HD 16154 Cage Plus - Spălător cu presiune Kärcher - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului HD 16154 Cage Plus Kärcher în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Spălător cu presiune în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HD 16154 Cage Plus - Kärcher și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HD 16154 Cage Plus mărcii Kärcher.
MANUAL DE UTILIZARE HD 16154 Cage Plus Kärcher
Inainte de primautilizareaparatului dvs.citi acest instruciunil original, respectatu instructiunile cuprinse in acesta si pastra-i pentru intrebuintaarea ulterioara sau pentru urmatorii posesori.
- Inainte de prima utiliser citiţi neapărat masurile de siguranta nr. 5.951-949.0!
- In cazul in care aparatul a fost deteriorarat in timpul transportului, informati immediat commerciantul.
-La despachetare verificati continutul cachetului in privinta existentei tuturor accesoriilor sau a deteriorarilor.
Cuprins
Protectiia mediului inconjurator RO 1
Trepte de pericol RO1
Utilizarea corectă RO 2
Elementele aparatului RO2
Simboluri pe aparat. .RO2
Másuri de siguranta RO 2
Dispositive de siguranta . . . . RO 3
Punerea in functiune. .RO 3
Utilizarea RO5
Transport. RO7
Depozitarea aparatului RO7
Ingrijirea sī intretinerea . . . . . RO 7
Remedierea defectiunilor . . . RO 8
Garantie RO9
Accesorii si piese de schimb.. RO 10
Declaratie UE de conformitate RO 10
Date tehnice RO 11
Protectia mediului inconjurator

Materiaele de ambalare sunt reciclabile. Ambalajele nu trebuie aruncate in gunoiul menajer, ci trebuie duse la un centru de collectare si revalorificare a deseurilor.

Aparatele vechi contin materiale reciclabile valoroase, care pot fi supuse unui proces de revalorificare. Bateriile, uleiul si substantele asemanatoare nu trebuie sa ajunga in mediu inconjurator. Din acest motiv, va rugam sa apelati la centrele de colectare abilitate pentru eliminarea aparatelor vechi.
Aparatele electrice si electronice contin adesea componente care pot reprenta un potenietal pericol pentru sanatatea personel, in cazul manevrarii Sau eliminarii incorcete. Insa, aceste componente sunt necessitiesaru functioarea corespunzatoare a aparatului. Aparatele marcate cu acest simbol nu trebuie aruncate in gunoiul menajer.
Uleiul de motor, păcura, motorinași benzi-na nu trebuie să ajunga în mediu înconjurător. Protejăți solul și eliminăți uleiurile folosite intr-un mod ecologic.
Observazioni referitoare la materialele continu (REACH)
Informati actuale referitoare la materialele continute puteti gasi la adresa:
Indicatie referitoare la o posibila situatie periculoasa, care ar putea duce la vatamari corporale grave sau moarte.
△PRECAUTIE
Indica o posibila situatie periculoasa, care ar putea duce la vatakari corporale usoare.
ATENTIE
Indicatie referitoare la o posibila situatie periculoasa, care ar putea duce la pagube materiale.
Utilizarea corectă
Utiliziţi acest aparat de curățat sub presiunne exclusiv:
- pentru curățarea masinilor industriale, a autovehiculelor, a clădirilor, a sculelor;
- cu accesorile 山 piesele de schimb aprobate de Karcher.
Elementele aparatului
Pentru imaginizi vezi pag. 2
1 Pistol manual de stropit EASY!Force
2 Buton de siguranta
3 Manetă
4 Manetă de siguranta
5 Cuplaj cu pană rotitoare (nu Şi in cazul 16/15-4 Cage)
6 Furtun de inaltă presiune EASY!Lock
7 Contor ore de fonctionare (optional)
8 Suport pentru lance
9 Barà de manoevrare
10 Suport pentru furtun/cablu
11 Intrerupatalprul principal
12 Dop
13 Lampa de control regim de fonctionare / deranjament
14 Cablu de alimentare cu fiṣā
15 Štuš de amplere ulei (rezervor de ulei la HD 25/15-4)
16 Racord de apá cu filtru
17 Reglaj pentru presiune/cantitate
18 Compartmentul pentru accesorii
19 Šurub pentru golirea uleiului
20 Indicator pour tru nivelul de ulei
21 Racord de inaltă presiune EASY!Lock
22 Manometru
23 Bara pentru incarcare cu macara
24 Duză de putere cu piulță olandeză
25 Lance EASY!Lock
26 Buton rotativ de apãsare servo
Cod de culori
- Elementele de comanda pentru procesul de curătare sunt de culoare galbenă.
- Elementele de comanda pentru intreținereși service sunt de culoare gri deschis.
Simboluri pe aparat

Jeturile sub presiune pot fi periculoase in cazul utilizarii neconforme. Jetul nu trebuie indreptat spre persone, animale, echipamente electrice active sau asupra aparatului in susi.
Pericol de deteriorare
prin ingheţarea apei! larna aparatul trebuie păstrat intr-o incăpere incăl-zită sau trebuie golit.
△AVERTIZARE
Respectati prevederile companiei de furnizare a apei.
Conform normelor in vigoare, aparatul nu trebuieexploatat niciodata fara un separator de system la reteaua de apa potabila. Se va utili

za un separator de sistemas adevat, de la firma KÄRCHER, sau un separator de sistemas alternativ, conform EN 12729 tip BA.
Apa, care purge printr-un separator de systeme clasificata ca fiind nepotabila.
△PRECAUTIE
Separatorul de systemtrebuie conectat intotdeauna la alimentarea de apa, niciodata direct la aparat.
Másuri de siguranta
PERICOL
Pericol de accidentare!
Utilizati numai furtunuri de inalta presiune originale.
-Furtunul de inalta presiune si disposititivul de stropire trebuie sa fie adecvatepouru suprapresiunea maxima specificata in datele tehnice.
- Evitati contactul cu subiste chimice.
- Controla ziilnic furtunul de inalta presiune.
Nu folositi furtunurile indoite.
Dacă stratul de sârmă exterior devine vizibil, nu mai folositi furtunul de inaltă presiune.
- Nu folosi furtunurile de inalta presiune dacă filetul este deteriorat.
- Amplasati furtunul de inalta presiune in aşa fel incât să nu se treacă peste el.
- Nu folosi furtunurile solicitate in urma treceri peste ele, a indoirii, a unor so-curi mecanice, chiar dacă nu există semne vizibile de deteriorare.
Depozitatei furtunul de inalta presiune in aça fel incat să nu apară solicitări mecanice. - Nu efectuati modificari la aparat/accesori.
Dispositiv de siguranta
Dispositivole de securitate au rolul de a proteja utiliser sui nu trebuie scoase din functiune Sau evitate din punct de vedere al functiaronarii lor.
Intrerupătorul principal
Acesta impiedica pornirea accidentalà a aparatului. Opriţi-l in tampul pauzelor de lucru sau la sfârsitul Utilizări.
Butonul de siguranta
Butonul de siguranță de la pistolul manual de stropit impiedica pornerea accidentală a aparatului.
Supapă de preaplin cu intrerupătormanometric
- Când cantitatea de apă este redusă de la regulatorul de presiune/debit, supapa de preaplin se beschideși o parte a apei curge în apoi în partea de aspirare a pompei.
-
Dacă pistolul manual de stropit este in-chis, supapa de preaplin se beschideși cantitatea totală de apă se scurge inapoi la partea de aspirare a pompei. Comutatorul de presiune de la supapa de preaplin emite un semnal CATRE comanda, care va opri pompa după un tamp de fonctionare din inertie de 30 de secunde (nuși la HD 16/15-4).
-
Dacă pistolul manual de stropit este beschis din nou, intrerupătorul manometric de pe capul cilindrului pornește din nou pompa.
Supapa de preaplin 山 intrerupatorul manometric sunt reglate 山 sigilate din fabrica.
Reglarea se face doar la service.
Protectie pentru caderea unei faze
Protectia pentru caderea unei faze intrerupe circuitul electric cand nu exista tensiune pe una din faze.
Contact pentru protectia bobinei
Contactul pentru protectia bobinei din bobina motorului de actionare a pompei opreste motorul in cazul unei suprasolicitari termice.
Supapa de siguranta
Supapa de siguranta se beschide cánd comutatorul de presiune este defect. Intrerupatarul de presiune este reglat si sigilat din fabrică. Reglarea se efectuează doar de CATRE serviciul pentru clientei.
Punerea in functiune
PERICOL
Pericol de accidentare! Aparatul, conducte- le de alimentare, furtunul de inalta presiune si racordurile trebuie sa fie in stare impecabila. Aparatul nu trebuie utilizes dacanu se afla intr-o stare ireprosabila.
Controlarea nivelului de ulei
Tāiṭi vārful capacului rezervorului de ulei (HD 25/15-4).
Verificazioni nivelul de ulei din pompa de inaltata presiune. Nivelul de ulei trebuie sa fie la mijlocul indicatorului pentru nivelul de ulei.
Daca este nevoie, adaugati ulei (consultati datele tehnice).
Montarea manerului de deplasare

Fixaşi manerul de deplasare cu suruburile livrate impreună cu aparat.
Montarea pistolului manual de stropit, lancei, duzei
Indicatie: Sistemul EASY!Lock connectea-ză componentele printr-un filet rapid cu o singură rotatie, in mod rapid.si sigur.

△AVERTIZARE
Pericol de ranire din cauza accesorilor necorespunzatoare. Utilizati doar accesorii, care sunt corespunzatoare pentru presiunea de lucru a masinii (vezi Date tehnice). Montati accesoriile numai cand aparatul este oprit.
Introduci duza de inalta presiune pe lance.
Montaţi piuliţa olandezăși strângeţi-o manual (EASY!Lock).
Conectaţi lancea de pistolul manual de stropit Şi strângeti-l cu mana (EASY!Lock).
Montatci cuplajul rotativ pentru conexiunea furtunului de inaltă presiune pe pistol. (nuși in cazul 16/15-4 Cage)
Conectaţi furtunul de inaltă presiune cu pistolul manual de stropitși racordul de inaltă presiune al aparatuluiși strângeti-le cu mana (EASY!Lock).
Alimentarea cu current electric
-Valorile racordului sunt specificate la datele tehnice.
Racordul electric va fi efectuat de un electrician, conform CEI 60364-1.
△AVERTIZARE
Nu este permisa depaşirea impedantei maxime admise a retelei la punctul de conexiune electrică (a se vedea datele tehnice). Daca există nelamuriri referitorla impedanța retelei la punctul de conexiune electrică, va rugam sa contactaţi compania locală de furnizare a energiaie.
△PERICOL
Cablurile prelungitoare nepotrivite pot fi periculoase. Pentru aer liber utilizati numai prelungitoare admise si marcate corespunzator, cu sectiune suficienta. 1-10 m:4 mm2 10-30m:6mm2
Desfasurati cabul de retea si amplasati-1 pe podea.
Seintroduce stecherul in priză.
Racordul de apă
△AVERTIZARE
Respectati prevederile companiei de furnizare a apei.
Conform normelor in vigoare, aparatul nu trebuieexploatat niciodata fara un separator de system la reteaua de apa potabila. Se va utilize un separator de system adecvat, ma KARCHER, sau un separator d alternative, conform EN 12729 tip E

Apa, care purge printr-un separator de systeme clasificata ca fiind nepotabila.
△PRECAUTIE
Separatorul de system trebuie conectat intotdeauna la alimentarea de apă, niciodata direct la aparat.
Cerinte referitoare la calitatea apei:
| Parametrii Valoare | |
| Valoare pH 6,5...9,5 | |
| Conductivitate electrică max. | 2000 μS/cm |
| Hidrocarburi < 0,01 mg/l | |
| Clorură < 250 mg/l | |
| Calciu < 200 mg/l | |
| Duritate totală < 28 °dH | |
| Fier < 0,2 mg/l | |
| Mangan < 0,05 mg/l | |
| Cupru < 0,02 mg/l | |
| Sulfat | < 240 mg/l |
| Clor activ | < 0,1 mg/l |
| să nu aibă miros neplăcut | |
Pentru valorile de racordare se vor consulta datele tehnice/placuţa de tip.
Folosiţi un furtun cu insertiei textilă (nu este inclus în livrare).
Diametrul minim al acestuia trebuie sa fie de 3/4 toli.
Racordaftfurtunul la racordul de apaal aparatului.
Racordati furtunul la robinetul de apă.
Absorbirea apei dintr-un rezervor
△PERICOL
Niciodata n u aspirati apa dintr-un recipient cu apa potabila.
Acest aparat de curatat cu inalta presiune este dotat cu accesorii corespunzatoare care permit aspirarea apei de la suprafata, de ex. din rezervare cu apa de ploaie saudin iazuri (inaltimea maxima de aspirare 0,5m)
△PERICOL
Nuutilazi aparatul niciodata pentru aspirarea lichidelor cu continut de solventi, dizolvanti sau acizi nediluati! In aceastacategorie intrade ex. benzina, diluantul pentru vopsea, pacula. Ceata formata la stropire este inflamabila,exploziva si toxică.Nu folosi acetona, acizi nediluati si dizolvanti, deoarece acestia atacamaterialele folosite la aparat.
Racordul de apă standard nu este adecvat pentru aspirare, de aceea furtunul de aspiratie Kärcher (diametu de cel putin 1 tol) se utilizează cu un filtru (accessoriu).
Evacuarea aerului din aparat
Deschideti sursa de apă.
Deşurubati duza.
Actionati maneta pistolului de stropit.
Porniti aparatul si lasati-l sa functioneze panacand apacare iesedin lance nu contine bule de aer.
Opriti aparatul si puneti duza la loc.
Utilizarea
△PERICOL
Pericol de accidentare! Nu utiliziţi aparatul fara lancea montata. Verificati fixarea lancei inainte de fiecare/utilizare. Imbinarea insurubata a lancei trebuie sa fie bine stransă.
- La utilizes area aparatului in zone pericu-loase (de ex. recipiente de combustibil) respectaţi instruktuniile de securitate corespunzătoare.
- Pericol de rànire! Nu este permisa fixa-rea maneteiși a manetei de siguranta in tampul functionarii.
- Pericol de ranire! Daca maneta de siguranta este defecta, luati legatura cu serviciul de relati ciu clientii.
- Pericol de accidentare din cauza jetului de apă sub presiune. Inainte de orice lucrări la aparat, impingeti in fata butonul de siguranta de la pistolul manual de stropit.
△PRECAUTIE
Curata motoarele doar in locuri dotate cu un separator de ulei (protectia mediului in conjurator).
Inchidere/deschidere pistol manual de stropit
Deschidere pistol manual de stropit: Actionati maneta de siguranța si maneta.
Inchidere pistol manual de stropit: Eli-beraţi maneta de siguranţăși maneta.
Pornirea aparatului
Deschideti sursa de apă.
Introduci stecherul in przya.
Aduceti intreupatorul principal al aparatului in poziţia „l".
Deblocati pistolul manual de stropit pentru ca butonul de siguranță sa fie impins in spate.
Deschideti pistolul manual de stropit.
Utilizarea cu presiune inalta
Aparatul este dotat cu următoarele duze:
Duză de putere, unghi de stropire de 25^
Duză rotativă
Duză de putere
- Pentru lucrările de curățare uzuae
Duză rotativă
- Pentru murdărie persistentă
Reglarea presiunii de lucru 山 a debitului
△PERICOL
La reglarea presiunii/debitului aveti grijă, ca imbinarea insurubata de pe lance să nu se desprindă.
Presiunea de lucru 山 debitul se pot regla de la unitatea pompei sau de la pistolul manual de stropit.
Nu este permisa reducerea presiunii/debitului de la ambele regulatoare in acelaşi temp. Din acest motiv, se va respecta procedeul de mai jos:
Reglarea presiunii/debitului de la unitatea pompei
Reglati presiunea de lucru si debitul la valoarea maxima (+) folosind regulatorul de presiune/debit de pe pistolul manual de stropit.
Reglati presiunea de lucru 山 debitul prin rotirea regulatorului de presiune/ debit de pe unitatea pompei. Presiunea de lucru poate fi citta de la manometru.
Deschideti pistolul manual de stropit.
Reglarea presiunii/debitului de la pistolul manual de stropit
Reglati presiunea de lucru 山 debitul la valoarea maxima prin rotirea regulatorului de presiune/debit de pe unitatea pompei in sensul acelor de ceasornic.
Reglati presiunea de lucru si debitul prin rotirea regulatorului de presiune/debit de pe pistolul manual de stropit (+ / - )
Deschideti pistolul manual de stropit.
Intrerupereautilizarii
inchidei pistolul manual de stropit. Aparatul se opreste dupa 30 de secunde.
Blocati pistolul manual de stropit pentru ca butonul de siguranta sa fie impins in fata.
Depozitate pistolul de stropit manual, incl. lancea, in suportul pentru lance.
După intreruperea functiònarii:
Deblocati pistolul manual de stropit pentru ca butonul de siguranta sa fie impins in spate.
Deschideti pistolul manual de stropit. Aparatul porne ste din nou.
Oprirea aparatului
După folosirea cu apă care contine sare (apă de mare), clătiș aparatul cel putin 2-3 minute cu apă de la robinet, în tampce pistolul manual de stropit este deschis.
Inchideti conduccta de alimentare cu apa.
Deschideti pistolul manual de stropit.
Porniti pompa de la intrerupatorul principal si lasaşi sa functioneze 5 - 10 secunde.
inchideti pistolul manual de stropit.
Aducei comutatorul aparatului pe ,0/ OFF".
Scoatei stecherul din priza doar dacá avei mainile uscate.
Desprindeti racordul de apă.
Actionati pistolul manual de stropit pana cánd presiunea din aparat este eliberata.
Blocate pistolul manual de stropit pentru ca butonul de siguranta sa fie impins in fata.
Depozitate cablul de retea, furtunul de inalta presiune si accesorile pe aparat.
Protectia impotriva inghețului
ATENTIE
Pericol de deteriorare! Apa care ingheata in aparat poate distrauge parti ale aparatului. larna aparatul trebuie paostrat intr-o incapere incalzita sau trebuie golit. In cazul unor perioade de repaus mai lungi se recomanda pomparea de antigel prin aparat.
Evacuarea apei
Deşurubati furtunul de alimentare cu apăși furtunul de inaltă presiune.
Curatai aparatul cu aer comprimat.
Clàtirea aparatului cu antigel
Indicatie:
Folosi antigel pentru autoturisme pe bază de glicoli, disponibil in comert.
Respectaţi instruktiunile de manipulare ale producţorului antigelului.
Transport
△PRECAUTIE
Pericol de ranire si deteriorare a aparatului! La transport tinei cont de greutatea aparatului.
ATENTIE
In timpul transportului, protejati maneta impotriva deteriorarii.
Deplasarea
Apasaşi in jos manerul de deplasare si impingeti aparatul.
Transportul cu macara
Fixati dispositivul de ridicare la mijlocul barei de incarcare cu macara.
PERICOL
Pericol de ranire din cauza caderii aparatului.
- Tineni cont de normele legale de prevenire a accidentelor locale si instructiuni-le de siguranță.
- Inainte de fiecare transport cu macaraua, controlesi dispositivul pentru incarcare cu macara, pentru a vedea dacăprezinta semne de deteriorare.
- Inainte de ficare transport cu macaraua verificati aparatul de ridicat in privinta deteriorarilor.
-Ridicatu aparatul numai de la disposititvulpourncarcarecu macara.
- Nuutilizat i Ianturi opritoare.
- Asigurat dispositivul de ridicare contra desprinderii sarcinii.
- Indepartaţi lancea cu pistolul de pulverizat Şi obiectele libere inaintea transporte-lui cu macara.
- In timpul procesului de ridicare nu transporte alte obiecte pe aparat.
- Aparatul poate fi transporte at cu macara numai de catre persone, care au fost instrui t in operarea macaralei.
- Nu stati sub sarcina.
-Avei grijacn zona de pericol a macaraleisau se afle nici o persona.
- Nu lasati aparatul sa atarne nesuprave-gheat pe macara.
Depozitarea aparatului
△PRECAUTIE
Pericol de ranire si deteriorare a aparatului! La depositure tinei cont de greutatea aparatului.
Aparatul poate fi depositat doar in spatiiile interioare.
Ingrijjirea 品 intrejinerea
△PERICOL
Pericol de ranire din cauza pornirii accidentale a aparatului.
Inaintea tuturor lucrarilor la aparat, opriti aparatul si scoatei stecherul din przya.
Intretinerea
Inspecta de siguranta/contractul de intreinere
Puteti旨在cheia cu distribuitorul un contract de intrejinere sau puteti stabli inspectii de siguranta periodice.
Nu ezitati să cereti sfaturi.
Inainte de fiecare utiliser
Verificazioni cablul de alimentare. Cablul de alimentare nu are voie sa fie deteriorat (pericol de electrocutare). Daca este deteriorat, cablul de alimentare trebuie sa fie inlocuit imediat de un service autorizat sau de un electrician.
Verificazioni dacă furtunul sub presiune prezintă deteriorari (pericol deexplozie). Inlocuiți imediat furtunul de inaltă presiune dacă prezintă deteriorari.
Controli nivelul de ulei la indicatorul
pertru nivelul de ulei al pompei de inalta presiune.
In cazul in care uleiul este laptos (apain ulei), luati legatura imediat cu service-ul autorizat.
Verificati etanseitatea aparatului (pompei). In partea de jos a aparatului ar putea aparea scurgeri, fiind admis un numar de 3 picaturi de apa pe minut. Daca apare o neetanseitate mai mare, luata legatura cu un service autorizat.
Sáptámânal
Curățați filtrul racordului de apă.
Verificazioni presiunea aerului din roti (Vezi Date tehnice).
După 500 de ore de fonctionare, cel puțin anual
Comandaţintreţinerea aparatului de câtre serviciul pentruclienti.
→ Schimbaţi uleiul din pompa de inaltă presiune.
Schimbul de ulei
Tipurile de ulei si cantitatale sunt specificate la datele tehnice.
Desfaceti surubul de golire a uleiului.
Golitiuleiulinvasulcolector.
Insurubati surubul de evacuare a uleiului.
Adaugati ueiul nou incet, pana la mijo- cul indicatorului pentru nivelul de uei.
Indicatie:
Bulele de aer trebuie sa aibà loc de iesire.
Remedierea defeciunilor
△PERICOL
Pericol de ranire din cauza pornirii accidentale a aparatului.
- Inaintea tuturor lucrărilor la aparat, opriți aparatulși scoateți stecherul din priză.
- Componentele electrice vor fi verificate si reparate numai de catre un service autorizat.
- In cazul unor defectiuni care nu sunt specificate in acest capitol, dacă aveți dubii sau cand acest lucru este recomandat in mod expres, apelati la un service autorizat.
Lampă de control
Lampa de control indica starea de functiOnare (verde) si defectiuni (rosu).
Resetare:
Aduceți intrerupătorul principal al aparatului in positia „0".
asteptati putin.
Aduceti intreupatorul principal al aparatului in poziţia „l".
Indicator pentru starea de fonctionare
Lumina verte continua:
- Aparatul este in stare de fonctionare.
O pälpaîre verte:
- Starea de fonctionare s-a[incheiat dupa 30 de minute.
- Aparatul s-a oprit după 30 de minute de fonctionare continua (sistem de protecție în cazul în care furtunul de înaltă presiune s-a distrus).
Afiṣarea defecṭiunilor
Lumina rosie continua:
- Defectiune electrica a aparatului
Scoateş stecherul din priză.
Luati legatura cu service-ul autorizat.
Opalpaire rosie:
- Partea sub presiune nu este etansa
Verificazioni furtunul de inaltă presiune, raccordurile furtunurilor si pistolul manuale stropit, pentru a vedea dacă sunt etanse.
Doua pälpairi rossi:
Motor suprasolicitat/supraíncãlzt
Aduceți intrerupătorul principal al aparatului in poziţia „0".
Lāsāti aparatul sā se racea.
Aduceti intreupatorul principal al aparatului in poziţia „I".
- Presiunea de apă este prea mică
Asigura o presiune corespunzatoare de apa.
Trei pälpairi rossi:
Tensiune de alimentare necorespunzătoare
Verificati conexiunea la reteaua de current si sigurantele.
Patru palpaiiri rosi:
- Consumul de current este prea mare
Luati legatura cu service-ul autorizat.
Aparatul nu functioneaza
- Nu există tensiune de alimentare
Verificazioni daca tensiunea indicata pe placuţa de tip coincide cu tensiunea sursei de alimentare.
Verificatu cablul de alimentare, pentru a vedea dacă este deteriorat. - Lampa de control pälpaie verde
Timpul de fonctionare s-a incheiat. Opriti si reporniti aparatul. - Din cauza presiunii de alimentare a apei scăzute s-a declanşat dispositivul de proteție contra functiәnării uscate (optional). Lampa de control pentru lipsa de apă se aprinde.
Verificatu presiunea de alimentare cu apă (vezi Date tehnice).
Pentru repunerea in functiune reglati comutatorul aparatului pe poziţia "0", apoi porniti-l din nou.
Motorul este suprasolicitat/supraicalt-zit, respectiv protectia pentru caderea unei faze sau intrerupatorul pentru protectia bobinei a fost declansat
Opriţi aparatulși lasati-l sa se răceasca. Eliminati cauza defecţiunii. Porniti aparatul din nou.
Aparatul nu produce presiune
Duză incorectă
Verificatu dacau duza are dimensiunea adevata (consultatu datele tehnice).
-Curatati duza.
Curata di duza/inlocui-o.
- Filtru este infundat.
Curatai filtrul racordului de apa. Desfaceti suportul filtrului, scoatei filtrul, curatai-l si introduci-tI la loc.
-Aer in system
Scoatei aerul din aparat. Deşurubati duza. Porniti aparatul si lasati-l sa functioneze pana cand apacare iese din lance nu contine bule de aer. Opriti aparatul si puneti duza la loc.
- Conductele de alimentare câtre pompă nu sunt etanse sau sunt infundate
Verificazioni toate conducibile de alimentare care vergi spre pompa, pentru a vedea dacă sunt etanseși dacă nu cumva sunt infundate.
Pompa de inaltă presiune nu este etanță
In partea de jos a aparatului ar putea apărea scurgeri, fiind admis un număr de 3 picăturî de apă pe minut. Dacă apare o neetanseitate mai mare, luata legătura cu un service autorizat.
Pompa de inaltă presiune „bate"
Verificazioni toate conducibile de alimentare care vergi spre pompa de inaltata presiune, pentru a vedea dacă sunt etanseși dacă nu cumva sunt infundate.
Scoatei aerul din aparat. Deurubati duza. Porniti aparatul si lasati-l sa functioneze pana cand apacare iese din lance nu contine bule de aer. Opri ti aparatul si puneti duza la loc.
Garantie
In ficare tara sunt valabile condiţile de garantiţie publicate de distribuitorul nostru din tara respeciţă. Eventuale defecţuni ale acestui aparat, care survin in perioada de garantţie si care sunt rezultatul unor defecte
de fabricatie sau de material, vor fi remediate gratuite. Pentru a putea beneficia de garantie, prezentati-va cu chitanca de cumpara rare la magazin sau la cea mai apropriata unitate de service autorizata.
Pericol de ranire din cauza accesoriilor necorespunzatoare. Utilazi doar accesori, care sunt corespunzatoare pentru presiunea de lucru a masinii (vezi Date tehnice). Utilazi doar accesori si piese de schimb originale; acestea offera garantia unei functionari sigure si fara defectiuni a aparatului.
Informati referitoare la accesorii si做一些 deschimb se gasec la adresa www.kaercher.com.
Accesorii optionale
| Accesorii Nr. de comanda | |
| Tambur furtun 2.440-0 | 02.0 |
| Tambur furtun din oṭel vopsit | 2.110-002.0 |
| Tambur furtun din oṭel inoxidabil | 2.110-001.0 |
| Contor ore de functio-nare | 2.851-066.0 |
| An envelope cu protectie la defectare | 2.851-067.0 |
| Role de ghidare 2.851- | 042.0 |
| Filtru de apă cu supra-față de filtrare măritate. | 2.851-065.0 |
Declaratie UE de conformitate
Prin preventa declaram că aparatul desemnat mai jos corespunde cerintelor fundamentale privind siguranta în expoatareși sanătatea incluse în directivele UE aplicabile, datorità conceptuluiși a modului de constructione pe care se bazeară, în varianta commercizata de nostr. In cazul efectuarii unei modificari a aparatului care nu a fost convenită cu nostr, această declaratieși pierde valabilitatea.
Produs: Aparat de curățare sub preșiune
Semnatarii actiona zin numele si prin imputernicirea Consiliului director.

H.Jenner
Representant autorizat cu eliberarea documentelor
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
| Tip HD 25/15-4 HD 20/15-4 HD 16/15-4 | ||||
| Alimentarea cu current | ||||
| Tensiune V 400 400 400 | ||||
| Tipul curentului Hz 3~50 3~50 3~50 | ||||
| Puterea absorbită kW 13 11,5 7,5 | ||||
| Siguranță fuzzibilă (inertă) A 25 25 | 16 | |||
| Impedanța maximă admisă a rețelei | ohmi | (0,072 +j0,045) | (0,072 +j0,045) | (0,072 +j0,045) |
| Protectție | IPX5 | |||
| Racordul de apă | ||||
| Temperatura de circulare, max. | °C | 60 | 60 | 60 |
| Presiunea de circulare (max.) | MPa (bar) | 1 (10) | 1 (10) | 1 (10) |
| Debitul de circulare, min. | l/h (l/min) | 3000 (50) | 2500 (42) | 2000 (34) |
| Lungimea furtunului de alimentare (min.) | m 7,5 7,5 | 7,5 | ||
| Diametrul furtunului de alimentare (min.) | toli 3/4 | 3/4 3/4 | ||
| Inălțime de aspirare din rezervor deschis (20 °C) | m 0,5 0,5 | 0,5 | ||
| Characteristice de performanță | ||||
| Presiune de lucru apă (cu duză stan-dard) | MPa (bar) | 3...15 (30...150) | 3...15 (30...150) | 3...15 (30...150) |
| Presiunea maximă admisă | MPa (bar) | 19,5 (195) | 19,5 (195) | 19,5 (195) |
| Debit, apă | l/h (l/min) | 2500 (41,67) | 2000 (33,4) | 1600 (26,7) |
| Mărimea duzei în cazul duzei stan-dard | -- 155 125 | 100 | ||
| Reculul pistolului de pulverizat | N | 120 | 96 | 77 |
| Substanțe tehnologice | ||||
| Cantitatea de ulei - pompă | I | 1,3 1,3 1,3 | ||
| Tip de ulei - pompă | SAE 15W40 | |||
| Dimensiuni și masa | ||||
| Lungime x lățime x înățime mm | 1040 x 686 x 1080 | |||
| Masa | kg | 119 | 117,2 10$5,5 | |
| Presiune roți | MPa (bar) | 0,20 (2,0) | ||
| Valori stabilite conform EN 60335-2-79 | ||||
| Valoarea vibrației mână-brăț | ||||
| Pistol manual de stropit | m/s2 | 3,6 4,6 5,3 | ||
| Lance | m/s2 | 6,0 5,9 5,7 | ||
| Nesigurantață K | m/s2 | 1,1 | 1 | 1 |
| Nivel de zgomot LpA | dB(A) 76 80 | 79 | ||
| Nesigurantață KpA | dB(A) | 3 | 3 | 3 |
| Nivelul puteri ienegei LWA + nesigu-ranță KWA | dB(A) 93 97 | 96 | ||
Pred prvym pouzitim vasho zariadenia si precitajte tento povodny navod na pouzitie, konajte podnahe o uschovajte ho pre neskorsie pouzitie alebo pre dalsieho majitel'zaariadenia.
Pred prvym uvedenim do prevadzky si bezpodmienečne musite prečítat' bezpečnostné pokynyč. 5.951-949.0!
V pripade poskodenia pri preprave inned o tom informujte predajcu.
Pri vybaleni skontrolujte, ci z obsahu obalu nechyba prislušenstvo alebo ci obsah nie je poskodeny.
Obsah
Ochrana zivotného prostredia. SK 1
Stupne nebezpečenstva . . . . SK 1
Použivanie vyrobku v sulade s
jeho urcenim SK 2
Prvy pristroja SK 2
Symboly na pristroji SK 2
BezpečnostnéPokyny. . . . . SK 2
Bezpečnostné prvky SK 3
Uvedenie do prevádzky SK 3
Obsluha. SK 5
Transport. SK7
Ulozenie pristroja SK 7
Starostlivost a udrzba . . . . . SK 7
Pomoc pri poruchach . SK 8
Záruka. SK 9
Príslušenstvo a nahradné diely SK 9
EU Vyhlaseie o zhode. . . . . SK 10
Technické udaje SK 11
Notice-Facile