BTTC100BK - Receptor muzical NEDIS - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului BTTC100BK NEDIS în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Receptor muzical în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. BTTC100BK - NEDIS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. BTTC100BK mărcii NEDIS.
MANUAL DE UTILIZARE BTTC100BK NEDIS
Ghid rapid de inițiere 571 2 3 4
Ghid rapid de inițiere Receptor emițător Bluetooth BTTC100BK Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, disponibil online: ned.is/bttc100bk Utilizare preconizatăBTTC100BK este un dispozitiv care vă permite să transmiteți sau să primiți semnale audio Bluetooth. BTTC100BK funcționează wireless cu o baterie încorporată, reîncărcabilă. Produsul nu este destinat utilizării profesionale. Orice modicare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.58 Specicaţii Produs Receptor emițător Bluetooth Numărul articolului BTTC100BK Alimentare electrică 5 VDC / 1 A Baterie Litiu-polimer Durată de viață maximă a bateriei Până la 6 ore Durată de încărcare maximă a bateriei Până la 2 ore Timpul de așteptare Până la 220 ore Versiunea Bluetooth® Bluetooth
Putere maximă de transmisie 2 dBm Gama de frecvențe Bluetooth 2402 - 2480 MHz Distanța efectivă a transmisiei fără r Până la 10 metri Proluri Bluetooth A2DP / HFP / HSP Codecs acceptat SBC Conexiuni Ieșire/intrare AUX/micro USB Piese principale (imagine A)
LED indicator încărcare
Port de încărcare micro USB
Cablu 3,5 mm mamă la 2x RCA
Cablu de încărcare USB Instrucțiuni de siguranță
- Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați acest document pentru a-l consulta ulterior.
- Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document.
- Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect.
- Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.
- Service-ul asupra acestui produs poate realizat doar de către un tehnician calicat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de electrocutare.
- Deconectați produsul de la sursa electrică și de la alte echipamente în cazul în care apar probleme.59
- Nu expuneți produsul la apă sau umezeală.
- Nu dezasamblați, deschideți sau distrugeți elementele de baterie secundare sau bateriile.
- Nu expuneți elementele de baterie sau bateriile la temperaturi ridicate sau foc. Evitați depozitarea în lumina directă a soarelui.
- Păstrați documentația originală a produsului pentru a o consulta mai târziu.
- Când nu utilizați produsul, nu lăsați bateria să se încarce mai mult timp decât este necesar.
- După perioade prelungite de depozitare, poate necesară încărcarea și descărcarea celulelor sau bateriilor de câteva ori pentru a obține performanțe maxime.
- Bateriile conțin gaze explozive. Împiedicați contactul cu ăcări sau scântei. În timpul încărcării, asigurați ventilație adecvată.
- Unele dispozitive wireless pot interfera cu dispozitivele medicale implantabile și alte echipamente medicale, de exemplu, pacemakere, implanturi cocleare și dispozitive auditive. Pentru informații suplimentare, adresați-vă producătorului echipamentului medical.
- Nu folosiți produsul în locuri în care este interzisă folosirea dispozitivelor wireless din cauza posibilei interferențe cu alte dispozitive electronice, care poate produce pericole pentru siguranță.
- Înainte de utilizare, citiți cu atenție manualul. Păstrați manualul pentru a-l consulta ulterior. Încărcarea produsului
2. Conectați celălalt capăt al A
la un adaptor de 5V/1A USB (nu vă este pus la dispoziție).
3. Conectați adaptorul USB la priza electrică.
3 se aprinde pentru a arăta că produsul este în curs de încărcare.
3 se stinge când bateria este complet încărcată. Pornirea sau oprirea produsului
timp de 3 secunde pentru pornirea sau oprirea produsului.
Produsul se oprește automat atunci când nu este asociat în 5 minute. Mod receptor (imagine B)
1. Setați comutatorul de mod A
în ieșirea/ intrarea auxiliară A
3. Conectați celălalt capăt al A
Puteți, de asemenea conecta un dispozitiv audio cu cablu mamă de 3,5 mm la 2 x RCA cable A
4. Porniți produsul.
5. Activați funcția Bluetooth a dispozitivului cu care doriți să faceți
6. Selectați „BTTC100BK” din lista de dispozitive Bluetooth de pe
2 clipește lent pentru a indica reușita asocierii.
pentru redarea muzicii sau trecerea acesteia în pauză. Mod emițător (imagine C)
3. Conectați celălalt capăt al A
Puteți, de asemenea conecta un dispozitiv audio cu cablu mamă de 3,5 mm la 2 x RCA cable A
4. Porniți produsul.
5. Țineți dispozitivul audio Bluetooth în raza de acțiune și pornit.
Timpul de asociere va diferi în funcție de dispozitivul folosit.
5 clipește lent pentru a indica reușita asocierii. Declarație de conformitate Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul BTTC100BK de la marca noastră Nedis
, fabricat în China, a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și că toate testele au fost trecute cu succes. Aceasta include, dar nu se limitează la directiva RED 2014/53/UE. Declarația de conformitate completă (și șa tehnică de securitate, dacă este cazul) pot găsite și descărcate prin intermediul: webshop.nedis.ro/BTTC100BK#support Pentru informații suplimentare privind respectarea conformității, contactați serviciul clienți: Site web: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, OlandaNedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch The Netherlands 04/21
Notice-Facile