SOMFY SGS Line - Motor pentru ușa de garaj

SGS Line - Motor pentru ușa de garaj SOMFY - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului SGS Line SOMFY în format PDF.

📄 164 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice SOMFY SGS Line - page 131
Vizualizați manualul : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL Română RO

Descărcați instrucțiunile pentru Motor pentru ușa de garaj în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SGS Line - SOMFY și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SGS Line mărcii SOMFY.

MANUAL DE UTILIZARE SGS Line SOMFY

RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

Versiune tradusă a manualului Cuprins Instrucţiuni de siguranţă 2 - Informaţii importante 2 - Starea porţii de acces de motorizat 2 - Instalaţia electrică 2 - Trecerea cablurilor 3 - Instrucţiuni de siguranţă privind instalarea motorizării 3 - Instrucţiuni de siguranţă privind utilizarea 3 - Instrucţiuni de siguranţă privind întreţinerea 4 - Indicaţii privind bateriile 4 - Reciclarea şi eliminarea 4 - Reglementări 4 - Prevenirea riscurilor 4 Prezentarea produsului 6 - Conţinutul pachetului 6 - Descrierea produsului 7 - Gabaritul 7 - Domeniul de aplicare 7 - Vedere generală a instalaţiei 8 - Prezentarea sistemului electronic de comandă 9 Cerinţe prealabile pentru instalare 9 - Aspecte de verificat înainte de instalare 9 - Preechipare electrică 10 - Cabluri de prevăzut 10 - Scule necesare la instalare (nefurnizate) 11 - Piese de fixare necesare la instalare (nefurnizate) 11 1 Instalarea 12

1.1 Măsurarea cotelor 12

1.2 Fixarea suporturilor pe stâlp 13

- Trasarea axelor AM şi AH 13 - Găurirea stâlpilor 13 - Prinderea suportului de fixare pe stâlp 14 - Montarea cilindrului pe suportul de fixare 14

1.3 Fixarea motoarelor pe canaturi 14

1.4 Instalarea unităţii de comandă 16

- Poziţia unităţii de comandă 16 - Instalarea cordonului de etanşeitate 16 - Verificarea poziţiei antenei 16 - Fixarea unităţii de comandă 16

2 Punerea în funcţiune şi modul de utilizare standard 19

2.1 Punerea sub tensiune a instalaţiei 19

2.2 Reglarea opritorului de deschidere 19

2.3 Autoînvăţarea cursei porţii de acces 20

2.4 Închiderea unităţii de comandă 21

2.5 Punerea în stare de veghe/Activarea sistemului electronic de

2.6 Deschiderea totală şi închiderea porţii de acces 21

3.2 Lampă de semnalizare 22

3.3 Baterie (opţional) 22

3.4 Antenă de comandă la distanţă (opţional) 23

3.8 Alimentare solară (opţional) 23

4 Parametrizări avansate 24

4.1 Deschidere pentru pietoni 24

- Funcţionarea deschiderii pentru pietoni 24 - Activarea deschiderii pentru pietoni 24 - Dezactivarea deschiderii pentru pietoni 24

4.2 Închiderea automată 25

- Funcţionarea închiderii automate 25 - Activarea închiderii automate 25 - Dezactivarea închiderii automate 26 5 Programarea telecomenzilor 27

- Telecomandă cu 2 sau 4 taste 28 - Telecomandă cu 3 taste 28

6.2 Încărcarea bateriei telecomenzii 29

Instrucţiuni de siguranţă Acest simbol indică un pericol ale cărui diferite grade de severitate sunt descrise mai jos. PERICOL Indică un pericol care poate provoca imediat răni grave sau decesul. AVERTISMENT Indică un pericol care poate provoca răni grave sau decesul. PRECAUŢIE Indică un pericol care poate provoca răni uşoare sau de gravitate medie. ATENŢIE Indică un pericol care poate deteriora sau distruge produsul. AVERTISMENT AVERTISMENTE - Instrucţiuni importante de siguranţă. Este important pentru siguranţa persoanelor să se urmeze toate instrucţiunile deoarece o instalare incorectă poate provoca răni grave. Păstraţi aceste instrucţiuni. Instalatorul trebuie să asigure obligatoriu instruirea tuturor utilizatorilor pentru a garanta o utilizare în condiţii de maximă siguranţă a motorizării, conform manualului de utilizare. Instrucţiunile trebuie să fie înmânate utilizatorului final. Informaţii importante Acest produs este o motorizare pentru o poartă de acces batantă, pentru uz rezidenţial, aşa cum este definit în conformitate cu norma EN 60335-2-103. Aceste instrucţiuni au drept obiectiv, în special, satisfacerea exigenţelor normelor respective şi, astfel, garantarea siguranţei bunurilor şi a persoanelor. AVERTISMENT Orice utilizare a acestui produs în afara domeniului de aplicare descris în acest manual este interzisă (consultaţi paragraful „Domeniul de aplicare” din manual). Utilizarea oricărui accesoriu sau a oricărei componente nerecomandate de Somfy este interzisă - siguranţa persoanelor nu ar fi garantată. Compania Somfy nu poate fi trasă la răspundere pentru pagube care rezultă din nerespectarea instrucţiunilor din acest manual. În cazul în care aveţi vreo îndoială în momentul instalării motorizării sau pentru a obţine informaţii suplimentare, consultaţi site-ul internet www. somfy.com. Aceste instrucţiuni sunt susceptibile de a fi modificate în cazul evoluţiei normelor sau motorizării. Starea porţii de acces de motorizat Înainte de a instala motorizarea, verificaţi dacă:

  • poarta de acces este în stare mecanică bună.
  • poarta de acces este stabilă, indiferent de poziţia sa.
  • structurile care susţin poarta de acces permit fixarea solidă a motorizării. Ranforsaţi-le dacă este necesar.
  • poarta de acces se închide şi se deschide manual în mod convenabil cu o forţă mai mică de 150 N.
  • intervalul de temperatură marcat pe motorizare este adaptat la locul de amplasare. ATENŢIE Evitaţi stropirea motorizării cu apă. Nu instalaţi motorizarea într-un mediu exploziv. AVERTISMENT Asiguraţi-vă că zonele periculoase (strivire, forfecare, înţepenire) dintre partea antrenată şi părţile fixe înconjurătoare datorate mişcării de deschidere a părţii antrenate sunt evitate sau indicate pe instalaţie (consultaţi „Prevenirea riscurilor”). Fixaţi definitiv etichetele de avertizare împotriva strivirii într-un loc vizibil sau în apropierea eventualelor dispozitive fixe de comandă. Instalaţia electrică PERICOL Instalarea sursei de alimentare electrică trebuie să fie în conformitate cu normele în vigoare din ţara în care este instalată motorizarea şi trebuie efectuată de un personal calificat. PERICOL Linia electrică trebuie să fie rezervată exclusiv motorizării şi trebuie să fie dotată cu o protecţie care să cuprindă:
  • o siguranţă sau un disjunctor de calibrul 10 A,
  • şi un dispozitiv de tip diferenţial (30 mA). Trebuie prevăzut un mijloc de deconectare omnipolară de la alimentare. Întrerupătoarele prevăzute pentru a asigura întreruperea generală a aparatelor fixe trebuie să fie racordate direct la bornele de alimentare şi trebuie să păstreze o distanţă de separare faţă de contactele de la toţi polii, pentru a asigura o deconectare completă în condiţiile clasei III de supratensiune. Cablurile de joasă tensiune supuse intemperiilor trebuie să fie cel puţin de tip H07RN-F. Se recomandă instalarea unui paratrăsnet (tensiune reziduală maximă de 2kV obligatorie).3 RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

Trecerea cablurilor PERICOL Cablurile îngropate trebuie prevăzute cu o teacă de protecţie cu un diametru suficient pentru trecerea cablului motorului şi a cablurilor accesoriilor. Pentru cablurile neîngropate, utilizaţi un canal de cablu care va putea suporta trecerea vehiculelor (ref. 2400484). Instrucţiuni de siguranţă privind instalarea motorizării AVERTISMENT Scoateţi-vă bijuteriile (brăţară, lanţ sau altele) în momentul instalării. Pentru operaţiile de manipulare, găurire şi sudare, purtaţi protecţiile adecvate (ochelari speciali, mănuşi, cască antifonică etc.). PERICOL Nu racordaţi motorizarea la o sursă de alimentare (de la reţea, baterie sau solară) înainte de a fi terminat instalarea. AVERTISMENT Este strict interzis să modificaţi unul dintre elementele furnizate în acest kit sau să utilizaţi un element suplimentar neprevăzut în acest manual. Supravegheaţi poarta de acces în timpul mişcării şi ţineţi persoanele la distanţă până la terminarea instalării. Nu utilizaţi adezivi pentru fixarea motorizării. AVERTISMENT Deblocarea manuală poate antrena o mişcare necontrolată a porţii de acces. Fixaţi definitiv eticheta cu privire la dispozitivul de deblocare manuală aproape de organul său de manevră. AVERTISMENT Instalaţi orice dispozitiv de comandă fix la o înălţime de cel puţin 1,5 m şi cu vedere directă spre poarta de acces, dar la distanţă de părţile mobile. După instalare, asiguraţi-vă că:

  • mecanismul este reglat corect.
  • dispozitivul de deblocare manuală funcţionează corect.
  • motorizarea îşi schimbă sensul de mişcare atunci când poarta de acces întâlneşte un obiect de 50 mm poziţionat la jumătatea înălţimii canatului. AVERTISMENT În cazul unei funcţionări în mod automat sau al unei comenzi efectuate fără vedere la uşă, este obligatoriu să instalaţi celule fotoelectrice. Motorizarea în mod automat este cea care funcţionează cel puţin într-o direcţie fără activarea intenţionată de către utilizator. În cazul unei funcţionări în mod automat sau dacă poarta de acces dă spre drumul public, instalarea unei lămpi de semnalizare poate fi obligatorie, în conformitate cu reglementarea din ţara în care este pusă în funcţiune motorizarea. Instrucţiuni de siguranţă privind utilizarea AVERTISMENT Această motorizare poate fi utilizată de către copii cu vârste de cel puţin 8 an şi de către persoane ale căror capacităţi fizice, senzoriale sau mentale sunt reduse sau care sunt lipsite de experienţa sau de cunoaşterea necesare, exceptând cazul în care acestea sunt supravegheate în mod corespunzător sau dacă au putut beneficia de instrucţiuni referitoare la utilizarea motorizării în deplină siguranţă şi dacă riscurile întâmpinate au fost înţelese. Nu lăsaţi dispozitivele de comandă a porţii la îndemâna copiilor. Nu lăsaţi telecomenzile la îndemâna copiilor. Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie să fie efectuate de către copii. Nivelul de presiune acustică al motorizării este mai mic sau egal cu 70 dB(A). Zgomotul emis de structura la care va fi conectată motorizarea nu este luat în considerare. AVERTISMENT Orice utilizator potenţial trebuie să primească o instruire în utilizarea motorizării de către instalator, prin aplicarea tuturor recomandărilor din acest manual. Este obligatoriu să vă asiguraţi că nicio persoană neinstruită nu poate pune poarta de acces în mişcare. Utilizatorul trebuie să supravegheze poarta de acces în timpul mişcării şi să ţină persoanele la distanţă până la deschiderea sau închiderea completă a acesteia. Nu împiedicaţi în mod voit mişcarea porţii. AVERTISMENT În caz de funcţionare necorespunzătoare, întrerupeţi alimentarea şi deblocaţi imediat motorizarea pentru a permite accesul, apoi contactaţi serviciul de asistenţă Somfy. Nu încercaţi să deschideţi poarta de acces manual dacă motorizarea nu a fost deblocată. Asiguraţi-vă că niciun obstacol natural (ramuri, pietre, iarbă înaltă etc.) nu împiedică mişcarea porţii de acces.4 RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

Instrucţiuni de siguranţă privind întreţinerea PERICOL Motorizarea trebuie să fie deconectată de la orice sursă de alimentare în timpul operaţiilor de curăţare şi întreţinere, şi în timpul înlocuirii componentelor. AVERTISMENT În fiecare lună, asiguraţi-vă că:

  • instalaţia nu prezintă semne de uzură sau de deteriorare a cablurilor şi a montajului.
  • motorizarea îşi schimbă sensul de mişcare atunci când poarta de acces întâlneşte un obiect de 50 mm poziţionat la jumătatea înălţimii canatului Nu utilizaţi motorizarea dacă este necesară o reparaţie sau un reglaj. Porţile de acces în stare precară trebuie reparate, ranforsate sau schimbate. Utilizaţi numai piese originale pentru orice operaţie de întreţinere sau reparaţie. Orice modificare tehnică, electronică sau mecanică a motorizării va trebui efectuată cu acordul serviciului de asistenţă Somfy. Dacă instalaţia este prevăzută cu celule fotoelectrice şi/sau cu o lampă de semnalizare, curăţaţi în mod regulat elementele optice ale celulelor fotoelectrice şi lampa de semnalizare. Indicaţii privind bateriile PERICOL Nu lăsaţi bateriile/bateriile tip „pastilă”/ acumulatorii la îndemâna copiilor. Păstraţi-le într- un loc inaccesibil pentru aceştia. Există riscul ca acestea să fie înghiţite de copii sau de animalele de casă. Pericol de moarte! În cazul în care aceste situaţii nu pot fi împiedicate, consultaţi imediat un medic sau mergeţi la spital. Aveţi grijă să nu scurtcircuitaţi bateriile, să le aruncaţi în foc sau să le reîncărcaţi. Există riscul de explozie. Reciclarea şi eliminarea Dacă este instalată, bateria trebuie scoasă din motorizare înainte ca aceasta să fie eliminată. Nu aruncaţi bateriile uzate ale telecomenzilor sau bateria, dacă este instalată, împreună cu deşeurile menajere. Duceţi deşeurile la un punct de colectare specializat în reciclarea acestora. Nu aruncaţi motorizarea scoasă din uz împreună cu deşeurile menajere. Duceţi motorizarea la distribuitor sau utilizaţi mijloacele de colectare selectivă puse la dispoziţie de autorităţile locale. Reglementări Somfy declară că produsul descris în aceste instrucţiuni, atunci când este utilizat în conformitate cu instrucţiunile respective, respectă cerinţele esenţiale ale directivelor europene aplicabile şi în special ale Directivei 2006/42/CE privind maşinile şi ale Directivei 2014/53/UE privind radioul. Textul complet al declaraţiei CE de conformitate este disponibil la următoarea adresă de internet: www.somfy.com/ce. Antoine CREZE, Responsabil pentru implementarea reglementărilor, Cluses Prevenirea riscurilor Identificarea zonelor cu risc Măsuri care trebuie luate pentru prevenirea riscurilor Zone 1Zone 2Zone 2Zone 4Zone 4Zone 3Zone 3 Zone 5 Zona 1 Zona 5 Zona 2 Zona 2 Zona 3 Zona 4 Zona 3 Zona 4 STOP Cellules photoélectriques ZONA 1 Riscuri de şoc şi strivire Soluţie: Detectare de obstacol intrinsecă motorului Celule fotoelectrice Celule fotoelectrice5 RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

10 cm miniEntaille du pilier ZONA 2 Riscuri de strivire şi de tăiere a mâinilor Soluţie: Dacă pe instalaţie există o zonă de tăiere: - lăsaţi o distanţă de cel puţin 10 cm între canat şi stâlp/ perete. - efectuaţi o degajare în colţul stâlpului fără să-l slăbiţi. ZONA 3 Risc de şoc Soluţie: Detectare de obstacol intrinsecă motorului. STOP 50 cm mini ZONA 4 Risc de prindere şi strivire Soluţie: Detectare de obstacol intrinsecă motorului. Dacă există o zonă de prindere între canaturi şi părţile fixe din jur, lăsaţi o distanţă de cel puţin 50 cm între canaturi şi părţile fixe. ZONA 5 Risc de antrenare a picioarelor Soluţie: Dacă există o zonă periculoasă pentru picioare între partea inferioară a canaturilor şi sol, lăsaţi o distanţă de minim 12 cm sau maxim 5 mm între partea inferioară a canaturilor şi sol. 12 cm min. 5 mm max.6 RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

Prezentarea produsului Conţinutul pachetului

Cilindru 24V x2 Pungă de accesorii pentru unitatea de comandă b Unitate de comandă x1 l Suport baterie x1 c Suport de fixare stânga stâlp/perete x1 m Cordon de etanşeitate x1 d Suport de fixare dreapta stâlp/perete x1 n Şurub pentru capac unitate x1 e Suport de fixare canat x2 o Cheie de deblocare capac unitate x1 f Disc pentru măsurarea cotelor x1 p Colţar de fixare la perete x1 g Etichetă memorare x1 q Şuruburi de fixare a unităţii pe colţar x1 Pungă accesorii cilindru r Clemă de cablu x1 h Piesă de deblocare x2 s Şurub clemă de cablu x2 i Şurub pentru piesa de deblocare x2

Ax de fixare cilindru la suportul pentru stâlp/perete

k Şaibă plată M8x22 x47 RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

Descrierea produsului 24V Capac unitate de comandă Şurub pentru capac Şuruburi colţar Colţar Cordon de etanşeitate Clemă de cablu Sistem electronic de comandă Şurub clemă de cablu Axă suport cilindru Suport de fixare stâlp/ perete Cilindru Suport de fixare canat Deget de antrenare Şurub pentru piesa de deblocare Piesă de deblocare Gabaritul Domeniul de aplicare Acest automatism a fost conceput pentru a motoriza porţi de acces rezidenţiale cu două canaturi pentru o casă individuală. Dimensiunile şi greutatea canaturilor Greutate max. per canat (P) 200 kg Înălţime max. per canat (H) 2 m Lăţime min./max. per canat (L) 1,25 / 2 m Tipul de poartă de acces (plină / cu goluri) şi condiţiile climatice (prezenţa vântului puternic) pot reduce aceste valori maxime (consultaţi tabelul de mai jos). 208 mm187 mm72 mm30,00 mm104,70 mm177,11 mm149,59 mm105,05 mm164,49 mm 85 mm 76 mm 786 mm8 RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

Dimensiunile şi greutăţile canaturilor motorizabile în funcţie de forţa vântului Forţa vântului Efect Produs SGS LINE ≥ cu 80 km/h Nu mai merge contra vântului Lăţime min./max. Greutate max. 1,25 /1,5 m 200 kg < de 80 km/h > de 40 km/h Ramurile arborilor se unduiesc Lăţime min./max. Greutate max. 1,25 / 2 m 200 kg Lăţime min./max. Greutate max. 1,25 / 1,5 m 200 kg ≤ cu 40 km/h Nisipulse ridică Lăţime min./max. Greutate max. 1,25 / 2 m 200 kg Poartă de acces cu goluri Poartă de acces pe jumătate cu goluri Poartă de acces plină Vedere generală a instalaţiei

Iluminare zonă* E Antenă de comandă la distanţă* B Videofon* F Lampă de semnalizare C Contactor cu cheie* G Motoare D Celule fotoelectrice H Unitate de comandă *accesorii opţionale9 RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

Prezentarea sistemului electronic de comandă Rep. Denumire Funcţie

Buton Activarea sistemului electronic de comandă

Indicator luminos RADIO Se aprinde de fiecare dată când sistemul electronic de comandă primeşte o comandă radio

Indicator luminos Aprins închiderea automată a porţii de acces este activată Stins închiderea automată a porţii de acces nu este activată Aprins intermitent este selectat parametrul „închidere automată”

Indicator luminos RESET Aprins numai reglajele sau reglajele şi punctele de comandă radio sunt şterse Aprins intermitent este selectată funcţia de ştergere a reglajelor şi a punctelor de comandă radio

Indicator luminos Aprins motorizarea funcţionează corect - sistemul electronic de comandă este reactivat Stins motorizarea funcţionează corect - sistemul electronic de comandă este în stare de veghe Aprins intermitent consultaţi „Diagnosticare”, pagina 31 Cerinţe prealabile pentru instalare Aspecte de verificat înainte de instalare Poarta de acces Poarta de acces este în stare bună: se deschide şi se închide în mod normal, fără a fi forţată. Aceasta rămâne orizontală pe durata întregii curse. Se deschide spre interiorul proprietăţii. RenfortPatte de fixationSuport de fixareRanfort Ranforturile Motoarele trebuie să fie fixate pe ranforturile orizontale ale canatelor, plasate ideal la 1/3 din înălţimea porţii de acces. În absenţa ranforturilor, prevedeţi contraplăci din metal de aproximativ 4 mm grosime. Opritoare de închidere pe sol Cursa porţii de acces la închidere trebuie să fie delimitată cu opritoarele fixate solid pe sol. Opritoarele de deschidere sunt integrate în motor (consultaţi „Reglarea opritorului de deschidere”,pagina 19). Încuietoare mecanică Dacă poarta de acces este echipată cu o încuietoare mecanică, aceasta trebuie să fie scoasă. Stâlpii Stâlpii trebuie să aibă o structură robustă şi o lăţime de cel puţin 21 de cm. În caz contrar, este posibil să fie necesare amenajări pe stâlp pentru a asigura o bună implantare şi o bună rezistenţă a colţarului. Nu este recomandată fixarea echerului la rasul stâlpului: risc de fisurare.

C10 RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

Preechipare electrică Cabluri de prevăzut

  • Alimentare de la reţeaua electrică: cablu 3 x 1,5 mm² sau 3 x 2,5 mm² pentru o utilizare în exterior (tip H07RN-F mini).
  • Legătură între motoare: cablu 2 x 1 mm²; prevedeţi o cutie de derivaţie IP 55 pentru a proteja legătura dintre cablul care iese din motor şi extensia care se duce la unitatea de comandă.
  • Legarea celulelor: cablu 2 x 0,75 mm². Trecerea cablurilor
  • Cablurile îngropate trebuie echipate cu o teacă de protecţie cu un diametru suficient pentru trecerea tuturor cablurilor.
  • Amenajaţi o alimentare electrică de 230 V cât mai aproape de amplasarea unităţii de comandă. Cabluri de prevăzut Detaliile cablajului sunt furnizate în secţiunea „Cablarea accesoriilor” de la pagina 22. Alimentare de la reţeaua electrică de 230 V Trecerea cablului de alimentare trebuie să fie prevăzută în conformitate cu normele electrice în vigoare în ţara de utilizare. Cablurile nu sunt furnizate împreună cu produsul.Teacă flexibilă ICT Cablu motor Prelungire spre unitatea de comandă Dacă realizarea unui şanţ nu este posibilă, utilizaţi un canal de trecere a cablurilor care va putea să susţină trecerea vehiculelor (ref. 2400484).11 RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

Scule necesare la instalare (nefurnizate) Piese de fixare necesare la instalare (nefurnizate) Aceste informaţii sunt furnizate cu titlu orientativ. Pentru a fixa ... Cantitate

Piese de fixare adaptate la materialul ranfortului canaturilor: - diametru: 8mm - lungime adaptată la grosimea ranfortului canaturilor

Piese de fixare adaptate la materialul stâlpului/peretelui - şurub cu diametrul de: 3,5 - 4,5mm - cap frezat sau bombat - dibluri tip „S” pentru beton: S5, S6 sau S8

RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

1.1 Măsurarea cotelor

Măsuraţi cotele utilizând discul (f) pentru a determina poziţia motoarelor pe stâlpi. Notă: Pentru aceste măsurări, canaturile şi balamalele lor sunt considerate ca fiind pe aceeaşi axă. Atenţionare: Lăsaţi o distanţă de minim 50 cm între canaturi şi părţile fixe (consultaţi „Prevenirea riscurilor”, pagina 4). Recomandare: cota A este negativă În cazul în care cota A este negativă, balamaua canatului este în faţa stâlpului. Vă recomandăm să adăugaţi o cală astfel încât suportul de fixare a cilindrului să fie pe axa balamalei canatului şi cota A să fie egală cu 0 cm. = 0 cm< 0 cm

Atenţie la sensul de fixare în sus şi în jos a suportului. Măsuraţi cota A. Raportaţi cota A măsurată pe disc. Unghiul de deschidere α maxim este indicat. Determinaţi cota B ATENŢIE Cote nerecomandate pentrucanaturile > de 2 metriUnghipână la Sens de montare colţar „e” sau „E” Stâlp stânga Stâlp dreapta Sens Sens

Este indicat sensul de montare (e sau E) a suportului de fixare a cilindrului pe stâlp. Sens corect Sens incorect Respectaţi unghiul maxim de deschidere dat de disc.Instalarea

RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

1.2 Fixarea suporturilor pe stâlp

Trasarea axelor AM şi AH

1. Raportaţi cota B pe stâlp plecând din axa balamalei şi trasaţi o axă

verticală AM pe stâlp.

2. Trasaţi axa orizontală AH pe stâlp, până la jumătatea înălţimii

ranfortului. Găurirea stâlpilor

Poziţionaţi suportul în sensul e sau E definit la etapa 2 a măsurării cotelor (consultaţi pagina 12). Pilier gaucheSens Eou ouSens ePilier droitSens e Sens E Sens E Sens E sausau Stâlp stânga Stâlp dreapta Sens e Sens e Atenţie la sensul de fixare în sus şi în jos a suportului. Sens corect Sens incorect Aliniaţi reperele trasate pe suport pe axa AH şi aliniaţi marginea suportului în raport cu axa AM. Notă: Reperele trasate pe suport se găsesc sub găurile alungite.

Verificaţi orizontalitatea suportului, apoi marcaţi găurile de fixare a suportului. Executaţi 3 găuri pe fiecare stâlp în poziţiile reperate (consultaţi pagina 11 pentru diametrul de găurire corespunzător unui şurub adaptat). Autocontrol înainte de etapa următoare Aţi trasat corect axele AM şi AH?Instalarea

RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

Prinderea suportului de fixare pe stâlp

Prindeţi suportul de fixare pe stâlp cu şuruburi adaptate suportului de fixare. Verificaţi nivelul suportului. Strângeţi din nou dacă este necesar. Autocontrol înainte de etapa următoare Aţi verificat orizontalitatea perfectă a suporturilor pe stâlpi? Montarea cilindrului pe suportul de fixare

Montaţi cilindrul pe suportul de fixare. Blocaţi-l cu axul (j).

1.3 Fixarea motoarelor pe canaturi

Nu acţionaţi niciodată cilindrul înainte de a fi terminat fixarea acestuia pe canat. Reglarea opritorului intern al cilindrului ar putea fi afectată şi ar putea rezulta defecţiuni.

Fixaţi piesa de deblocare (h) pe suportul de fixare a canatului (e) cu ajutorul şurubului (i).

Montaţi cilindrul pe suportul de fixare a canatului. Prindeţi piesa de deblocare pe degetul de antrenare al cilindrului pentru a-l bloca.

Închideţi poarta de acces. În poziţie închisă, canaturile trebuie să fie bine amplasate pe opritorul de pe sol şi cilindrul pe opritorul său intern.Instalarea

RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

Puneţi suportul de fixare a canatului pe ranfortul canaturilor. Verificaţi orizontalitatea cilindrului.

Marcaţi reperele pe laturile suportului de fixare a canatului.

Desprindeţi piesa de deblocare, apoi scoateţi cilindrul din suportul de fixare a canatului.

Repoziţionaţi suportul de fixare a canatului, apoi marcaţi găurile de fixare în centrul găurilor alungite.

Găuriţi canaturile cu diametrul de 8.

Fixaţi suportul de fixare a canatului în cele două puncte pe canaturi, utilizând şuruburile adaptate la materialul ranfortului şi şaibele (k) furnizate. Şaibele (k) furnizate trebuie să fie montate în mod obliga- toriu.

Instalaţi cilindrul. Prindeţi piesa de deblocare pe degetul de antrenare pentru a-l bloca. Autocontrol înainte de etapa următoare Aţi verificat dacă cilindrii sunt perfect orizontali?Instalarea

RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

1.4 Instalarea unităţii de comandă

Poziţia unităţii de comandă Unitatea va fi montată pe un stâlp/perete lângă partea de alimentare electrică. Instalarea cordonului de etanşeitate Îmbinaţi cordonul de etanşeitate (m) în partea superioară a unităţii de comandă. Verificarea poziţiei antenei Poziţionarea corespunzătoare a antenei este esenţială pentru o funcţionare optimă. Nu tăiaţi niciodată firul de antenă. Fixarea unităţii de comandă

  • Puneţi colţarul de fixare a unităţii (p) pe stâlp/perete.
  • Verificaţi orizontalitatea acestuia prin amplasarea unei nivele în locul prevăzut.
  • Marcaţi punctele de fixare ale colţarului.

Scoateţi colţarul şi găuriţi stâlpul/peretele. Diametrul de găurire trebuie să fie definit în funcţie de tipul de şuruburi utilizate pentru fixare (consultaţi pagina 11). 230V

RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

Fixaţi colţarul pe stâlp/perete.

Amplasaţi partea inferioară a unităţii pentru a marca cele 2 puncte de fixare din partea inferioară a unităţii.

Scoateţi partea inferioară a unităţii, apoi găuriţi stâlpul/ peretele. Diametrul de găurire trebuie să fie definit în funcţie de tipul de şuruburi utilizate pentru fixare (consultaţi pagina 11).

Fixaţi partea inferioară a unităţii pe stâlp/perete: 1 şurub (q) pentru a fixa unitatea pe colţar + 2 şuruburi pentru a fixa unitatea pe stâlp/perete.Instalarea

RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

Motorul M1 acţionează canatul care:

  • se deschide primul şi se închide ultimul,
  • se deschide în modul deschidere pentru pietoni al porţii de acces.

M1 est à droite M1 la stânga M1 la dreapta Cu poarta de acces închisă, identificaţi canatul care trebuie să se deschidă primul. Motorul M1 acţionează acest canat.

Conectaţi motoarele aşa cum este indicat în tabelul de mai jos: Branşaţi firul motorului ... pe borna ...

Pentru siguranţa dumneavoastră, aceste operaţii trebuie realizate fără tensiune. Utilizaţi un cablu de 3 x 1,5 mm² pentru o utilizare în exterior (cel puţin de tip H07RN-F). Utilizaţi în mod obligatoriu clema de cablu furnizată. Pentru orice tip de cablu de joasă tensiune utilizat, asiguraţi-vă că acesta rezistă la o forţă de tracţiune de 100 N. Verificaţi să nu se fi mişcat conductorii după ce aţi aplicat această forţă de tracţiune.

4 cm Fază Neutru Cablu de alimentare de 230V

Neutru Fază Cablu de alimentare de 230V Clemă de cablu Pe un cablu de tip 3 x 1,5 mm², pregătiţi 2 fire de 4 cm (fază şi neutru).

  • Racordaţi faza şi neutrul la bornele 16 şi 17 (etichetă roşie „230 V”).
  • Blocaţi cablul de alimentare de 230 V cu clema de cablu furnizată (r).
  • Puneţi o regletă de borne pe firul de împământare (galben/ verde) şi introduceţi în unitatea de comandă.19 RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

2.1 Punerea sub tensiune a instalaţiei

Indicatorul luminos clipeşte (2 ori). Motorizarea este sub tensiune şi în aşteptarea autoînvăţării. Dacă indicatorul luminos nu se aprinde sau numărul de clipiri nu este cel aşteptat: consultaţi „Diagnosticare”, pagina 31.

2.2 Reglarea opritorului de deschidere

Opritoare de deschidere Opritoarele de deschidere sunt integrate în cilindru. Acestea delimitează cursa porţii de acces la deschidere. Atenţionare: Instalaţia trebuie să fie echipată cu opritoare de închidere fixate la sol pentru a delimita cursa porţii de acces la închidere. În această fază, o apăsare pe tasta 1 a telecomenzii programate nu va antrena decât deschiderea şi oprirea porţii de acces (prima apăsare = deschidere, a 2-a apăsare = oprire, a 3-a apăsare = deschidere, a 4-a apăsare = oprire etc.); poziţia de deschidere dorită poate fi astfel setată de mai multe ori. Închiderea porţii de acces va fi posibilă după instalarea opritoarelor de deschidere.

  • Apăsaţi pe tasta 1 a telecomenzii. După câteva secunde, se deschide primul canat, cu viteză mică. În cazul în care canatul nu se deschide, verificaţi dacă motoarele sunt cablate aşa cum este indicat la pagina
  • Apăsaţi din nou pe tasta 1 a telecomenzii pentru a opri canatul în poziţia de deschidere dorită.

Poziţionaţi opritoarele de deschidere în contact cu nuca cilindrului, apoi strângeţi opritoarele cu un imbus cu diametrul de 3 (2 şuruburi pe opritor). Rotiţi cheia de 2 ori după realizarea contactului.

Apăsaţi pe tasta 1 a telecomenzii. Se deschide cel de-al doilea canat.

STOP Apăsaţi din nou pe tasta 1 a telecomenzii pentru a opri canatul în poziţia de deschidere dorită. 2Punerea în funcţiune şi modul de utilizare standard 20 RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

Poziţionaţi opritoarele de deschidere în contact cu nuca cilindrului, apoi strângeţi opritoarele cu un imbus cu diametrul de 3 (2 şuruburi pe opritor). Rotiţi cheia de 2 ori după realizarea contactului.

Apăsaţi pe tasta 1 a telecomenzii pentru a închide complet poarta de acces. Canaturile se închid unul după celălalt.

2.3 Autoînvăţarea cursei porţii de acces

Asiguraţi-vă că instalaţia este sub tensiune: indicatorul luminos clipeşte (2 ori). Cazul 1: Prima punere în funcţiune a motorizării dumneavoastră Apăsaţi pe tasta 1 a telecomenzii pentru a lansa o mişcare COMPLETĂ de deschidere a porţii de acces. Atunci când poarta de acces este complet deschisă, apăsaţi din nou pe tasta 1 a telecomenzii pentru a lansa o mişcare COMPLETĂ de închidere a porţii de acces. Atunci când poarta de acces este complet închisă, indicatorul luminos al unităţii de comandă SE APRINDE CONTINUU. Cazul 2: Tocmai aţi şters reglajele Lansaţi 4 mişcări complete de deschidere şi de închidere a porţii de acces. La sfârşitul celor 4 mişcări, indicatorul luminos al unităţii de comandă trebuie să SE APRINDĂ CONTINUU. Mişcările porţii de acces nu trebuie să fie întrerupte (deschidere/închidere completă). În caz contrar, învăţarea va fi reluată automat la următoarea deschidere comandată. Dacă indicatorul luminos clipeşte, reluaţi autoînvăţarea cursei canaturilor (4 mişcări complete de deschidere şi închidere). Dacă indicatorul luminos continuă să clipească, consultaţi „Diagnosticare”, pagina 31. Dacă poarta de acces se redeschide la sfârşitul mişcării de închidere, slăbiţi şi decalaţi uşor suporturile canaturilor spre centrul porţii de acces. AVERTISMENT La sfârşitul instalării, verificaţi obligatoriu dacă detectarea de obstacole este în conformitate cu anexa A la norma EN 12 453. Autocontrol înainte de etapa următoare Aţi reglat poziţia opritorului de deschidere pe fiecare motor?

2Punerea în funcţiune şi modul de utilizare standard

RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

2.4 Închiderea unităţii de comandă

Lipiţi eticheta memo (g) în partea inferioară a capacului unităţii de comandă. Închideţi unitatea de comandă şi prindeţi cu şuruburi capacul.

2.5 Punerea în stare de veghe/Activarea sistemului electronic de comandă

Când a fost efectuată autoînvăţarea, sistemul electronic trece automat în stare de veghe după 5 minute de inactivitate, pentru a face economii de energie. În stare de veghe, toţi indicatorii luminoşi sunt stinşi. Pentru a verifica dacă motorizarea este sub tensiune sau pentru a verifica/modifica parametrizarea, apăsaţi 2 secunde pe butonul pentru a activa sistemul electronic. Sistemul electronic va reveni automat în stare de veghe după 5 minute de inactivitate.

2.6 Deschiderea totală şi închiderea porţii de acces

Telecomenzile livrate în kit sunt deja memorate şi programate astfel încât tasta 1 a telecomenzilor să comande deschiderea totală a porţii de acces. Tasta 1

  • Poartă de acces închisă: apăsaţi pe tasta 1 a telecomenzii pentru a deschide complet poarta de acces. STOP
  • Poartă de acces în mişcare: apăsaţi pe tasta 1 a telecomenzii pentru a opri poarta de acces.
  • Poartă de acces deschisă: apăsaţi pe tasta 1 a telecomenzii pentru a închide poarta de acces.

2.7 Detectarea obstacolelor

Dacă este detectat un obstacol (efort anormal asupra motorizării):

  • În timpul deschiderii porţii de acces: poarta de acces se opreşte.
  • În timpul închiderii porţii de acces: poarta de acces se opreşte şi se redeschide.

2.8 Instruirea utilizatorilor

Instruiţi toţi utilizatorii cu privire la utilizarea în condiţii de maximă siguranţă a acestei porţi de acces motorizate (utilizare standard şi principiu de deblocare) şi la verificările periodice obligatorii.22 RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

CABLAREA ACCESORIILOR Pentru siguranţa dumneavoastră, aceste operaţii trebuie realizate fără tensiune.

3.1 Celule fotoelectrice

Cablarea unui al doilea set de celule fotoelectrice nu este posibilă pe această motorizare. Instalarea După cablarea celulelor fotoelectrice:

  • repuneţi motorul sub tensiune,
  • lansaţi o mişcare de deschidere sau de închidere a porţii de acces. Celulele fotoelectrice sunt recunoscute de sistemul electronic de comandă la sfârşitul acestei mişcări. Funcţionarea cu celule fotoelectrice Dacă celulele sunt acoperite în timpul închiderii porţii de acces, poarta de acces se opreşte şi se redeschide. În caz de eliminare a celulelor fotoelectrice După eliminarea celulelor fotoelectrice, repuneţi motorul sub tensiune, apoi efectuaţi procedura „Dezactivarea închiderii automate” de la pagina 26.

3.2 Lampă de semnalizare

Bec 10 W - 24 V MAXIM - Utilizarea becului cu o putere mai mare de 10 W - 24 V poate determina funcţionarea necorespunzătoare a motorizării. Funcţionarea lămpii de semnalizare Lampa clipeşte în timpul mişcării porţii de acces.

3.3 Baterie (opţional)

Acest accesoriu este incompatibil cu o alimentare solară. Pentru a mări autonomia bateriei în funcţionare, comenzile cu fir sunt dezactivate; numai telecomenzile şi punctele de comandă radio permit comandarea porţii de acces. Bateria de rezervă asigură funcţionarea porţii de acces în caz de defecţiune electrică. Indicatorul luminos clipeşte (1 clipire) atunci când motorul funcţionează pe baterie. Caracteristici tehnice ale bateriei

  • Autonomie: 10 cicluri în continuu sau 24 de ore pe o poartă în stare perfectă.
  • Timp de încărcare înainte de utilizarea optimă a bateriei: 48 de ore.
  • Durată de viaţă: 3 ani. Pentru o durată de viaţă optimă a bateriei, întrerupeţi alimentarea electrică a porţii de acces cel puţin de 3 ori pe an, pentru ca aceasta să funcţioneze câteva cicluri pe baterie.

Este recomandat să realizaţi autoînvăţarea cursei porţii de acces înainte de a racorda accesoriile (celule fotoelectrice, lampă de semnalizare etc.).

RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

3.4 Antenă de comandă la distanţă (opţional)

O antenă de comandă la distanţă cu rază de acţiune mare poate înlocui antena cu fir. Aceasta se amplasează pe partea superioară a stâlpului şi trebuie să fie liberă. Este racordată la bornele 1 şi 2 (etichetă albastră „ANT”) ale unităţii de comandă:

  • miezul firului la borna 1,
  • tresa de masă la borna 2.

3.5 Videofon (opţional)

Acest accesoriu este incompatibil cu o alimentare solară. Nu racordaţi decât un contact fără potenţial nealimentat.

3.6 Contactor cu cheie (opţional)

Acest accesoriu este incompatibil cu o alimentare solară.

3.7 Iluminarea zonei (opţional)

Acest accesoriu este incompatibil cu o alimentare solară. Utilizaţi numai becuri cu halogen sau becuri cu incandescenţă de maxim 500 W pentru iluminarea zonei. Funcţionarea iluminării zonei Sistemul de iluminare a zonei se aprinde la fiecare pornire a motorizării. Se opreşte automat la 1 minut şi 30 de secunde după terminarea mişcării.

3.8 Alimentare solară (opţional)

Nu branşaţi niciodată motorul la o alimentare de 230 V în timp ce este branşat la o alimentare solară, deoarece unitatea electronică a motorului riscă să fie deteriorată. Atunci când motorul funcţionează cu alimentare solară:

  • numai telecomenzile şi punctele de comandă radio permit comandarea porţii de acces (comenzile cu fir sunt dezactivate),
  • accesoriile de siguranţă cu fir rămân activate (celule fotoelectrice, lampă de semnalizare).

COMNO24 RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

4.1 Deschidere pentru pietoni

Funcţionarea deschiderii pentru pietoni Deschidere pentru pietoni (motor M1) printr-o apăsare pe tasta activată. Oprire în curs de mişcare printr-o nouă apăsare pe tasta activată. STOP Închidere printr-o nouă apăsare pe tasta activată. Activarea deschiderii pentru pietoni Tasta 1 a telecomenzilor cu 2 sau 4 taste nu poate fi programată pentru a comanda deschiderea pentru pietoni a porţii de acces. Consultaţi „Prezentarea telecomenzilor” de la pagina 27 pentru mai multe informaţii. 1 2 3>2s <0,5s Apăsaţi 2 s pe butonul al sistemului electronic de comandă. Indicatorul luminos se aprinde. Orientaţi telecomanda spre ţinta sistemului electronic de comandă. Apăsaţi pe tasta 2 a telecomenzii. Indicatorii luminoşi „RADIO” şi

aprind, apoi se sting. Deschiderea pentru pietoni este activată pe această tastă. Îndepărtaţi-vă de sistemul electronic de comandă pentru a testa deschiderea pentru pietoni. Dezactivarea deschiderii pentru pietoni Repetaţi procedura „Activarea deschiderii pentru pietoni” cu tasta pentru care trebuie să fie dezactivată deschiderea pentru pietoni. Indicatorul luminos se aprinde, apoi se stinge. Deschiderea pentru pietoni este dezactivată pe această tastă. 4Parametrizări avansate

RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

4.2 Închiderea automată

Funcţionarea închiderii automate Apăsaţi pe tasta 1 a telecomenzii pentru a deschide poarta de acces. Poarta de acces se închide din nou după 30 de secunde sau 5 secunde, dacă este detectată o trecere de către celulele fotoelectrice. Închiderea automată a porţii de acces poate fi întreruptă prin apăsarea tastei 1 a telecomenzii. Pentru a închide poarta de acces din nou, apăsaţi din nou pe tasta 1 a telecomenzii. Activarea închiderii automate Închiderea automată nu poate fi activată decât dacă celulele fotoelectrice sunt cablate şi recunoscute de sistemul electronic de comandă a motorului. >2s Odată efectuată etapa 3, veţi putea efectua etapele următoare de la distanţă (fără a orienta telecomanda spre ţintă). Apăsaţi 2 s pe butonul al sistemului electronic de comandă. Indicatorul luminos

aprinde. Orientaţi telecomanda spre ţinta sistemului electronic de comandă. Menţineţi apăsată tasta 1 a telecomenzii până când indicatorul luminos clipeşte.

Menţineţi apăsată tasta 2 a telecomenzii până când indicatorul luminos se stinge, apoi se aprinde continuu. Când tasta 2 este eliberată, indicatorul luminos clipeşte, apăsaţi de 2 ori pe tasta 1 a telecomenzii. Indicatorul luminos rămâne aprins. Închiderea automată este activată.Parametrizări avansate 26 RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

Dezactivarea închiderii automate >2s Apăsaţi 2 s pe butonul al sistemului electronic de comandă. Indicatorul luminos se aprinde. Orientaţi telecomanda spre ţinta sistemului electronic de comandă. Menţineţi apăsată tasta 1 a telecomenzii până când indicatorul luminos clipeşte.

Apăsaţi pe tasta 2 a telecomenzii. Indicatorul luminos clipeşte. Apăsaţi de 2 ori pe tasta 1 a telecomenzii. Indicatorul luminos este stins. Închiderea automată este dezactivată.27 RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

5.1 Prezentarea telecomenzilor

Telecomenzile RTS Somfy pot comanda, în funcţie de opţiunile de parametrizare:

  • deschiderea totală a porţii de acces
  • deschiderea pentru pietoni a porţii de acces
  • un alt echipament Somfy RTS (de exemplu: motor de uşă de garaj, rulou etc.) Telecomenzile livrate în kit sunt deja memorate şi programate astfel încât tasta 1 a telecomenzilor să comande deschiderea totală a porţii de acces. Puteţi memora până la 16 puncte de comandă (telecomenzi, alt punct de comandă radio). Dacă memoraţi un al 17-lea punct de comandă, primul punct memorat va fi şters automat. Dacă doriţi să programaţi o deschidere pentru pietoni, aceasta trebuie obligatoriu să fie programată pe tasta care urmează după cea pentru deschidere totală (de ex.: deschidere totală comandată de tasta 2, deschidere pentru pietoni comandată de tasta 3). Programarea deschiderii pentru pietoni pe tasta 1 a telecomenzilor este imposibilă. Opţiuni de programare a telecomenzii cu 2 taste Tasta

Opţiunea 1 Deschidere totală Deschidere pentru pieton sau alt automatism Somfy RTS Opţiunea 2 Alt echipament Somfy RTS Deschidere totală Opţiuni de programare a telecomenzii cu 4 taste Tasta

Opţiunea 1 Deschidere totală Deschidere pentru pieton sau alt automatism Somfy RTS Alt automatism Somfy RTS Alt automatism Somfy RTS Opţiunea 2 Alt automatism Somfy RTS Deschidere totală Deschidere pentru pieton sau alt automatism Somfy RTS Alt automatism Somfy RTS Opţiunea 3 Alt automatism Somfy RTS Alt automatism Somfy RTS Deschidere totală Deschidere pentru pieton sau alt automatism Somfy RTS Opţiunea 4 Alt automatism Somfy RTS Alt automatism Somfy RTS Alt automatism Somfy RTS Deschidere totală Utilizarea unei telecomenzi cu 3 taste

Telecomandă cu 2 taste

Telecomandă cu 4 taste Deschidere Pentru a deschide complet poarta de acces, apăsaţi pe tasta „Săgeată în sus” a telecomenzii. Oprire Pentru a opri poarta de acces în curs de mişcare, apăsaţi pe tasta centrală a telecomenzii. Închidere Pentru a închide poarta de acces, apăsaţi pe tasta „Săgeată în jos” a telecomenzii. Telecomanda cu 3 taste nu poate fi utilizată pentru a modifica parametrizarea motorului.Programarea telecomenzilor 28 RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

Telecomandă cu 2 sau 4 taste 1 2 3>2s <0,5s Apăsaţi 2 s pe butonul al sistemului electronic de comandă. Indicatorul luminos se aprinde. Orientaţi noua telecomandă de programat spre ţinta sistemului electronic de comandă. Apăsaţi scurt tasta telecomenzii de programat. Indicatorul luminos „RADIO” se aprinde, apoi se stinge când eliberaţi tasta telecomenzii. Deschiderea totală este programată pe această tastă. Telecomandă cu 3 taste 1 2 3>2s<0,5s Apăsaţi 2 s pe butonul al sistemului electronic de comandă. Indicatorul luminos se aprinde. Orientaţi noua telecomandă de programat spre ţinta sistemului electronic de comandă. Apăsaţi scurt pe o tastă a telecomenzii de programat. Indicatorul luminos „RADIO” se aprinde, apoi se stinge când eliberaţi tasta telecomenzii. Telecomanda este memorată.

5.3 Ştergerea telecomenzilor

Consultaţi „Ştergerea reglajelor”, pagina 30.29 RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

Motorizarea trebuie să fie deconectată de la orice sursă de alimentare în timpul curăţării, întreţinerii şi în timpul înlocuirii componentelor.

Dacă defecţiunea persistă, dacă aveţi orice altă problemă sau doriţi informaţii cu privire la motorizarea dumneavoastră, contactaţi-ne pe www.somfy.com

6.2 Încărcarea bateriei telecomenzii

În general, durata de viaţă constatată a bateriei este de 2 ani.

Îndepărtaţi clipsul telecomenzii. Introduceţi şurubelniţa în fantă şi ridicaţi capacul. Scoateţi bateria cu ajutorul unei şurubelniţe. Înlocuiţi bateria (3 V CR 2430 sau CR 2032). 6Asistenţă la depanare

RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

În ce cazuri trebuie şterse reglajele?

  • După învăţarea cursei porţii de acces, dacă schimbaţi opritorul de deschidere a poziţiei sau dacă modificaţi cablajul motoarelor.
  • În caz de redeschideri aleatorii ale porţii de acces datorită unei uzuri normale a porţii de acces.

>2s Apăsaţi 2 s pe butonul al sistemului electronic de comandă. Indicatorul luminos

aprinde. Orientaţi telecomanda memorată spre ţintă. Menţineţi apăsată tasta1 a telecomenzii până când indicatorul luminos clipeşte. Apăsaţi 1 dată pe tasta 1 a telecomenzii. Indicatorul luminos „RESET” clipeşte.

Pentru a şterge reglajele* şi telecomenzile/punctele de comandă memorate Menţineţi apăsată tasta 2 a telecomenzii până când indicatorul luminos „RESET” se aprinde. Menţineţi apăsată tasta 2 a telecomenzii până când se aprind toţi indicatorii luminoşi.

Indicatorul luminos clipeşte de 2 ori (consultaţi „Autoînvăţarea cursei porţii de acces”, pagina 20). *Cursa porţii de acces, dezactivarea parametrilor, ...

6.4 Deblocarea / blocarea motoarelor

Prin deblocarea motoarelor, poarta de acces poate fi manevrată manual în caz de defecţiune electrică.

Deblocarea motoarelor Desprindeţi piesa de deblocare, apoi scoateţi cilindrul din suportul de fixare a canatului. Blocarea motoarelor Instalaţi cilindrul. Prindeţi piesa de deblocare pe degetul de antrenare pentru a-l bloca.Asistenţă la depanare

RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

DIAGNOSTICARE DEPANARE Motoarele nu răspund la comenzile telecomenzii Rază de acţiune redusă a telecomenzii - Verificaţi bateria telecomenzii (consultaţi „Înlocuirea bateriei telecomenzii” de la pagina 29). - Verificaţi antena unităţii de comandă (cablaj, poziţie, consultaţi pagina 16). - Verificaţi să nu existe vreun element exterior susceptibil să perturbe emisiile radio (stâlp electric, pereţi metalici etc.). În caz contrar, prevedeţi o antenă de comandă la distanţă. Telecomandă nememorată Memoraţi telecomanda (consultaţi pagina 28). Motoare cablate necorespunzător Verificaţi cablajul motoarelor (consultaţi pagina 18). Indicatorul luminos al unităţii de comandă este stins Sistemul electronic este în stare de veghe Apăsaţi 2 s pe butonul pentru a reactiva sistemul electronic de comandă. Sistem electronic de comandă nealimentat - Verificaţi alimentarea de la reţeaua electrică. - Verificaţi cablul de alimentare. Indicatorul luminos al unităţii de comandă clipeşte: 1 clipire Funcţionarea pe baterie de rezervă Verificaţi alimentarea de la reţeaua electrică. 2 clipiri Motor în aşteptarea autoînvăţării Lansaţi autoînvăţarea cursei porţii de acces (consultaţi pagina 20). 3 clipiri Celule fotoelectrice defecte - Verificaţi dacă nu există vreun obstacol între celule. - Verificaţi alinierea celulelor. - Verificaţi cablajul celulelor (consultaţi pagina 22). - Dacă celulele sunt debranşate în mod intenţionat, efectuaţi procedura „Dezactivarea închiderii automate” de la pagina 26. 4 clipiri Comandă permanentă pe „START” a unităţii electronice (bornele 5-6) Verificaţi accesoriile branşate pe „START” a unităţii de comandă. 5 clipiri Siguranţă termică a sistemului electronic anclanşată Lăsaţi sistemul electronic să se răcească până când indicatorul luminos se reaprinde continuu. 6 clipiri Scurtcircuit la „MAGISTRALA” unităţii de comandă (bornele 3-4) Verificaţi accesoriile branşate pe „MAGISTRALA” unităţii electronice. Scurtcircuit pe „24V” de la unitatea electronică (bornele 7-9) Verificaţi accesoriul branşat pe „24V” de la unitatea electronică. Scurtcircuit „lampă de semnalizare” de la unitatea electronică (bornele 8-9) Verificaţi cablajul lămpii de semnalizare (consultaţi pagina 22). Scurtcircuit la motor Verificaţi cablajul motoarelor (consultaţi pagina 18). 7 clipiri Defecţiune electronică Contactaţi serviciul de asistenţă Somfy. Poarta de acces se redeschide la sfârşitul mişcării de închidere Slăbiţi suporturile canaturilor şi decalaţi-le uşor spre centrul porţii de acces.32 RO - Manual de instalare şi utilizare SGS LINE - SOMFY

CARACTERISTICI TEHNICE Alimentare 230V-50Hz / 24V (mod solar) Tip de motor 24V Putere motor 120W Putere maximă consumată (cu iluminare de zonă) 600W Consum în stare de veghe 3 W (fără accesorii) Frecvenţă maximă de manevre pe zi 20 cicluri / zi 10 cicluri / zi în modul solar Timp de deschidere Minim 20s la 90° Detectare automată de obstacole Conform normei EN 12 453 Temperatură de funcţionare De la -20°C la +60°C Protecţie termică Da Clasă de protecţie IP 44 Receptor radio integrat Da Telecomenzi: - Frecvenţă radio - Rază de acţiune în câmpul de utilizare - Cantitate memorabilă 433,42MHz, < 10 mW ~ 30m

Conexiuni posibile: - Ieşire pentru lampă de semnalizare - Ieşire iluminare - Ieşire alimentare accesorii - Intrare pentru bateria de rezervă - Intrare pentru celule fotoelectrice - Intrare comandă de tip contact fără potenţial Clipitoare, 24 V, 10 W maxim 500 W max. la 230 V (numai cu halogen sau cu incandescenţă) 24 Vcc / 15 W max.

Da (nu funcţionează dacă alimentarea este pe baterie sau energie solară)

Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : SOMFY

Model : SGS Line

Categorie : Motor pentru ușa de garaj