Emos EGS0102 - Termometru

EGS0102 - Termometru Emos - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului EGS0102 Emos în format PDF.

📄 280 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice Emos EGS0102 - page 114
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre EGS0102 Emos

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Termometru în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. EGS0102 - Emos și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. EGS0102 mărcii Emos.

MANUAL DE UTILIZARE EGS0102 Emos

Indicații de siguranță și atenționări....2

Specificații tehnice....3

Descrierea termometrului....4

Preoocedeul punerii în funcțiune .....5

Aplicație mobilă....6

Comanda și funcții....9

Rezolvarea problemelor FAQ....12

Indicații de siguranță și atenționări

Emos EGS0102 - Indicații de siguranță și atenționări - 1

Înainte de utilizarea dispozitivului citiți manualul de utilizare.

Respectați indicațiile de siguranță cuprinse în acest manual.

  • Nu interveniți la circuitele electrice interne ale produsului – aceasta ar putea provoca deteriorarea lui și încetarea automată a valabilității garanției. Produsul trebuie reparat doar de un specialist calificat.
  • Pentru curățare folosiți o cârpă fină și umedă. Nu folosiți diluanți nici detergenți – s-ar putea zgâria părțile de plastic și întrerupe circuitele electrice.
  • Nu folositi dispozitivul în apropierea aparatelor cu câmp electromagnetic.
  • Nu expuneți produsul la presiune excesivă, izbituri, praf, temperatură sau umiditate extremă – ar putea provoca defectarea funcționalității produsului, deformarea componentelor de plastic.
  • În deschizăturile aparatului nu introduceti alte obiecte.
  • Nu scufundați aparatul în apă.
  • Feriți aparatul de căderi și impacte.
  • Utilizați aparatul numai în conformitate cu indicațiile din acest manual.
  • Producătorul nu este responsabil pentru daunele provocate prin utilizarea incorectă a acestui aparat.
  • Acest consumator nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) a căror capacitate fizică, senzorială sau mentală, ori experiența și cunoștințele insuficiente împiedică utilizarea consumatorului în siguranță, dacă nu vor fi supravegheate sau dacă nu au fost instruite privind utilizarea consumatorului de către persoana responsabilă de securitatea acestora. Trebuie asigurată supravegherea copiilor, pentru a se împiedica joaca lor cu acest consumator.

Emos EGS0102 - Indicații de siguranță și atenționări - 2

Emos EGS0102 - Indicații de siguranță și atenționări - 3

text_image 26 mm 13 mm 52 mm

Specificații tehnice

Ceas reglat prin wifi

Formatul orar: 12/24 h

Temperatura interioară: -10 °C la +60 °C, rezoluție, 1 °C

Precizia măsurării temperaturii: ±1 °C

Umiditatea interioară: 0 % la 99 % UR, rezoluție 1 %

Precizia măsurării umidității: ±5 %

Conexiune: 2,4 GHz Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) / Zigbee 2402 \~ 2 480 MHz

Banda de frecvență: 2.400–2.4835 GHz

Alimentarea: baterii 1× 3 V CR2032 (incluse în pachet)

Dimensiuni: 26 × 13 × 52 mm

Emos EGS0102 - Specificații tehnice - 1

Emos EGS0102 - Specificații tehnice - 2

Descrierea termometrului

1 - led roşu
2 - banda izolantă a bateriei
3 - baterie
4 - buton de asociere
5 - modul de înlăturare a capacului din spate

Emos EGS0102 - Descrierea termometrului - 1

Preoocedeul punerii în funcțiune

  1. Inlăturați banda izolantă a bateriei și introduceți bateria în termometru (1× 3 V CR2032). La introducerea bateriei respectați polaritatea corectă, pentru a nu se ajunge la deteriorarea termometrului.
  2. Începe să clipească led-ul roşu.
  3. Dacă led-ul nu va clipi, apăsați lung butonul de asociere și încheiați procesul de asociere în aplicație.

RESET termometru

Dacă termometrul afișează valori incorecte sau nu reacționează la apăsarea butonului, scoateți și reintroduceti bateria.

Emos EGS0102 - RESET termometru - 1

Aplicație mobilă

Emos EGS0102 - Aplicație mobilă - 1

Termometrul poate fi controlat folosind aplicatie mobilă pentru iOS sau Android.

Descărcați aplicația „EMOS GoSmart” pentru dispozitivul dvs.

Faceți clic pe butonul Conectare dacă utilizați deja aplicația.

În caz contrar, faceți clic pe butonul înregistrare și finalizați înregistrarea.

Asocierea cu aplicația

12
Emos EGS0102 - Asocierea cu aplicația - 1

Asocierea gateway-ului Zigbee cu aplicația

(Dacă utilizati deja un gateway, omiteți această setare)

Conectați cablul de alimentare la gateway, activați conexiunea GPS și Bluetooth pe dispozitivul mobil.

În aplicație, faceți clic pe Adăugați dispozitiv.

În partea din stânga, faceți clic pe lista GoSmart și faceți clic pe indicația Smart Multi Gateway IP-1000Z.

Urmati instructiunile din aplicație și introducți numele și parola rețelei WiFi de 2,4 GHz.

În 2 minute se va realiza asocierea cu aplicația.

Mențiune: Dacă gateway-ul nu se asociază, repetați în întregime procedeul, verificați setările conform manualului gateway-ului. Reteaua wifi de 5 GHz nu este suportată.

Asocierea unui dispozitiv cu o aplicatie

Introduceți bateria în termometru, începe să clipească led-ul roșu.

Dacă led-ul nu va clipi, apăsați butonul de asociere timp de 5 secunde.

În aplicație, faceți clic pe Adăugați dispozitiv.

În partea stângă faceți clic pe lista GoSmart și faceți clic pe simbolul Thermo-Hygrometer EGS0102.

Urmati indicatiile din aplicație și introducți numele și parola rețelei Wi-Fi de 2,4 GHz.

În 2 minute va avea loc asocierea cu aplicația, led-ul va înceta să clipească.

Mențiune: Dacă asocierea dispozitivului eșuează, repetați din nou întregul proces. Rețeaua Wi-Fi de 5 GHz nu este suportată.

Introducerea/înlocuirea bateriilor

  1. Deschideti capacul pe spatele termometrului, de ex. cu o șurubelnită.
  2. Scoateți bateria uzată.
  3. Introduceți bateria nouă 1× 3 V CR2032. Respectați polaritatea corectă.
  4. Închideti capacul.
    Dacă bateria este protejată cu o folie de siguranță, aceasta trebuie mai întâi înlăturată.
    Utilizați numai baterii alcaline, nu folositi baterii reîncărcabile de 1,2V.

Emos EGS0102 - Introducerea/înlocuirea bateriilor - 1

Emos EGS0102 - Introducerea/înlocuirea bateriilor - 2

1 - Setare
2 – Setarea scenei și automatizării atribuite acestui dispozitiv
3 – Ggraficul istoricului umidității
4 – Graficul istoricului temperaturii
5 – Indicele temperaturii și umidității actuale
6 - Temperatura actuală
7 – Setare avansată
8 – Umiditatea actuală

Emos EGS0102 - Introducerea/înlocuirea bateriilor - 3

Cu glisorul spre stânga/dreapta setați temperatura dorită. La atingerea valorii setate, aplicația afișează o notificare.

Dezactivarea funcției –

Emos EGS0102 - Introducerea/înlocuirea bateriilor - 4

Humidity alarm

Alarma umidității.

Cu glisorul spre stânga/dreapta setați umiditatea dorită. La atingerea valorii setate, aplicația afișează o notificare.

Dezactivarea funcției –

Emos EGS0102 - Humidity alarm - 1

Battery level state

Starea bateriei în aparat.

Unit convert

Setarea unității temperaturii °C/°F.

Temp calibration

Calibrarea temperaturii de cameră este utilizată, de exemplu, atunci când termometrul arată 21 °C, dar dorim ca acesta să indice 20 °C. În acest caz, valoarea de calibrare este setată la -1 °C.

Setarea de la -2,0 °C la +2,0 °C, câte 0,1 °C.

Humidity calibration

Calibrarea umidității de cameră este utilizată, de exemplu, atunci când termometrul arată 20 %, dar dorim ca acesta să indice 21 %. În acest caz, valoarea de calibrare este setată la -1 %.

Setarea de la -10 % la +10 %, câte 1 %.

Low battery alarm

În cazul bateriei descărcate în aparat, aplicația afișează o notificare.

Dezactivarea funcției –

Emos EGS0102 - Low battery alarm - 1

Emos EGS0102 - Low battery alarm - 2

  • Device information – Informatii de bază despre dispozitiv
  • Tap-to-Run and Automation – scene și automatizări asociate acestui dispozitiv
  • Offline Notification – Notificare, dacă dispozitivul rămâne offline mai mult de 8 ore (de ex. întreruperea curentului)
  • Share Device – Partajarea controlului dispozitivului cu o altă persoană
  • Create Group – crearea grupului de dispositive similare
  • Faq and Feedback – Întrebări frecvente și feedback
  • Add to Home screen – Crearea simbolului dispozitivului pe ecranul principal al telefonului
  • Device Update – Actualizarea dispozitivului
  • Remove Device – Dezasocierea dispozitivului

Exportul datelor măsurate

În meniul principal al aplicației faceți clic pe graficul istoric al măsurătorilor temperaturii/umidității.

Selectați măsurarea temperaturii sau umidității.

Selectați măsurarea în cadrul zilei/lunii/anului.

Cu săgeata spre stânga/dreapta din partea de jos selectați exact data/luna/anul.

Faceți clic pe simbolul , completați adresa de e-mail și faceți clic pe Confirm. În e-mail obțineți un link pentru descărcarea fișierului în format xlsx, linkul este valabil 7 zile.

Emos EGS0102 - Exportul datelor măsurate - 1

Rezolvarea problemelor FAQ

Led-ul clipeşte

  • Termometrul nu este asociat cu aplicatia, repetați procesul de asociere.
  • Termometrul nu este conectat la rețeaua wifi, verificați funcționalitatea rețelei.

Emos EGS0102 - Led-ul clipeşte - 1

LT | Termometras

Emos EGS0102 - LT | Termometras - 1

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Emos

Model : EGS0102

Categorie : Termometru