Pontec PondoDrain Mud 8000 - Pompă

PondoDrain Mud 8000 - Pompă Pontec - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului PondoDrain Mud 8000 Pontec în format PDF.

📄 104 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice Pontec PondoDrain Mud 8000 - page 82
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre PondoDrain Mud 8000 Pontec

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Pompă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. PondoDrain Mud 8000 - Pontec și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. PondoDrain Mud 8000 mărcii Pontec.

MANUAL DE UTILIZARE PondoDrain Mud 8000 Pontec

Traducerea instruunilor originale Instruiunile apartin aparatului si trebuie predate intotdeauna in cazul in care aparatul este remis.

AVERTIZARE

  • Deconnectați de la rețeaua electrică"Toate aparatele electrice din apă, îniate de a introduce mana în apă. Nerespectarea acestui lucru poate duce la vătămări grave sau la moarte prin electrocuture.
    Acest aparat poate fi utilizes de copii cu vârste peste 8 ani, precum si de persone cu abilităti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experientă si cunoștințe, dacă sunt supravegheateși au fost instruite cu privire la Utilizarea in siguranta a aparatuluiși au ințeles pericolele implicate. Copii nu au voie să se joace cu aparatul. Este interzisă curățareași intreținerea curentă de către copii fărå supraveghere.

Indicati de securitate

Conxiunea electrica

  • Cablurile prelungitoare si distribuitoarele de energia electrica (de exemplu reglete de prize) trebuie sa fie compatibilne pentru Utilizarea in aer liber (cu protectie impotrivita stropilor de apă).
    Protejati conectori impotrivua umiditatii.
  • Conectaşi aparatul numai la o priză instalata corect. Aparatul trebuie să dispună de un system de proteție impotrivă curentilor vagabonzi cu oEROARE de calcul a curentului de maxim 30 mA.

Functionare sigura

  • Nu este permisautilizarea aparatului in cazul in care carcasa este defectă.
  • In cazul unui cablu electric defect, aparatul nu poate fi utilizes.
  • Un cablu de conexione deteriorat nu poate fi inlocuit. Eliminati aparatul.
  • Nu transportati sau tragei aparatul de cablul de alimentare.
  • Pozati caburile astfel incat sä fie protejate impotrivada deteriorarilor sä nu se impiedice nimeni de acestea.
  • Inainte de a efectua lucrã¼ la aparat scoateti intotdeauna din przy fisa de alimentare.
  • Nu efectuata niciodata modificari tehnice ale aparatului.
  • Executati la aparat numai lucrările care sunt descrie in acesto instruțiuni.
    Utilizati numai piese de schimb 日 accesorii originale.

Descrierea produsului

Vedere de ansamblu

☐ ADescriere
1Mân er, pentru ridicarea și transportul pompei
2Ştuț în trepte pentru furtun, pentru racordul unui furtun cu un diametu interior de 25 mm, 32 mm sau 38 mm
3Racord partea de presiune, G1½
4Postament pompă
5Comutator cu plutitor, pormește sau oprește pompă în functie de nivalul apei
6Conductor de racord la rețea

Utilizarea in conformitate cu destinata

Utiliziţi produsul descrişin acest manual doar dupa cum urmează:

  • Transport cu apă limpede sau apă de ploaie.
  • Transportarea apei murdare Şi a particuleror pana la dimensiunea permisa a granuleor. (→ Date tehnice)
  • Irigare sì udare.
  • Repompare Şi evacuare prin pompare a recipientelor sau bazinelor.
  • Scoaterea apei din fanti.

  • Numai pentru irigare Şi stropire!

  • Capture de apă din butoaiie de colectare a apei de ploaie sau cisterne.
    Utilizi apoptarutl in conformitate cu datele tehnice. ( Date tehnice)

Posibla folosire greşita

Pentru aparat sunt valabile urmatoarele restricti:

  • Inadecvat pentru apă sărata.
  • Inadecvat pentru apă potabila.
  • Nu utilizatiţi in regim de fonctionare de lungă durata (de exemplu functionare continuă de recirculare).
  • Nu utilizathi n scopuri professionale sau industriiale.
  • NU Utilizati n combinaţie cu substanţe chimice, alimentete, substanţe uşor inflamabile sau explozive
  • Nu racordati la conduccta de alimentare cu apa potabila.

Amplasarea 山 racordarea

Racordati furtunul de presiune

Puterea de transport este optimă la un diamétru interior al furtunului de 38 mm (1½").

Procedati dupa cum urmeaz:

B

  1. Adaptati stutul in trepte pentru furtun pe diametrul furtunului.
  2. Insurubati stutul in trepte pentru furtun pe racordul parti de presiune.
  3. Conecta furtunul de presiune cu stutul in trepte pentru furtun.

  4. Asiguratj furtunul de presiune cu un colier de furtun.

Reglarea comutatorului cu plutitor

Apa in crestere ridica comutatorul cu plutitor pana cand punctul de connectare este atins si pompa porneeste.

In cazul scaderii nivelului apei, comutatorul cu plutitor coboară până când punctul de connectare este atinsși pompa se deconnectează.

C

  • Apasati cablul comutatorului cu plutitor in suportul de cablu.

  • Cu cát este cablul mai scurt Între comutatorul cu plutitor si suportul de cablu, cu atat mai jos de află punctul de connectare si cu atat mai ridicat se află punctul de deconnectare.

Pentru functionarea fara erori, pstraI ungimea caburilor de cel putin 100 mm intre comutatorul cu plutitor si suportul de cablu.

-RO-

Instalati pompa

E

  • Installaţi pompa ortonai si stabilă in apă.
  • La coboràrea intr-o cavitate sau intr-un canal, fixaţi un cablul de maner. Nu purataţi pe cablul de legătura la retea.
  • Asezati pompa astfel incat particule de murdarie cu o marme >25 mm sa nu fie aspirate si sa blocheze orificiul de aspirare. Daca este necessities, instalati pompa ridicata.
    Comutatorul cu plutitor trebuie sa se miste liber.

Operare

Avertizare

Sunt posibile accidente grave sau moartea prin electrocutare.

Actionati pompa numai canda nu se afla persone in apa.
Deconnectati de la reteaua electrica toate aparatele electrice din apa, inainte de a introduce mana in apa.

Conecta'i aparatul

INDICATIE

Pompa nu este adecvara pentru functionarea pe termen lung. In cazul functiOnarii pe termen lung, durata de viaa a pompei este redusă in consecinta.

  • Conectati fisa de retea la przyza.

  • Pompa este pregătă de fonctionare.

  • Pompa porneste imediat ce nivalul apei atinge inaltimea de conectare.

Deconnectarea aparatului

  • Scoatei fisa de alimentare din priză.

  • După deconectare, apa reziduală poate curge inapoi in furtunși poate iși prin orificiul de aspirare al pompei.

Pontec PondoDrain Mud 8000 - Deconnectarea aparatului - 1

Clătiș pompɑ cu apă curata după/utilizare.

Curatarea si intretinerea

INDICATIE

Nuutilizatiagenti de curatare agresivi sau soluti chimice. Aceste substanste pot sa deteriorioreze carcasa, sa afecteze functionarea aparatului si sunt toxice pentru animale, plante si mediu inconjurator

Daca este posibil, curata aparatul cu apa curata si o perie moale sau un burete; in caz de murdarie persistentai, utilizes agenti de curatare recomandati.

i Curata aparatul in functie de necessitate, dar cel putin de 2 ori pe an.

  • Agenti de curătare recomandati in cazul depunerilor de calcar persistente: - Detergent casnic fara oet si clor.
  • După curățare clăti temeinic toate piesele cu apă curata.

Depoziture/depositare pe timp de iarnă

Aparatul nu este rezistent la ingheş si trebuiedezinstalat s depozitat,dacăeste posibilaparitia inghehtului.

Depozitate corect aparatul in felul urmator:

  • Curata biine dispositivul si inlocui piesele defece.
    Depozitate aparatul intr-un loc uscat si ferit de inghe.
    Protejati contactele descchise cu fioge impotriviva umiditatii si murdariei.
  • Goliti in functie de posibilitati furtunurile si racordurile.

Resetarea defeciunii

DefecţiuneCauzăRemediere
Pompa nu porneșteAlimentarea electrică ÎnteruptăVerificați siguranta și conexionile cu fișăelectricare
Pompa se deconnectează după un timp scurt defunctionareProtectția la suprasarcină a Înterrupt pompa da-torită supraîncălzirii• Curățare a descizăturii de aspirare și afurtunului de presiune • Lăsăți pompa să se răcească
Pompa pornește, dar nu transportă sau trans-portă insufficientFurtun de presiune astupat• Montați furtunul de presiune fãrăÎndoituri • Verificați evacuarea și curățați-o, după caz
Deschizătura de aspirareÎnfundată• Curățare descizătură de aspirare
Aer în furtunul de presiune• Aerisire furtun de presiune
Dacă există: Clapetă de sens Încorporata greșit în furtunulde presiune sau Înfundată• Încorporati corect clapeta de sens • Curățați clapeta de sens
Rotorul defectbau uzatÎnlocuiți rotorul.

Date tehnice

PondoDrain Mud8000100001500019000
Tensiunea măsuratăV c.a.230230230230
Frecventa de calculHz50505050
Putere de calculW300400500750
Clasă protețieIP X8IP X8IP X8IP X8
Adâncimea max. de scufundarem6777
Conexiune pe refulareG1G1½G1½G1½
Înăltime de connectare minimă / Înăltime de deconnectare maximămm320 / 140410 / 210410 / 210410 / 210
Înăltime de connectare maximă / Înăltime de deconnectare minimămm430 / 70560 / 50560 / 50560 / 50
Nivelul minim de apă la punerea în functiunemm85858585
Debit de transportmaximl/h8000100001500019000
Înăltime de pomparemaximm56,07,59,0
Dimensiune granulămaximmm25252525
Cabling de connectare la rețeaLungimem10101010
DimensiuniLungimemm145200200200
Lățimemm155210210210
Înăltimemm255340340340
Masakg3,85,55,56,0

Simbolurile de pe aparat

IPX8 7 mEtansă la apă până la o adâncime de 7 m.
A nu se elimina impreună cu deșeurile menajere normale.
Citițiși respectați instrucțiunile de Utilizare.

Indepartarea deseurilor

INDICATIE

Pontec PondoDrain Mud 8000 - INDICATIE - 1

Nu este permisa eliminarea ca deseu menajer a acestui aparat.

Eliminati aparatul prin sistemul de colectare prevazut in acest scop.
Faceti inutilizabil aparatul prin sectionarea cablurilor.

Condiţii privind garantia

PfG asigură o garantțe de 2 ani de la data vânzări pentru defecte dovedite de material sau manoperă. Pârțile supuse uzurii cum sunt spre ex. becurile nu fac obiectul garantției. Conțția pentru garantțe este prezentarea documentului de achizitie. Dreptul de garantțe se pierde in cazul manipulări neadecvate, a deteriorarii electrice sau mecanice prin utilizare abuzivă, precumși prin reparatți neadecvate efectuate de ateliere neautorize. Reparatițile trebuie efectuate numai de câtre PfG sau atelierele autorizate de PfG. In cazul solicitării garantței va rugam sa trimiteți, la PfG - cu transport plâtit, aparatul pentru care effectuatî reclamatația sau pisa defectă, impreună cu o descriere a defeciuniiși documentul de achizitie. PfG işi păstrează dreptul de alua in calcul costurile de montare. PfG nu işi asuma raspunderea pentru deteriorarile datorate transportului. Acestea trebuie revendicate neintârziat transporterului. Orice alte drepturi, indifferent de natura acestora, în mod special pentru daune rezultate, sunt excluse. Această garantție nu lezează drepturile consumatorului final fata de commerciant.

OpunHaHpBkoBOcTBo.PbKOBOCTBOTo e uact OT ypea n npu npedabaHeTo Ha ypea BnHar Tpr6Ba da ce npedaba C Hero.

I PNEyIPeXKDEHNE

Пренида бъркATE ВьВ BODaTA, ИЗКЛЮЧЕТЕ BCИЧКИ eLEKТрпчесКУуеди ВьВ BODaTA OT eLEKТрпчесКATA Мржа.В потувен случай Има onaCHOCT OT TeЖКИ НараняВаня ИПИ CMьрТ поради ТOKOB удap.
To3n ypei MoKe Da Ce n3NoJ3Ba OT Deca OT 8 -rOdiuHa Bb3pact H arope, KaKTo N OT Xopa C HamaJIeHN cH3NueCKN, CEH3OpHN iIyMCTBeHn Bb3MOXHOCTN IIN TaKNBa, KOnTO HAMaT ONIT N IO3HaHnA, Camo aKO Ca Ha6JIIODaBAHN IIN INHCTpyKTIpaHN 3a 6e3OpacHaTa yN0TppeBa n pa3Bipat npON3TuHaaUte OT TOBa ONaCHOCTN. DeCaTa He irpaT C ypeDa. POnNCTBaHeto I NOdRpKkata He Tpr6Ba Da Ce n3BbPWBaT OT Deca 6e3 Na3Op.

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Pontec

Model : PondoDrain Mud 8000

Categorie : Pompă