NEDIS BTTC100BK - Empfänger

BTTC100BK - Empfänger NEDIS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BTTC100BK NEDIS als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice NEDIS BTTC100BK - page 8
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu BTTC100BK NEDIS

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Empfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BTTC100BK - NEDIS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BTTC100BK von der Marke NEDIS.

BEDIENUNGSANLEITUNG BTTC100BK NEDIS

Bluetooth-Sender-Empfänger

BTTC100BK

NEDIS BTTC100BK - Bluetooth-Sender-Empfänger - 1

Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten Anleitung online:ned.is/bttc100bk

Bestimmungsgemäß Verwendung

Der BTTC100BK ist ein Gerät, das Ihnen erlaubt, Bluetooth-Audio zu senden oder zu empfangen. Der BTTC100BK Funktioniert kabellos mit einem eingebauten, wiederaufladbaren Akku. Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht. Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäß Funktionalität haben.

Spezifikationen

Produkt Bluetooth-Sender-Empfänger
Artikelnummer BTTC100BK
Stromversorgung 5 VDC / 1 A
Batterie Lithium-Polymer
Max. Batterielebensdauer Bis zu 6 Stunden
Max. Batterieladedauer Bis zu 2 Stunden
Standby-Zeit Bis zu 220 Stunden
Bluetooth® Version Bluetooth°5.1
Maximale Sendeleistung 2 dBm
Bluetooth Frequenzbereich 2402 - 2480 MHz
FunkübertragungsreichweiteBis zu 10 Meter
Bluetooth-Profile A2DP / HFP / HSP
Unterstützte Codec SBC
Anschlüsse AUX-Ausgang/Eingang / Mikro-USB

Hauptbestandteile (Abbildung A)

Modus-Schalter

7 3,5 mm Buchse auf 2x

2 Bluetooth-Anzeige-LED

RCA-Kabel

3 Ladeanzeige-LED

8 3,5 mm auf 3,5 mm

4 Ein/Aus-Taste

Audiokabel

5 AUX-Ausgang/Eingang

9 USB-Ladekabel

6 Mikro-USB Ladeanschluss

Sicherheitschinweise

VARNUNG

  • Vergewissem Sie sich, dass Sie die Anweisungen in this dem Dokument vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Produkt installmenten oder verwenden. Heben Sie diesen Dokument zum späteren Nachschlagen auf.
  • Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Dokument beschrieben.
  • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Produkt unverzüglich.
  • Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen.
  • Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.
  • Trennen Sie das Produkt von der Stromquelle und anderer Ausrüstung, falls Probleme auftreten.
  • Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.
  • Batterien oder Akkus)durfen nicht zerlegt, geöffnet oder zerstört werden.
  • Setzen Sie Akkus oder Batterien keiner Hitze oder Feuer aus. Vermeiden Sie die Lagerung in direktem Sonnenlicht.
  • Bewahren Sie die Original-Produktliteratur zum späteren Nachschlagen auf.
  • Lassen Sie eine Batterie bei Nichtgebrauch nicht über einen längeren Zeitraum laden.
  • Nach längerer Lagerung des Produkts konnen mehrere Lade- und Entladezyklen der Zellen oder Batterien notwendig sein, um die maximale Leistung zu erreichen.
  • Batterien enthalten explosive Gase. Vermeiden Sie einen Kontakt mit Flammen und Funken. Sorgen Sie während des Ladevorgangs für eine ausreichende Belüftung.
  • Einige kabellose Geräte können implantierbare medizinische Geräte und andere medizinische Geräte wie Herzschrittmacher, Cochlea-Implantate und Hörgeräte stären. Wenden Sie sich für weitere Informationen an den Hersteller Ihres medizinischen Geräts.
  • Verwenden Sie das Produkt nicht an Orten, an denen die Verwendung von drahtlosen Geräten aufgrund möglicher Interferenzen mit anderen elektronischen Geräten verboten ist, da dies zu Sicherheitsrisiken führen kann.
  • Lesen Sie die Anleitung vor der Verwendung sorgfältig durch.
    Heben Sie die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf.

Laden des Produkts

  1. Verbinden Sie A 9 mit A6
  2. Stecken Sie das andere Ende von A 9 in einen 5V/1A USB-Adapter (nicht mitgeliefert).
  3. Stecken Sie den USB-Adapter in eine Steckdose.

A3 leuchtet auf, um anzuzeigen, dass das Produkt geladen wird.

A ③ schaltet sich aus, wenn der Akku vollständig geladen ist.

Ein-/Ausschalten des Produkts

  1. Halten Sie A 4)... 3 Sekunden lang gedrückt, um das Produkt ein- oder auszuschalten.

Das Produkt schaltet sich automatisch aus, wenn es innerhalb von 5 Minuten nicht gekoppelt wird.

Empfängermodus (Abbildung B)

  1. Stellen Sie den Modus-Schalter A ① auf RX.
  2. Stecken Sie das 3,5 mm auf 3,5 mm Audiokabel A ⑧ in den AUX-Eingang/Ausgang xA ⑤.
  3. Stecken Sie das andere Ende von A 8 in das Audiogerät. Sie können auch ein Audiogerät mit dem 3,5 mm Buchse auf 2x RCA-Kabel A 7 anschließen.
  4. Schalten Sie das Produkt ein.

A(2) blinkt Schnell.

  1. Aktivieren Sie Bluetooth an dem Gerät, mit dem Sie das Produkt koppeln möchten.
  2. Wahlen Sie „BTTC100BK" aus der Liste der verfügbaren Bluetooth-Geräte auf Ihr Gemär.

A ② blinkt langsam, um anzuzeigen, dass die Kopplung erfolgreich war.

  1. Drücken Sie A 4, um Musik wiederzugegeben oder die Wiedergabe zu pausieren.

Sendermodus (Abbildung C)

  1. Stellen Sie A ① auf TX.
  2. SchlieBen Sie A 8 an A 5 an.
  3. Stecken Sie das andere Ende von A 8 in ihre Audioquelle. Sie können auch ein Audiogerät mit dem 3,5 mm Buchse auf 2x RCA-Kabel A 7 anschließen.
  4. Schalten Sie das Produkt ein.

A2 blinkt Schnell.
5. Halten Sie Ihr Bluetooth-Audiogerät in Reichweite und halten Sie es eingeschaltet.

Die Kopplungszeit variiert je nach verwendetem Gerät.
A5 blinkt langsam, um anzuzeigen, dass die Kopplung erfolgreich war.

Konformitätserklarung

Wir, Nedis B.V., erklaren als Hersteller, dass das Produkt BTTC100BK unserer Marke Nedis, produziert in China, nach allen geltenden CE-Standards und Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests erfolgreich bestanden hat. Dies gilt unter anderem auch für die Richtlinie RED 2014/53/EU.

Die vollständige Konformitätserklarung (und das

Sicherheitsdatenblatt, falls zutreffend) steht zum Download zur

Verfugung unter:

webshop.nedis.de/BTTC100BK#support

Weiterfuhrende Informationen zur Compliance erhalten Sie über den Kundenservice:

Web: www.nedis.com

E-Mail: service@nedis.com

Nedis B.V., de Tweeling 28

5215 MC 's-Hertogenbosch, Niederlande

FR

Internet: www.nedis.com

Sahköposit: service@nedis.com

Nedis B.V., de Tweeling 28

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : NEDIS

Modell : BTTC100BK

Kategorie : Empfänger