StrongVision DUAL A - Telecamera di sicurezza Evolveo - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo StrongVision DUAL A Evolveo in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Telecamera di sorveglianza / Fototrappola |
| Marca | Evolveo |
| Modello | StrongVision DUAL A |
| Display | 2,4" TFT LCD a colori |
| Sensore di movimento | PIR, sensibilità regolabile (3 livelli) |
| Angolo di rilevamento | 90° |
| Illuminazione notturna | 6x LED IR 3W 940nm, portata fino a 20m |
| Risoluzione foto diurna | Fino a 30 MP (30/24/20/16/12/8/5 MP) |
| Risoluzione foto notturna | 2/3/5/8 MP |
| Risoluzione video | Fino a 4K (4K, 2K, 1080p, 720p, VGA) |
| Modalità di registrazione | Foto, Video, Foto e Video, Time-lapse |
| Velocità di scatto | 0,8 secondi |
| Scheda di memoria | SD fino a 256 GB (nessuna memoria interna) |
| Alimentazione | 10x batterie AA 1,5V (alcaline o al litio) o batteria opzionale SGV CAM-BAT3 Li-Ion 8000mAh |
| Alimentazione esterna | DC 12V 1,5A (adattatore SGV CAM-ADAP) |
| Connettività | USB-C (USB 2.0) per connessione PC |
| Sicurezza | Protezione PIN a 4 cifre (PIN master: 1314) |
| Dimensioni (AxLxP) | 175 x 118 x 87 mm |
| Temperatura di funzionamento | da -10°C a +50°C |
| Temperatura di conservazione | da -15°C a +60°C |
| Grado di protezione | IP65 (resistente a polvere e acqua) |
| Montaggio | Filettatura treppiede 1/4"; staffa opzionale SGV CAM-H1 |
| Accessori inclusi | Cinturino, attacco per lucchetto (compatibile con SGV CAM-LOCK) |
Domande frequenti - StrongVision DUAL A Evolveo
Domande degli utenti su StrongVision DUAL A Evolveo
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Telecamera di sicurezza in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale StrongVision DUAL A - Evolveo e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. StrongVision DUAL A del marchio Evolveo.
MANUALE UTENTE StrongVision DUAL A Evolveo
1.3. Pornire/Activare
Indice dei contenuti
- Accendere 162
- Specifiche tecniche.... 168
- Descrizione del dispositivo.... 172
- Menu 177
- Browser multimediale 181
- Riprese direttamente dal menu.... 182
- Risoluzione dei problemi.... 182
- Assistenza e garanzia.... 185
IT
1. Accendere
Far scorrere l'interruttore dalla posizione OFF alla posizione TEST per portare il dispositivo in modalità di impostazione, dove sullo schermo verrà visualizzata l'anteprima dell'immagine della telecamera.

1.1. Impostazioni della lingua
Premere il pulsante "MENU" per passare all'inglese come lingua di base e tutte le voci di menu sono in questa lingua; per selezionare un'altra lingua, scorrere il menu fino alla voce "Lingua", confermare con il pulsante "OK" e selezionare la lingua preferita nel menu.
1.2. Per spostarsi nel menu del dispositivo
Premere il tasto MENU per impostare il dispositivo. Quando si preme il pulsante, vengono visualizzate le singole voci di impostazione descritte nel Capitolo 4.
È possibile scorrere il menu con le frecce su e giù, confermare la selezione con il pulsante "OK", tornare al menu precedente con il pulsante "MENU".

1.3. Avvio/Attivazione
Una volta completata la configurazione, è possibile mettere la telecamera in uno stato attivo, dove scatterà foto/video in base al rilevamento del movimento, secondo le impostazioni specificate. Per attivare la telecamera, far scorrere l'interruttore da"TEST" a "ON"; il display inizierà a contare alla rovescia e contemporaneamente il LED rosso sul pannello frontale lampeggerà. Allo scadere del conto alla rovescia, il dispositivo è attivo. Se il movimento viene rilevato da un sensore "PIR", la telecamera registra. Nella fotocamera deve essere installata una scheda SD, altrimenti la fotocamera non funzionerà, vedi capitolo 1.5

1.4 Alimentazione
Per funzionare, StrongVision DUAL A richiede 10 batterie alcaline AA da 1,5 V o batterie al litio da 1,5 5 V. È inoltre possibile acquistare una batteria agli ioni di litio da 8000 mAh per il dispositivo, che ne prolunga la durata e consente un funzionamento più economico. Le batterie agli ioni di litio sono disponibili sul sito www.evolveo.com con il codice SGV CAM-BAT3.
Le batterie vengono inserite nell'apposita custodia, fissata con due serrature. Per sbloccare, le serrature devono essere portate in posizione "UNLOCK".

▶ Le batterie devono essere inserite esattamente come indicato nel vano batterie; se si capovolgono le batterie, il dispositivo non funzionerà e potrebbe danneggiarsi.
▶ Utilizzare sempre batterie AA dello stesso tipo e dello stesso produttore; le batterie devono avere sempre la stessa carica. Se si utilizzano batterie di tipo diverso, il dispositivo potrebbe danneggiarsi. Tali danni non sono coperti dalla garanzia legale.
Se si sa che non si utilizzerà il dispositivo per un periodo di tempo prolungato, rimuovere le batterie dal dispositivo. Lasciarli nel dispositivo può causare danni al dispositivo non coperti dalla garanzia.
▶ A causa del gran numero di modalità e impostazioni, la durata della batteria di un dispositivo attivo non può essere specificata con precisione. La modalità notturna o la registrazione video richiedono un elevato consumo energetico e riducono notevolmente la durata della batteria. Per una maggiore durata delle batterie, si consiglia l'uso di batterie alcaline o ricaricabili al litio di alta qualità.
Attenzione: Inserire le batterie nel dispositivo quando è spento!
1,5 Scheda di memoria
La fotocamera supporta schede di memoria SD fino a 256 GB.
Prima di inserire o rimuovere una scheda di memoria, l'apparecchio deve essere spento spostando l'interruttore in posizione "OFF".
Se si maneggia la scheda mentre è accesa, i dati in essa contenuti potrebbero essere danneggiati.
▶ La fotocamera non dispone di una memoria incorporata; per utilizzarla è necessario inserire una scheda di memoria nel dispositivo. Per un corretto funzionamento, è buona norma formattare la scheda di memoria direttamente nella fotocamera in Menu / Formattazione prima dell'uso.
▶ È possibile utilizzare una scheda di memoria da 256 GB al massimo; le schede da 256 GB o più grandi non saranno riconosciute dal dispositivo.
▶ Per il corretto funzionamento della scheda, evitare il contatto con l'umidità. Assicurarsi che il dispositivo non sia esposto a vibrazioni o che le schede siano esposte alla luce solare diretta per lunghi periodi di tempo.
▶ La fotocamera supporta la sovrascrittura ciclica, nel qual caso la fotocamera inizierà a sovrascrivere i file più vecchi quando la memoria della scheda SD è piena.
▶ Inserire con cautela la scheda SD nello slot, spingendola delicatamente fino a quando il meccanismo dello slot della scheda non scatta.
▶ Per rimuovere la scheda SD, premere il bordo della scheda fino a farla scivolare fuori dal corpo macchina. Dopodiché, è possibile rimuoverla in modo sicuro: la fotocamera deve essere sempre in posizione OFF.

2. Specifiche tecniche
| Display TFT a colori da 2,4" | |
| Sensore di movimento | PIR - sensibilità regolabile (3 livelli) |
| Angolo di rilevamento del sensore di movimento | 90° |
| Luce notturna | LED IR 940nm, 6 LED IR da 3W sotto la copertura frontale antiriflesso |
| Gamma LED IR 20 m * | |
| Dimensioni | V x Š x H. 175x118x87mm |
| Temperatura di esercizio | Da -10 °C a +50 °C |
| Temperatura di stoccaggio | Da -15 °C a +60 °C |
| Copertura IP65 | |
| Sicurezza Password opzionale a 4 cifre | |
| Temperatura di esercizio | -10°C - +55°C |
*Se nell'area antistante la telecamera non vi sono altri oggetti da cui la luce IR possa riflettersi, le immagini notturne potrebbero risultare scure. Idealmente, l'area di fronte alla telecamera dovrebbe contenere oggetti da cui la luce IR si riflette, come rocce, cespugli,
tronchi, ecc. Il raggio d'azione ideale è compreso tra 8 e 12 metri dalla telecamera.
2.1. Foto
| Sensore a colori - per immagini diurne | CMOS a colori da 8 MP (foto notturna in bianco e nero) |
| Sensore in bianco e nero per la fotografia notturna | Sensore da 2MP per lo spettro infrarosso |
| Obiettivo diurno | F=3.1; FOV=67°(H) |
| Lente notturna | F=1,6; FOV=86,6°(H) |
| Risoluzione delle foto diurne | 30/24/20/16/12/8/5MP |
| Risoluzione della fotografia notturna | 2/3/5/8 MP |
| Modalità Timelapse (Timelapse) | 1s-24h |
| Riprese a raffica | 1/2/3 o 10 fotogrammi |
| Informazioni sulla foto | Ora e data, temperatura (°C, °F), fase lunare, nome opzionale |
| Modalità di registrazione | Fotografia, Fotografia e video, Timelapse |
| Formato del file .JPEG | |
| Velocità di attivazione | 0,8 s * |
| Intervallo di ritardo I | I tempo di inattività del dispositivo dopo l'ultimo avvio basato sul movimento. Immediatamente, l'intervallo è 5-59s e 1-60minuti. |
*Il sensore PIR rileva il movimento in base alle variazioni di temperatura della superficie. Questa figura si riferisce a un ambiente ideale, quando l'oggetto di fronte alla telecamera ha una sufficiente differenza di temperatura superficiale e attraversa perpendicolarmente l'area scansionata (passa da un lato all'altro).
2.2. Video
2.2.1. Video giornaliero
| Risoluzione video VGA, 720 p, 1080 p, 2K, 4K | |
| Lunghezza del record 3-59s o | 1-10min |
| Formato del file MP4/H.264 | |
2.2.2. Video notturno
| Risoluzione video VGA, 720 p, 1080 p, |
| Lunghezza del record 3-59s o 1-10min |
| Formato del file MP4/H.264 |
2.3. Potenza
| Batteria incorporata * | 10 x AA 1,5V. Oppure SGV CAM-BAT3 - Batteria agli ioni di litio da 8 000mAh |
| Fonte di alimentazione | DC 12V 1,5 A - Adattatore: SGV CAM-ADAP |
| Connettore per alimentazione esterna | DC Jack 3,5x1,3 mm |
| Batterie esterne Una | batteria da 12 V può essere collegata al connettore di alimentazione esterno tramite un cavo: SGV CAM-EXTA |
2.4. Connettività
| Scheda di memoria | SD fino a 256 GB |
| Memoria interna II dispositivo non dispone di memoria interna | |
| USB - Tipo C | Può essere collegato a un PC tramite un cavo USB-C (non incluso). |
*La durata della batteria diminuisce a seconda della modalità utilizzata e del numero di video e foto scattate, 3 o 4 mesi di durata della batteria sono calcolati utilizzando solo la registrazione di foto in modalità giorno e 10 foto al giorno. Nei mesi invernali, con
temperature inferiori a 0°C, la durata della batteria diminuisce in modo significativo rispetto alle normali temperature estive; questa è una caratteristica delle batterie.
3. Descrizione del dispositivo

| 1. | Illuminatore IR 6x HiPower IR IED 940nm |
| 2. | LED di indicazione, sensore di luce ambientale |
| 3. | Obiettivo per riprese notturne |
| 4. | Obiettivo per immagini diurne |
| 5. | Sensore PIR (sensore di movimento) |
| 6. | Posto per il bloccaggio |
| 7. | Chiusure |

| 1. | Antenna (solo modello 4G) |
| 2. | Display LCD a colori da 2,4 pollici |
| 3. | Pulsanti di controllo |
| 4. | Interruttore di posizione principale: OFF – TEST -- ON |
| 5. | Custodia per 10 batterie AA da 1,5 V |
| 6. | Cavo di collegamento dell'alimentazione - non deve essere rotto. In caso di danni, rimuovere la batteria e inviare il dispositivo a un centro di assistenza autorizzato. |

| 1. | Slot per scheda SD (dimensione massima 256 GB) |
| 2. | Connettore USB-C per il collegamento al PC (memoria di massa) -USB 2.0 |
| 3. | Slot per scheda SIM (solo modello GSM) |

| 1. | Connettore per l'alimentazione a 12 V CC/ 1,5 A(Carica la batteria inserita!) |
| 2. | Filettatura per treppiede da 14 " acquistabile staffa SGV CAM-H1 |

| 1. | Attacco per blocco corda (SGV CAM-LOCK) diametro massimo 12 mm |
| 2. | Fissaggio per cintura |
| 1. Sequenza | In modalità Foto, Foto&Video e Time-lapse, imposta il numero di immagini da scattare quando la fotocamera viene attivata. Può essere impostato: 1,2,3 o 10 immagini |
4. Menu
| 2. Moda | Macchina fotografica | In questa modalità, la fotocamera riprenderà solo le immagini |
| Video | In questa modalità, la fotocamera cattura solo filmati | |
| Fotocamera e video | La fotocamera cattura sia immagini che video. | |
| 3. Risoluzione delle foto diurne | La risoluzione a cui tutti immagini, selezione: 30, 24, 20, 16, 12, 8, 5, 3 MP, | |
| 4. Risoluzione focali notturne | 2/3/5/8 MP | |
| 5. Sequenza | In modalità Foto, Foto&Video e Time-lapse, imposta il numero di fotogrammi da scattare quando la fotocamera viene attivata. Può essere impostato: 1, 3, 6 o 9 immagini | |
| 6. Risoluzione video giornaliera | Impostazione della risoluzione per la registrazione video: 4K, 2K, 1080p, 720p o VGA. | |
| 7. Risoluzione video notturna | 1080p, 720p o VGA | |
| 8. Lunghezza del video | Impostare la durata della registrazione video: 1s – 10min | |
| 9. Registrazione del suono | Se si seleziona on, il suono viene registrato durante la registrazione del video. | |
| 10. Intervallo | L'intervallo è un valore temporale che indica il tempo di inattività dopo un movimento rilevato. Se la telecamera viene attivata dal sensore PIR, esegue l'azione desiderata e attende un tempo specifico dopo la fine del movimento prima di scattare una nuova foto. L'intervallo è 1-59s e 1-60minuti. | |
| 11. Sensibilità PIR | Impostazione della sensibilità del sensore PIR. In caso di attivazione indesiderata da parte di oggetti lontani, è possibile ridurre la sensibilità del sensore. Può essere impostato: Basso, medio, alto o spento | |
| 12. Tempo di registrazione e | Impostare l'intervallo di tempo in cui la telecamera deve registrare. | |
| 13. Intervallo di tempo | Video o Foto - I sensori PIR non sono attivi durante la modalità | Impostazione dell'intervallo di acquisizione in modalità Time Lapse. Le immagini verranno scattate all'intervallo di tempo selezionato. È possibile impostare i seguenti valori: 1s-24h |
| 14. Lingua | Serve per impostare la lingua del menu. | |
| 15. Riscrivere | Zap. - Quando la scheda SD è piena, i file più vecchi vengonosovrascritti.OFF - Quando la scheda SD è piena, non vengono memorizzate altre immagini. | |
| 16. Data/Ora | Impostare la data, l'ora e il formato. Muovere i tasti freccia per selezionare e impostare, confermare premendo il tasto OK. | |
| 17. Foto del francobollo | Ora e data/Data/Spento | |
| 18. PIN | PIN per proteggere l'accesso alla telecamera. È necessario inserirlo a ogni avvio. Il PIN universale in caso di smarrimento è 1314 | |
| 19. Formattazione | Formattare la memoria SD schede inserite nel dispositivo - Si consiglia di inserire una scheda SD nel dispositivo per la prima volta. | |
| 20. ID telecamera | Il nome che appare nel timbro sulle immagini acquisite. | |
| 21. Impostazioni predefinite | Cancella tutte le impostazioni fatto a porte chiuse. | |
| 22. Visualizza la versione completa | Visualizza la versione FW corrente |
È possibile visualizzare i filmati registrati direttamente sul display della telecamera.
Per visualizzare, passare alla modalità TEST e premere il tasto freccia destra nella schermata principale.
Controllo tramite i tasti freccia:
- Immagine successiva: freccia verso l'alto
- Immagine precedente: freccia verso il basso
- Riproduzione video: freccia sinistra
• Interrompere il video: freccia destra - Ritorno al menu principale Pulsante SHOT

6. Riprese direttamente dal menu
La fotocamera può anche essere utilizzata per scattare foto o registrare video utilizzando solo i pulsanti. Passare la fotocamera in modalità TEST. In seguito viene sottoposto a manutenzione:
- La freccia verso l'alto o verso il basso consente di passare dalla modalità Foto alla modalità Video.
- Premere il pulsante SHOT per scattare una foto
7. Risoluzione dei problemi
7.1 La fotocamera non registra foto/video durante gli spostamenti
-
Controllare il sensore PIR per verificare se è danneggiato o bloccato, ad esempio da una foglia.
-
Testate la telecamera in luoghi dove non ci sono punti caldi. Il sensore PIR rileva il movimento in base alla differenza di temperatura; se l'ambiente della telecamera è surriscaldato, il sensore non si attiva.
- In alcuni casi, il livello dell'acqua può causare l'attivazione involontaria del sensore PIR; in tal caso, allontanare la telecamera dal livello dell'acqua.
- Impostare la telecamera in modo che non sia puntata direttamente sul terreno.
- Posizionare la fotocamera in modo che non si muova e che grandi oggetti in movimento, come ad esempio un grande albero, non siano presenti nell'inquadratura.
- Di notte, il dispositivo è in grado di rilevare i movimenti al di fuori del raggio d'azione della luce notturna a infrarossi, per cui nelle foto non viene rilevato alcun oggetto in movimento.
- Il tramonto o l'alba possono causare l'avvio involontario della registrazione - cambiare la posizione della fotocamera.
- Se l'animale/persona davanti alla telecamera si muove velocemente, la telecamera potrebbe non riprenderlo - spostare la telecamera più lontano dagli oggetti (ad esempio più lontano dal percorso in cui si muovono gli animali)
7.2 La fotocamera non produce immagini
- Assicurarsi che la scheda SD inserita disponga di spazio libero sufficiente. Se la funzione di sovrascrittura dei vecchi file è disattivata, il dispositivo non registra più quando la scheda SD è piena.
- Verificare che la batteria sia sufficiente per far funzionare la fototrappola.
- Assicurarsi che l'interruttore sia in posizione ON e non OFF.
- Prima di utilizzare la scheda SD per la prima volta, formattarla direttamente nella fototrappola, alla voce di menu Formato.
- Se si utilizza una scheda micro SD con una riduzione, provare un'altra riduzione o utilizzare una scheda SD a grandezza naturale. Gli adattatori sono spesso difettosi di fabbrica.
7.3 La luce notturna non ha una portata sufficiente
- Assicurarsi che la batteria del dispositivo sia carica; se la capacità è inferiore al 15%, la luce notturna potrebbe non attivarsi.
- Per ottenere scatti notturni di buona qualità, posizionare la fotocamera in un ambiente buio e privo di altre fonti di luce.
- Cercate di utilizzare la telecamera in luoghi in cui sarà circondata da altri oggetti che possono riflettere la luce IR. Se si posiziona la fotocamera in un'area aperta, la foto risultante non sarà sufficientemente illuminata. È come se si puntasse una torcia
elettrica sul cielo notturno: non si vedrà nulla, anche se la torcia è molto potente.
8. Assistenza e garanzia
Per prima cosa, leggere le "FAQ" all'indirizzo:
https://eshop.evolveo.com/ o contattare l'assistenza tecnica
EVOLVEO all'indirizzo: service@evolveo.com.
La garanzia NON copre:
- utilizzare l'apparecchiatura per scopi diversi da quelli per cui è stata progettata,
- installare un firmware diverso da quello installato sul dispositivo
- danni elettrici o meccanici causati da un uso improprio
- danni causati da elementi naturali come acqua, fuoco, elettricità statica, sbalzi di tensione, ecc.
- danni causati da riparazioni effettuate da una persona non qualificata
- numero di serie illeggibile
- la capacità della batteria diminuisce dopo 6 mesi di utilizzo (garanzia di durata della batteria di 6 mesi)

Smaltimento: Il simbolo del contenitore barrato sul
prodotto, nella documentazione di accompagnamento o sulla confezione ricorda che nei Paesi dell'Unione Europea tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche, le batterie e gli accumulatori devono essere smaltiti separatamente al termine della loro vita utile come parte dei rifiuti differenziati. Non smaltire questi prodotti nei rifiuti urbani non differenziati.


DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Abacus Electric, s.r.o. dichiara che il prodotto EVOLVEO
Strongvision DUAL A soddisfa i requisiti delle norme e dei regolamenti pertinenti al tipo di apparecchiatura.
Il testo completo della Dichiarazione di conformità è disponibile all'indirizzo http://ftp.evolveo.com/ce/.
Importatore / Produttore
Abacus Electric, s.r.o.
Planá 2, 370 01, Repubblica Ceca
Prodotto in Cina
Tutti i diritti riservati. L'aspetto e le specifiche tecniche del prodotto sono soggette a modifiche senza preavviso.