HBA5550W - Blender BEKO - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului HBA5550W BEKO în format PDF.

📄 148 pagini PDF ⬇️ Română RO 💬 Întrebare IA 🖨️ Tipărire
Notice BEKO HBA5550W - page 118
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : BEKO

Model : HBA5550W

Categorie : Blender

Descărcați instrucțiunile pentru Blender în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HBA5550W - BEKO și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HBA5550W mărcii BEKO.

MANUAL DE UTILIZARE HBA5550W BEKO

GwarancjaVă rugăm să citiți mai întâi acest manual! Stimate client, Vă mulțumim pentru că ați ales un produs Beko. Sperăm să obțineți cele mai bune rezultate de la produsul dumneavoastră, care a fost fabricat la o calitate înaltă și cu tehnologii performante. În acest scop, vă rugăm să citiți cu grijă și în întregime acest manual de utilizare și toate celelalte documente însoțitoare înainte de a utiliza produsul și să le păstrați pentru consultări ulterioare. Dacă oferiți produsul altei persoane, înmânați-i și manualul de utilizare. Urmați instrucțiunile și acordați atenție tuturor informațiilor și avertismentelor din manualul de utilizare. Semnificația simbolurilor Următoarele simboluri sunt utilizate în diverse părți ale acestui manual de utilizare:

Informații importante și sugestii utile cu privire la utilizare.

AVERTISMENT: Avertismente pentru situaţii periculoase care pun în pericol siguranţa vieţii și a proprietăţii. Potrivit pentru contactul cu alimen- tele. Nu imersați produsul în apă. Clasă de protecție pentru șoc electric.Acest produs a fost fabricat în unități moderne, ecologice. Nu conține PCB.Este conform cu Directiva DEEE.120 / RO Set blender de mână / Manual de utilizare

Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediu înconjurător Această secțiune conține instrucțiuni de siguranță care vă vor ajuta să vă protejați de riscul vătămărilor corporale sau al agubelor materiale. Nerespectarea acestor instrucțiuni invalidează garanția furnizată.

1.1 Siguranță generală

  • Acest produs este conform cu standardele internaționale de siguranță.
  • Acest produs poate fi utilizat de către persoanele ale căror capacități fizice, senzoriale sau mentale sunt diminuate sau de persoanele lipsite de cunoștințe sau experiență, atâta timp cât acestea sunt supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea în siguranță a produsului și la pericolele posibile.
  • Copiii nu trebuie să se joace cu produsul. Lucrările de curățare și întreținere nu trebuie să fie efectuate de către copii.
  • Acest produs nu poate fi utilizat de către copii.
  • Mențineți aparatul și cablul de alimentare în locuri inaccesibile copiilor.121 / RO Set blender de mână / Manual de utilizare

Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediu înconjurător

  • Nu utilizați produsul atunci când cablul de alimentare, lamele sau produsul sunt deteriorate. Contactaţi un service autorizat.
  • Utilizați doar componentele originale sau componentele recomandate de către producător.
  • Nu încercați să demontați produsul.
  • Tensiunea de alimentare a prizelor trebuie să corespundă cu informațiile furnizate pe eticheta produsului.
  • Nu utilizați produsul cu un prelungitor.
  • În momentul când scoateți fișa din priză, nu trageți de cablu.
  • Decuplați produsul în momentul când acesta este lăsat nesupravegheat și așteptați ca acesta să se oprească complet în timpul montării/scoaterii accesoriilor sau înaintea curățării.
  • Nu atingeți ștecherul aparatului cu mâinile umede.
  • Nu utilizați acest produs pentru alimentele fierbinți.122 / RO Set blender de mână / Manual de utilizare

Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediu înconjurător

  • Pentru prevenirea supraîncălzirii, nu utilizați amestecarea cu spirale continuu pentru mai mult de 10 secunde. La fiecare 10 secunde de funcționare, permiteți-i aparatului să se răcească pentru 1 minut.
  • Utilizați produsul doar cu baza și recipientul furnizate.
  • Nu folosiţi aparatul fără ingrediente în vas.
  • Scoateți oasele și pietrele din alimente pentru a preveni avarierea aparatului și a lamelor.
  • Acest produs nu este potrivit pentru alimentele uscate sau dure deoarece acest lucru va cauza ca lamelele să se tocească.
  • Respectați toate avertismentele pentru a preveni vătămările datorită utilizării incorecte.
  • În momentul când descărcați recipientul, în timpul curățării și prinderii lamelelor de tocare cu mâinile goale pot rezulta vătămări grave datorită unei utilizări incorecte. În momentul când doriți să țineți lamele de tocare, utilizați secțiunea din plastic.123 / RO Set blender de mână / Manual de utilizare

Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediu înconjurător

  • După curățare, uscați produsul și toate componentele înainte de a-l conecta la priza principală și înainte de a atașa componentele.
  • Nu imersați produsul, cablul de alimentare sau ștecherul în apă sau alte lichide.
  • Nu utilizați sau plasați orice componentă a acestui produs sau componentele sale pe sau lângă suprafețe fierbinți.
  • Dacă păstrați materialele de ambalare, depozitați-le în locuri inaccesibile copiilor.

1.2 Conformitate cu Directiva WEEE și

depozitarea la deșeuri a produsului uzat: Acest produs respectă Directiva UE WEEE (2012/19/UE). Produsul este marcat cu un simbol de clasificare pentru deșeuri electrice și electronice (WEEE). Acest produs a fost fabricat folosind piese și materiale de înal- tă calitate, care pot fi refolosite și reciclate. Nu depozitaţi pro- dusul uzat împreună cu gunoiul menajer la sfârșitul duratei sale de funcţionare. Duceţi-l la un centru de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice și electronice. Luaţi legă- tura cu autorităţile locale pentru a afla informaţii despre aceste centre de colectare.124 / RO Set blender de mână / Manual de utilizare

Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediu înconjurător

1.3 Conformitate cu Directiva RoHS:

Produsul pe care l-aţi achiziţionat respectă Directiva UE RoHS (2011/65/ UE). Nu conţine materiale dăunătoare și interzise specificate în Directivă.

1.4 Informaţii despre ambalaj

Ambalajul produsului este fabricat din materiale reciclabile conform Legislaţiei Naţionale. Ambalajele nu trebuie aruncate împreună cu gunoiul menajer sau alt tip. Duceţi-le la punctele de colectare destinate ambalajelor amenajate de către autori- tăţile locale.

1.4 Acțiuni pentru economisirea de energie

Respectați timpii recomandați în manual în timpul utilizării. Deconectați produsul după utilizare.125 / RO Set blender de mână / Manual de utilizare

2.1 Prezentare generală

Valorile care sunt declarate pe etichetele aplicate pe aparatul dumneavoastră sau alte documente im- primate furnizate cu acesta reprezintă valorile care au fost obținute în laborator conform standardelor corespunzătoare. Aceste valori pot varia în funcție de utilizarea produsului și condițiile ambientale.

Blenderul dumneavoastră de mână

2. Protecție mijlocie

5. Bază cauciucată aderentă

Tensiune de alimentare: 220-240 V~, 50/60 Hz Putere: 550 W Drepturile pentru efectuarea modificărilor tehnice și de design sunt rezervate.

utilizare Acest produs este destinat doar uzului casnic; nu este potrivit pen- tru uzul profesional. Este proiec- tat doar pentru tocarea și baterea cantităților mici de alimente solide.

3.2 Utilizare iniţială

Curățați componentele produ- sului înainte de utilizarea inițială (consultați 4.1).

tăierea cu arborele de amestecare

1. Puneți recipientul din plastic (3)

pe baza din cauciuc aderentă (5) pe o suprafață stabilă și dreaptă.

2. Țineți arborele de amesteca-

re (6) de partea din plastic și puneți-l pe arborele fix din cen- trul recipientului.

3. Introduceți ingredientele pe care

doriți să le pregătiți în recipientul din plastic (3) (în bucăți mici).

4. Plasați protecția mijlocie (2) pe

recipientul din plastic. – Asigurați-vă că clapetele de pe protecția mijlocie sunt poziționate complet deasupra recipientului din plastic.

AVERTISMENT: În cazul în care cla- petele de blocare nu sunt poziționate complet deasupra recipientului din plas- tic, lamele se pot de- teriora.

5. Plasați unitatea motorului (9) pe

protecția mijlocie (2) rotind-o în sens contrar acelor de ceas.

6. Conectați produsul.

7. Apăsați comutatorul de utilizare

(11) pentru a amesteca sau toca ingredientele. – Apăsați comutatorul de utilizare timp de 1-2 secunde intermitent.

Produsul are două ni- veluri de viteză, „lent” și „rapid”, în funcție de puterea de apă- sare.

8. Când ați terminat cu produsul,

deconectați-l și așteptați ca ar- borele de amestecare (2) să se oprească complet.

9. Rotiți unitatea motorului (9) în

sensul acelor de ceasornic și înlăturați protecția mijlocie.

10. Scoateți arborele de amesteca-

re (6) ținându-l de componenta sa din plastic.

11. Scoateți alimentele procesate

din recipientul din plastic.

tăierea cu arborele de amestecare

1. Atașați arborele de amestecare

(7) la capătul unității motorului (9) prin rotirea acestuia în sensul acelor de ceasornic. – Montați-l în locul acestuia, nu aplicați prea multă forță.

2. Introduceți ingredientele pe care

doriți să le pregătiți în vasul de măsurare (în bucăți mici).

3. Introduceți-l în vasul de măsura-

4. Conectați produsul.

5. Apăsați comutatorul de utilizare

pentru a utiliza produsul la nive- lul de viteză dorit.

În timpul procesării, puteți obține rezul- tate mai bune dacă efectuați mișcări circulare cu produsul.

6. Când ați terminat cu produsul,

deconectați-l și așteptați să se oprească complet.

7. Scoateți arborele de amesteca-

re (7) din unitatea motorului (9) prin rotirea acestuia în sens con- trar acelor de ceasornic.

amestecarea cu bătătorul

1. Prindeți bătătoarele (1) la locul

lor pe capătul bătătorului (4) prin rotirea lor în sensul acelor de ceasornic. – Montați-le la locul lor, nu aplicați prea multă forță.

2. Atașați capul bătătorului (4) la

unitatea motorului (9) prin roti- rea acestuia în sensul acelor de ceasornic. – Montați-l în locul acestuia, nu aplicați prea multă forță.128 / RO Set blender de mână / Manual de utilizare

3. Introduceți ingredientele pe care

doriți să le pregătiți în vasul de măsurare sau într-un bol adânc.

4. Conectați produsul și

introduceți-l în vasul de măsu- rare.

5. Apăsaţi comutatorul de utilizare

pentru a porni produsul.

În timpul procesării, puteți obține rezul- tate mai bune dacă efectuați mișcări cir- culare cu produsul.

6. Când ați terminat cu produsul,

deconectați-l și așteptați să se oprească complet.

7. Scoateți capul bătătorului (4) din

unitatea motorului prin rotirea acestuia în sens contrar acelor de ceasornic.

8. Scoateți bătătoarele (1) din

capătul bătătorului (4) trăgând de ele.129 / RO Set blender de mână / Manual de utilizare

maxime și timpii de preparare Ingredientul Cantitate maximă Timp de preparare Usturoi/ceapă (tocată) 150-250 g 5-10 apăsări Supă 200-300 g 10-30 apăsări Pătrunjel 40-50 g 10-15 apăsări Carne (tocată) 100-150 g 10-20 apăsări Brânză (cubulețe) 100-150 g 5-10 apăsări Miezuri de alune/migdale 100-200 g 5-10 apăsări Fructe (tăiate) 250-300 g 5-15 apăsări Lapte formulă pentru sugari 250-300 g 5-15 apăsări

Fiecare apăsare a comutatorului de utilizare ce durează 1 până la 2 secunde re- prezintă un „PULSE”.

Pentru alimentele mai moi precum ceapa sau pătrunjelul este suficient să apăsați co- mutatorul de utilizare timp de 1 secundă.130 / RO Set blender de mână / Manual de utilizare

1. Înainte de curățare decuplați

2. Așteptaţi oprirea părții respecti-

3. Utilizați un material textil ușor

umezit pentru a curăța unitatea motorului, capul de operare și părțile exterioare ale produsului.

4. Puteți curăța arborele de ames-

tecare cu apă călduță și puțin lichid pentru spălat vase.

AVERTISMENT: Părțile interioare ale arborelui de ames- tecare nu trebuie să intre în contact cu apa.

5. După curățare, uscați toate com-

ponentele produsului.

AVERTISMENT: Nu utilizaţi niciodată benzină, solvent, agenţi de curăţare abrazivi, obiecte metalice sau raclete dure pentru curăţa- rea aparatului.

AVERTISMENT: Nu imersați niciodată unitatea motorului, protecția mijlocie sau capătul bătătorului în apă sau în alt lichid.

AVERTISMENT: Aveți grijă atunci când curățați arbore- le de amestecare (6). Țineți-l de mânerul din plastic cât mai mult posibil.

Puteți spăla vasul de măsurare, lamele și bătătoarele pe raftul superior al mașinii de spălat vase.

  • Dacă intenționați să nu utilizați produsul pentru o perioadă lungă de timp, depozitați-l cu grijă.
  • Înainte de ridicarea produsului și cablului acestuia, decuplați-l.
  • Depozitați produsul într-un loc uscat și răcoros.
  • Păstrați produsul într-un loc inac- cesibil copiilor.

Curățarea și îngrijirea131 / RO Set blender de mână / Manual de utilizare

Curățarea și îngrijirea

  • În timpul manevrării și transpor- tului, transportați produsul în ambalajul său original. Ambalajul produsului îl protejează împotriva deteriorării fizice.
  • Nu plasați obiecte grele pe pro- dus sau pe ambalaj. Produsul poate fi deteriorat.
  • Lovirea produsului îl poate face nefuncțional sau poate cauza deteriorarea iremediabilă.132 / RO Set blender de mână / Manual de utilizare

S-a efectuat proba de funcţionare a aparatului, s-a prezentat modul de folosire, s-au predat instrucţiunile de utilizare şi toate accesoriile. Am primit aparatul în perfectă stare de funcţionare. SemnăturaStimaţi clienţi, La cumpărare vă recomandăm să solicitaţi efectuarea probei de funcţionare şi vericaţi existenţa instrucţiunilor de utilizare şi a accesoriilor. Pentru a putea bencia de toate avantajele produselor şi serviciilor noastre vă rugăm:- să citiţi cu atenţie şi să respectaţi recomandările prezentate în “Instrucţiunile de utilizare”. - să păstraţi cu grijă acest certicat pentru a-l putea prezenta (împreună cu factura sau chitanţa scală), personalului SERVICE ARCTIC, la orice sesizare efectuată în perioada de garanţie.Vă mulţumim că aţi optat pentru cumpărarea unui aparat Beko!Art. 22, alin. 3-6, din L449/2013, modicata de OG 9/2016: - (3) Timpul de nefuncţionare din cauza lipsei de conformitate apărute în cadrul termenului de garanţie prelungeşte termenul de garanţie legală de conformitate şi cel al garanţiei comerciale şi curge, după caz, din momentul la care a fost adusă la cunoştinţa vânzătorului lipsa de conformitate a produsului sau din momentul prezentării produsului la vânzător/unitatea service până la aducerea produsului în stare de utilizare normală şi, respectiv, al noticării în scris în vederea ridicării produsului sau predării efective a produsului către consumator. - (4) Produsele de folosinţă îndelungată care înlocuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanţie vor benecia de un nou termen de garanţie care curge de la data preschimbării produsului. - (5) Produsele de folosinţă îndelungată defectate în termenul de garanţie legală de conformitate, atunci când nu pot reparate sau când durata cumulată de nefuncţionare din cauza decienţelor apărute în termenul de garanţie legală de conformitate depăşeşte 10% din durata acestui termen, la cererea consumatorului, vor înlocuite de vânzător sau acesta va restitui consumatorului contravaloarea produsului respectiv. - (6) Termenul de garanţie curge de la data intrării bunului respectiv în posesia consumatorului, inclusiv pentru bunurile noi de folosinţă îndelungată, obţinute prin tragere la sorţi la tombole, câştigate la concursuri şi similare sau acordate cu reducere de preţ ori gratuit de către operatorii economici." Garanţia oferită de producător nu exclude garanţia de viciu ascuns, conform OG21/1992 (R2) privind protecţia consumatorului şi codul civil.Service-ul acestui produs este asigurat de ARCTIC S.A. cu sediul în Găeşti, Dâmboviţa, str. 13 Decembrie nr. 210. *9010 • www.arctic.ro • e-mail: service@arctic.ro • Program: Luni - Vineri 08:00 - 20:00; Sâmbătă 09:00 - 17:00 Durata medie de utilizare a produselor BEKO este de 5 ani!Perioada de garanţie legală de conformitate este de 2 ani de la intrarea produsului în posesia consumatorului.Perioada de garanţie comercială este de 3 ani de la intrarea produsului în posesia consumatorului.CERTIFICATUL DE GARANŢIE DEVINE VALID DACĂ ESTE SEMNAT ŞI ŞTAMPILAT DE VÂNZĂTOR, ALTFEL APARATUL ÎŞI PIERDE GARANŢIA!ATENŢIE! Cupoanele vor desprinse de reprezentantul SERVICE ARCTIC la efectuarea reparaţiei în garanţie. UNITĂŢILE SERVICE ALE ARCTIC S.A. EXECUTĂ REPARAŢII ÎN TERMENUL DE GARANŢIE ŞI ÎN AFARA ACESTUIA Nr. crt.DataReclamaţieiData primirii în reparaţie Programat Data ridicării aparatuluiCauza întârzierii Reparaţia curentă şi/sau componenta înlocuităPrelungirea termenului de garanţie Efectuarea vericării SERVICE CLIENT Reparat 1. Garanţia se aplică numai dacă factura sau chitanţa scală împreună cu acest certicat (cu talonul completat de către vânzător) sunt prezentate împreună cu aparatul reclamat. Pentru orice defecţiune aparută în perioada de garanţie sau post garanţie, apelaţi la magazinul de unde a fost achiziţionat produsul sau direct la Call Center Arctic. Termenul de garanţie se prelungeşte cu timpul scurs de la data semnalării defectului şi până la data repunerii aparatului în stare de funcţionare. Prelungirea termenului de garanţie se va înscrie în certicatul de garanţie de către unitatea SERVICE care a efectuat reparaţia. 2. Garanţia acoperă repararea şi/sau înlocuirea pieselor constatate ca defecte (necauzate de consumator) de către tehnicienii Service Arctic. 3. Înainte de cumpărare solicitaţi efectuarea probei de funcţionare şi vericaţi existenţa tuturor accesoriilor şi a instrucţiunilor de utilizare. Aparatul trebuie să funcţioneze corespunzător şi să nu prezinte defecte vizibile ale pieselor şi accesoriilor. 4. Termenul de realizare a operaţiilor de reparare, înlocuire sau întreţinere este de 15 zile calendaristice de la data la care cumpărătorul a sesizat defecţiunea la magazinul de unde a achiziţionat produsul sau direct la CallCenter Arctic.

CONDIŢIILE GARANŢIEI COMERCIALE

1. Nu au fost respectate instrucţiunile de transport, manipulare, instalare, utilizare şi întreţinere prescrise.

2. Subansamblurile şi accesoriile casabile care se deteriorează în timpul transportului vor înlocuite de vânzător (în cazul în care asigură transportul). 3. Garanţia nu se acordă subansamblelor şi accesoriilor casabile ale produselor care suferă deteriorări din vina consumatorului.

4. Tensiunea de alimentare are valori care nu se încadrează în limitele prevăzute de standarde (SREN 50160).

5. Instalaţia electrică a utilizatorului prezintă improvizaţii sau neconformităţi.

6. Aparatul a fost folosit în alte scopuri decât cel pentru care a fost proiectat.

7. Aparatul a suportat intervenţii (reparaţii, modicări) din partea unor persoane neautorizate de producător.

APARATUL NU BENEFICIAZĂ DE GARANŢIE COMERCIALĂ ÎN URMĂTOARELE CAZURI: a) lămpile de iluminare sau semnalizare; b) accesoriile care nu au defecte ascunse de material constatate de tehnicienii Service Arctic; c) piesele şi accesoriile lipsă sau care prezintă lovituri, zgârieturi sau spărturi, se rezolvă numai contra cost. Reclamaţiile ulterioare cumpărării referitoare la: Drepturile consumatorului sunt cele prevazute în Legea 449/2003 (R1), OG 21/1992 (R2) şi OG 9/2016, cu modicările şi completările în vigoare.133 / RO Set blender de mână / Manual de utilizare

S-a efectuat proba de funcţionare a aparatului, s-a prezentat modul de folosire, s-au predat instrucţiunile de utilizare şi toate accesoriile. Am primit aparatul în perfectă stare de funcţionare. Semnătura Stimaţi clienţi, La cumpărare vă recomandăm să solicitaţi efectuarea probei de funcţionare şi vericaţi existenţa instrucţiunilor de utilizare şi a accesoriilor. Pentru a putea bencia de toate avantajele produselor şi serviciilor noastre vă rugăm: - să citiţi cu atenţie şi să respectaţi recomandările prezentate în “Instrucţiunile de utilizare”. - să păstraţi cu grijă acest certicat pentru a-l putea prezenta (împreună cu factura sau chitanţa scală), personalului SERVICE ARCTIC, la orice sesizare efectuată în perioada de garanţie. Vă mulţumim că aţi optat pentru cumpărarea unui aparat Beko! Art. 22, alin. 3-6, din L449/2013, modicata de OG 9/2016: - (3) Timpul de nefuncţionare din cauza lipsei de conformitate apărute în cadrul termenului de garanţie prelungeşte termenul de garanţie legală de conformitate şi cel al garanţiei comerciale şi curge, după caz, din momentul la care a fost adusă la cunoştinţa vânzătorului lipsa de conformitate a produsului sau din momentul prezentării produsului la vânzător/unitatea service până la aducerea produsului în stare de utilizare normală şi, respectiv, al noticării în scris în vederea ridicării produsului sau predării efective a produsului către consumator. - (4) Produsele de folosinţă îndelungată care înlocuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanţie vor benecia de un nou termen de garanţie care curge de la data preschimbării produsului. - (5) Produsele de folosinţă îndelungată defectate în termenul de garanţie legală de conformitate, atunci când nu pot reparate sau când durata cumulată de nefuncţionare din cauza decienţelor apărute în termenul de garanţie legală de conformitate depăşeşte 10% din durata acestui termen, la cererea consumatorului, vor înlocuite de vânzător sau acesta va restitui consumatorului contravaloarea produsului respectiv. - (6) Termenul de garanţie curge de la data intrării bunului respectiv în posesia consumatorului, inclusiv pentru bunurile noi de folosinţă îndelungată, obţinute prin tragere la sorţi la tombole, câştigate la concursuri şi similare sau acordate cu reducere de preţ ori gratuit de către operatorii economici." Garanţia oferită de producător nu exclude garanţia de viciu ascuns, conform OG21/1992 (R2) privind protecţia consumatorului şi codul civil. Service-ul acestui produs este asigurat de ARCTIC S.A. cu sediul în Găeşti, Dâmboviţa, str. 13 Decembrie nr. 210. *9010 • www.arctic.ro • e-mail: service@arctic.ro • Program: Luni - Vineri 08:00 - 20:00; Sâmbătă 09:00 - 17:00 Durata medie de utilizare a produselor BEKO este de 5 ani! Perioada de garanţie legală de conformitate este de 2 ani de la intrarea produsului în posesia consumatorului. Perioada de garanţie comercială este de 3 ani de la intrarea produsului în posesia consumatorului. CERTIFICATUL DE GARANŢIE DEVINE VALID DACĂ ESTE SEMNAT ŞI ŞTAMPILAT DE VÂNZĂTOR, ALTFEL APARATUL ÎŞI PIERDE GARANŢIA! ATENŢIE! Cupoanele vor desprinse de reprezentantul SERVICE ARCTIC la efectuarea reparaţiei în garanţie. UNITĂŢILE SERVICE ALE ARCTIC S.A. EXECUTĂ REPARAŢII ÎN TERMENUL DE GARANŢIE ŞI ÎN AFARA ACESTUIA Nr. crt. Data ReclamaţieiData primiriiîn reparaţieProgramatData ridicării aparatuluiCauza întârzieriiReparaţia curentă şi/sau componenta înlocuităPrelungirea termenului de garanţie Efectuarea vericăriiSERVICE CLIENTReparat 1. Garanţia se aplică numai dacă factura sau chitanţa scală împreună cu acest certicat (cu talonul completat de către vânzător) sunt prezentate împreună cu aparatul reclamat. Pentru orice defecţiune aparută în perioada de garanţie sau post garanţie, apelaţi la magazinul de unde a fost achiziţionat produsul sau direct la Call Center Arctic. Termenul de garanţie se prelungeşte cu timpul scurs de la data semnalării defectului şi până la data repunerii aparatului în stare de funcţionare. Prelungirea termenului de garanţie se va înscrie în certicatul de garanţie de către unitatea SERVICE care a efectuat reparaţia. 2. Garanţia acoperă repararea şi/sau înlocuirea pieselor constatate ca defecte (necauzate de consumator) de către tehnicienii Service Arctic. 3. Înainte de cumpărare solicitaţi efectuarea probei de funcţionare şi vericaţi existenţa tuturor accesoriilor şi a instrucţiunilor de utilizare. Aparatul trebuie să funcţioneze corespunzător şi să nu prezinte defecte vizibile ale pieselor şi accesoriilor. 4. Termenul de realizare a operaţiilor de reparare, înlocuire sau întreţinere este de 15 zile calendaristice de la data la care cumpărătorul a sesizat defecţiunea la magazinul de unde a achiziţionat produsul sau direct la CallCenter Arctic.CONDIŢIILE GARANŢIEI COMERCIALE1. Nu au fost respectate instrucţiunile de transport, manipulare, instalare, utilizare şi întreţinere prescrise. 2. Subansamblurile şi accesoriile casabile care se deteriorează în timpul transportului vor înlocuite de vânzător (în cazul în care asigură transportul). 3. Garanţia nu se acordă subansamblelor şi accesoriilor casabile ale produselor care suferă deteriorări din vina consumatorului. 4. Tensiunea de alimentare are valori care nu se încadrează în limitele prevăzute de standarde (SREN 50160).5. Instalaţia electrică a utilizatorului prezintă improvizaţii sau neconformităţi.6. Aparatul a fost folosit în alte scopuri decât cel pentru care a fost proiectat.7. Aparatul a suportat intervenţii (reparaţii, modicări) din partea unor persoane neautorizate de producător. APARATUL NU BENEFICIAZĂ DE GARANŢIE COMERCIALĂ ÎN URMĂTOARELE CAZURI:a) lămpile de iluminare sau semnalizare;b) accesoriile care nu au defecte ascunse de material constatate de tehnicienii Service Arctic;c) piesele şi accesoriile lipsă sau care prezintă lovituri, zgârieturi sau spărturi, se rezolvă numai contra cost.Reclamaţiile ulterioare cumpărării referitoare la:Drepturile consumatorului sunt cele prevazute în Legea 449/2003 (R1), OG 21/1992 (R2) şi OG 9/2016, cu modicările şi completările în vigoare.AR / 12