TE-VC 4090 SACL - Aspirator EINHELL - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului TE-VC 4090 SACL EINHELL în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre TE-VC 4090 SACL EINHELL
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Aspirator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. TE-VC 4090 SACL - EINHELL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. TE-VC 4090 SACL mărcii EINHELL.
MANUAL DE UTILIZARE TE-VC 4090 SACL EINHELL
La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva măsuri de siguranță, pentru a evita accidentele și daunele. De aceea, citiți cu grijă instrucțiunile de utilizare/indicațiile de siguranță. Păstrați aceste materiale în bune condiții, pentru ca aceste informații să fie disponibile în orice moment. Dacă predați aparatul altor persoane, înmânațiile și aceste instrucțiuni de utilizare /indicații de siguranță. Nu ne asumăm nici o răspundere pentru accidente sau daune care rezultă din nerespectarea acestor instrucțiuni de utilizare și a indicațiilor de siguranță.
Explicarea simbolurilor utilizate (a se vedea fi gura 21)
- Pericol! – Citiți manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident.
- Atenție! Purtați mască de protecție împotriva prafului. La prelucrarea lemnului și a altor materiale se poate produce praf dăunător sănătății. Este interzisă prelucrarea materialelor cu conținut de azbest!
- Avertisement privind pericolul în general.
- Curățarea filtrului pliat
- Putere nominală
- Puterea max. consumată Priză automată
- Puterea max. consumată total
- Avertisment! Aparatul conține praf dăunător sănătății. Lăsați procesele de golire și întreținere, inclusiv eliminarea recipientelor de colectare a prafului să fie executate numai de către personal calificat de specialitate, care este echipat cu echipament de protecție corespunzător.
- Aparatul se pretează la separarea prafului cu o valoare limită de expunere mai mare de 1 mg/m³.
- Reglajul capacității de aspiratie
- Blocarea recipientului
1. Indicații de siguranță
Avertisement!
Citiți toate indicațiile de siguranță, instrucțiunile și țineți cont de imaginile și datele tehnice care însoțesc acest aparat electric. Nerespectarea următoarelor instrucțiuni pot duce la electrocutare, incendiu și/sau răniri grave. Păstrați toate instrucțiunile și indicațiile de siguranță pentru viitor.
- Atenție: Înainte de montarea și punerea în funcțiune a aparatului se vor citi neapărat instructiunile de folosire.
- Controlați dacă tensiunea de rețea de pe plăcuța aparatului corespunde cu tensiunea existentă la fața locului.
- Se va scoate ștecherul din priză atunci când: aparatul nu este folosit, înainte de deschi-derea acestuia, înainte de curățire și de întretinere.
- Aparatul nu se va curăța niciodată cu solventi.
- Ştecherul nu se va scoate din priză trăgându-I de cablu.
- Aparatele pregătite de funcționare nu se vor lăsa nesupravegheate.
• Copiii nu au acces la aparat. - Cablul de alimentare nu se va deteriora prin trecere peste el, strivire, întindere sau alte operații similare.
- Aparatul nu se va folosi atunci când starea cablului de alimentare nu este impecabilă.
- În cazul înlocuirii cablului de alimentare nu se va schimba execuția stabilită de producător. Cablul de racord la rețea: H 05 VV – F 3 x 1,5 mm²
- Nu se va aspira sub nici o formă: chibrite aprinse, cenușă și mucuri de țigară incandescente, materiale, aburi sau lichide combustibile, inflamabile sau explozive.
- Acest aparat nu se pretează la aspirarea pra-furilor care periclitează sănătatea
- Aparatul se va depozita în încăperi uscate.
- Nu se va pune niciodată în funcțiune un aparat deteriorat.
- Service-ul se va efectua numai în atelierele service pentru clienti autorizate.
- Folosiți aparatul numai pentru lucrările pentru care este construit.
- La curățirea scărilor este necesară o atenție sporită.
- Folositi numai auxiliari și piese de schimb originale.
- Priza de pe aparat se va folosi numai în scopurile stabilite în instrucțiunile de utilizare.
- Nu utilizați aparatul în încăperi cu pericol de explozie.
- Utilizați aparatul numai cu echipament de protectie adecvat.
- Avertisment! Aparatul se va folosi numai după un instructaj adecvat referitor la utilizarea aparatului, la materialele de aspirat precum și eliminarea acestora.
- Utilizați aparatul numai cu sistemul de filtrare complet.
RO
Acest aparat nu este destinat a fi utilizat de persoane (inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale sau mentale limitate sau care nu au experiență și/ sau cunoștințe.
Copiii trebuie să fie supravegheati pentru a asigura că aceștia nu se joacă la aparat.
2. Descrierea aparatului și cuprinsul livrării
2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1-20)
- Tastă pentru curățarea filtrului
- Filtru
- Capacul fi ltrului
- Priză automată pentru aparatul electric
- Capul aparatului
- Mâner scoică
- Întrerupător pornire/oprire/automatic
- Racord furtun de aspiratie
-
Furtun de aspiratie fl exibil
-
Recipient
-
Şurub de scurgere a apei
-
Role de conducere
-
Roti
-
Duză combinată
-
Compartiment pentru accesorii
-
Buton rotativ pentru reglarea puterii de aspiratie
-
Teavă de aspiratie telescopică
-
Etrier de transport
-
Racord de sufl are
-
Coş de filtre
-
Ventil plutitor de siguranță
-
Adaptor pentru aparatul electric
-
Duză pentru rosturi
-
Filtru pliat cu capac
-
Filtru din material spongios
-
Duză pentru tapițerii
-
Sac de colectare a murdăriei
-
Mâner
-
Regulator de aer
-
4 x Saibă intermediară pentru montarea roților
-
2 x Şplint de siguranță pentru montarea roților
-
2 x Capace pentru roți
-
Ax pentru montarea rotilor
-
Cârlig pentru înfășurarea cablului
-
Suport pentru teava de aspiratie
-
Şurub pentru montarea etrierului de transport
-
Etrier de împingere
-
Piulită de fixare pentru mânerul de împingere
-
2 x Şuruburi pentru montarea mânerului de împingere
-
Suport pentru mânerul de împingere
2.2 Cuprinsul livrării
Vă rugăm să verificați integralitatea articolului în baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care lipsesc piese, vă rugăm să vă adresați în interval de maxim 5 zile lucrătoare de la cumpărarea articolului la centrul nostru de service sau la magazinul la care ați achiziționat aparatul, prezentați în acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm să țineți cont de tabelul de garanție cuprins în informațiile de service din capătul instrucțiunilor de utilizare.
- Deschideți ambalajul și scoateți aparatul cu grijă.
- Îndepărtați ambalajul, precum și siguranțele de ambalare și de transport (dacă există).
• Verificați dacă livrarea este completă. - Controlați aparatul și accesoriiile dacă nu prezintă pagube de transport.
- Păstrați ambalajul după posibilitate, până la expirarea duratei de garanție.
Pericol!
Aparatul și ambalajul nu sunt jucării pentru copii! Copiilor le este interzis să se joace cu pungi din material plastic, folii și piese mici! Există pericolul de înghițire și sufocare!
• Furtun de aspiratie flexibil
• Adaptor pentru aparatul electric
• Sac de colectare a murdăriei
• Filtru din material spongios
• Duză pentru tapițerii
• Duză pentru rosturi
• Duză combinată
• Mâner
• Filtru pliat cu capac
• Teavă de aspiratie telescopică
• 2 x Capace pentru montajul pe roți
• Ax pentru montarea roților
4 x Șaibă intermediară pentru montarea roților
• 2 x Şplint de siguranță pentru montarea roților
• 2 x Roti
• 2 x Role de conducere
• 2XŞuruburi pentru montarea etrierului de transport
• Etrier de transport
• Etrier de împingere
• Piuliță de fixare pentru mânerul de împingere
• 2xŞuruburi pentru montarea mânerului de împingere
• Instructiuni de utilizare originale
RO
3. Utilizarea conform scopului
Aspiratorul umed-uscat se pretează la aspirarea umedă și uscată cu utilizarea filtrului corespunzător. Aparatul nu se va folosi la aspirarea materialelor infl amabile sau explozive. Utilizarea aspiratoarelor umed-uscate din clasa de praf L este permisă numai pentru aspirarea uscată a prafurilor dăunătoare sănătății cu o valoare limită de expunere mai mare de 1 mg/ m³ (clasa de praf L) prin utilizarea fi ltrului pliat corespunzător.
Aparatul poate fi utilizat numai în conformitate cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare care depășește acest domeniu este considerată neconformă. Pentru eventualele daune sau accidente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/ operatorul și nu producătorul.
Vă rugăm să țineți de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare în scopuri meșteșugărești sau industriale. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele probleme survenite ca urmare a utilizării aparatului în întreprinderi lucrative, meșteșugărești sau industriale precum și în alte activități similare.
4. Date tehnice
Tensiune de alimentare: .....220-240 V \~ 50/60 Hz Putere nominală: ..... 1150 W
Puterea max. consumată de priza automată: 1900 W
Puterea max. consumată total: 3050 W Presiune sub limită max. 225 hPa (mbar)
Nesiguranța K_pA 2 dB (A)
Volumul recipientului: 40 l
Volum de umplere max. (apă) .....31 I
Greutate: ca. 11,3 kg
5. Înainte de punerea în funcțiune
Înainte de racordarea la rețeaua electrică asigurați-vă că datele de pe plăcuța de identificare a mașinii corespund cu cele ale rețelei.
Avertisement!
Scoateți întotdeauna ștecherul din priză înainte a executa reglaje la mașină.
5.1 Montarea aparatului
Montarea rotilor (Fig. 4 - 11)
Introduceți un splint de siguranță pentru montarea roților (31) prin gaura prevăzută în axul roții (33) și introduceți deasemenea o șaibă intermediară (30) și o roată (13) pe axul roții (33) (Fig. 5-6). Apoi introduceți axul roții (33) în orificiile prevăzute în acest sens în partea de jos a recipientului (10) (Fig. 7). Introduceți cea de-a doua roată (13) pe capătul liber al axului roții (33) și asigurați-o cu cealaltă șaibă intermediară (30) și splintul de siguranță (31) (Fig. 8-10). Apăsați capacele (32) pe partea exteriorară a roților (13) astfel încât capacele (32) să se blocheze pe roată (13). (Fig. 11).
Montarea rolelor de conducere (Fig. 12)
Introduceți rolele de conducere (12) în suportul corespunzător de la partea de jos a recipientului (10). Rolele de conducere (12) se vor înfî ge cu putere în suport până când se aude zgomotul caracteristic blocării acestora (Fig. 12).
Montarea etrierului de împingere (Fig. 13)
Prindeți mânerul de împingere (37) pe racordurile (a) de pe recipient și fixați-l cu şuruburile alăturate (39) și piulițele de fixare (38), așa cum este prezentat în fi gura 13.
Montarea capului aparatului (Fig. 14)
Capul aparatului (5) se fixează cu etrierul de transport (18) pe recipient (10). Pentru demontarea capului aparatului basculați etrierul de transport înainte (Fig. 14) și demontați capul aparatului. La montarea capului aparatului fiți atenți la poziția corectă a etrierului de transport (Fig. 14).
Montarea etrierului de transport (Fig. 15-15a)
Montați etrierul de transport (18) conform figurilor 15-15a.
5.2 Montarea fi Itrului
Indicatie!
Aspiratorul umed-uscat nu se va folosi niciodată fără filtru!
Fiți atenți întotdeauna la poziția stabilă a filtrului!
Montarea fi Itrului din material spongios (Fig. 16)
Pentru aspirarea umedă introduceți filtrul din material spongios alăturat (25) peste coșul de fi Itre (Fig. 2/20). Filtrul pliat premontat deja la liv-
RO
rare (Fig. 3/24) nu se pretează pentru aspirarea umedă!
Montarea fi ltrului pliat (Fig. 17/24)
Pentru aspirarea uscată introduceți filtrul pliat (Fig. 3/24) peste coșul de filtre (Fig. 2/20). Filtrul pliat (Fig. 3/24) se pretează numai pentru aspirare uscată!
5.3 Montarea pungii recipientului (Fig. 18)
Montați sacul de colectare a mizeriei (Fig. 3/27) așa cum este prezentat în fi gura 18.
5.4 Montarea furtunului de aspiratie (Fig. 1-3; 18)
Racordati în funcție de cazul de utilizare furtunul de aspirație (9) cu racordul corespunzător al aspiratorului umed-uscat.
Aspirarea
Racordati furtunul de aspiratie (9) la racordul fur-tunului de aspiratie (8).
Sufl area
Racordati furtunul de aspiratie (9) la racordul de sufl are (19)
Regulatorul de aer (Fig. 3)
Între furtunul de aspiratie (9) și teava de aspiratie (17) poate fi montat regulatorul de aer (29). La regulatorul de aer (29) puterea de aspiratie poate fi reglată în diferite trepte la duză.
Folosiți regulatorul de aer în mod special la aspirarea umedă, pentru aspirarea suplimentară de aer prin regulatorul de aer pe lângă lichid. Astfel aparatul nu mai este atât de solicitat la aspirarea lichidului.
Duză combinată (Fig. 3)
Duza combinată (14) este prevăzută pentru aspirarea materialelor solide și lichide pe suprafețe medii până la mari.
Duza pentru rosturi (Fig. 3)
Duza pentru rosturi (23) este prevăzută pentru aspirarea materialelor solide și lichide din colțuri, muchii sau alte locuri greu accesibile.
Duza pentru tapițerii (Fig. 3)
Duza pentru tapițerii (26) se pretează în mod special pentru aspirarea materialelor solide de pe tapițerii și covoare.
6. Utilizarea
6.1 Întrerupător pornire/oprire (Fig. 1/7)
Pozitia întrerupătorului 0: Oprit Pozitia întrerupătorului I: Funcționare normală Pozitia întrerupătorului AUTO: Funcționare automată
6.1.2 Reglarea puterii de aspiratie (Fig. 1a)
Rotiți butonul rotativ pentru reglarea puterii de aspiratie (16) spre stânga sau spre dreapta pentru a regla puterea de aspiratie.
6.2 Aspirarea uscată
Pentru aspirarea uscată folosii filtrul pliat (24) (vezi punctul 5.2). Pentru îndepărtarea mizeriilor grosolane poate fi montat suplimentar și sacul de colectare a mizeriei (27) (vezi punctul 5.3). Fiți atenți întotdeauna la poziția stabilă a filtrului!
6.3 Aspirarea umedă
Pentru aspirarea umedă folosiți filtrul din material spongios (25) (vezi punctul 5.2). Fiți atenți permanent la poziția fixă a filtrului!
Şurubul de scurgere a apei (Fig. 1)
Pentru golirea simplă a recipientului (10) la aspirarea umedă, acesta este echipat cu un șurub de scurgere a apei (11). Şurubul de scurgere a apei (11) se deschide prin rotire spre stânga după care are loc scurgerea lichidului.
La aspirarea umedă ventilul plutitor de siguranță (Fig. 2/21) închide, atunci când s-a atins nivelul de umplere maxim al recipientului. În acest caz, zgomotul de aspirare a aparatului devine mai tare. Decuplați aparatul și goliți recipientul.
Pericol!
Aspiratorul umed-uscat nu se pretează la aspirarea fluidelor inflamabile! Pentru aspirare umedă folosiți numai filtrul din material spongios alăturat!
6.4 Funcționarea automată (Fig. 1)
Racordați cablul de rețea al aparatului dumneavoastră electric la priza automată (4) și cuplați furtunul de aspiratie (9) cu racordul de aspiratie al aparatului electric. Fiți atenți ca legătura să fie stabilă și etanșă.
Pentru racordarea furtunului de aspiratie (9) la aparatul electric poate fi folosit adaptorul aparatului electric alăturat (Fig. 3/22). Montați-I între
RO
furtunul de aspiratie și racordul de aspiratie al aparatului electric.
Aduceți întrerupătorul (7) al aspiratorului umeduscat pe poziția AUTO, funcționarea automată. Atunci când ați cuplat aparatul, aspiratorul pornește. Când decuplați aparatul, aspiratorul se oprește cu o anumită întârziere presetată.
6.5 Sufl area
Cuplați furtunul de aspiratie (Fig. 1/9) cu racordul de sufl are (Fig. 2/19) al aspiratorului umed-uscat.
6.6 Sistem de curățare a fi Itrelor (Fig. 19)
Aparatul este echipat cu un sistem de curățare a filtrelor, care face posibilă aspirarea unor cantități mari de praf fin, fără utilizarea sacului de colectare a murdăriei.
Indicatie! Sistemul de curățare a filtrelor poate fi activat numai cu aparatul în funcțiune.
În cazul scăderii capacității de aspirare poate fi activată curățarea filtrelor prin apăsarea butonului, pentru a curăța filtrul pliat murdar și a mări din nou capacitatea de aspirare.
Actionați de 6x tasta de curățare (1) cu capătul furtunului de aspirație, aparatul fiind în funcțiune. Tineți tasta apăsată timp de 4 secunde după fiecare acționare. Tineți cont, ca furtunul de aspirație să nu prezinte frânturi.
6.7 Curățirea capului aparatului (Fig. 1/5)
Curățați aparatul cu regularitate cu o cârpă umedă și puțin săpun lichid. Nu folosiți detergenți sau solventi; aceștia pot ataca părțile din material plastic ale aparatului.
6.8 Curățirea recipientului (Fig. 1/10)
Recipientul poate fi curățat, în funcție de gradul de murdărire, cu o cârpă umedă și puțin săpun lichid sau sub un jet de apă.
6.9 Curățarea filtrului
Curățarea fi ltrului pliat (Fig. 3/24)
Curățați filtrul pliat (24) cu regularitate prin lovirea ușoară a acestuia ori cu ajutorul unei perii sau a unei măturițe.
Curățarea fi ltrului din material spongios (Fig. 3/25)
Curățați filtrul din material spongios (25) cu puțin săpun lichid sub un jet de apă și lăsați-l să se usuce la aer.
Curățarea fi ltrului (Fig. 20a-20b)
Filtrul (2) trebuie verificat cu regularitate și curățat în caz de necesitate.
- Îndepărtați capacul filtrului (3) (Fig. 20a)
- Scoateți filtrul (2) (Fig. 20b)
- Curățați filtrul prin scuturare sau suflare
- Montarea se va efectua în ordine inversă
7. Schimbarea cablului de racord la rețea
Pericol!
În cazul deteriorării cablului de racord la rețea a acestui aparat, pentru a evita pericolele acesta trebuie înlocuit de către producător sau un scervice clienti sau de opersoană cu calificare similară.
8. Curățirea, întreținerea și comanda pieselor de schimb
Pericol!
Înaintea tuturor lucrărilor de curățire scoateți ștecherul din priză.
Avertisement!
Efectuați întreținerea și curățarea în așa fel, încât să nu existe pericol pentru personalul de întreținere și alte persoane. La efectuarea lucrărilor de întreținere și reparații, toate piesele murdare care nu pot fi curățate satisfăcător, trebuie împachetate în pungi rezistente și eliminate în conformitate cu prevederile naționale în vigoare.
În zona de întreținere:
• asigurați aerisirea forțată filtrată
• purtați echipament personal de protectie
• după întreținere curățati zona de întreținere
8.1 Curățirea
- Păstrați cât mai curat posibil dispozitivele de protectie, șlițurile de aerisire și carcasa motorului.
- Recomandăm curățirea aparatului imediat după utilizare.
8.2 Întreținerea
Controlați cu regularitate și înaintea oricărei utilizări filtrele aspiratorului umed-uscat dacă sunt poziționate corespunzător.
RO
Cel puțin odată pe an se va efectua de către producător sau de către o persoană instruită, o verificare tehnică cu privire la praf, de exemplu deteriorarea filtrului, etanșeitatea aspiratorului.
8.3 Comanda pieselor de schimb și accesoriiilor:
La comanda pieselor de schimb trebuiec mentionate următoarele date:
Tipul aparatului
• Numărul de articol al aparatului
- Numărul de identificare al aparatului
- Numărul de piesă de schimb al piesei de schimb necesare
Informații și prețuri actuale găsiți la adresa www.Einhell-Service.com
9. Eliminarea și reciclarea
Aparatul se află într-un ambalaj pentru a împiedica pagubele de transport. Acest ambalaj este o materie primă și este astfel refolosibil sau poate fi readus în circuitul de revalorificare a materiilor prime. Aparatul și piesele sale auxiliare sunt construite din diferite materiale, cum ar fi de exemplu metal sau material plastic. Aparatele electrice nu se vor arunca la gunoiul menajer. Pentru salubrizarea corespunzătoare, aparatul se va preda la un centru de colectare. Dacă nu aveți cunoștință unde se află un centru de colectare, informați-vă în acest sens la administrația comunală.
10. Lagăr
Depozitați aparatul și accesoriiile acestuia la loc întunecos, uscat și ferit de îngheț, precum și inaccesibil copiilor. Temperatura de depozitare optimă este între 5 și 30 °C. Păstrați aparatul electric în ambalajul original.
RO
Eliminare

Električne alate, akumulacione baterije, pribor i pakovanja treba predati na reciklažu koja je u skladu sa zaštitom životne sredine.
Ne bacajte električne alate i akumulatore/ baterije u kućno djubre!
Samo za EU zemlje:
Informații de service
În toate țările menționate în certificatul de garanție dispunem de parteneri de service competenți, datele de contact ale acestora le puteți găsi în certificatul de garanție. Acești parteneri vă stau la dispoziție pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb și de uzură sau aprovizionarea cu materiale de consum.
Se va ține cont de faptul că la acest produs, următoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau da- torate utilizării resp. că aceste piese sunt necesare ca materiale de consum.
| Categorie exemplu | |
| Piese de uzură* | Duză combinată, duză pentru rosturi, duză pentru tapițerii, adaptor pentru aparatul electric, etc. |
| Material de consum/ Piese de consum* | Filtru pliat, filtru din material spongios, sac de colectare a mizeriei, fi ltru suplimentar, etc. |
| Piese lipsă |
* nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu!
În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunțați acest lucru pe pagina de internet www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să țineți cont de descrierea exactă a defecțiunii și răspundeți în orice caz la următoarele întrebări:
- A functionat aparatul o dată sau a fost de la început defect?
- Ați remarcat ceva înainte de defectarea aparatului (simptom înainte de defectare)?
- Ce fel de defectiune prezintă aparatul după părerea dumneavoastră (simptom principal)? Descrieti această defectiune.