Evolveo StrongVision DUAL A - Cameră de securitate

StrongVision DUAL A - Cameră de securitate Evolveo - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului StrongVision DUAL A Evolveo în format PDF.

📄 188 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice Evolveo StrongVision DUAL A - page 108
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produsCameră de securitate / Cameră de vânătoare
BrandEvolveo
ModelStrongVision DUAL A
DisplayLCD TFT color de 2.4"
Senzor de mișcarePIR, sensibilitate reglabilă (3 niveluri)
Unghi de detecție90°
Iluminare nocturnăLED-uri IR 6x 3W 940nm, rază de până la 20m
Rezoluție foto de ziPână la 30 MP (30/24/20/16/12/8/5 MP)
Rezoluție foto de noapte2/3/5/8 MP
Rezoluție videoPână la 4K (4K, 2K, 1080p, 720p, VGA)
Moduri de înregistrareFoto, Video, Foto & Video, Time-lapse
Viteză de declanșare0.8 secunde
Card de memorieSD până la 256 GB (fără memorie internă)
Sursă de alimentare10 baterii AA 1.5V (alcaline sau litiu) sau opțional SGV CAM-BAT3 Li-Ion 8000mAh
Alimentare externăDC 12V 1.5A (adaptor SGV CAM-ADAP)
ConectivitateUSB-C (USB 2.0) pentru conexiune la PC
SecuritateProtecție PIN pe 4 cifre (PIN master: 1314)
Dimensiuni (ÎxLxP)175 x 118 x 87 mm
Temperatură de funcționare-10°C până la +50°C
Temperatură de depozitare-15°C până la +60°C
Grad de protecțieIP65 (rezistent la praf și apă)
MontareFilet trepied 1/4"; suport optional SGV CAM-H1
Accesorii incluseCurea de prindere, atașament de blocare (compatibil SGV CAM-LOCK)

Întrebări frecvente - StrongVision DUAL A Evolveo

Ce tip de baterii necesită StrongVision DUAL A?
Necesită 10 baterii AA 1.5V (alcaline sau litiu). Puteți utiliza și bateria opțională SGV CAM-BAT3 Li-Ion (8000mAh) pentru o durată de viață mai lungă.
Care este capacitatea maximă suportată a cardului SD?
Camera suportă carduri SD de până la 256 GB. Cardurile mai mari de 256 GB nu vor fi recunoscute.
Cum formatez cardul SD?
Introduceți cardul SD, comutați camera în modul TEST, accesați Meniu, selectați Formatare și confirmați. Formatați întotdeauna cardul în cameră înainte de prima utilizare.
Care este raza de vedere pe timp de noapte?
LED-urile IR oferă iluminare de până la 20 de metri. Pentru cele mai bune rezultate, plasați camera într-o zonă întunecată cu obiecte care reflectă lumina IR (de exemplu, pietre, tufișuri).
Cum setez sensibilitatea PIR?
Accesați Meniu, selectați Sensibilitate PIR și alegeți Scăzut, Mediu, Ridicat sau Oprit. Reglați dacă primiți declanșări false de la obiecte îndepărtate.
Pot înregistra sunet?
Da, la înregistrarea video, puteți activa Înregistrare sunet în meniu. Setați-l pe Pornit pentru a capta audio.
Cum activez camera după configurare?
Glisați comutatorul de la TEST la PORNIT. Display-ul va număra invers, LED-ul roșu va clipi, apoi camera este activă. Va înregistra când se detectează mișcare.
Ce ar trebui să fac dacă camera nu face fotografii/videoclipuri noaptea?
Verificați dacă bateria are suficientă încărcare (peste 15%). Asigurați-vă că camera se află într-un mediu întunecat, fără alte surse de lumină. Obiectele din fața camerei ar trebui să reflecte lumina IR pentru o iluminare corespunzătoare.
Cum schimb limba?
Apăsați MENIU, derulați la Limbă, confirmați cu OK, apoi selectați limba preferată (de exemplu, engleză, franceză, germană).
Ce acoperă garanția?
Garanția acoperă defectele de fabricație, dar nu acoperă daunele cauzate de utilizarea necorespunzătoare, elemente naturale, reparații neautorizate sau pierderea capacității bateriei după 6 luni. Pentru suport, contactați service@evolveo.com.

Întrebările utilizatorilor despre StrongVision DUAL A Evolveo

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Cameră de securitate în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. StrongVision DUAL A - Evolveo și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. StrongVision DUAL A mărcii Evolveo.

MANUAL DE UTILIZARE StrongVision DUAL A Evolveo

  1. Porniți 108
  2. Specificații tehnice....114
  3. Descrierea dispozitivului ....118
  4. Menu 123
  5. Browser media.... 127
  6. Fotografiere direct din meniu 128
  7. Depanare.... 128
  8. Asistență și garanție.... 130

RO

1. Porniți

Glisați comutatorul din poziția OFF (oprit) în poziția TEST (test) pentru a pune aparatul în modul de configurare, unde previzualizarea imaginii camerei va fi afișată pe ecran.

TEST OFF ON

1.1. Setări de limbă

Apăsați butonul "MENU" pentru a comuta la limba engleză ca limbă de bază și toate elementele de meniu sunt în această limbă; pentru a selecta o altă limbă, parcurgeți meniul până la elementul "Language", confirmați cu butonul "OK" și selectați limba preferată în meniu.

1.2. Pentru a vă deplasa în meniul dispozitivului

Apăsați butonul MENU pentru a configura dispozitivul. Atunci când apăsați butonul, veți vedea elementele de setare individuale descrise în capitolul 4. Puteți parcurge meniul cu ajutorul săgeților în sus și în jos, confirmați selecția cu butonul "OK", reveniți la meniul anterior cu ajutorul butonului "MENU".

MENU OK SHOT

După ce ați finalizat configurarea, puteți pune camera într-o stare activă, în care va face fotografii/video pe baza detectării mișcării, în conformitate cu setările pe care le-ați specificat. Pentru a activa camera, glisați comutatorul de la"TEST" la "ON", afișajul va începe numărătoarea inversă și, în același timp, LED-ul roșu de pe panoul frontal va clipi. Odată ce numărătoarea inversă se termină, dispozitivul este activ. În cazul în care mișcarea este detectată de un senzor "PIR", camera va înregistra. Un card SD trebuie să fie instalat în cameră, în caz contrar camera nu va funcționa vezi capitolul

1.5

TEST OFF ON

1.4 Alimentarea cu energie electrică

StrongVision DUAL A necesită 10 baterii alcaline AA de 1,5 V sau baterii cu litiu de 1,5 V pentru funcționare. De asemenea, puteți achiziționa o baterie Li-Ion de 8000 mAh pentru dispozitiv, care va prelungi durata de viață a bateriei și va permite o funcționare mai economică. Bateriile Li-Ion pot fi găsite la www.evolveo.com sub codul SGV CAM-BAT3.

Bateriile sunt plasate în carcasa bateriei, care este fixată cu două încuietori. Pentru deblocare, încuietorile trebuie să fie deplasate în poziția "UNLOCK".

Evolveo StrongVision DUAL A - Alimentarea cu energie electrică - 1

▶ Bateriile trebuie introduse exact așa cum este indicat în compartimentul pentru baterii, dacă întoarceți bateria, aparatul nu va funcționa și îl puteți deteriora.
▶ Folosiți întotdeauna baterii AA de același tip și de același producător, iar bateriile trebuie să aibă întotdeauna aceeași încărcătură. Dacă utilizați diferite tipuri de baterii, dispozitivul poate fi deteriorat. Astfel de daune nu sunt acoperite de garanția legală.
▶ Dacă știți că nu veți utiliza aparatul pentru o perioadă lungă de timp, scoateți bateriile din aparat. Dacă le lăsați în dispozitiv, acestea pot provoca deteriorarea dispozitivului, care nu este acoperită de garanție.
▶ Din cauza numărului mare de moduri și setări, durata de viață a bateriei unui dispozitiv activ nu poate fi specificată cu exactitate. Modul de noapte sau înregistrarea video au cerințe ridicate de consum de energie și reduc semnificativ durata de viață a bateriei. Pentru o durată de viață mai lungă a bateriei, vă recomandăm să folosiți numai baterii alcaline sau reîncărcabile cu litiu de înaltă calitate.

Avertisment: Introduceți bateriile în aparat atunci când acesta este oprit !

1.5 Card de memorie

Camera acceptă carduri de memorie SD de până la 256 GB.

Înainte de a introduce sau de a scoate un card de memorie, dispozitivul trebuie să fie oprit prin mutarea comutatorului în poziția "OFF".

Dacă manipulați cardul în timp ce acesta este pornit, datele de pe card pot fi corupte.

▶ Aparatul foto nu are memorie încorporată, trebuie să introduceți un card de memorie în aparat pentru a-l utiliza. Pentru o funcționare corectă, este o idee bună să formatați cardul de memorie direct în aparat în Meniu / Formatare înainte de utilizare.
▶ Se poate utiliza un card de memorie de maximum 256 GB, cardurile de 256 GB și mai mari nu vor fi recunoscute de aparat.
▶ Pentru ca cartela să funcționeze corect, evitați contactul cu umiditatea. Asigurați-vă că dispozitivul nu este supus la vibrații sau că cardurile sunt expuse la lumina directă a soarelui pentru perioade lungi de timp.
▶ Camera acceptă suprascrierea ciclică, caz în care camera va începe să suprascrie cele mai vechi fișiere atunci când memoria cardului SD este plină.

▶ Introduceți cu grijă cartela SD în fantă, împingând-o ușor până când mecanismul fantei pentru cartela face clic.
▶ Pentru a scoate cardul SD, apăsați marginea cardului până când acesta alunecă din corpul camerei. După aceea, îl puteți scoate în siguranță -camera trebuie să fie întotdeauna în poziția OFF.

Evolveo StrongVision DUAL A - Card de memorie - 1

2. Specificații tehnice

AfișareTFT color 2.4"
Senzor de mișcarePIR - sensibilitate reglabilă (3 niveluri)
Unghiul de detectie al senzorului de mișcare90°
Lumina de noapteLED IR 940nm, 6x LED-uri IR de 3W sub capacul anti-reflexie din față
Gama de LED-uri IR20 m *
DimensiuniH x L x P. 175x118x87mm
Temperatura de functionare-10 °C până la +50 °C
Temperatura de depozitareDe la -15 °C la +60 °C
Acoperire IP65
SecuritateParolă optională de 4 cifre
Temperatura de functionare-10°C - +55°C

*Dacă nu există alte obiecte în zona din fața camerei din care să se reflecte lumina IR, imaginile de noapte pot fi întunecate. În mod ideal, zona din fața camerei ar trebui să conțină obiecte din care lumina IR

se va reflecta, cum ar fi pietre, tufişuri, buşteni etc. Distanța ideală este între 8-12 m de la cameră.

2.1. Fotografie

Senzor color - pentru imagini pe timp de ziCMOS color de 8 MP (fotografie de noapte alb-negru)
Senzor alb-negru pentru fotografii de noapteSenzor de 2MP pentru spectrul infraroșu
Obiectiv de ziF=3.1; FOV=67°(H)
Lentile de noapteF=1,6; FOV=86,6°(H)
Rezoluția fotografiei zilnice30/24/20/16/12/8/5MP
Rezoluția fotografiei de noapte2/3/5/8 MP
Mod Timelapse (Timelapse)1s-24h
Fotografiere în rafală 1/2/3sau 10 cadre
Informații despre fotografieOra și data, temperatura (°C, °F), faza lunii, nume opțional
Moduri de înregistrare Fotografie, Fotografie și video, Timelapse
Format de fișier .JPEG
Viteza de activare 0,8 s *
Interval de întârziere Periodada de timp în care dispozitivul este inactiv după ultima pornire bazată pe mișcare. Instantaneu, intervalul este de 5-59s și 1-60minute.

* Senzorul PIR detectează mișcările pe baza schimbărilor de temperatură la suprafață. Această figură este realizată într-un mediu ideal, atunci când obiectul din fața camerei are o diferență suficientă de temperatură de suprafață și traversează perpendicular zona scanată (trece dintr-o parte în alta) Dacă obiectul se va apropiia frontal de cameră, recunoașterea mișcării va dura mai mult timp.

2.2. Video

2.2.1. Video zilnic

Rezoluția video VGA, 720 p, 1080 p, 2K, 4K
Lungimea înregistrării3-59s nebo 1-10min
Format de fișierMP4/H.264

2.2.2. Video de noapte

Rezoluția video VGA, 720 p, 11080 p,
Lungimea înregistrării3-59s nebo 1-10min
Format de fișierMP4/H.264

2.3. Putere

Baterie încorporată *10 x AA 1,5V. Sau SGV CAM-BAT3 -baterie Li-Ion 8 000mAh
Sursa de alimentareDC 12V 1,5 A - Adaptor: SGV CAM-ADAP
Conector pentru sursa de alimentare externăDC Jack 3,5x1,3 mm
Baterii externe O baterie de 12 V poate fi conectată la conectorul de alimentare externă cu ajutorul unui cablu: SGV CAM-EXTA

2.4. Conectivitate

Card de memorie SD până la 256 GB
Memorie internă Dispozitivul nu are memorie internă
USB – Typ CPoate fi conectat la un PC cu ajutorul unui cablu USB-C (nu este inclus)

*Viața bateriei scade în funcție de modul utilizat și de numărul de clipuri video și fotografii realizate; durata de viață a bateriei este de 3 - 4 luni, calculată folosind doar înregistrarea de fotografii în modul zi și 10 fotografii pe zi. În lunile de iarnă, cu temperaturi sub 0°C, durata de viață a bateriei scade semnificativ mai mult decât la

temperaturi normale de vară, aceasta fiind o caracteristică a bateriilor.

3. Descrierea dispozitivului

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 7.

1.Illuminator infraroșu 6x HiPower IR IED 940nm
2.LED de indicare, senzor de lumină ambientală
3.Lentile de cameră pentru fotografii de noapte
4.Obiectivul camerei pentru imagini în timpul zilei
5.Senzor PIR (senzor de mișcare)
6.Loc de blocare
7.Încuietoare

Evolveo StrongVision DUAL A - Descrierea dispozitivului - 2

1.Antenă (numai pentru modelul 4G)
2.Ecran LCD color de 2,4"
3.Butoane de control
4.Comutator de poziție principală: OFF – TEST -- ON
5.Cutie pentru 10 baterii AA de 1,5 V
6.Cablul de conectare a sursei de alimentare - nu trebuie să fie rupt. În caz de deteriorare, scoateți bateria și trimiteți dispozitivul la un centru de service autorizat.

1. SD 2. USB SIM 3. SIM

1.Slot pentru card SD (dimensiune maximă 256 GB)
2.Conector USB-C pentru conectarea la PC (stocare în masă) -USB 2.0
3.Slotul pentru cartela SIM (numai pentru modelul GSM)

Evolveo StrongVision DUAL A - Descrierea dispozitivului - 4

1.Conector pentru sursa de alimentare de 12 V c.c./1,5 A(Încarcă bateria introdusă !)
2.Filetul pentru trepied de 14 " poate fi achiziționat suport SGV CAM-H1

Evolveo StrongVision DUAL A - Descrierea dispozitivului - 5

1.Dispozitiv de fixare pentru încuietoare de frânghie (SGV CAM-LOCK) diametru maxim 12 mm
2.Atașament pentru curea
1. SecvențăÎn modurile Foto, Foto&Video și Time-lapse, setează câte fotografii se vor face atunci când este activată camera. Poate fi setat: 1,2,3 sau 10 imagini

4. Menu

2. ModaCamera în acest mod, camera va capta doar imagini video
Video în acest mod, camera va capta doar imagini video
Camera foto și videoCamera va capta atât imagini, cât și imagini video.
3. Rezoluție foto pe timp de ziRezoluția la care toate imagini, selecție: 30, 24, 20, 16, 12, 8, 5, 3 MP,
4. Rezoluție focale de noapte2/3/5/8 MP
5. SecvențăÎn modurile Foto, Foto&Video și Time-lapse, setează câte cadre trebuie să se realizeze atunci când este activată camera. Poate fi setat: 1,3,6 sau 9 imagini
6. Rezoluția video zilnicăSetarea rezoluției pentru înregistrarea video: 4K, 2K, 1080p, nebo 720p nebo VGA.
7. Rezoluție video noapte1080p, nebo 720p nebo VGA
8. Lungime videoSetați durata înregistrării video: 1s – 10min
9. Înregistrare sunetDacă selectați on, va înregistra sunetul atunci când înregistrează imagini video.
10. IntervalIntervalul este o valoare de timp care indică timpul de inactivitate după o mișcare detectată. Dacă camera este activată de senzorul PIR, aceasta efectuează acțiunea dorită și așteaptă un anumit timp după ce mișcarea s-a încheiat înainte de a face o altă fotografie. Intervalul este 1-59s și 1-60minute.
11. Sensibilitatea PIRSetarea sensibilității senzorului PIR. Dacă apare o activare nedorită de către obiecte îndepărtate, sensibilitatea senzorului poate fi redusă. Poate fi setat: Scăzut, mediu, ridicat sau oprit
12. Timp de înregistrareSetați intervalul de timp în care camera trebuie să înregistreze.
13. Interval de timpVideo sau Foto - senzorii PIR nu sunt activi în timpul moduluiSetarea intervalului de captură în modul Time Lapse. Imaginile vor fi realizate la intervalul de timp selectat. Pot fi setate următoarele valori: 1s-24h
14. LimbaSe utilizează pentru a seta limba din meniu.
15. RescrietiZap. - Atunci când cardul SD este plin, cele mai vechi fișiere sunt suprascrise. OFF - Când cardul SD esteplin, nu se mai stochează imagini.
16. Data/oraSetați data,ora și formatul.Deplasați tastele săgeată pentru a selecta și seta,confirmați apăsând butonul OK.
17. Fotografii cu ștampileOra și data/Date/ Off
18. PINPIN pentrua proteja accesul la cameră.Este necesar să îl introduceți la fiecare pornire.PIN-ul universal în caz de pierdere este 1314
19. FormatareaFormatațimemoria SDCarduri introduse în dispozitiv - Vă recomandăm ca prima dată când introduceți un card SD în dispozitiv
20. ID-ul camereiNumele careapare în ștampila de pe imaginile capturate.
21. SetăriimpliciteŞterge toate setărilefăcută în cameră.
22. VeziversiuneacompletăAfișează versiunea curentă aFW

5. Browser media

Este posibil să vizualizați imaginile înregistrate direct pe ecranul camerei.

Pentru a vizualiza, treceți la modul TEST, apăsați butonul săgeată dreapta de pe ecranul principal.

Control prin intermediul tastelor săgeată:

  • Următoarea imagine: săgeată în sus
  • Imaginea anterioară: săgeată în jos
    • Redare video: săgeată stânga
  • Ocrire video: săgeată dreapta
  • Reveniți la meniul principal Butonul SHOT

MENU OK SHOT

6. Fotografiere direct din meniu

Aparatul foto poate fi utilizat și pentru a face fotografii sau a înregistra clipuri video folosind doar butoanele. Comutați camera în modul TEST. Ulterior, acesta este întreținut:

  • Săgeata în sus sau în jos comută între modul Foto sau Video
  • Apăsați butonul SHOT pentru a face o fotografie

7. Depanare

7.1 Aparatul foto nu înregistrează fotografii/video atunci când este în mișcare

  1. Verificați senzorul PIR pentru a vedea dacă este deteriorat sau blocat, de exemplu de o frunză.

  2. Testați camera în locuri în care nu există puncte fierbinți. Senzorul

PIR detectează mișcarea pe baza diferenței de temperatură, dacă mediul camerei este supraîncălzit, senzorul nu este activat.

  1. În unele cazuri, nivelul apei poate determina activarea neintentionată a senzorului PIR, caz în care întoarceți camera de la nivelul apei.
  2. Reglați camera astfel încât să nu fie îndreptată direct spre sol.
  3. Poziționați camera astfel încât să nu se deplaseze, iar obiectele mari în mișcare, cum ar fi un copac mare, să nu se afle în cadru.
  4. Pe timp de noapte, dispozitivul poate detecta mișcarea în afara razei de acțiune a luminii de noapte IR, astfel încât niciun obiect în mișcare nu va fi detectat în fotografii.
  5. Apusul sau răsăritul soarelui pot face ca înregistrarea să înceapă neintenționat - schimbați poziția camerei.
  6. Dacă animalul/persoana din fața camerei se mișcă rapid, este posibil ca aparatul de fotografiat să nu le înregistreze - deplasați aparatul de fotografiat mai departe de obiecte (de exemplu, mai departe de calea pe care se deplasează animalele)

7.2 Camera nu produce nicio imagine

  1. Asigurați-vă că există suficient spațiu liber pe cardul SD introdus. Dacă funcția de suprascriere a fișierelor vechi este dezactivată, dispozitivul nu mai înregistrează după ce cardul SD este plin.
  2. Verificați dacă bateria are suficientă energie pentru a face să

functioneze capcana foto.

  1. Asigurați-vă că întrerupătorul este în poziția ON și nu OFF.
  2. Înainte de a utiliza cardul SD pentru prima dată, formatați cardul SD direct în capcana foto, la elementul de meniu Format
  3. Dacă utilizati un card micro SD cu o reducere, încercați o altă reducere sau utilizati un card SD de dimensiuni complete. Adaptoarele sunt foarte des defecte din fabrică.

7.3 Lumina de noapte nu are o rază de acțiune suficientă

  1. Asigurați-vă că bateria din dispozitiv este încărcată, dacă capacitatea este sub 15%, este posibil ca lumina de noapte să nu se activeze
  2. Pentru fotografii de noapte de bună calitate, amplasați aparatul foto într-un mediu întunecat, fără alte surse de lumină.
  3. Încercați să folosiți camera în locuri în care va fi înconjurată de alte obiecte care pot reflecta lumina IR. Dacă plasați aparatul foto într-o zonă deschisă, fotografia rezultată nu va fi suficient de luminată. Este la fel ca și cum ai aprinde o lanternă pe cerul nopții, nici tu nu vei vedea nimic, chiar dacă lanterna este foarte puternică.

8. Asistență și garanție

În primul rând, citiți "Întrebări frecvente" la:

https://eshop.evolveo.com/ sau contactați asistența tehnică

EVOLVEO la: service@evolveo.com

Garantia NU acoperă:

  • utilizarea echipamentului în alte scopuri decât cele pentru care a fost proiectat,
  • instalarea unui alt firmware decât cel instalat pe dispozitiv
  • deteriorări electrice sau mecanice cauzate de o utilizare necorespunzătoare
  • deteriorări cauzate de elemente naturale, cum ar fi apa, focul, electricitatea statică, supratensiuni etc. 13
  • daune cauzate de reparații efectuate de o persoană necalificată
  • număr de serie ilizibil
  • capacitatea bateriei scade după 6 luni de utilizare (garanție de 6 luni pentru durata de viață a bateriei)

Evolveo StrongVision DUAL A - Garantia NU acoperă: - 1

Eliminarea: Simbolul containerului barat de pe produs, din documentația de însoțire sau de pe ambalaj vă reamintește că, în țările UE, toate echipamentele electrice și electronice, bateriile și acumulatorii trebuie eliminate separat la sfârșitul duratei lor de viață, ca parte a deșeurilor sortate. Nu aruncați aceste produse în deșeurile municipale nesortate.

① CE

DECLARATIE DE CONFORMITATE

Abacus Electric, s.r.o. declară prin prezenta că produsul EVOLVEO Strongvision DUAL A îndeplinește cerințele standardelor și reglementărilor care sunt relevante pentru tipul de echipament.

Textul integral al Declaratiei de conformitate poate fi găsit la adresa http://ftp.evolveo.com/ce/.

Importator / Producător

Abacus Electric, s.r.o.

Planá 2, 370 01, Republica Cehă

Fabricat în China

Toate drepturile rezervate. Aspectul și specificațiile tehnice ale produsului pot fi modificate fără notificare prealabilă.

Inhaltsübersicht

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Evolveo

Model : StrongVision DUAL A

Categorie : Cameră de securitate