BEKO SIM 5124 A - Fier de călcat

SIM 5124 A - Fier de călcat BEKO - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului SIM 5124 A BEKO în format PDF.

📄 199 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice BEKO SIM 5124 A - page 76

Descărcați instrucțiunile pentru Fier de călcat în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SIM 5124 A - BEKO și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SIM 5124 A mărcii BEKO.

MANUAL DE UTILIZARE SIM 5124 A BEKO

Niniejsze warunki gwarancji mają zastosowanie do Urządzeń zakupionych od dnia 01.03.2021 r. Gwarant oświadcza, że niniejsza Gwarancja jest udzielana Użytkownikowi dodatkowo i nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Użytkownika wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej na podstawie Kodeksu cywilnego.Vă rugăm să citiți mai întâi acest manual de utilizare! Stimați clienți, Vă mulțumim pentru alegerea unui produs marca Beko. Sperăm să obțineți cele mai bune rezultate de la produsul dumneavoastră, care a fost fabricat la o calitate înaltă și cu tehnologii performante. În acest scop, vă rugăm să citiți cu grijă și în întregime acest manual de utilizare și toate celelalte documente însoțitoare înainte de a utiliza produsul și să le păstrați pentru consultări ulterioare. Dacă predați produsul altei per- soane, oferiți-i și manualul de utilizare. Respectați toate avertismentele și informațiile din manualul de utilizare. Semnificația simbolurilor Următoarele simboluri sunt utilizate în diverse secțiuni ale acestui manual de utilizare:

Informații importante și sugestii utile cu privire la utilizare.

AVERTISMENT: Avertismente pentru situații periculoase privind siguranța vieții și a bunurilor. AVERTISMENT: Avertisment pentru suprafețe fierbinți. AVERTISMENT: Risc de arsuri și opărire din cauza abu- rilor.Fier de călcat cu abur / Manual de utilizare 77 / RO Această secțiune conține instruc- țiuni de siguranță care vă vor aju- ta să vă protejați de riscul vătă- mărilor personale sau pagubelor materiale. Nerespectarea acestor instrucți- uni anulează garanția furnizată.

1.1 Siguranță generală

  • Acest produs este conform cu standardele internaționale de siguranță.
  • Acest aparat este destinat pen- tru a fi utilizat în scop casnic și aplicații similare cum ar fi: – Bucătării pentru personalul din magazine, birouri sau alte medii de lucru; – Ferme – De către clienți în hoteluri, moteluri sau alte medii de tip rezidențial; – Medii de tip pensiune. Produsul nu este adecvat pentru uz industrial. 1 Instrucțiuni importante cu privire la siguranță și mediu
  • Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârsta mai mare de 8 ani, de persoanele cu capacități fizice, perceptive sau mentale diminuate sau de persoanele care nu sunt expe- rimentate sau nu cunosc infor- mații despre aparat numai dacă aceștia sunt supravegheați sau informați cu privire la utilizarea în siguranță a aparatului și înțe- leg riscurile prezente. Copiii nu trebuie să se joace cu produsul. Procedurile de curățare și între- ținere nu trebuie să fie efectu- ate de copii nesupravegheați de adulți.
  • Nu lăsați produsul nesuprave- gheat atunci când acesta este conectat la priză.
  • Înaintea umplerii rezervorului cu apă, deconectați produsul de la priză.
  • Fierul de călcat trebuie folosit și așezat pe o suprafață plană și stabilă.
  • Când așezați fierul de călcat pe baza acestuia, asigurați-vă că baza este stabilă.78 / RO Fier de călcat cu abur / Manual de utilizare
  • Nu utilizați produsul dacă cablul de alimentare sau produsul în sine este avariat. Contactați un service autorizat.
  • Dacă produsul este scăpat pe jos, pierde apă sau prezintă alte avarii, contactați service-ul au- torizat. Nu utilizați produsul până când acesta nu este reparat.
  • Atunci când aparatul nu este utilizat sau este lăsat să se ră- cească, păstrați produsul îm- preună cu cablul de alimentare la loc inaccesibil copiilor cu vâr- sta mai mică de 8 ani.
  • Produsul nu este potrivit pentru a fi utilizat în exterior.
  • Utilizați doar componentele ori- ginale sau componentele reco- mandate de către producător.
  • Nu încercați să demontați pro- dusul.
  • Tensiunea de alimentare a pri- zelor trebuie să corespundă cu informațiile furnizate pe eticheta produsului.
  • Tensiunea de alimentare a pro- dusului trebuie să fie securizată cu o siguranță de minimum 16 A.
  • Utilizați produsul doar cu o priză cu împământare.
  • Nu utilizați aparatul cu un pre- lungitor.
  • Nu trageți de cablu atunci când scoateți produsul din priză.
  • Înainte de curățarea produsului, scoateți-l din priză.
  • Nu înfășurați cablul în jurul apa- ratului. Înfășurați cablul numai în jurul secțiunii de înfășurare a cablului, în partea din spate a aparatului.
  • În momentul când produsul este conectat la priză, nu atingeți produsul sau ștecherul acestuia cu mâinile umede.
  • Se recomandă ferm să nu utili- zați continuu acest aparat pen- tru mai mult de o oră. 1 Instrucțiuni importante cu privire la siguranță și mediuFier de călcat cu abur / Manual de utilizare 79 / RO
  • Talpa și zona din jurul acesteia pot deveni foarte fierbinți. Con- tactul cu suprafețele fierbinți poate cauza arsuri. Astfel, în timpul utilizării produsului sau imediat după aceea, fiți atenți să nu atingeți suprafețele fierbinți.
  • Nu utilizați niciodată produsul în locuri și materiale combustibile sau inflamabile sau în apropie- rea acestora.
  • Dacă păstrați materialele de ambalare, depozitați-le în locuri inaccesibile copiilor.
  • Nu deschideți capacul de reum- plere cu apă în timpul utilizării.

1.2 Conformitate cu Directiva

DEEE și de eliminarea deșeurilor Acest produs este conform cu Directiva DEEE a UE (2012/19/UE). Acest produs a fost marcat cu sim-bolul de clasificare pentru deșeuri de echipamente electrice și electronice (DEEE).Acest simbol indică faptul că produsul nu trebuie eliminat cu alte deșeuri me-najere la finalul perioadei de utilizare. Dispozitivele utilizate trebuie returnate la punctul special de reciclare de dispo-zitive electrice și electronice. Pentru a găsi aceste sisteme de colectare contactați autoritățile locale sau distribuitorul de la care a fost achiziționat pro-dusul. Fiecare gospodărie are un rol important în recuperarea și reciclarea electrocasnicelor vechi. Eliminarea corespunzătoare a electrocasnicelor uzate ajută la prevenirea posibilelor consecințe negative pentru mediu și sănătatea umană.

1.3 Conformitatea cu Directiva

RoHS Produsul pe care l-ați achiziționat este conform cu Directiva RoHS UE (2011/65/UE). Acesta nu conți-ne materiale periculoase și interzise, specificate în această Directivă.

1.4 Informații despre ambalaj

Ambalajele produsului sunt fabricate din materiale reciclabile, conform reglemen-tărilor noastre naționale de mediu. Materialele utilizate pentru ambalaj nu trebuie să fie eliminate împreună cu deșeurile me-najere sau cu vreun alt tip de deșeuri. Transportați-le la punctele de colectare pentru ambalaje, ame-najate de autoritățile locale. 1 Instrucțiuni importante cu privire la siguranță și mediu80 / RO Fier de călcat cu abur/Manual de utilizare

2 Fierul de călcat cu abur

2.1 Prezentare generală81 / RO

Fier de călcat cu abur/Manual de utilizare Valorile furnizate împreună cu aparatul sau în cadrul documentelor însoțitoare sunt citiri de laborator în conformitate cu standardele corespunzătoare. Aceste valori pot varia în funcție de condițiile de utilizare și de mediu. Comenzi și componente 1. Orificiul de pulverizare a apei2. Capacul de umplere cu apă3. Butonul de reglare a aburului4. Buton de pulverizare a apei5. Buton abur intens6. Butonul de reglare a temperaturii7. Buton anticalcar (auto-curățare)8. Rezervorul de apă9. Baza10. Indicator termostat și lampă pentru oprire automată11. Suport cablu alimentare

Tensiune 220-240 V~50-60 HzConsum electric 2020-2400 WAbur intens 230 g*Abur continuu Până la 45 g/min.Clasa de izolație I *Măsurat la nivelul maxim de tem-peratură, când se aplică abur intens la intervale de 3 de secunde pentru o perioadă de funcționare de 30 de minute.Ne rezervăm dreptul de a opera modificări tehnice și de design. 2 Fierul de călcat cu abur82 / ROFier de călcat cu abur/Manual de utilizare 3 Funcționarea

3.1 Domeniul de utilizare

Acest aparat este destinat numai uzului casnic și călcatului rufelor, nu este adecvat pentru utilizare în scopuri industriale.

La prima utilizare, umpleți rezervorul de apă și evaporați apa pentru a îndepărta orice resturi care ar fi putut înfunda fierul (vezi Fig. 3.6). În același timp, utilizați frecvent butonul de abur intens (5). În timpul primei utilizări a aparatului, orificiile de pe talpă pot emana un miros slab și depuneri albe. Mirosul și depunerile vor dispărea după două evaporări. De asemenea, în rezervorul de apă pot fi prezente picături de apă; acest lucru este normal.

3.3 Umplerea rezervorului de apă

Desfaceți capacul de umplere cu apă (2).Umpleți apa până la linia MAX, ținând aparatul în poziție verticală.Închideți capacul de umplere cu apă (2).

AVERTISMENT: Nu puneți în rezervorul de apă (8) par- fum, oțet, sodă, agenți anticalcar, substanțe pentru călcat sau alte substanțe chimice.

Aparatul este proiectat să folosească apă de la robinet. Dacă apa de la robinet din regiu-nea dumneavoastră conține mult calcar, utilizați apă de la robinet amestecată cu apă de băut.83 / ROFier de călcat cu abur/Manual de utilizare 3 Funcționarea

3.4 Setări de temperatură și călcatul uscat

Când reglați setarea de temperatură a aparatului, consultați tabelul de mai jos.Tipul de țesătură Reglarea temperaturii Setare aburMătăsuri • Temperatură scăzutăLână •• Temperatură medieBumbac ••• Temperatură ridicatăAșternutri-blugi Max Temperatură ridicată

AVERTISMENT: Urmați instrucțiunile de călcare de pe eti- cheta țesăturii.

  • Dacă nu știți din ce fel de țesătură este confecționat articcolul, determinați temperatura potrivită călcând o suprafață nevizibilă a articolului.
  • Pentru a evita peticele lucioase pe sintetice precum mătasea, călcați pe dosul țesăturii. Pentru a împiedica pătarea, nu folosiți funcția de pulverizare cu apă.
  • Pentru călcat uscat, reglați butonul de reglare a aburului (3) la poziția “0”.
  • Pentru călcatul uscat este util să aveți apă în aparat, deoarece puteți utiliza butonul de pulverizare a apei (4) dacă este necesar.Așezați fierul în picioare și băgați-l în priză. Setați temperatura corectă fo-losind butonul de reglare a tem-peraturii (6).- Lampa indicatoare a termo-statului (10) se aprinde.- Când fierul atinge temperatura setată, lampa indicatoare a ter-mostatului (10) se stinge.Aparatul este pregătit pentru călcat uscat.84 / RO Fier de călcat cu abur/Manual de utilizare

Setați temperatura corectă fo-losind butonul de reglare a tem-peraturii (6).- Lampa indicatoare a termo-statului (10) se aprinde.- Când fierul atinge temperatura setată, lampa indicatoare a ter-mostatului (10) se stinge.Reglați setarea de temperatură corectă folosind butonul de reglare a temperaturii (3).Aparatul este pregătit pentru călcat cu abur.

AVERTISMENT: Buton pentru reglarea temperaturii (6) trebuie să se afle în intervalul de poziție “Lână” și “MAX” pentru a putea călca cu abur. 3 Funcționarea85 / RO Fier de călcat cu abur/Manual de utilizare

  • Când începeți călcatul, este posibil să nu se producă abur intens când apăsați butonul primele câteva ori. Buton pentru reglarea temperaturii (6) trebuie setat la nivelul “Lână” sau mai sus pentru a obține abur intens.
  • Așteptați câteva secunde înainte de a apăsa din nou bu- tonul de abur (5) intens. Dacă apăsați repetat butonul abur de șoc (5), din talpă (9) poate ieși apă împreună cu aburul.
  • Pentru a utiliza funcția de abur intens, lampa indicatoare a termostatului (10) trebuie să fie stinsă. AVERTISMENT: Nu îndreptați aburul către oameni sau animale.

AVERTISMENT: Când lampa indicatoare a termostatului (10) se aprinde în timpul călcatului, așteptați ca lampa (10) să se stingă înainte de a continua procesul cu abur intens. 3 Funcționarea86 / RO Fier de călcat cu abur/Manual de utilizareSetați temperatura corectă fo-losind butonul de reglare a tem-peraturii (6).- Lampa indicatoare a termo-statului (10) se aprinde.- Când fierul atinge temperatura setată, lampa indicatoare a ter-mostatului (10) se stinge.Fierul dumneavoastră de călcat este gata de utilizare.Puteți călca cu jet de abur puter-nic apăsând butonul de abur in-tens (5).

Puteți folosi funcția de abur intens și în poziție verticală (vezi 3.6).

AVERTISMENT: Când lampa indicatoare a termostatului (10) se aprinde în timpul călcatului, așteptați ca lampa (10) să se stingă înainte de a continua procesul cu abur intens. 3 Funcționarea87 / RO Fier de călcat cu abur/Manual de utilizare Umpleți rezervorul de apă (8) cu apă (vezi 3.3). Așezați fierul în picioare și băgați-l în priză. Setați temperatura corectă fo-losind butonul de reglare a tem-peraturii (6).- Lampa indicatoare a termo-statului (10) se aprinde.- Când fierul atinge temperatura setată, lampa indicatoare a ter-mostatului (10) se stinge.Fierul dumneavoastră de călcat este gata de utilizare.Apăsând butonul de abur in-tens (5), puteți pulveriza abur pe perdele și haine atârnate pe umerașe. Păstrați o distanță de 15-30 cm față de haine și perdele.

3.8 Pulverizarea cu apă

  • Înainte de pulverizare, asigurați-vă că în rezervorul de apă (8) se află suficientă apă.
  • Cu funcția de pulverizare cu apă puteți îndepărta pliurile mai ușor. Apăsați butonul de pulverizare a apei (4) și continuați să călcați. 3 Funcționarea88 / RO Fier de călcat cu abur/Manual de utilizare 3 Funcționarea
  • În caz de oprire automată, lampa de Oprire Automată (10) luminează intermitent.
  • Este nevoie de aproximativ 60 de secunde pentru ca temperatura tălpii (9) să ajungă la nivelul anterior.
  • Dacă mișcați aparatul pe orizontală, acesta începe să funcționeze din nou. Dacă nu mișcați aparatul aprox-imativ 30 de secunde când este în poziție orizontală, acesta se oprește automat.Dacă nu mișcați aparatul aproxi-mativ 8 minute când este în poziție verticală, acesta se oprește au-tomat.Dacă nu mișcați aparatul aprox-imativ 30 de secunde când este în poziție laterală (stânga sau dreapta), acesta se oprește au-tomat.

3.10 Sistem anti-picurare

Aparatul este prevăzut cu un sistem anti-picurare. Pentru a împiedica scurgerea apei din talpă (9), fierul întrerupe automat evaoprarea când temperatura este prea scăzută.Cu sistemul anti-picurare puteți călca perfect și cele mai delicate țesături.89 / RO Fier de călcat cu abur/Manual de utilizare 4 Curățarea și întreținerea

  • Nu utilizați benzină, solvenți, detergenți abrazivi sau perii dure pentru a curăța aparatul.
  • Nu puneți niciodată în aparat oțet, agent anti-calcar, par- fum sau substanțe pentru călcare.
  • Nu spălați aparatul sub apă curentă și nu îl scufundați în apă sau în alte lichide.
  • Nu folosiți agenți de curățare abrazivi pentru a curăța talpa (9). Înainte de curățare scoateți aparatul din priză. Așteptați ca aparatul să se răcească complet.Desfaceți capacul de umplere cu apă (2) și scurgeți apa rămasă în rezervorul de apă (8), aplecând aparatul în față.Ștergeți orice resturi de pe ex-teriorul aparatului și de pe talpă (9) cu o lavetă umedă și un agent de curățare slab, neabraziv, dacă este necesar.

4.2 Anti-calcar (auto-curățare)

Acest proces permite îndepărtarea particulelor de piatră acumulate în aparat. Folosiți funcția anti-calcar o dată la 15-10 zile. Dacă apa din regiunea dumneavoastră este prea calcaroasă (dacă în timpul călcării de pe talpă (9) cad particule de piatră), folosiți funcția anti-calcar mai des. • Umpleți rezervorul de apă (8) până la linia MAX. 3.3).90 / RO Fier de călcat cu abur/Manual de utilizare 4 Curățarea și întreținerea Băgați în priză aparatul. Setați buton pentru reglarea tem-peraturii (6) la poziția “MAX” și așteptați până când se stinge lam-pa termostatului (10). Înainte de curățare scoateți aparatul din priză. Așezați aparatul orizontal pe chiuvetă și agitați fierul apăsând butonul “ ” anti-calcar (7). Continuați până când se termină apa din rezervorul de apă (8). Când ați terminat, eliberați bu-tonul anti-calcar (7).După încheierea curățării de cal-car, aștaptați ca aparatul să se răcească complet.Ștergeți orice resturi de pe ex-teriorul aparatului și de pe talpă (9) cu o lavetă umedă și un agent de curățare slab, neabraziv, dacă este necesar.

Funcția de auto-curățare îndepărtează murdăria din interiorul tălpii. Vă recomandăm să folosiți această funcție la fiecere 15-10 zile.91 / RO Fier de călcat cu abur/Manual de utilizare

  • Dacă nu doriți să utilizați aparatul pentru o perioadă lungă de timp, depozitați-l cu grijă.
  • Scoateți aparatul din priză și așteptați să se răcească înainte de a-l depozita.
  • Goliţi rezervorul de apă.
  • Depozitați aparatul și accesoriile sale în ambalajul original.
  • Depozitați aparatul într-un loc uscat și rece.
  • Asigurați-vă că nu ați lăsat aparatul la îndemâna copiilor.

4.4 Manevrarea și transportul

  • În timpul manevrării și transportului, transportați produsul în ambalajul său original. Ambalajul apara- tului îl va proteja împotriva deteriorării fizice.
  • Nu plasați obiecte grele pe produs sau pe ambalajul acestuia. În caz contrar, aparatul poate fi dete- riorat.
  • Dacă aparatul este scăpat, este posibil ca aparatul să nu funcționeze sau să se deterioreze permanent. 4 Curățarea și întreținerea92 / RO Fier de călcat cu abur/Manual de utilizare 5 Depanare Problema Cauză posibilă Soluție Talpa nu se încălzește (9) deși aparatul este conectat la priză. Este posibil ca fișa sau cablul de alimentare ale aparatului să fie defecte. Dacă aparatul nu funcționează, deși aparatul este conectat la priză, contac- tați service-ul autorizat. Buton pentru reglarea temperaturii (6) poate fi setat la poziția MIN. Rotiți buton pentru reglarea temperaturii (6) în sensul acelor de ceasornic până în secțiunea cu semnul de abur. Aparatul nu produce abur. Cantitatea de apă din rezervorul de apă (8) poate fi insuficientă. Umpleți rezervorul de apă (8) până la linia MAX. 3.3). Butonul pentru reglarea tempe- raturii (3) poate fi setat la poziția ”călcat uscat”. Setați butonul de reglare a aburului (3) în poziția ”abur” (vezi 3.5). Funcțiile de Abur intens - Abur in- tens nu funcționează. Este posibil să fi utilizat aceste funcții prea mult într-un interval de timp foarte scurt. Continuați să călcați orizontal și aștep- tați înainte de a folosi din nou funcția de abur intens. Talpa (9) poate să nu fie suficient de fierbinte. Rotiți buton pentru reglarea temperaturii (6) în sensul acelor de ceasornic până în secțiunea cu semnul de abur. Așezați aparatul în poziție verticală și așteptați să se încălzească talpa. Pe țesătură picură apă. Este posibil să nu fi închis complet capacul de umplere cu apă (2). Închideți complet capacul de umplere cu apă (2). În timpul călcatului, cad sedimen- te și reziduuri din talpa fierului de călcat (9). Dacă apa folosită la fierul dvs. de călcat este prea dură, se pot forma astfel de sedimente. Pentru sesiunile de călcat următoare umpleți rezervorul de apă al aparatului cu un amestec de apă de la robinet și apă potabilă. Folosiți funcția anti-calcar o dată sau de mai multe ori (vezi 4.2.). Din aparat picură apă după răcire sau ridicare. Este posibil să fi lăsat aparatul în poziție orizontală în timp ce există apă în rezervor (8). Goliți rezervorul de apă(8). Pete pe talpa fierului de călcat (9). Este posibil să fi călcat haine ude/ să fi apărut pete de calcar pe talpa fierului de călcat (9). După ce s-a răcit suficient, ștergeți talpa cu o lavetă de microfibră sau bumbac înmuiată în oțet.Najpre pročitajte ovaj priručnik! Poštovani kupci, Zahvaljujemo vam što ste odabrali proizvod kompanije Beko. Želimo da postignete optimalnu efikasnost ovog visokokvalitetnog proizvoda koji je proizveden uz primenu vrhunske tehnologije. Obavezno je pročitati i potpuno razumeti ovaj vodič i dodatnu dokumentaciju pre upotrebe, i isti čuvati za naknadne upute. Ne odvajajte ovaj vodič od jedinice ako želite da je predate nekom drugom licu. Pridržavajte se svih upozorenja i informacija datim ovde i sledite uputstva. Simboli i njihova značenja Dole navedeni simboli su upotrebljeni u ovom vodiču:
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : BEKO

Model : SIM 5124 A

Categorie : Fier de călcat