HBA5550W - Blender BEKO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HBA5550W BEKO w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HBA5550W - BEKO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HBA5550W marki BEKO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HBA5550W BEKO
Prima di contattare l’assistenza tecnica, al fine di agevolare la gestione della chiamata, è necessario avere a portata di mano il modello del prodotto e il documento fiscale di acquisto.Przed pierwszym użyciem urządzenia należy przeczytać tę instrukcję obsługi. Drogi Kliencie, Dziękujemy za wybranie urządzenia marki Beko. Mamy nadzieję, że urządze- nie to, wyprodukowane przy użyciu najnowszych technologii wysokiej jako- ści, okaże się w najwyższym stopniu zadowalające. Z tego względu przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi oraz dołą- czone dokumenty i zachować je do wglądu na przyszłość. Przekazując urzą- dzenie innemu użytkownikowi, proszę oddać mu również niniejszą instrukcję. Należy przestrzegać wskazówek, zwracając uwagę na wszystkie informacje i ostrzeżenia w instrukcji obsługi. Znaczenie symboli W niniejszej instrukcji stosuje się następujące symbole:
Ważne informacje i przydatne wska- zówki dotyczące użytkowania.
OSTRZEŻENIE: Ostrzeżenia do- tyczące sytuacji zagrażających bez- pieczeństwu, życiu i mieniu. Urządzenie przeznaczone do kon- taktu z żywnością.Urządzenie zostało wyprodukowane w bezpiecznych dla środowiska, nowoczesnych zakładach. Nie zawiera bifenyli polichlorowanych (PCB). Urządzenie jest zgodne z dyrek- tywą WEEE. Nie wolno zanurzać urządzenia w wo- dzie. Klasa ochronności przeciwporażenio- wej.101 / PL Blender ręczny z akcesoriami / Instrukcja obsługi
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska Rozdział ten zawiera instrukcje zachowania bezpie- czeństwa, które ułatwią zabezpieczenie się przed obrażeniami ciała i uszkodzeniem mienia. Nieprzestrzeganie tych instrukcji spowoduje unie- ważnienie udzielonej gwarancji.
1.1 Bezpieczeństwo: zasady ogólne
- Urządzenie jest zgodne z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa.
- Urządzenie może być używane przez osoby niepełnosprawne fizycznie, psychicznie lub umysłowo, a także osoby bez doświadczenia lub wiedzy w zakresie obsługi urządzenia, o ile znajdują się one pod nadzorem lub zostały szczegółowo poinstruowane o bezpiecznym korzystaniu z urządzenia i potencjalnych zagrożeniach.
- Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenia ani czynności serwisowych nie powinno się powierzać dzieciom.
- Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez dzieci.
- Urządzenie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.102 / PL Blender ręczny z akcesoriami / Instrukcja obsługi
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska
- Nie należy używać uszkodzonego urządzenia ani urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym. Należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.
- Należy stosować wyłącznie oryginalne lub zalecane przez producenta części zamienne.
- Nie należy próbować rozkładać tego urządzenia na części.
- Zasilanie z domowej sieci elektrycznej powinno być zgodne z informacjami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia.
- Z urządzeniem nie należy używać przedłużaczy.
- Nie należy wyjmować wtyczki z gniazdka, ciągnąc za przewód zasilający.
- Przed czyszczeniem, instalowaniem/usuwaniem akcesoriów oraz przed odłożeniem urządzenia należy odłączyć zasilanie i zaczekać, aż całkowicie zakończy pracę.
- Nie wolno dotykać wtyczki urządzenia mokrymi ani wilgotnymi dłońmi.
- Nie wolno używać urządzenia do gorących potraw.103 / PL Blender ręczny z akcesoriami / Instrukcja obsługi
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska
- Aby uniknąć przegrzania, nie należy nieprzerwanie używać urządzenia dłużej niż przez 10 sekund. Po każdych 10 sekundach pracy urządzenie należy pozostawić na 1 minutę, aby ostygło.
- Urządzenia należy używać wyłącznie z podstawą i pojemnikiem dołączonymi do zestawu.
- Urządzenia nie należy używać, gdy w misce siekania nie ma składników.
- Z owoców należy wyjmować twarde części i pestki, aby nie uszkodzić ostrzy lub urządzenia.
- W urządzeniu nie można kruszyć lodu ani siekać suchych i twardych produktów spożywczych, ponieważ spowodowałoby to szybkie stępienie ostrzy.
- Aby uniknąć obrażeń spowodowanych nieprawidłowym użytkowaniem, należy postępować zgodnie z instrukcjami.
- Podczas opróżniania zbiornika, czyszczenia lub chwytania ostrzy należy zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń. Element z ostrzem należy chwytać za plastikową część.104 / PL Blender ręczny z akcesoriami / Instrukcja obsługi
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska
- Po czyszczeniu, a przed podłączeniem tego urządzenia do zasilania i założeniem akcesoriów, należy osuszyć wszystkie elementy.
- Urządzenia, przewodu zasilającego ani wtyczki nie wolno zanurzać w wodzie ani w innym płynie.
- Nie należy używać tego urządzenia ani umieszczać żadnej jego części na gorących powierzchniach, ani w ich pobliżu.
- Opakowanie urządzenia należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
1.2 Zgodność z dyrektywą WEEE i usuwanie
odpadów: Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady (2012/19/WE). Wyrób ten oznaczony jest symbolem klasyfikacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE). PWyrób ten wykonano z części i materiałów wysokiej jakości, które mogą być odzyskane i użyte jako surowce wtórne. Po za- kończeniu użytkowania nie należy pozbywać się go razem z in- nymi odpadkami domowymi. Należy przekazać go do punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych na surowce wtórne. Aby dowiedzieć się, gdzie jest najbliższy taki punkt, prosimy skon- sultować się z władzami lokalnymi.105 / PL Blender ręczny z akcesoriami / Instrukcja obsługi
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska
1.3 Zgodność z dyrektywą RoHS:
Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenie użycia substancji niebezpiecznych) (2011/65/WE). Nie zawiera szkodliwych i zakazanych materiałów, podanych w tej dyrek- tywie.
1.4 Informacje o opakowaniu
Opakowanie tego wyrobu wykonano z materiałów nadających się do recyklingu, zgodnie z naszym ustawodawstwem krajo- wym. Nie wyrzucaj materiałów opakowaniowych do śmieci wraz z innymi odpadkami domowymi. Oddaj je w jednym z wy- znaczonych przez władze lokalne punktów zbiórki materiałów opakowa- niowych.
1.4 Oszczędzanie energii
Należy przestrzegać zalecanego czasu pracy urządzenia określonego w instrukcji obsługi. Po użyciu należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.106 / PL Blender ręczny z akcesoriami / Instrukcja obsługi
Wartości podane w oznaczeniach umieszczonych na tym urządzeniu lub w innych dostarczanych wraz z nim materiałach drukowanych uzyskano w warunkach laboratoryjnych zgodnie z obowiązującymi nor- mami. Rzeczywiste wartości mogą być inne w zależności od sposobu użytkowania urządzenia i warunków w jego otoczeniu.
Blender ręczny z akcesoriami
3. Plastikowy pojemnik
5. Gumowa podkładka antypośli-
11. Przełącznik pracy
Zasilanie: 220-240 V ~, 50/60 Hz Moc: 550 W Zastrzega się prawo do zmian technicznych i konstrukcyjnych.
6107 / PL Blender ręczny z akcesoriami / Instrukcja obsługi
Urządzenie to przeznaczone jest do użytku domowego. Nie nadaje się do zastosowań profesjonalnych. Przeznaczone jest wyłącznie do rozdrabniania i mieszania niewiel- kich ilości żywności.
Przed pierwszym użyciem należy umyć urządzenie (patrz rozdział 4.1).
i rozdrabnianie za pomocą wału z ostrzem
1. Umieść plastikowy pojemnik
(3) na gumowej podkładce antypoślizgowej (5) na stabilnej, płaskiej powierzchni.
2. Przytrzymaj wał z ostrzem (6) za
plastikową część i umieść go na stałym trzpieniu znajdującym się w środkowej części pojemnika.
3. Wsyp produkty do plastikowego
pojemnika (3) (w małych kawał- kach).
4. Nałóż pokrywę środkową (2) na
plastikowy pojemnik. – Klamry na pokrywie środkowej muszą starannie przylegać do plastikowego pojemnika.
OSTRZEŻENIE: Jeśli klamry blokujące nie będą ściśle przy- legać do plastikowe- go pojemnika, ostrza mogą zostać uszko- dzone.
5. Umieść moduł silnika (9) na po-
krywie środkowej (2), obracając go w stronę przeciwną do ruchu wskazówek zegara.
6. Podłącz urządzenie do zasilania.
7. Naciśnij przełącznik pracy (11), by
zmielić lub posiekać składniki. – Naciskaj przełącznik pracy na 1-2 sekundy.
Urządzenie ma dwa poziomy prędkości: „wolny” i „szybki” – są one zależne od siły nacisku.
8. Gdy skończysz używać urządze-
nia, zaczekaj, aż wał z ostrzem (2) całkiem się zatrzyma, i odłącz urządzenie.
Sposób użycia108 / PL Blender ręczny z akcesoriami / Instrukcja obsługi
9. Obróć moduł silnika (9) zgodnie
z ruchem wskazówek zegara i zdejmij pokrywę środkową.
10. Wyjmij wał z ostrzem (6) z plasti-
kowego pojemnika, przytrzymu- jąc jego plastikową część.
11. Wyjmij z plastikowego pojemni-
ka posiekaną żywność.
i rozdrabnianie za pomocą wału z ostrzem
1. Zamocuj wał z ostrzem (7)
na końcu modułu silnika (9), odwracając go zgodnie z ruchem wskazówek zegara. – Wyrównaj położenie symboli, nie stosując nadmiernej siły.
2. Wsyp produkty do miarki (w ma-
3. Zanurz wał w miarce.
4. Podłącz urządzenie do zasilania.
5. Naciśnij przełącznik pracy, by
uruchomić urządzenie na żąda- nym poziomie prędkości.
Okrężne ruchy urzą- dzeniem podczas pracy dają lepsze efekty.
6. Gdy skończysz używać urządze-
nia, zaczekaj, aż całkiem się za- trzyma, i odłącz je.
7. Usuń wał z ostrzem (7) z modułu
silnika (9), odwracając go w stro- nę przeciwną do ruchu wskazó- wek zegara.
blendowanie za pomocą ubijaka
1. Zamocuj ubijaki (1) w
odpowiednich miejscach na głowicy ubijaka (4), obracając je zgodnie z ruchem wskazówek zegara. – Delikatnie dociśnij ubijaki na miejsce.
2. Zamocuj głowicę ubijaka (4) na
końcu modułu silnika (9), odwra- cając ją zgodnie z ruchem wska- zówek zegara. – Wyrównaj położenie symboli, nie stosując nadmiernej siły.109 / PL Blender ręczny z akcesoriami / Instrukcja obsługi
3. Wsyp produkty do miarki lub głę-
4. Podłącz urządzenie do zasilania i
5. Naciśnij przełącznik pracy, aby
Okrężne ruchy urzą- dzeniem podczas pracy dają lepsze efekty.
6. Gdy skończysz używać urządze-
nia, zaczekaj, aż całkiem się za- trzyma, i odłącz je.
7. Usuń głowicę ubijaka (4) z modu-
łu silnika, odwracając ją przeciw- nie do ruchu wskazówek zegara.
8. Usuń ubijaki (1) z głowicy (4),
ciągnąc za nie.110 / PL Blender ręczny z akcesoriami / Instrukcja obsługi
3.6 Maksymalne ilości
i czas przygotowania Składnik Maks. ilość Czas pracy urzą- dzenia Czosnek/cebula (pokrojone w kostkę) 150-250 g 5-10 impulsów Zupa 200-300 g 10-30 impulsów Pietruszka 40-50 g 10-15 impulsów Mięso (pokrojone w kostkę) 100-150 g 10-20 impulsów Ser (pokrojony w kostkę) 100-150 g 5-10 impulsów Orzechy laskowe/ migdały 100-200 g 5-10 impulsów Owoce (pokrojone w kostkę) 250-300 g 5-15 impulsów Mleko dla niemowląt 250-300 g 5-15 impulsów
Każde naciśnięcie przełącznika pracy na 1-2 sekundy powo- duje „pulsowanie”.111 / PL Blender ręczny z akcesoriami / Instrukcja obsługi
Naciśnięcie prze- łącznika pracy na 1 sekundę jest wystar- czające w przypadku miękkich produktów, takich jak cebula lub pietruszka.112 / PL Blender ręczny z akcesoriami / Instrukcja obsługi
1. Przed przystąpieniem do
czyszczenia urządzenia wyjmij wtyczkę z gniazdka.
2. Zaczekaj, aż dana część urządze-
nia całkiem się zatrzyma.
3. Przetrzyj moduł silnika, głowicę
i inne części zewnętrzne lekko wilgotną ściereczką.
4. Wał z ostrzem można myć pły-
nem do naczyń i letnią wodą.
OSTRZEŻENIE: Nie wolno dopusz- czać do zamoczenia wewnętrznych części wału z ostrzem.
5. Po umyciu osusz wszystkie ele-
OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać benzyny, szorstkich proszków do czyszczenia, metalowych przed- miotów ani twardych szczotek.
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie wolno za- nurzać modułu silni- ka, pokrywy środko- wej i głowicy ubijaka w wodzie ani w żad- nym płynie.
OSTRZEŻENIE: Podczas czyszczenia wału z ostrzem nale- ży zachować ostroż- ność (6). W miarę możliwości należy trzymać wał za pla- stikowy uchwyt.
Miarkę, ostrza i ubi- jaki można myć w zmywarce na górnej półce.
- Jeśli urządzenie nie będzie uży- wane przez dłuższy czas, należy je bezpiecznie przechowywać.
- Przed podniesieniem urządzenia wraz z kablem należy odłączyć je od zasilania.
- Przechowuj urządzenie w chłod- nym i suchym miejscu.
Czyszczenie i konserwacja113 / PL Blender ręczny z akcesoriami / Instrukcja obsługi
Czyszczenie i konserwacja
- Urządzenie należy trzymać poza zasięgiem dzieci.
- Urządzenie należy przenosić i transportować w oryginalnym opakowaniu. Zabezpiecza ono urządzenie przed fizycznymi uszkodzeniami.
- Nie wolno umieszczać ciężkich ładunków na urządzeniu ani na opakowaniu. Może to spowodo- wać uszkodzenie urządzenia.
- Upuszczenie urządzenia może spowodować jego awarię lub trwałe uszkodzenie.114 / PL Blender ręczny z akcesoriami / Instrukcja obsługi
Gwarancja Warunki gwarancji Beko S.A- (małe urządzenia AGD) BEKO spółka akcyjna z siedzibą w Warszawie (02-819), przy ulicy Puławskiej 366, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem: 0000078147 (dalej: „BEKO”) udziela gwarancji jakości (dalej: „Gwarancja”) na wprowadzone przez BEKO do obrotu na terenie Polski produkty marki BEKO (dalej: „Urządzenia”) osobom, które nabyły te produkty („Użytkownik”) na następujących warunkach:
1. BEKO gwarantuje, że Urządzenie zakupione przez Użytkownika jest wolne od
wad produkcyjnych lub materiałowych, powstałych z przyczyn tkwiących w tym Urządzeniu (dalej: „Wada”), które ujawnią się w ciągu terminu określonego w części II. niniejszych Warunków Gwarancji (dalej: „Okres Gwarancyjny”).
2. W razie ujawnienia się Wady Produktu w trakcie Okresu Gwarancyjnego,
zostanie ona usunięta na koszt BEKO w sposób uzależniony od właściwości wady, na zasadach i w zakresie określonym w niniejszych Warunkach Gwarancji.
3. BEKO zobowiązuje się do usunięcia Wady poprzez dokonanie nieodpłatnej
naprawy lub wymiany Urządzenia, bądź też reklamacja zgłoszona na podstawie niniejszych Warunków Gwarancji zostanie rozpoznana w inny sposób uzgodniony przez BEKO i Użytkownika.
4. Udzielona gwarancja jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
II. CZAS TRWANIA GWARANCJI.
1. Okres Gwarancyjny wynosi 24 miesiące licząc od daty zakupu Urządzenia
przez pierwszego Użytkownika, z zastrzeżeniem wynikającym z punktu 2 poniżej.
2. Udzielona gwarancja nie obejmuje Urządzeń zakupionych później niż 36
miesięcy licząc od daty produkcji Urządzenia zgodnie z numerem seryjnym znajdującym się na tabliczce znamionowej Urządzenia.115 / PL Blender ręczny z akcesoriami / Instrukcja obsługi
1. Wady Urządzenia ujawnione w Okresie Gwarancyjnym będą usuwane pod
warunkiem przedstawienia przez Użytkownika dowodu zakupu tego Urządzenia zawierającego oznaczenia niezbędne do jego identyfikacji ( model, datę zakupu).
2. Uprawnienia wynikające z niniejszych Warunków Gwarancji mogą być
zrealizowane przez Użytkownika wyłącznie w Autoryzowanych Punktach Serwisowych BEKO (dalej: „Serwis”) po uprzednim dokonaniu zgłoszenia na Infolinii BEKO pod numerem telefonu: 62 766 77 70. Lista wszystkich lokalizacji Serwisu dostępna jest na stronie internetowej BEKO www.beko.pl
3. Urządzenie powinno być odpowiednio zapakowane i zabezpieczone przez
Użytkownika na czas transportu do punktu serwisowego Beko.
4. Urządzenie do zabudowy meblowej powinno być udostępnione do naprawy
przez Użytkownika lub Sprzedawcę w sposób umożliwiający przystąpienie do jego naprawy przez pracowników Serwisu Beko.
5. Wady Urządzenia będą usunięte w terminie 21 dni od daty zgłoszenia Wady na
6. Jeżeli część zamienna wymieniana w ramach uprawnień wynikających z
niniejszych Warunków Gwarancji Urządzenia jest sprowadzana z zagranicy, termin naprawy, o którym mowa w punkcie 5 powyżej, może ulec wydłużeniu jednak, nie więcej niż do 30 dni licząc odpowiednio od daty zgłoszenia Wady na Infolinii BEKO. BEKO zastrzega, że w wyjątkowych przypadkach, gdy Wada nie wpływa na funkcjonowanie Urządzenia, dopuszczalne jest przekroczenie terminu 30 dni opisanego w zdaniu poprzedzającym. Informacje o spodziewanych terminach napraw dostępne są na Infolinii BEKO pod numerem
7. Po usunięciu Wady, Urządzenie zostanie dostarczone Użytkownikowi na koszt
1. Warunkiem skorzystania z niniejszych Warunków Gwarancji jest:
a. użytkowanie Urządzenia zgodnie z Instrukcją Obsługi dołączoną do tego Urządzenia i jego przeznaczeniem, jak również odpowiednie czyszczenie i konserwację Urządzenia;116 / PL Blender ręczny z akcesoriami / Instrukcja obsługi b. użytkowanie w warunkach indywidualnego gospodarstwa domowego. Urządzenie nie jest używane do celów prowadzenia działalności gospodarczej lub w zastosowaniach eksploatacji masowej, w szczególności w gastronomicznej działalności hoteli, restauracji i innych obiektów turystyczno-rekreacyjnych lub zbiorowego żywienia. c. stosowanie osprzętu zalecanego przez producenta; d. brak ingerencji w Urządzenie przez osoby do tego nieupoważnione; e. brak ingerencji w tabliczkę znamionową z numerem seryjnym Urządzenia.
2. Udzielona przez Beko Gwarancja nie obejmuje:
a. wad powstałych z przyczyn innych niż tkwiące w Urządzeniu; b. czynności przewidzianych w Instrukcji Obsługi, do wykonania których zobowiązany jest Użytkownik Urządzenia we własnym zakresie i na swój koszt, w tym: instruktażu dotyczącego obsługi Urządzenia, instalacji oraz regulacji urządzenia. c. usterek powstałych w wyniku nieprawidłowego lub niewłaściwego użytkowania, niedbalstwa, przypadkowego uszkodzenia Urządzenia, nieodpowiedniego napięcia prądu lub dokonania jakichkolwiek zmian, które mają wpływ na niewłaściwe działanie Urządzenia, i które naprawiane były przez osoby nieupoważnione, używania instalacji niezgodnych z odpowiednimi Polskimi Normami i innych niż wymienione w Instrukcji Obsługi Urządzenia; d. uszkodzeń mechanicznych, termicznych, chemicznych, korozji, innych uszkodzeń spowodowanych działaniem lub zaniedbaniem Użytkownika lub powstałych na skutek działania sił zewnętrznych (do których zalicza się w szczególności wyładowania atmosferyczne, skoki napięcia, wszystkiego rodzaju awarie domowej instalacji wodno-kanalizacyjnej, itp.), a także powstałych na skutek przedostania się zanieczyszczeń lub ciał obcych do Urządzenia. e. zakamienienia (proces odkamieniania musi być przeprowadzany zgodnie z instrukcją obsługi z użyciem odpowiednich środków czyszczących) f. elementów ze szkła, plastiku oraz porcelany; g. odbarwień Urządzenia lub poszczególnych jego części; h. usterek powstałych w wyniku niewłaściwego montażu Urządzenia w zabudowie meblowej, niezgodnego z Instrukcją Obsługi Urządzenia lub innymi wytycznymi dotyczącymi montażu sprzętu w zabudowie meblowej określonymi przez Producenta;
Gwarancja117 / PL Blender ręczny z akcesoriami / Instrukcja obsługi
i. usterek powstałych na skutek przechowywania i użytkowania
Urządzenia w warunkach, które są niezgodne z normalnymi warunkami domowymi określonymi wymaganiami powszechnie obowiązujących przepisów prawa i odpowiednich Polskich Norm.
V. POZOSTAŁE POSTANOWIENIA.
Niniejsze warunki gwarancji mają zastosowanie do Urządzeń zakupionych od dnia
25.12.2014 r. Gwarant oświadcza, że niniejsza Gwarancja jest udzielana
Użytkownikowi dodatkowo i nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Użytkownika wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej na podstawie Kodeksu cywilnego.
Notice-Facile