C5MEY - Fierăstrău HiKOKI - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului C5MEY HiKOKI în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre C5MEY HiKOKI
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Fierăstrău în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. C5MEY - HiKOKI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. C5MEY mărcii HiKOKI.
MANUAL DE UTILIZARE C5MEY HiKOKI
Citiți toate avertismentele de siguranță, instrucțiunile, ilustrațiile și specificațiile furnizate cu această sculă electrică.
Nerespectarea tuturor instrucțiunilor de mai jos poate avea ca efect producerea de șocuri electrice, încendii și/sau vătămări grave.
Păstrați toate avertismentele și toate instrucțiunile, pentru a le putea consulta pe viitor.
Termenul „sculă electrică” prezent în toate avertismentele de mai jos se referă la scula dumneavoastră electrică alimentată la priză (cu cablu de alimentare) sau la scula electrică alimentată cu accumulatori (fără cablu de alimentare).
1) Siguranța în zona de lucru
a) Păstrați zona de lucru curată și bine iluminată.
Zonele de lucru dezordonate și întunecate predispun la accidente.
b) Nu utilizați sculele electrice în atmosferă explozivă, cum ar fi în prezența lichidelor, gazelor sau a prafurilor infl amabile.
Sculele electrice produc scântei care pot aprinde praful sau aburii.
c) Tineți copiii sau privitorii la distanță în timp ce utilizati scula electrică.
Distragerea atenției vă poate face să pierdeți controlul asupra sculei.
2) Siguranța electrică
a) Ștecărele sculelor electrice trebuie să corespundă prizelor în care sunt introduse. Nu modificați niciodată ștecărul în niciun fel. Nu folosiți niciun fel de adaptoare pentru ștecăr la sculele electrice cu împământare (legate la pământ). Ștecărele nemodificate și prizele corespunzătoare reduc riscul de șoc electric.
b) Evitați contactul corpului cu suprafețele împământate, cum ar fi conductele, radiatoarele, șuptoarele și frigiderele.
În cazul în care corpul dvs. este împământat există un risc crescut de electrocutare.
c) Nu expuneți sculele electrice la ploaie și nu le lăsați în atmosferă umedă.
Intrarea apei într-o sculă electrică mărește riscul de electrocutare.
d) Nu forțați cablul de alimentare. Nu folosii niciodată cablul de alimentare pentru a transporta, a trage sau a scoate scula electrică din priză.
Țineți cablul de alimentare departe de căldură, ulei, muchii ascuțite și de piese în mișcare.
Cablurile de alimentare deteriorate sau încolăcite măresc riscul de șoc electric.
e) Atunci când folosiți o sculă electrică în aer liber, utilizați un prelungitor adecvat pentru utilizarea în exterior.
Folosirea unui prelungitor adecvat pentru exterior reduce riscul de șoc electric.
f) Dacă utilizarea într-o zonă umedă nu poate fi evitată, folosiți o sursă de alimentare cu întrerupător de protectie la curent rezidual (RCD).
Folosirea dispozitivelor RCD reduce riscul producerii șocurilor electrice.
3) Siguranța personală
a) Atunci când folosiți o sculă electrică fiți vigilant, fiți atent la ceea ce faceți și acționați conform bunului simț.
Nu folosiți scule electrice atunci când sunteți obosit sau vă aflați sub influența drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor.
Un moment de neatenție în timpul utilizări unei scule electrice poate provoca vătămări personale grave.
b) Folositi echipament de protectie personală. Purtati întotdeauna protectie pentru ochi.
Echipamentele de protectie, cum ar fi măștile pentru praf, încălțămintea anti-alunecare, căștile sau protectiile auditive, folosite în situațiile corespunzătoare vor reduce vătămările personale.
c) Preveniți pornirea neintentionată. Înainte de a conecta scula la priză și / sau la setul de acumulatori și înainte de a ridica sau transporta scula, asigurați-vă că întrerupătorul este pe pozitia oprit.
Transportarea sculelor electrice cu degetul pe întrerupător sau introducerea în priză a sculelor electrice care au întrerupătorul pe poziția pornit sunt situații ce predispun la accidente.
d) Înainte de a pune scula electrică în funcțiune, îndepărtați toate cheile de reglare și orice alte chei.
O cheie sau o cheie de reglare rămase atașate de piesa rotativă a sculei electrice poate provoca vătămări personale.
e) Evitați dezechilibrarea. Mențineți permanent un contact corect al piciorului și un bun echilibru.
Acest lucru permite un mai bun control al sculei electrice în situații neașteptate.
f) Purtati haine corespunzătoare. Nu purtați haine largi și nici bijuterii. Tineți-vă părul și hainele la distanță de piesele în mișcare.
Hainelé largi, bijuteriile și părul lung pot fi prinse în piesele în mișcare.
g) Dacă sunt prevăzute dispositive de conectare la sisteme de extragere și colectare a prafului, asigurați-vă că acestea sunt conectate și sunt folosite corespunzător.
Utilizarea acestor dispositive poate reduce pericolele legate de praf.
h) Nú lăsați obișnuinta dobândită din utilizarea frecventă a sculelor să vă facă să deveniți superficiali și să ignorați principiile de siguranță în folosirea sculei.
O actiune neglijentă poate provoca vătămări grave într-o fractiune de secundă.
4) Utilizarea și îngrijirea sculei electrice
a) Nu forțați scula electrică. Folosiți scula adecvată pentru aplicatia dvs.
Ścula potrivită va face treabă mai bună și mai sigură, la parametrii la care a fost proiectată.
b) Nu folositi scula electrică în cazul în care intrerupătorul nu își îndeplinește funcția de pornire și oprire.
Sculele electrice care nu pot fi comandate prin intermediul întrerupătorului sunt periculoase și trebuie reparate.
c) Înainte de a face orice fel de reglaje, de a schimba accesoriiile și de a depozita sculele electrice, scoateți ștecărul din priză și/sau scoateți setul de acumulatori din sculă, dacă este detaşabil.
Aceste măsuri preventive de siguranță reduc riscul pornirii accidentale a sculei electrice.
d) Depozitați sculele electrice neutilizate departe de zona de acțiune a copiilor și nu lăsați persoanele care nu sunt familiarizate cu scula electrică sau cu prezentele instrucțiuni să folosească scula electrică.
Sculele electrice sunt periculoase în măinile utilizatorilor neinstruiti.
e) Întrețineți sculele electrice și accesoriiile. Verificați alinierea și prinderea pieselor mobile, ruperea pieselor precum și orice alte aspecte care ar putea să influențeze funcționarea sculelor electrice. Dacă scula electrică este deteriorată, înainte de a o utiliza, duceți-o la reparat.
Multy accidente sunt provocate de scule electrice întreținute necorespunzător.
f) Păstrați elementele de tăiere curate și ascuțite. Elementele de tăiere bine întreținute și cu muchiile de tăiere bine ascuțite sunt mai ușor de controlat și este mai puțin probabil să se agațe.
g) Folosiți scula electrică, accesoriiile și vârfurile etc. în conformitate cu prezentele instrucțiuni, luând în considerare condițiile de lucru și operatiunile ce urmează a fi efectuate.
Folosirea sculei electrice pentru alte operaț iuni decât cele prevăzute poate avea ca efect apariția unor situații periculoase.
h) Mențineți mânerele și suprafețele de prindere uscate, curate și ferite de ulei și unsoare.
Mânerele și suprafețele de prindere alunecoase nu permit manipularea și controlul sculei în condiții de siguranță în situații neașteptate.
5) Service
a) Scula electrică trebuie reparată de o persoană calificată, folosind numai piese de schimb identice. Astfel se asigură menținerea siguranței sculei electrice.
PRECAUTIE
Tineți copiii și persoanele infirme la distanță.
Atunci când nu este folosită, scula electrică trebuie depozitată departe de zona de acțiune a copiilor și a persoanelor infi rme.
INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ APLICABILE TUTUROR FERĂSTRAIELOR
Proceduri de tăiere
a) △PERICOL: Tineți mâinile departe de zona de tăiere și de lamă. Tineți cealalaltă mână pe mânerul auxiliar sau pe carcasa motorului.
Dacă ambele mâini țin ferăstrăul, acestea nu pot fi tăiate de lamă.
b) Nu puneti mâna sub elementul de prelucrat.
Apărătoarea nu vă poate proteja împotriva lamei sub elementul de prelucrat.
c) Modificați adâncimea tăieturii în funcție de grosimea elementului.
Ar trebui să fie vizibil sub element mai puțin de un dinte complet al lamei.
d) Nu țineți elementul de prelucrat în mână sau pe picior în timp ce îl tăiați. Fixați elementul de prelucrat pe o platformă stabilă.
Fixarea elementului este importantă pentru minimizarea expunerii corporale, înțepenirii lamei, sau a pierderii controlului.
e) Tineți scula electrică de suprafețele de prindere izolate, atunci când se execută o operațiune de tăiere în care scula ar putea atinge cabluri ascunse sau propriul cablu.
Atingerea cablului sub tensiune va pune de asemenea sub tensiune părțile metalice expuse, putând electrocuta operatorul.
f) Când efectuați spintecări, utilizați întotdeauna un scut de protecție sau un ghidaj cu margine dreaptă. Acest lucru îmbunătățește acuratețea tăieturii și reduce probabilitatea ca lama să se întepenească.
g) Folosiți întotdeauna lame de mărimea și forma corectă (romb sau rotund) pentru orificiile axului.
Lamele care nu se potrivesc cu elementele de montură ale ferăstrăului se vor descentra, ducând la pierderea controlului.
h) Nu folosiți niciodată șaibe sau șuruburi defecte sau greşite.
Şaibele și şuruburile lamei au fost special proiectate pentru ferăstrăul dumneavoastră, pentru execuție optimă și siguranță a exploatații.
Cauze ale reculului și avertismente conexe
- reculul este o reacție bruscă a unei lame ciupite, blocate sau aliniate incorect, cauzând un ferăstrău necontrolat să se ridice și să iasă din elementul prelucrat înspre operator;
- atunci când lama este ciupită sau blocată strâns de lăcașul care se îngustează, lama se oprește și reacția motorului propulsează unitatea înspre operator;
- dacă lama se răsucește sau își pierde alinierea în tăietură, dinții din marginea posterioară a lamei se pot înțepeni în suprafața superioară a lemnului cauzând lama să iasă din lăcaș și să sără spre operator.
Reculul este rezultatul folósirii greşite a ferăstrăului și/sau a folosirii de proceduri sau condiții de utilizare incorecte și poate fi evitat luând precauțiile necesare, după cum este prezentat mai jos.
a) Mentineți o priză fermă cu amândouă măinile pe ferăstrău și poziționați brațele pentru a opune rezistență forțelor de recul. Poziționați-vă corpul pe oricare din partile lamei, dar nu pe linie cu aceasta. Reculul ar putea arunca ferăstrăul înapoi, dar forțele de recul pot fi controlate de către operator, dacă sunt luate măsurile de precauție corecte.
b) Când lama este blocată, sau când tăierea este întreruptă din orice motiv, eliberați trăgaciul și țineți ferăstrăul nemișcat în material până când lama se oprește complet. Nu încercați niciodată să scoateți ferăstrăul din elementul prelucrat sau să trageți ferăstrăul înapoi, în timp ce lama este în mișcare, pentru că poate apărea forța de recul. Investigați și luati măsuri rectificatoare pentru a elimina cauza blocării lamei.
c) Când se repornește ferăstrăul în elementul prelucrat, centrați lama ferăstrăului în locaș astfel încât dinții să nu atingă materialul.
Dacă lama ferăstrăului se blochează, aceasta ar putea sări sau recula din elementul prelucrat, la repornirea ferăstrăului.
d) Susțineți panourile mari pentru a minimiza riscul ca lama să ciupească sau să reculeze.
Panourile mari tind să se încovoiae datorită greutății lor. Suportul trebuie să fie poziționat sub panou în ambele părți, lângă linia de tăiere și aproape de marginea panoului.
e) Nu folositi lame tocite sau deteriorate.
Lamele neascuțite sau incorrect fixate produc locașuri înguste care duc la fricțiune excesivă, blocarea lamelor și recul.
f) Manetele de blocare a ajustării înclinatiei și a adâncimii lamei trebuie strânse și fixate înainte de realizarea tăierii.
Dacă ajustarea lamei se modifică în timpul tăierii, aceasta poate duce la blocare și recul.
g) Folositi atenție sporită atunci când tăiați în pereți deja construiti sau alte locuri fără vizibilitate.
Lama ieşită în afară poate tăia obiecte care pot cauza recul.
Funcțiile apărătorii inferioare
a) Verificați ca apărătoarea inferioară să fie închisă corect înainte de fiecare utilizare. Nu utilizați ferăstrăul dacă apărătoarea inferioară nu se poate mișca liber și nu poate fi închisă instantaneu. Nu încercați niciodată să fixați sau să prindeți apărătoarea inferioară în poziția deschisă.
Dacă ferăstrăul este scăpat accidental, apărătoarea inferioară se poate îndoi.
Română
Ridicați apărătoarea inferioară cu ajutorul mânerului de rapel și verificați dacă se mișcă liber și dacă nu atinge lama sau orice altă componentă, din niciun unghi sau la nicio adâncime de tăiere.
b) Verificați modul de operare al arcului apărătorii inferioare. Dacă apărătoarea și arcul nu funcționează corespunzător, trebuie făcută revizia acestora înainte de utilizare.
Apărătoarea inferioară poate funcționa greu din cauza componentelor defecte, depunerilor cleioase, sau a reziduurilor adunate.
c) Apărătoarea inferioară poate fi retrasă manual doar pentru tăieturi speciale cum ar fi „tăieturile înclinate” și „tăieturile compuse”. Ridicati apărătoarea inferioară de mânerul de rapel și de îndată ce lama pătrunde în material, trebuie să eliberați apărătoarea.
Pentru orice alt fel de tăieturi, apărătoarea inferioară trebuie să funcționeze automat.
d) Fiți întotdeauna atent ca apărătoarea inferioară să acopere lama, înainte de a pune ferăstrăul pe banc sau pe podea.
O lamă neprotejată și în derivă va duce la deplasarea inversă a ferăstrăului, tăind orice se află în calea sa.
Tineți cont de durata necesară pentru oprirea lamei, după comutarea întrerupătorului.
AVERTISMENTE SUPLIMENTARE PRIVIND SIGURANTA
- Utilizați pe sculă doar lama cu diametrul specificat.
- Nu utilizati discuri abrazive.
- Nu folosiți lame deformate sau crăpate.
- Nu folositi lame din oțel rapid.
-
Nu folositi lame care nu corespund caracteristicilor specificate în instructiuni.
-
Nu opriți lamele aplicând presiune laterală pe disc.
-
Păstrați întotdeauna lamele ferăstrăului ascuțite.
-
Asigurați-vă că apărătoarea inferioară se mișcă liber și fără piedici.
-
Nu folositi niciodată ferăstrăul circular cu apărătoarea inferioară fixată în poziția deschisă.
-
Asigurați-vă că mecanismul de retragere al apărătorii inferioare funcționează corect.
-
Pentru protejarea auzului pe durata folosirii, purtați protectie auditivă.
-
Nu utilizati niciodată ferăstrăul circular cu lama poziționată în sus sau lateral.
-
Asigurați-vă că materialul nu conține materii străine cum ar fi cuiele.
-
Lamele ferăstrăului ar trebui să fie de 125 mm.
-
Deconectați stecărele de la priză, înainte de a efectua orice reglare, revizie sau întreținere.
-
Tineți cont de reculul frânei. Acest ferăstrău circular dispune de o frână electrică care funcționează când comutatorul este eliberat. Deoarece există un recul atunci când frâna funcționează, asigurati-vă că tineți bine corpul principal.
-
Asigurați-vă că sursa de curent ce urmează a fi utilizată este conformă cerințelor specificate pe plăcuța produsului.
-
Asigurați-vă că întrerupătorul este în poziția de ÎNCHIS. Dacă ștecărul este conectat la priză în timp ce întrerupătorul este în poziția de DESCHIS, scula electrică va intra în funcțiune imediat, ceea ce ar putea produce un accident grav.
-
Atunci când zona de lucru este departe de sursa de curent, folosiți un prelungitor de secțiune și capacitate nominală suficiente. Prelungitorul trebuie să fie cât mai scurt posibil.
-
Evitați tăierea în starea în care baza s-a desprins de pe material.
Când lama este blocată sau când tăierea este întreruptă din orice motiv, eliberați trăgaciul și țineți ferăstrăul nemișcat în material până când lama se oprește complet. Nu încercați niciodată să scoateți ferăstrăul din elementul prelucrat sau să trageți ferăstrăul înapoi în timp ce lama este în mișcare, pentru că poate apărea forța de RECUL. Investigați și luați măsuri rectificatoare pentru a elimina cauza blocării lamei.
- Sustineți panourile mari pentru a minimiza riscul ca lama să ciupească sau să RECULEZE. Panourile mari tind să se încovoieze datorită greutății lor (Fig. 3). Suporturile trebuie să fie poziționate sub panou în ambele părți, lângă linia de tăiere și aproape de marginea panoului, așa cum se arată în Fig. 2.
Pentru a minimiza riscul ca lama să ciupească sau să reculeze. Când operația de tăiere necesită așezarea ferăstrăului pe piesa de lucru, ferăstrăul trebuie așezat pe partea mai mare și partea mai mică va fi tăiată.
-
Fiți foarte atenți atunci când faceți o “tăietură buzunar” în pereții existenți sau în alte zone fără vizibilitate. Lama ieșită în afară poate tăia obiecte care pot cauza RECUL. Nu puneți NICIODATĂ mâna sau degetele în spatele ferăstrăului (Fig. 4). Dacă se produce recul, ferăstrăul poate sări cu ușurință înapoi peste mâna dumneavoastră, putând provoca răni grave.
-
AVERTISMENT: Este important să susțineți bine piesa de lucru și să țineți ferăstrăul ferm pentru a preveni pierderea controlului care ar putea provoca rănirea dumneavoastră. Fig. 5 ilustrează poziția tipică de ținere a ferăstrăului în mână.
-
Asezați portiunea mai largă a bazei ferăstrăului pe acea parte a piesei de lucru care este susținută ferm, nu pe secțiunea care va cădea atunci când se va face tăierea. Ca exemple, Fig. 6 ilustrează metoda CORECTĂ de a tăia capătul unei scânduri, iar Fig. 7, metoda GREȘITĂ. Dacă piesa de lucru este scurtă sau mică, fixați-o cu o clemă.
NU ÎNCERCATI SĂ TINETI PIESE SCURTE CU MÂNA!
25 Nu încercați niciodată să tăiați cu ferăstrăul circular ținut cu susul în jos pe o menghină. Acest lucru este foarte periculos și poate duce la accidente grave. (Fig. 8).
-
Atunci când folosiți ghidajul, nu încercați o tăietură înclinată care ar permite materialului tăiat să alunece între lama fierăstrăului și ghidaj. Această acțiune ar putea provoca rănirea. (Fig. 9)
-
În cazul în care levierul rămâne slăbit, se creează o situație foarte periculoasă. Strângeți-l întotdeauna foarte bine. (Fig. 13)
-
Înainte de operațiunea de tăiere, asigurați-vă că materialul pe care îl veți tăia. Dacă considerați că materialul ce urmează a fi tăiat va genera prafuri dăunătoare / toxice, asigurați-vă că sacul de praf sau sistemul adecvat de extragere a prafului este conectat ferm la gura de aspiratie. Purtați, de asemenea, masca de praf, dacă este disponibilă.
Înainte de a începe să tăiați, asigurați-vă că lama a ajuns la viteza maximă de rotație.
○ Dacă lama se oprește sau face zgomote neobișnuite în timpul operațiunii, comutați imediat întrerupătorul pe poziția ÎNCHIS.
○ Asigurați-vă întotdeauna că cablul de alimentare nu se apropie de lama în miscare a ferăstrăului.
○ Folosirea ferăstrăului circular cu lama îndreptată în sus sau lateral este foarte periculoasă. Asemenea utilizări neobișnuite trebuie evitate.
○ Purtati întotdeauna ochelari de protectie când tăiați materiale.
○ Când terminați o lucrare, scoateți stecărul din priză.
-
După ce ați atașat lama, asigurați-vă că maneta de blocare este strâns fixată în poziția stabilită.
-
Nu permiteți contactul direct al luminii cu ochii prin privirea în directia luminii.
Dacă vă expuneți ochii în mod repetat la lumină, aceștia vor avea de suferit.
- Verificati să nu existe crestături sau zgârieturi pe cablu.
- Verificați exteriorul și asigurați-vă că nü există deteriorări.
- Utilizați o lamă de ferăstrău a cărei viteză de rotație indicată este egală sau mai mare decât viteza de rotație a sculei.
- Utilizați o lamă de ferăstrău potrivită pentru fiecare material de tăiere diferit.
- Tineți întotdeauna scula ferm cu o mână pe mâner. (Fig. 27)
NUMELE PĂRTILOR (Fig. 1 – Fig. 28)
| 1 | Comutator |
| 2 | Blocaj comutator |
| 3 | Nivelul adâncimii de tăiere |
| 4 | Capac |
| 5 | Legătură |
| 6 | Protectie inferioară |
| 7 | Şurub |
| 8 | Şaibă (B) |
| 9 | Lamă fierăstrău |
| 10 | Piesă ghidaj |
| 11 | Bază |
| 12 | Manetă de înclinare |
| 13 | Manetă de blocare |
| 14 | Şurub-fluture de prindere a ghidajului |
| 15 | Scală culisantă |
| 16 | Lumină LED |
| 17 | Suport pentru cablu |
| 18 | Mâner |
| 19 | Comutator selectare mod |
| 20 | Indicator luminos mod silențios |
| 21 | Întrerupător de iluminare |
| 22 | Săgeată de pe carcasa cutiei de viteze |
| 23 | Ghidaj |
| 24 | Placă fl uor |
| 25 | Adaptor colectare praf |
| 26 | Cheie tubulară |
| 27 | Şaibă (A) |
| 28 | Şurubelniță cu cap drept |
| 29 | Cârlig |
| 30 | Şurub |
SIMBOLURI
AVERTISMENT
În cele ce urmează sunt prezentate simbolurile folosite pentru mașină. Înainte de utilizare, asigurati-vă că înțelegeti semnificația acestora.
| C5MEY: Fierastrau circular |
| Pentru a reduce riscul de accidente, utilizatorul trebuie să citească manualul de utilizare. | |
| Purtați întotdeauna protecție pentru ochi. | |
| Purtați întotdeauna protecție auditivă. | |
| Numai pentru țările membre UENu aruncați această sculă electrică împreună cu deșeurile menajere!În conformitate cu Directiva Europeană 2012/19/UE referitoare la deșeurile reprezentând echipamente electrice și electronice și la implementarea acesteia în conformitate cu legislațiile naționale, sculele electrice care au ajuns la fi nalul duratei de folosire trebuie colectate separat și duse la o unitate de reciclare compatibilă cu mediul înconjurător. | |
| V Tensiune nominală | |
| n_0 | Viteză la mers în gol |
| Pornire | |
| Oprire | |
| Deconectați ștecărul de la priză | |
| Comutator selectare mod | |
| Întrerupător de iluminare | |
| Acțiune interzisă | |
| Sculă clasa II | |
ACCESORII STANDARD
Pe lângă unitatea principală (1 unitate), pachetul conține și accesoriiile enumerate la pagina 155.
Accesoriiile standard sunt supuse modificărilor fără notificare prealabilă.
APLICATII
Tăierea a numeroase feluri de lemn.
SPECIFICATII
| Model C5MEY | |||
| Tensiune de alimentare 230 V ~ | V | ||
| Alimentare cu electricitate 1050 W | 1050 W | ||
| Viteză fără sarcină | 5000 min-1 (Mod alimentare)2500 min-1 (Mod silențios) | ||
| Capacitate | Adâncimeade tăiere | 90° | 47 mm |
| 45° | 30 mm | ||
| *Greutate | 2,2 kg | ||
* Conform Procedura EPTA 01/2014
Română
NOTĂ
Ca urmare a programului continuu de cercetare și dezvoltare derulat de HiKOKI, prezentele specificații pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Control electronic
○ Soft-start (limitarea curentului de pornire)
○ Protectie împotriva suprasolicitării
Această caracteristică de protecție întrerupe alimentarea motorului în cazul unei suprasarcini a motorului sau a depistării reducerii vitezei de rotație în timpul operării.
Când caracteristica de protecție la suprasolicitare a fost activată, motorul se poate opri.
În acest caz, eliberați întrerupătorul sculei și îndepărtați cauza suprasolicitării.
După aceasta, o puteți folosi din nou.
○ Protectie împotriva supraîncălzirii
Această caracteristică de protecție întrerupe alimentarea motorului și oprește scula electrică în cazul supraîncălzirii motorului în timpul operării.
Când caracteristica de protecție la supraîncălzire a fost activată, motorul se poate opri.
În acest caz, eliberați întrerupătorul sculei și lăsați-o câteva minute să se răcească.
După aceasta, o puteți folosi din nou.
○ Functia de schimbare a vitezei de rotație (Mod alimentare/Mod silentios)
(Functia de comutare Mod alimentare / Mod silentios)
Fiecare apăsare a Comutatorului de selectare a modului schimbă modul de operare. (Fig. 16)
Modul silențios reduce RPM maximă a motorului, permitând lucrul eficient cu mai puțin zgomot.
Indicatorul luminos Mod silențios se aprinde în Modul silentios.
Când sarcina crește în timpul Modului silențios, scula va comuta automat la Modul alimentare și va reveni la Modul silentios când sarcina scade.
În Modul alimentare, nu se aduce nicio schimbare Modului silentios nici chiar atunci când sarcina scade.
NOTÄ
○ Pentru a activa schimbarea modurilor, trageți întrerupătorul o dată după conectarea prizei principale.
Nu aplicati şoc puternic asupra panoului de comandă și nu îl deteriorați. Aceasta poate duce la o problemă.
ASAMBLARE ŞI OPERARE
| Acțiune Figură Pagină | ||
| Tăiere înclinată folosind ghidajul (Direcție +45°) | 9 157 | |
| Reglaj fin al paralelismului | 10 | 157 |
| Reglaj fin al perpendicularității | 11 | 158 |
| Reglaj fin al poziției piesei de ghidaj | 12 | 158 |
| Ajustarea adâncimii tăieturii | 13 | 158 |
| Linia de tăiere | 14 | 158 |
| Utilizarea întrerupătorului | 15 | 158 |
| Despre funcția de selectare a modului (*1) | 16 | 158 |
| Utilizarea luminii LED | 17 | 159 |
| Utilizarea suportului pentru cablu | 18 | 159 |
| Atașarea ghidajului (comercializat separat) | 19 | 159 |
| Atașarea plăcii cu fluor (comercializat separat) | 20 | 159 |
| Atașarea adaptorului de colectare praf (comercializat separat) | 21 | 159 |
| Atașarea cârligului (*2)(comercializat separat) | 22 | 160 |
| Tăierea în unghiuri drepte | 23 | 160 |
| Tăierea înclinată (direcție de +45°) | 24 | 161 |
| Demontarea lamei de fierăstrău | 25 | 161 |
| Montarea lamei de fierăstrău | 26 | 162 |
| Ținerea sculei | 27 | 162 |
| Selectarea accesorilor | — | 163 |
(*1) Despre funcția de selectare a modului
De fiecare dată când comutatorul de selectare a modului este apăsat, modul de operare se schimbă.
Când este selectat Modul silențios, indicatorul luminos al Modului silențios se aprinde.
Modul silențios reduce RPM maximă a motorului, permitând lucrul eficient cu mai puțin zgomot.
Dacă sarcina crește în timp ce motorul funcționează în Modul silențios, se schimbă automat la Modul alimentare.
În plus, dacă sarcina scade din nou, revine automat la Modul silentios.
În Modul alimentare, nu se aduce nicio schimbare Modului silentios nici chiar atunci când sarcina scade.
| Mod | Viteză la mers în gol |
| Alimentare | 5000 min ^-1 |
| Silențios | 2500 min ^-1 |
NOTĂ
Nu puteți schimba modul decât în cazul în care cablul de alimentare este conectat la o priză și întrerupătorul este tras o dată.
○ Această unitate va menține modul pe care îl setați chiar dacă întrerupătorul este pornit și oprit sau cablul de alimentare este deconectat și conectat.
(*2) Ataşarea cârligului
Cârligul poate fi folosit pentru a agăța temporar unitatea în timpul operațiunilor (Fig. 22).
PRECAUTIE
Cârligul nu trebuie utilizat niciodată pentru a agăța unitatea deasupra dvs.
Când folosiți cârligul, verificați pentru a vă asigura că unitatea principală nu va aluneca și nu va cădea sau nu se va dezechilibra din cauza vântului etc.
Niciodată nu vă agățați unitatea de curea sau de pantaloni, întrucât acest lucru ar putea provoca accidente.
SEMNALE DE AVERTIZARE ALE BECULUI LED (Fig. 28)
Acest produs este prevăzut cu funcții care sunt desemnate să protejeze instrumentul însuși. În timp ce este tras comutatorul și 3 secunde de la eliberarea sa, dacă sunt declanșate oricare dintre funcțiile de siguranță în timpul operării, becul LED va clipi după cum este descris în Tabelul 1. Când sunt declanșate oricare dintre funcțiile de siguranță, îndepărtați imediat degetul de pe comutator și urmați instrucțiunile descrise în acțiunile de corectare.
Tabelul 1
| Functie de Siguranță | Afișaj Bec LED | Actiune de Corectare |
| Protectie la suprasarcină | Aprins 0,1 secunde/stins 0,1 secunde■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□○□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ □ | |
| Protectie Temperatură | Aprins 0,5 secunde/stins 0,5 secunde■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ | |
ÎNTRETINERE ŞI VERIFICARE
1. Inspectarea lamei
Întrucât folosirea unei lame tocite va afecta eficiența și va cauza posibile defectiuni la motor, ascuțiți sau schimbați lama de îndată ce abraziunea este vizibilă.
2. Inspectarea şuruburilor de asamblare
Inspectați cu regularitate toate şuruburile de asamblare și asigurați-vă că sunt fixate corespunzător. Dacă există şuruburi care nu sunt fixe, fixați-le imediat. Nerespectarea avertismentului poate duce la riscuri serioase.
3. Înlocuirea cablului de alimentare
Dacă este necesară înlocuirea cablului de alimentare, acest lucru trebuie făcut de fabricant, pentru a evita pericolele pentru siguranță.
4. Întretinere unitate motor
Bobina motorului este o piesă importantă a acestei scule. Evitați deteriorarea și aveți grijă să evitați contactul cu uleiul de curățare sau cu apa.
După 50 de ore de utilizare, curățați motorul suflând în orificiile de ventilație ale carcasei motorului aer uscat cu un pistol cu aer sau cu altă sculă (Fig. 29).
Accumularea de praf sau de particule în motor poate duce la deteriorare.
5. Revizia și întreținerea protectiei inferioare
Asigurati-vă întotdeauna că protectia inferioară se deplasează cu ușurință.
În cazul aparitiei oricărei defectiuni, reparați imediat protecția inferioară.
Pentru curățare și întreținere, utilizați un pistol cu aer sau altă sculă pentru a curăța prin suflare cu aer uscat spațiul dintre protecția inferioară și carcasa cutiei de viteze, precum și piesa rotativă a protecției inferioare (Fig. 29).
Acest lucru este valabil pentru emisia de span sau de alte particule.
Accumularea de șpan sau de alte particule în jurul protecției inferioare poate duce la defectiuni sau deteriorări.
AVERTISMENT
Pentru a evita inhalarea prafului sau iritarea ochilor, purtați ochelari de protecție și mască de protecție împotriva prafului atunci când utilizați un pistol cu aer sau altă sculă pentru a curăța protecția inferioară, orificiile de ventilare sau alte piese ale produsului.
Asigurati deplasarea cu uşurință a protectiei inferioare

text_image
Spatiul dintre protectia inferioară și carcasa cutiei de viteze Piesă rotativă a protecției inferioare Carcasă de aerisire Pistol cu aerFig. 29
6. Curățarea interiorului capacului ferăstrăului
Verificați și curățați în mod regulat pentru a vă asigura că rumegușul de la ferăstrău și alte reziduuri nu se colectează în interiorul capacului de ferăstrău. Scoateți întotdeauna lama ferăstrăului atunci când verificați și curățați.

text_image
Saibă (A) Arbore Capac ferăstrăuFig. 30
7. Curățarea exteriorului
Când scula electrică este murdară, ștergeți-o cu o cârpă moale uscată sau cu o cârpă înmuiată în soluție de apă cu săpun. Nu folosiți solventi pe bază de clor, benzină și nici diluanți, deoarece aceștia topesc masele plastice.
8. Depozitare
Vă rugăm să evitați locurile precum următoarele pentru depozitarea produselor și a accesoriiilor ce nu sunt utilizate și depozitați-le într-un loc uscat și sigur.
NOTĂ
○ Nu le depozitați în locuri unde pot ajunge copiii la ele sau de unde le pot lua cu ușurință.
Nu le depozitați în locuri unde poate ajunge ploaia, cum ar fi sub streașina casei, sau unde există umiditate.
Nu le depozitați în locuri unde există schimbări bruste de umiditate sau în lumina directă a soarelui.
Nu le depozitați în locuri unde există substanțe volatile cu risc de incendiu sau explozie.
PRECAUTIE
Pe durata folosirii și a operațiunilor de întreținere a mașinii trebuie respectate reglementările și standardele naționale privind securitatea.
GARANTIE
Garantăm sculele electrice HiKOKI în conformitate cu reglementările statutare/specifice țării. Această garanție nu acoperă defectele sau daunele provocate de utilizarea necorespunzătoare, abuz sau de uzura și deteriorarea normale. În cazul în care aveți reclamații, vă rugăm să trimiteți scula electrică nedemontată, împreună cu CERTIFICATUL DE GARANȚIE care se găsește la finalul prezentelor Instrucțiuni de utilizare, la o unitate service autorizată de HiKOKI.
Informații privind nivelul de zgomot transmis prin aer și nivelul de vibrații
Valorile măsurate au fost determinate în conformitate cu EN62841 și sunt declarate conforme cu ISO 4871.
Nivelul tipic al puterii sonore ponderate A: 100 dB (A)
Nivelul tipic al presiunii sonore ponderate A: 89 dB (Å)
Incertitudine K : 3 dB (A).
Purtați protectie auditivă.
Valorile totale ale vibrațiilor (suma vectorială pe cele trei axe) au fost stabilite în conformitate cu EN62841.
Tăierea placajului:
Valoarea emisiei de vibratii a_h = 1,8 m/s ^2
Valoarea totală declarată a vibrației a fost măsurată în conformitate cu o metodă de testare standard și poate fi utilizată pentru compararea unei scule cu altele.
Mai poate fi utilizată pentru o evaluare preliminară a expunerii.
AVERTISMENT
○ Emisia de vibrații în timpul folosirii efective a sculei electrice poate diferi de valorile declarate, în funcție de modul de utilizate a sculei.
Identificați măsuri de siguranță ce trebuie luate pentru protejarea operatorului și care sunt bazate pe estimarea expunerii, în condiții reale de utilizare (ținând seama de toate componentele ciclului de utilizare, cum ar fi timpul necesar opririi sculei și timpul de funcționare suplimentar la pornirea sculei).
NOTĂ
Ca urmare a programului continuu de cercetare și dezvoltare derulat de HiKOKI, prezentele specificații pot fi modificate fără notificare prealabilă.