe plăcuța de identificare este între 100 V și 127 V:
- Lungimea cablului până la 10 m: AWG 14 / 2,0 mm²
– Lungimea cablului 10 m până la 30 m: AWG 12 / 3,5 mm²
20.5 Limite de temperatură

AVERTISMENT
■ Acumulatorul nu este protejat împotriva tuturor influențelor mediului. Dacă acumulatorul este expus la anumite influențe ale mediului, acesta se poate aprinde sau exploda. Risc de rănire gravă a persoanelor și de pagube materiale.
▶ Nu încărcați acumulatorul la temperaturi sub - 20 °C sau peste + 50 °C.
▶ Nu încărcați motocoasa, acumulatorul sau încărcătorul la temperaturi sub - 20 °C sau peste + 50 °C.
- Nu depozitați motocoasa, accumulatorul sau încărcătorul la temperaturi sub - 20 °C sau peste + 70 °C.
20.6 Intervale de temperatură recommandate
Pentru o capacitate optimă a motocoasei, a acumulatorului și a încărcătorului, respectați următoarele intervale de temperatură:
- Încărcare: + 5 °C până la + 40 °C
- Utilizare: - 10 °C până la + 40 °C
- Depozitare: - 20 °C până la + 50 °C
Dacă accumulatorul este încărcat, utilizat ori depozitat la temperaturi în afara intervalului de temperaturi recomandat, capacitatea acestuia poate fi redusă.
În cazul în care accumulatorul este ud sau umed, lăsați-l să se usuce de cel puțin 48 de ore la o temperatură mai mare de +15 °C și mai mică de +50 °C și la o umiditate mai mică de 70 %. O umiditate mai mare poate prelungi timpul de uscare.
20.7 Nivelurile de zgomot și vibrații
Valoarea K pentru nivelul de presiune acustică este 2 dB(A). Valoarea K pentru nivelul de putere sonoră este 2 dB(A). Valoarea K pentru valorile de vibrație este 2 m/s².
STIHL recomandă purtarea unei căști de protecție auditivă.
- Nivel de presiune acustică L_pA măsurat conform IEC 62841-4-4: 76 dB(A)
- Nivelul de putere sonoră L_wA măsurat conform IEC 62841-4-4: 89 dB(A)
- Valoarea vibrațiilor a_hv măsurată conform IEC 62841-4-4:
– Mâner de comandă: 4,8 m/s² - Mâner circular: 3,6 m/s ^2
Valorile nivelurilor indicate ale vibrațiilor au fost măsurate conform unei metode de testare standardizate și pot fi folosite pentru compararea aparatelor electrice. Valorile effective ale vibrațiilor ce survin pot să difere de valorile indicate, în funcție de modul de utilizare. Valorile indicate ale vibrațiilor se pot întrebuința pentru o primă estimare a solicitării din punct de vedere al vibrațiilor. Solicitarea efectivă prin vibrații trebuie estimată. Pot fi astfel luați în considerare timpii în care aparatul electric este deconectat și aceia în care a funcționat însă fără a fi sub sarcină.
Informații referitoare la conformitatea cu Direc-tiva pentru vibrații 2002/44/CE sunt disponibile la www.stihl.com/vib.
20.8 REACH
REACH este Regulamentul european referitor la înregistrarea, evaluarea și autorizarea substanțelor chimice.
Informații referitoare la conformarea Regulamentului REACH sunt date la www.stihl.com/reach.
21 Combinații între unelte tăietoare și apărători
21.1 Motocoasă STIHL FSA 30.0
Următoarele capete cositoare pot fi montate împreună cu apărătoarea:
- Cap cositor PolyCut 3-2
română 22 Piese de schimb și accesorii
- cu cutite (∅ 230 mm)
- cu fir cositor „rotund, silentios” cu diametru de 1,6 mm (∅ 250 mm)
- Cap cositor AutoCut C 3-2 (∅ 250 mm)
- cu fir cositor „rotund, silentios” cu diametru de 1,6 mm
Dacă se folosește un cap cositor cu fire cositoare, durata de funcționare a accumulatorului poate scădea.
22 Piese de schimb și accesorii
22.1 Piese de schimb și accesorii
STIHL G
Aceste simboluri identifică piesele de schimb originale STIHL și accesoriiile originale STIHL.
STIHL recomandă folosirea pieselor de schimb originale STIHL și a accesorilor originale STIHL.
Piesele de schimb și accesoriiile altor producători nu pot fi evaluate de STIHL referitor la fiabilitate, siguranță și potrivire în pofida monitorizării continue a pieței, iar STIHL nu poate recomanda utilizarea acestora.
Piesele de schimb și accesoriiile originale STIHL se pot procura de la un distribuitor STIHL.
23 Eliminare
23.1 Eliminarea motocoasei, bateriei și a încărcătorului
Informațiile referitoare la eliminare pot fi obținute din partea administrației locale sau din partea unui distribuitor de specialitate STIHL.
O eliminare necorespunzătoare poate dăuna sănătății și mediului.
▶ Produsele STIHL și ambalajul acestora trebuie livrate pentru reciclare la un centru de colec-tare adecvat, conform prevederilor locale.
▶ Nu eliminați împreună cu gunoiul menajer.
24 Declaratie de conformitate EU
24.1 Motocoasă STIHL FSA 30.0
declară pe propria răspundere, că
- Model constructiv/categorie de utilaj: trimmer cu accumulator pentru gazon/maşină de tăiat pentru marginile peluzei
- Marca: STIHL
- Tip: STIHL FSA 30.0
– Identificator de serie: FA10
este conformă cu cerințele Directivelor relevante 2011/65/UE, 2006/42/CE, 2014/30/UE și 2000/14/CE și a fost creată și produsă în conformitate cu versiunile diverselor standarde aplicabile la respectivele date de producție: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 62841-1 și ISO 12100 cu respectarea IEC 62841-4-4, EN 60335-1 și EN 50636-2-91.
Pentru determinarea nivelului de putere sonoră măsurat și garantat s-a procedat conform directivei 2000/14/CE, Anexa VI.
– Nivel de putere sonoră măsurat: 89 dB(A)
– Nivel de putere sonoră garantat: 91 dB(A)
Documentele tehnice sunt păstrate de Departamentul de autorizare produse al ANDREAS STIHL AG & Co. KG.
Anul producției, țara producătoare și codul utilajului sunt indicate pe motocoasă.
25 Declarația de conformitate UKCA
25.1 Motocoasă STIHL FSA 30.0

declară pe propria răspundere, că
26 Adrese română
- Model constructiv/categorie de utilaj: trimmer cu accumulator pentru gazon/maşină de tăiat pentru marginile peluzei
- Marca: STIHL
– Tip: STIHL FSA 30.0
– Identificator de serie: FA10
este conformă cu cerințele Regulamentelor pentru Regatul Unit The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012, Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008, Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 și Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 relevante și a fost creată și produsă în conformitate cu versiunile următoarelor standarde aplicabile la respectivele date de producție: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 62841-1 și ISO 12100 cu respectarea IEC 62841-4-4, EN 60335-1 și EN 50636-2-91.
Procedee folosite pentru evaluarea conformității conform directivei pentru Regatul Unit Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001, Schedule 9.
- Nivel de putere sonoră măsurat: 89 dB(A)
– Nivel de putere sonoră garantat: 91 dB(A)
Documentele tehnice sunt păstrate de ANDREAS STIHL AG & Co. KG.
Anul producției, țara producătoare și codul utilajului sunt indicate pe motocoasă.
27 Instructiuni generale de siguranță pentru electrounelte
27.1 Introducere
Acest capitol descrie instrucțiunile generale de siguranță formulate în standardul european EN/IEC 62841 pentru electrounelte manuale, acționate cu motor.
STIHL trebuie să reproducă aceste texte.
Indicațiile de securitate precizate la "Siguranța electrică" cu privire la evitarea electrocutărilor nu se aplică produselor cu accumulator STIHL.

AVERTISMENT
■ Citiți toate indicațiile de siguranță, instrucțiunile, imaginile și datele tehnice, cu care este prevăzută această electrounealtă. Nerespectarea următoarelor instrucțiuni poate cauza electrocutare, incendii și/sau grave răniri. Păstrați toate instrucțiunile de siguranță și indicațiile pentru a fi folosite ulterior.
Termenul întrebuințat în cadrul instrucțiunilor de siguranță "Electrounealtă" se referă la electrouneltele utilizate în rețea (cu cablu de rețea) și electrouneltele acționate prin accumulator (fără cablu de rețea).
27.2 Siguranța la locul de muncă
a) Mentineți curățenia la locul de muncă, pre-cum și bunele condiții de luminozitate.
Zonele de lucru aflate în dezordine sau fără luminozitate pot duce la accidente.
b) Nu întrebuințați unealta electrică în zone cu potențial exploziv, în spații în care se găsesc lichide inflamabile, gaze sau praf. Uneltele electrice produc scântei care la rândul lor ar putea aprinde praful sau aburii.
c) În timpul utilizării uneltei electrice țineți la distanță copiii și alte persoane. În cazul distra- gerii atenției ați putea pierde controlul asupra uneltei electrice.
27.3 Siguranța electrică
a) Ștecherul uneltei electrice trebuie să corespundă prizei electrice. Nu se vor aduce modificări ștecherului. Nu întrebuințați adaptoare la ștecher împreună cu uneltele electrice cu împământare. Ștecherele nemodificare și prizele electrice corespunzătoare reduc riscul unei eventuale electrocutări.
b) Evitați contactul unor părți ale corpului cu suprafețele conducătoare, cum ar fi cele ale țevilor, instalațiilor de încălzire, cuptoarelor și frigiderelor. Apare un risc crescut de electrocutare atunci când corpul dumneavoastră devine conducător electric.
c) Protejati uneltele electrice de ploaie și umezeală. Pătrunderea apei într-o unealtă electrică sporește riscul electrocutării.
d) Cablul de racord nu se va întrebuința în alte scopuri. Nu folosiți niciodată cablul de racord pentru purtare, tragere sau pentru scoaterea ștecherului de la unealta electrică. Protejați cablul de căldură, ulei, muchii ascuțite sau piese mobile. Cablurile avariate sau încurcate cresc riscul electrocutării.
e) Când întrebuințați o unealtă electrică în aer liber, utilizați numai cabluri prelungitoare destinate și pentru exterior. Utilizarea unui cablu prelungitor destinat spațiilor din exterior reduce riscul electrocutării.
f) Atunci când utilizarea unei unelte electrice în mediu umed este inevitabilă, întrebuințați un întrerupător cu protecție la curenți paraziți. Utilizarea întrerupătorului cu protecție la curenți paraziți reduce riscul electrocutării.
27.4 Siguranța persoanelor
a) Fiți vigilant, acordați atenție la ceea ce faceți și acționați prevăzător atunci când lucrați cu scula electrică. Nu întrebuințați electrounealta dacă sunteți obosit sau vă aflați sub influența drogurilor, alcoolului sau medicamentelor. Un moment de neatenție în timpul întrebuințării uneltei electrice poate duce la grave răniri.
b) Purtați echipament personal de protecție și întotdeauna ochelari de protecție. Purtarea echipamentului personal de protecție, precum mască antipraf, cizme de protecție stabile la alunecare, cască de protecție sau cască antifonică, în funcție de tipul și modul de utilizare a uneltei electrice, micșorează riscul apariției rănirilor.
c) Evitați pornirea accidentală. Asigurați-vă că electrounealta este oprită înainte de a o conecta la sursa de curent electric și/sau accumulator, de a o prinde sau de a o transporta. Dacă, la transportarea uneltei elecrice, țineți degetul pe comutator sau dacă unealta electrică este pornită în momentul conectării la sursa de curent electric, pot apărea accidente.
d) Înaintea pornirii uneltei electrice îndepărtați sculele de reglaj sau şurubelnitele. Prezența unei unelte sau chei la o piesă rotativă a uneltei electrice, poate cauza răniri.
e) Adoptați întotdeauna o poziție corectă a cor-pului. Asigurați o poziție sigură și păstrați-vă permanent echilibrul corporal. Astfel veți putea avea un mai bun control asupra uneltei electrice în situații imprevizibile.
f) Purtați îmbrăcăminte corespunzătoare. Nu purtați îmbrăcăminte lejeră sau bijuterii. Asigurați distanța corespunzătoare între păr și îmbrăcăminte față de piesele mobile. Îmbrăcămintea largă, bijuteriile sau părul lung s-ar putea prinde de componentele mobile.
g) În cazul în care sunt montate echipamente de scoatere și de colectare a prafului, acestea trebuie conectate și folosite în mod corespunzător. Utilizarea unui aspirator poate reduce pericolele provocate de praf.
h) Nu vă lăsați ghidați de un fals sentiment de securitate și nu ignorați regulile de siguranță referitoare la uneltele electrice, chiar dacă sunteți familiarizați cu unealta electrică, în urma unei utilizări frecvente. Acționarea cu neglijență poate duce la răniri grave în decurs de câteva secunde.
27.5 Manipularea și utilizarea uneltei electrice
a) Nu suprasolicitați unealta electrică. Întrebuințați numai unelte electrice special destinate profilului muncii dumneavoastră. Cu ajutorul sculei electrice potrivite lucrați mai bine și mai sigur în domeniul de performanță indicat.
b) Nu folosiți unelte electrice care au comutatorul defect. O unealtă electrică care nu mai poate fi pornită sau oprită, prezintă pericol și trebuie reparată.
c) Scoateți ștecherul din priză și/sau îndepăratați acumulatorul înainte de a efectua reglaje la aparat, de a schimba piesele accesorii sau de a scoate din funcțiune aparatul. Aceste măsuri de precauție împiedică pornirea accidentală a uneltei electrice.
d) Nu păstrați electrouneltele neutilizate la înde-
mâna copiilor. Nu permiteți exploatarea unel-
tei electrice de către persoane care nu dețin
experiență în utilizare sau care nu au citit
aceste instrucțiuni. Uneltele electrice pre-
zintă pericol dacă sunt întrebuințate de per-
soane neexperimentate.
e) Uneltele electrice necesită îngrijire. Contro-
lați dacă piesele mobile funcționează irepro-
șabil și nu se prind, dacă piesele nu sunt
sparte sau avariate astfel încât să influen-
țeze funcționarea uneltei electrice. Piesele
avariate se vor repara înainte de utilizarea
uneltei electrice. Multe accidente provin de la
unelte electrice întreținute necorespunzător.
f) Mențineți uneltele tăietoare ascuțite și curate. Uneltele tăietoare cu muchii tăietoare ascuțite întreținute cu atenție se prind mai puțin și sunt mai ușor de ghidat.
g) Utilizați electrouneltele, unealta de intervenție, uneltele de intervenție etc. corespunzător instrucțiunilor acestora. Luați în considerare condițiile de lucru și activitatea care trebuie efectuată. Întrebuințarea uneltelor electrice în alte scopuri decât cele special prevăzute poate duce la situații periculoase.
h) Păstrați mânerele și suprafețele de prindere uscate, curate și lipsite de ulei și grăsimi. Mânerele și suprafețele de prindere alune-coase nu permit o operare și un control al uneltei electrice în condiții de siguranță în caz de situații neprevăzute.
27.6 Manipularea și utilizarea uneltei cu accumulator
a) Încărcați acumulatoarele numai cu încărcă-toarele recomandate de fabricant. La un încărcător adecvat unui anumit tip de acumulator, există pericolul de incendiu dacă acesta este utilizat cu alte acumulatoare.
b) Întrebuințați numai acumulatoare prevăzute special pentru unelte electrice. Utilizarea altor acumulatoare poate conduce la răniri și pericol de incendiu.
c) Nu tineți acumulatorul în apropierea agrafe-
lor de birou, monedelor, cheilor, acelor, şuru-
burilor sau altor obiecte metalice care ar
putea duce la formarea de punți cu contact-
tele. Un scurtcircuit cu contactele acumulatorului poate duce la arderi sau incendii.
d) În cazul utilizării necorespunzătoare lichidul din accumulator s-ar putea revărsa. Evitați contactul cu acesta. În cazul unui contact accidental, clătiți bine cu apă. Dacă lichidul ajunge la ochi, apelați la ajutorul unui medic. Lichidul revărsat al accumulatorului poate duce la iritații sau arsuri ale pielii.
e) Nu utilizati un accumulator deteriorate sau modificat. Acumulatoarele deteriorate sau
modify se pot comporta impredictibil și pot cauza un incendiu, explozie sau rănire.
f) Nu expuneți acumulatorul la foc sau la temperaturi ridicate. Focul sau temperaturile de peste 130 °C (265 °F) pot cauza explozii.
g) Urmați toate instrucțiunile referitoare la încărcare și nu încărcați niciodată acumulatorul sau unealta cu accumulator în afara intervalului de temperatură specificat în manualul de instrucțiuni. Încărcarea incorectă sau încărcarea în afara intervalului de temperatură admis poate distruge acumulatorul și crește riscul de incendiu.
27.7 Service
a) Pentru repararea uneltei electrice adresați-vă numai personalului calificat de specialitate și numai cu piese originale de schimb. Astfel se garantează păstrarea siguranței uneltei elec-trice.
b) Nu faceți niciodată service la accumulatorii deteriorați. Toate lucrările de întreținere a accumulatorului trebuie efectuate doar de către producător sau de unitățile de service autorizate.
27.8 Instructiuni de siguranță pentru trimmer pentru gazon și mașină de taiat pentru marginile peluzei
a) Nu folosiți mașina pe vreme rea, mai ales în caz de furtună. Acest lucru reduce pericolul de lovire de trăsnet.
b) Verificați temeinic dacă în zona de lucru există animale sălbatice. Animalele sălbatice pot fi vătămate în mașina aflată în funcționare.
c) Verificați temeinic zona de lucru și înde-părtați toate pietrele, așchiile, sărmele, oasele și alte corpuri străine. Piesele ejectate pot duce la vătămări.
d) Înainte de utilizarea maşinilor, verificați întot-deauna dacă unealta tăietoare și unitatea tăietoare nu sunt deteriorate. Piesele deteriorate cresc riscul de vătămare.
e) Înainte de utilizare, verificați cablul de rețea și eventualele cabluri prelungitoare în privința semnelor de deteriorare sau uzură. Dacă, în timpul utilizării, cablul de rețea este deteriorat sau uzat, opriți mașina și nu atingeți cablul înainte de a scoate ștecărul de rețea. Un cablu de rețea sau prelungitor deteriorat
poate duce la electrocutare, incendiu și/sau accidentări grave.
f) Lăsați capacele de protecție la locul lor. Capacele de protecție trebuie să fie gata de utilizare și să fie fixate corespunzător. Un capac de protecție desprins, deteriorat sau care nu funcționează corect poate duce la vătămări.
g) Asigurați-vă că orificiile de admisie a aerului nu prezintă depuneri. Orificiile de admisie a aerului blocate și depunerile pot duce la supraîncălzire sau pericol de incendiu.
h) Purtați ochelari de protecție și protecție auditivă. Echipamentul de protecție personal adecvat reduce vătămările.
i) Purtati încăltăminte de protecție rezistență la alunecare de fiecare dată când operați mașina. Nu lucrați niciodată desculț sau cu sandale deschise. Astfel se evită pericolul de vătămare a piciorului la contactul cu elementul tăietor rotativ.
j) Atunci când operați mașina, purtați de fiecare dată îmbrăcăminte precum pantaloni care acoperă picioarele utilizatorului. Contactul cu elementul tăietor rotativ sau cu firele poate duce la vătămări.
k) Tineți persoanele din jur la distanță în timpul operării mașinii. Piesele ejectate pot duce la vătămări grave.
I) Nu operați mașina la o înălțime mai mare decât înălțimea taliei. Acest lucru ajută la evitarea contactului accidental cu elementul tăietor și permite un control mai bun al mașinii în situații neașteptate.
m) Nu operați mașina în iarbă udă. Mergeți încet și nu alergați niciodată lângă mașină. Astfel se reduce pericolul de alunecare și cădere, ceea ce poate duce la vătămări.
n) Nu operați mașina pe pante foarte abrupte. Astfel se reduce pericolul de pierdere a controului, de alunecare și cădere, ceea ce poate duce la vătămări.
o) În timpul efectuării lucrărilor în pantă, asigurați-vă că aveți o poziție stabilă; așezați-vă întotdeauna transversal față de pantă, nu în susul sau în josul acesteia și aveți foarte mare grijă la modificarea direcției de lucru. Astfel se reduce pericolul de pierdere a controului, de alunecare și cădere, ceea ce poate duce la vătămări.
p) Tineți toate cablurile de rețea la distanță de zona de tăiere. Cablurile de rețea pot fi
ascunse în desișuri și tufișuri și pot fi deteriorate sau tăiate de fir sau de elementul tăie-tor.
q) Tineți toate părțile corpului la distanță de elementul tăietor sau firul de tăiere care se rotește. Nu scoateți materialul din mașină înainte de a o deconecta de la sursa de alimentare cu curent. Elementul tăietor rotativ sau firul poate provoca vătămări grave.
r) Atunci când transportați mașina, opriți-o și nu o țineți orientată spre corpul dumneavoastră. Manipularea corespunzătoare a mașinii reduce probabilitatea unui contact accidental cu elementele tăietoare sau firele de tăiere rotative.
s) Folosiți numai capetele tăietoare de schimb, firele și elementele de tăiere rotative din material plastic recomandate de producător. Piesele de schimb necorespunzătoare pot avea drept consecință pierderea controlului, deteriorări și vătămări.
t) Nu înlocuiti firele sau lamele din material plastic cu sârme sau lame metalice. Utilizarea elementelor tăietoare nerecomandate poate duce la vătămări.
