ERGB62 - Trimmer pentru barbă PANASONIC - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului ERGB62 PANASONIC în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre ERGB62 PANASONIC
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Trimmer pentru barbă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. ERGB62 - PANASONIC și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. ERGB62 mărcii PANASONIC.
MANUAL DE UTILIZARE ERGB62 PANASONIC
Instruetiuni de'utilizare
(Aparat de uz casnic) Trimer pentru barba/par cu alimentare la priza/accumulatori
Nr. Model ER-GB80/ER-GB70/ER-GB60
Cuprins
Măsuri de siguranta 264 Curățarea mașinii de tuns. 273
Domeniul deutilizare 267 Depanare 275
Identificarea componentelor 267 Intrebari adresate frevent 275
Incarcarea masinii de tuns 268 Durata de viata a lamei. 276
Utilizarea masinii de tuns 268 Durata de viata a accumulatorului 276
Utilizarea accesoriului pieptene 269 Indepartarea accumulatorului
Tunderea barbii 270 reincarcabil incorporat. 276
Tunderea parului de pe cap 272 Specifica.. 277
Tunderea pa rului de pe corp 273
Vä multumim că ati achizionat acest produs Panasonic.
Inaive de autiliza acest dispositiv,va rugam sa cititi toate aceste instruclti si sa le pstrahti pensrufereiare.
Advertisement
-
Acest dispositiv poate fi utilizes de copii in vârsta de cel puțin 8 aniși de personale cu capacitatei fizice, senzoriale sau mintale reduse sau lipsite de experientăși cunostinte, dacă sunt supravegheatiși au fost instruiți referitor la modul deutilizare a dispositivului in condiții de sigurantași înțeleg riscurile implicate. Copii nu trebuie lasatiși se joace cu acest dispositiv. Curățareași intreținerea nu trebuie făcute de copii nesupravegheati.
-
Cablul de alimentare nu poate fi inlocuit. In cazul in care cablul este deteriorat, adaptorul de c.a. trebuie aruncat.
-
Simbolul următor arata că aparatul este potrivit pentru a fi curățat sub jet de apă de la robinet.

- Nu curătași cu apă dacă transformatorul de c.a. este conectat la aparat.
- Nu utilizathi dechat adaptorul de c.a. furnizat.
Másuri de siguranta
Pentru a reduce riscul de ranire, deces, electrocutare, incendiu si pagube aduse proprietatii, trebuie respectate intotdeauna urmatoarele masuri de siguranta.
Explicarea symbolurilor
Urmatoarele symboluri sunt utilizezate pentru a clasifica si descrie nivelul derisc, ranire si pagube aduse proprietati, care pot avea loc atunci cand semnificata acestora nu este luata in considerare si are loc outilizare necorespunzatoare.
| PERICOL | Indica un risc potențial care va cauza rănirea gravă sau decesul. |
| AVERTISMENT | Indica un risc potențial care poate cauza rănirea gravă sau decesul. |
| ATENTIE | Indica un risc ce poate cauza rănirea ușoară. |
Urmatoarele symboluri sunt utilizeate pentru aclasifica si descrie tipul instructiunilor care trebuie respectate.
Acest symbolism este'utilizat pentru a alerta utiliserii asupra unei proceduri specifice de'utilizare care nu trebuie efectuata.
Acest symbolism este'utilizat pentru a alerta utiliserii asupra unei proceduri specifice de'utilizare care trebuie efectuata, astfel incat dispositivul sa poata fiUTILIZAT IN SIGURANTA.
AVERTISMENT

Nu conectati tau deconnectati adaptorul la/de la o prizda dacaveti mana udà.
In caz contrar, exista risc de electrocutare sau ranire.
Nuutilizati niciodata aparatul in cazul in care adaptorul de c.a. este avariat sau dacă stecarul de alimentare are joc in przyă.

Nu deteriorati, modificati, indoiti fortat, trageti sau rasuciti cabul.
De asemenea, nu ciupiti si nu asezati obiecte grele deasupra cablului de alimentare.
- In caz contrar, exista risc de electrocutare sau incendiu din cauza unui scurcircuit.

A nu se utilizes astfel incat sa fie depasite valorile nominale ale prizei Sau ale cablurilor.
- Depasirea valorilor nominale prin conectarea prea multor stecare la o singura przy poate provoca incendiu din cauza supraicalzirii.

Acest produs este prevazut cu un accumulator incorporat. A nu se arunca in flacari sau in vecinataea surselor de caldur.
- In caz contrar, exista risc de suprinczire, aprindere sauexplozie.

Nu efectuati modificari Sau reparati.
- In caz contrar, exista risc de incendiu, electrocutare sau ranire. Contactati un centru de service autorizat pentru reparati (schimbarea accumulatorului etc.).

Nudezasamblati produsul decat atunci cand doriti sa-l aruncati.
- In caz contrar, exista risc de incendiu, electrocutare sau ranire.

AVERTISMENT

Nu introduci adaptorul de c.a. in apa si nu-l spalati cu apa. Nu asezati niciodata transformatorul de c.a. pe sau langa chiuveta sau cada plina cu apa.
- In caz contrar, exista risc de electrocutare sau incendiu din cauza unui scurtcircuit.

A nu se pastra in locuri accesibile copilor sau sugarilor. Nu ii lasati sa foloseasca produsul.
- Introducerea in gura a lamei, a periei de curatare si/sau a recipientului de uei poate provoca accidente si ranire.

Asigurati-vi intotdeauna ca aparatul este conectat la o sursa de alimentare cu electricitate care sa fie compatibila cu tensiunea nominala mentionata pe adaptorul de c.a. Introduceti complet adaptorul.
- Nerespectarea acestei instructiuni poate cauza incendiu sae electrocutare.
Opri imediat utilizarea sicoatei adaptorul dacapar anomaliisau defeciuni.
- Nerespectarea acestei instruclioni poate cauza incendiu, electrocutare sau leziuni.

- Unitatea principala sau adaptorul de c.a. sunt deformate sau anomal de fierbinti.
- Unitatea principală Sau adaptorul de c.a. miros a urs.
- Se aude un sunet ciudat in timpul incarcarii sau utilizarii unitati principale sau adaptorului de c.a.
- Solicati imediat verificarea sau repararea la un centru de service autorizat.

Cand efectuati activitate de curatenie, deconnectati intotdeuna adaptorul de la priza.
- Nerespectarea acestei instruftiuni poate cauza elecroture saurànire.

Curatai regulat stecarul de alimentare si stecarul aparatului pentru a preveni acumularea prafului.
- Nerespectarea acestei instruftiuni poate provoca incendi din cauza problemelor de izolare provocate de umiditate. Deconectati adaptorul si stergeti cu o carpa uscata.

Dacăuleiuleste inghititaccidental,nuprovocati varsaturi, beti o cantitate mare de apa si consultati un medic.
Dacăuleiul vine in contact cu ochii, clătiţi-imediat sub jet de apăși consultati un medic.
- Nerespectarea acesti instrucltiuni poate cauza leziuni corporale.

ATENTIE

Nu apasati lama pe piele.
Nu folosi acest produs pentru niciun alt scop in afara de tunderea barbi, a paurului de pe cap si de pe corp.
Nu aplicati lamele direct pe urechi sau pe pielea cu probleme (precum umflaturi, leziuni sau semne).
- In caz contrar, pielea poate suferi leziuni.

Nu lasa ti ace sau murdarie sa adere la stecarul de alimentare sau la stecarul aparatului.
- In caz contrar, exista risc de electrocutare sau incendiu din cauza unui scurcircuit.

Nu-l scapati pejosi nu-l supuneti la socuri.
- In caz contrar, exista risc de ranire.

ATENTIE

Nu infasurati cablul in jurul adaptorului atunci cand depositatei aparatul.
- Procedand astfel, exista riscul ca firul din interiorul cablului sa rerupa, putand provoca incendi din cauza unui scurtcircuit.

Inainte deutilizare,asigurati-vacamele nu sunt deteriorate sau deformate.
- Nerespectarea acestei instructiuni poate cauza leziuni ale pielii.

Deconnectaţi adaptorul de la priză atunci cand nu-l utilizati.
Nerespectarea acstei instruftuni poate provoca electrocutare sau incendi din cauza scurgerilor de electricitate provocate de probleme de izolare.

Deconnectati adaptorul Sau stecarul aparatului prinzand direct de adaptor tau de stecar si nu de cablu.
- Nerespectarea acestei instruclioni poate cauza electrocutare saurànire.
Eliminarea accumulatorului

PERICOL
Accumulatorul este destinat exclusiv utilizesi cu aceastama sină de tuns. Nu utilizati accumulatorul cu alte produse. Nu incarcați accumulatorul dupa ce a fost scos din produs.
- Nu-l aruncati in foc si nu aplicati caldură.
- Nu lipiti,dezasamblati sau modificati accumulatorul.
- Nu lasaṭi bornele positivā sī negativā ale accumulatorului sā intre in contact una cu cealaltā prin intermediu unor obiecte metalice.
- Nu transportaşi Sau depositatei accumulatorul impreună cu bijuterii metalice precum coliereși agrafe de păr.
- Nu desfaceti niciodata tubul.
In caz contrar, exista risc de supraicalzire, aprindere Sau exploie.

AVERTISMENT

Dupa scoaterea accumulatorului, nu-l lasati la indemana copiilor sau a bebelusilor.
- Accumulatorul va produce leziuni corpului dacă este inghitit accidental.
Dacă se intâmplă acest lucru, consulțati imediat un medic.

AVERTISMENT
Dacă lichidul din accumulator se scurge in afară, aplicati urmatoarele proceduri. Nu atingeti accumulatorul cu mainile goale.

- Lichidul din accumulator poate cauza orbire dacă intră in contact cu ochii.
Nu va frecati ochii. Spalati imediat cu apa curata si consultati un medic.
- Lichidul acumulatorului poate cauza inflamatii tau leziuni dacá intrān contact cu pielea sau hainele.
Spalati bine cu apa curata si consultati un medic.
Domeniul de utilizes
- Inainte.si dupa ficareutilizare,aplicatiulei in locurilemarcatecu sageti. (Consultati pagina 274.)
- Maśina de tuns se poate incalzi in timpul utilizāri sī/sau incarcāri. Reprézinta o stare normala a aparatului.
- Curata ti carcasa numai cu o cappa moale uso r umezitca apa de la robinet sau apa cu sapan. Nu folosi diluant, benzina, alcool sau alte substante chimice.
- Inaînte de a utiliser un accesoriu, verificati dacă acosta a fost corect instalat. Nerespectarea acostei indicati poate avea ca rezultat un pâr tăiat prea scurt.
- Dupautilizare,depozitatmasina de tuns intr-un loc cu umiditate scazutä.
- Aparatul nu trebuie să fie folosit pe animale.
Identificarea componentelor


D


A Corpul principal
① Maşina de tuns de precizie ER-GB80/ER-GB70
(2) Semnul indicator al lungimii tunsului
③ Disc (comanda de reglare a inaltimii)
④ Intrerupator de pornography
Indicator luminos al stari de incarcare
⑥ Mufa conectare
7Alimentare cu apa
3 Lama
(8) Manetă de curâtare
⑨ Lamá mobila
(10)Lamafixa
1Cargid demontare
Accesoriu pieptene pentru barba [A]
Accesori pieptene pentru părul de pe cap [B] (de la 11 mm până la 20 mn
Accesori piéptene pentru părul de pe corp ER-GB80
Transformer de c.a. (RE9-49) (RE9-52 pentru Regatul Unit) (Forma adaptorului de c.a. diferă in functie de regiune.)
Adaptor
③ Stecár de alimentare
14 Cablu
15 Stecher aparat
Accesorii
6 Perie de curatare
Ulei
Saculet
Incarcarea masinii de tuns
- Asigurati-vá cãmasina de tuns este oprită.
1 Conecta stecherul aparatului la mufa de conectare.
2 Conectati transformatorul la priza casnica.
-
Verificati dacă indicatorul luminos al stâri de inçarcare este aprins.
-
Incarcarea se finalizeazá dupaapproximativ 1 orā.

3 Deconectaşi adaptorul cánd indicatorul luminos al starii de incarcare incetează sa mai lumineze.
- Temperatura ambientală recomandata pentru inçarcare este de 0 - 35 °C. Este posibil ca performanta accumulatorului să scada la temperaturi extrem de scăzute sau de ridicate, iar inçarcarea accumulatorului să nu se efectueze în mod corespunțăr.
- O incârcare completeness asigura sufficientă energia pentru aproximativ 50 de minute de'utilizare. Durata de fonctionare poate să difere în functie de frecventa utilizării, metodă de UTILIZARE și temperatura ambientă.
- La incarcarea masinii de tuns pentru prima data sau atunci cand nu a mai fost folosita mai mult de 6 luni, este posibil ca indicatorul luminos de incarcare sa nu se aprinda tamp de cateva minute Sau tampul de utilizezare sa se scurteze. In astfel de cazuri, va rugam sa o incarcati mai mult de 8 ore.
Functionarea la c.a.
In cazul in care conectati transformatorul de c.a. la masina de tuns in acelasi mod ca pentru incarcare si porniti alimentarea, puteti folosi masina.
- Daca accumulatorul este descarcataproape in totalitate,este posibil calamele sa se miste incet sa se opreasca,chiar dacama sinasteconectata la sursa de alimentare cu c.a. In acest caz,incarcaci accumulatorul cel putin 1 minut.
- Accumulatorul se va descarca, chiar dacama sina este conectata la sursa de alimentare cu c.a.
Utilizarea masinii de tuns
- Asigurat-vacama de tuns este oprita.
- Vä recomandam säutila maşa de tuns la o temperatura ambienta cuprinsä inténte 0sj 35^ .Dacā este folosita in afara acestor limite,este posibil ca aparatul sa nu mai fonctioneze.
Montati accesorii pietene dorit si ajustati lungimea de tuns, dupa cum este nevoie. (Consultati pagina 269.)
- Poate fi folosita sifara accesorii pieptene.
(Lungimea tunsului: aprox. 0,5 mm) - Lungimea reala a paurului va fi pu tin mai mare decat inaltimea pe care ati setat-o.
2 Apasati intrerupatorul de pornire pentru a porni alimentarea.

Utilizarea accesoriului pieptene
- Aveti grijä sa nu va tāiati la mana cu lama, atunci cánd montati sa indepartati accesorii piéptene.
- Asigurat-vá cá masina de tuns este oprita.
Montaicosioriul pieptene la corpul principal panacand se aude un clic.
| Lungimea tunsului (estimare) | Accesoriu pieptene |
| de la 1 mm până la 10 mm | Accesoriu pieptene pentru barba [A] |
| de la 11 mm până la 20 mm | Accesoriu pieptene pentru pârul de pe cap [B] |
- Setarea de 10,5 mm nu este disponibla.
- Lungimea de tundere a accesoriului pieptene pentru părul de pe corp nu poate fi ajustata.
Acest accesoriPieptene taie la o lungime deapproximativ 1,5 mm.
2 Rotiti discul si ajustati semnul indicator al lungimii tunsului la lungimea dorita.

Accesori piéptene pentru barba [A]

| Indicator | 1 | · | 2 | 3· | 4 | 5 | · | · | · | ||
| Lungimea tunsului (mm) (estimate) | 1 | 1,5 | 2 | 2,5 | 3 | 3,5 | 4 | 4 | 5 | 5 | 5,5 |
| Indicator | 6 | · | 7 | 8· | 9 | 10 | · | · | ||
| Lungimea tunsului (mm)(estimate) | 6 | 6,5 | 7 | 7,5 | 8 | 8,5 | 9 | 9 | 5 | 10 |
Accesoriu pieptene pentru părul de pe cap [B]

| Indicator | 11 | • | 12 | 13 | 14 | 15 | • | • | ||
| Lungimea tunsului (mm) (estimate) | 11 | 11,5 | 12 | 12,5 | 13 | 13,5 | 14 | 14,5 | 15 | 15,5 |
| Indicator | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | * | * | ||
| Lungimea tunsului (mm)(estimate) | 16 | 16,5 | 17 | 17,5 | 18 | 18,5 | 19 | 19,5 | 20 |
Indepartarea accessoriului pieptene
Scoateti accessoriul pieptene de pe corporal principal.

Tunderea bärbii
- Nu folositi cu spume de ras aplicate tauunci cand barba este udă. O barba udă poate să se lipeasca de piele sau firele de pâr să se adune, făcând dificilă tunderea acestea.
Ajustarea lungimii barbii

- Asigurati-vá cãmasina de tuns este oprită.
1 Atasati accesoriul pieptene
pertru barba la corpul principal. (Consultati pagina 269.)
2 Seta'i naltimea tunsului.
3 Tinand masina de tuns cu intrerupatorul de pornire indreptat in sus, tundeti barba punand lama pe piele si deplasand masina de tuns impotrivasa sensului de crestere
a bärbii.
- Pârul tuns se poate aduna in interiorul accesoriiului atunci cand se taie un volum mare de barba, asadar indepartati pârul tuns dupa ficare utilizes.

Tunsul fara accesorii pieptene/tunsul pufului
1 Scoatei accesorii piectene.
2 Tinand masina de tuns cu intrerupatorul de pornire indreptat spre exterior, taiai barba punand lama pe piele.
- Maśina de tuns nu poate tunde pār a carui lungime este mai micá de 0,5 mm.

Aranjarea bärbii
Folosi maśina de tuns fār ā accesorii piéptene pentru a da forma dorita bärbī dvs.
- Folositi maşina de tuns de precizie pentru tunderea in zonele inguste si pentru tunsori fine. (Consultati pagina 271.)
Deasupra si dedesubtul buzeler
Tinand masina de tuns cu intrerupatorul de pornire indreptat in jos, taiai de-a lungul unei linii cu lama in unghi de 90^ fata de piele.


Varfurile mustaii
Tinand masina de tuns cu intrerupatorul de pornire indreptat spre exterior, tundeti treptat varfurile mustaii educandi lama in contact cu pielea.

Perciuni
Tinând masina de tuns cu intrerupătorul de pornire indreptat in jos, tundeți prin mișcarea masinii de tuns in jos si cu lama in unghi de 90^ fata de perciuni.

Barba
Tinand masina de tuns cu intrerupatorul de pornire indreptat spre exterior, tundeti educandi lama in contact cu pielea si taind de-a lungul unei linii in timpe miscati masina de tuns inaine.

Utilizarea maşinii de tuns de precizie ER-GB80/ER-GB70
Folosiţi maşina de tuns de precizie pentru tunderea in zonele inguste si pentru tursori fine.
1 Scoatei accesorii pieptene.
2 Glisati masina de tuns de precizie la lungimea maxima a acesteia.
3 Tinand masina de tuns cu intrerupatorul de pornire indreptat spre piele, tundeti educandi lama in contact cu pielea.


Tunderea pärului de pe cap
- Asigurati-vá cā masina de tuns este oprita.
- Pentru a mentine finetea tunsului, indepartati paurul taiat dupa fiecareutilizare.
Tunderea la o lungime egala

1 Atasati accesorii piegtene pentru părul de pe cap la corpul principal. (Consultati pagina 269.)
2 Setaţinăltimea tunsului.
3 Tinand masina de tuns cu intrerupatorul de pornire indreptat in sus, tunde i miscand incet masina de tuns, in directia opusac cresterii paurui si inspre crestetul capului.

4 Tundeti incet, in cruce, din diverse directii, pentru ca toata suprafata sa fie tunsa.

Ajustarea lungimii in jurul urechilor si de-a lungul linei gatului

1 Atasa ti accesoriul pieptene pentru părul de pe cap la corpul principal. (Consultati pagina 269.)
2 Setaţinăltimea tunsului.
3 Tinand masina de tuns cu intrerupatorul de pornire indreptat in sus, tundeti in jurul urechilor si de-a lungul liniei gatului ( ) ridicand varful accesoriului pieptene, putin cate putin, de la linia paurului.

Cand tundeti intreaga suprafata la 12 mm, folositi lungimea de 9 mm ca standard aproximativ pentru linia gatului.
Cand tundeti intreaga suprafata la 9 mm, folositi lungimea de 6 mm ca standard aproximativ pentru linia gatului.
Tunderea pufului de-a lungul liniei gatului
1 Scoatei accesorii pieptene.
2 Tinand masina de tuns cu intrerupatorul de pornire indreptat in jos, cu lama perpendicular pe zona cu puf, si miscafti masina de tuns in jos, de-a lungul pielii.
- Se recomanda sá rugati pe alcineva sá va tunda in jurul urechilor si de-a lungul liniei gátului.

Tunderea párului de pe corp

Tunderea parului de la subrat s i a liniei de slip cu accesoriul pietene pentru parul de pe corp. ER-GB80
- Lungimea pentru tuns este de aproximativ 1,5 mm.
- Nu folosiţi masina de tuns când pârul de pe corp este ud.
Párul ud de pe corp poate sa se lipeasca de piele sa se adune, fiind dificilà tunderea lui.
1 Atasa ti accesoriul pieptene pentru părul de pe corp la corpul principal. (Consultati pagina 269.)
2 Tinand masina de tuns cu intrerupatorul de pornire indreptat in jos, tundeşi prin aducerea lamei in contact cu pielea si miscandi incet masina de tuns in direccta prezentata in imagine.

- Este posibil sā nu obtiñetei rezultatele dorite dacā pārul este prea lung. ān acest caz, tundeti pārul pāna la o lungime de aproximativ 10 mm inainte de a folosi maşa de tuns.
Curăṭarea masinii de tuns
- Se recomanda curataea masinii de tuns dupa ficare utilizezare.
- Scoateti masina de tuns din adaptorul de c.a.
Pentru a indeparta murdaria usoara
- Scoatei accesorii pieptene si porniti masina de tuns.
- Lasatiapa sa curga in alimentarea cu apa din fata corpului principal, clati bine aproximativ 20 de secunde si apoi opriti masina de tuns.

- Clati ci cu apa si scuturati in sus si in jos de mai multe ori pentru a indeparta apa.
Pentru a indeparta murdaria consistenta
- Indepartati cu peria toate resturile de pard pe corporul principal si din jurul lamei.


- Indepartatu ci peria toate resturile de parr dentre lama stationara si lama mobilapasand inJos maneta de curafare pentru a ridica lama mobila.

- Aplicati uei pe lamä.
- Atasati accesorii piegtene si lama la masina de tuns.
Lubrifiere
Apliaticuuleipmasina de tuns inainte si dupa ficareutilizare. Aplicatiopicaturadeulein puncteleindicate desageti.


Reinstalarea lamei
Fixati carligul de montare in montajul lamei de pe masina de tuns si apoi apasati panacand auziti un clic.

| Problema Măsura | |
| Mașina de tuns nu mai taie. | „Incarcați mașina de tuns. (Consultați pagina 268.) |
| „Curățați lamași aplicăți ulei. (Consultați paginile 273și 274.) | |
| „Inlocuiți lama. (Consultați pagina 274.) | |
| Mașina de tuns nu mai funționează. | „Incarcați mașina de tuns. „Sau Utilizăți mașina cu alimentare de la c.a. (Consultați pagina 268.) |
| „Incarcați acumulatorul aproximativ 8 ore continuù pentru a-l reîntineri. Dacă au mai puținecateva/utilizări chiarși după incarcare, acumulatorul a ajnts la sfârsitul duratei sale deutilizare. (Este posibil ca la sfârsitul duratei de utilizare a acumulatorului, din cauze de degradării,ăa iabă loc scurgeri de fluid.) Pentru reparati,contactă un centru de service autorizat. | |
| Mașina de tuns nu poate fiincârcata. | „Apăsăți stecherul aparatului în corpul principal pânăla capătși verificăți dacă se aprinde indicatorul luminos al stării de incarcare. |
| „Incarcați în intervalul del temperatură recomandat,Între 0°Cși 35°C. |
| Problema Măsura | |
| Mașina de tuns poate fi適用ă doarapproximativ 10 minute, chiarși după incârcare. | Duceti mașina la un centru service autorizat pentru a-i schimba accumulatorul. |
| Mașina de tuns nu poate fi curătată corespunțător nici după ce se spală sub jet de la alimentarea cu apă. | Când mașina de tuns este foarte murdară, scoateți lamași spălați cu apă. (Consultatați pagină 273.) |
| Scoate un zgomot strident. | Verificati dacă lama este atăsata corespunțător. |
Dacă problemele tot nu pot fi rezolvate, contactați magazinul de unde ați achizitionat aparatul Sau un centru service autorizat de Panasonic pentru reparatiții.
| Intrebărì adresate frecvent | |
| Intrebare Raspuns | |
| Va fi uzat complet accumulatorul după o perioadă lungă în care nu a fost folosit? | Când aparatul nu este utilizes 6 luni tau mai mult, accumulatorul poate da semne de uzură (scurgerie ale lichidului accumulatorului, etc.). Incârcatai complet accumulatorul o dată la 6 luni. |
| Poate fi încărat accumulatorul inainte de ficare'utilizare? | Da, insa se recomandași încăratci accumulatorul cănd acosta este descârcat. Durata de functiorare a accumulatorului depinde de modul de'utilizare și condițile de depositate. |
Durata de viata a lamei
Durata de viata a lamei variază in functie de freventași durata deutilizare a masinii de tuns.
De exemplu, durata de viata a lamei este de aproximativ 3 ani atunci cand este folosita temp de 5 minute de 10 ori pe luna. Inlocui t lamele dac a efectiva t aiere scade substanjal in ciuda intretinerii corecte.
Durata de viata a accumulatorului
Durata de viata a accumulatorului variază in functie de recventași durata utilizarii. Dacă accumulatorul este incârcat lunar, durata de fonctionare va fi de aproximativ 3 ani.
Dacă timpul de fonctionare este în mod semnificativ mai scurt chiarși după o incârcare completă, durata de viță a accumulatorului a fost atinsă.
Indepartarea accumulatorului reincarcabil incorporel
Scoateti accumulatorolr reincarcabil incorporat inainte de a elimina masina de tuns.
Asigurat-vá cá accumulatorul este predat la un centru desemnat oficial, dacá existá.
Aceastà figura trebuie folosità doar atunci cand mașina de tuns este eliminata ca deșeu, si nu trebuie realizata pentru a efectua lucrări de reparati. Daca demontăți singur mașina de tuns, aceastași va pierde impermeabilitatea, ceea ce poate duce la defectarea aparatului.
- Scoatei masina de tuns din adaptorul de c.a.
-
Apasati intrerupatorul de pornire pentru a pormi aparatul si lasati-sa functioneze panacand accumulatorul este complet descarcat.
-
Parcurgeti paasi de la 1 la 15 si ridicati acumulatorul, apoi scoatei-I.
Vä rugam aveti grijä sa nu scurtcircuita ti acumulatorul.

*doar pentru ER-GB80/ER-GB70
Pentru protectia mediului si reciclarea materialelor
Aceastá masina de tuns contine un accumulator nickel-metal hidrid.
Asigurat-va ca accumulatorol est elimnat la un centru desemnat official, daca exista unul in tara dumneavoastr.
| Sutura de alimentare | Consultatu placuţa de identificare de pe adaptorul de c.a. (conversie automată a tensiunii) |
| Tensiunea motorului | 1,2 V= |
| Temp de ℌncărcare Apo | ox. 1 oră |
| Zgomot acustic în aer | In modul maşină de tuns: 64 (dB (A) re 1 pW) In modul masină de tuns de precizie ER-GB80/ER-GB70 : 63 (dB (A) re 1 pW) |
Acest produs este destinat numai utilizarii casnice.
Informati pentru utilizatori privind colectarea si debarasarea echipamentelor vechi si a baterilor uzate

Aceste simboluri, de pe produse, ambalajele acestora si/sau documentele insotitoare, au semnicatifca ca produsele electrice si electronice uzate si baterile nu trebuiesc amestecate cu deeurile menajere generale. In scopul aplicarii unui tratament corespunzator, recuperarii si reciclarii produselor si baterilor uzate, va rugam sa le predati la punctele de colectare destinate, in concordanca cu legislatia nationa la directivele 2002/96/CEE si 2006/66/CEE.
Prin eliminarea corectă a acestor produseși a baterilor uzate veti contribui la salvarea unor resurse valoroase
山 la prevenirea oricaror efecte potenial negative asupra sanatati
umane si a mediului inconjurator, care, in caz contrar ar putea fi
cauzate prin manipularea necoresponzungatoare a deeurilor.
Pentru informati suplimentare privind colectarea si reciclarea
aparatelor vechi si a baterilor, va rugam sa contactati autoritatie
locale, firmele de salubrizare Sau unitatea de la care ati achizitionat
produsele.
Pentru eliminarea incorecta a acestui tip de deseuri se pot aplica
amenzi, in conformitate cu legislata nationala.
Pentru utilizatoriii commerciali din Uniunea Europeana
Daca doriti sa va debarasati de echipamente eletrice si electronice, va rugam sa contactati distribuitorul Sau furnizorul dumneavoastrapentru mai multe informatii.
[Informati privind eliminarea deseurilor in tari din afara Uniunii Europene]
Aceste symboluri sunt valabile numai in Uniunea Europeana. Dacă doriti să eliminati acest tip de produse uzate, va rugam să contactă autoritateile locale sau distribuitorulși să aflata metoda corectă de eliminare.
MEMO
MEMO
Panasonic Corporation
http://panasonic.net/