LMX210EM - Telefon mobil LG - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului LMX210EM LG în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre LMX210EM LG
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Telefon mobil în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. LMX210EM - LG și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. LMX210EM mărcii LG.
MANUAL DE UTILIZARE LMX210EM LG
Despre acest ghid al utilizatorului
Vă multțumim pentru alegerea acestui produs LG. Vă rugăm și citiți cu atenție ghidul utilizatorului îniate de a folosi dispositivul pentru prima dataș pentru a asigura適用area corespunțoareși în siguranta.
Utilizathi intotdeauna accesori LG originale. Articolele furnizate sunt concepute doar pentru acess dispositiv si este posibil să nu fie compatibile cu alte dispositive.
- Descrifierile se bazeaxă pe setările implicite ale dispositivului.
- Aplicațiile implicite ale dispositivului se supun actualizărilor, iar asistența pentru aceste aplicatiș poate fi retrasă fără notificare prealabilită. Dacă aveți intrebări despree o aplicatițe furnizata cu acest dispositiv, contactăți un centru de service LG. Pentru aplicatișle instalate de utilizator, contactăți un furnizor relevant de servicii.
- Modificarea sistemului de operare a dispositivului Sau instalarea software-ului din surse neoficiale poate deteriorara dispositivul sau cauza coruperea sau pierderea datelor. Astfel de actiuni vor incalca acordul de licentă LGși vor anula garantția.
- Este posibil ca anumite continuturiși illustratașiă diferere de dispositivul dvs. în functie de zona, furnizorul de servicii, versiunea de software sau versiunea SOși sunt supuse modificarii fãră notificare prealabilă.
- Software-ul, sunetul, fundalul, imaginileși alte suporturi media furnizate cu dispositivul sunt licențiate pentru適用are limitata. Dacă extrageți tau utilizăți aciste materiale în scopuri commerciale sau orice alte scopuri, este posibil să inçalcați legile dreptului de autor.În calitate de utiliser, trebuie și va asumați responsabilitatea completă pentru適用are ilegală a suporturilor media.
- Pot surveni taxa supplimentare pentru serviciile de date precum mesagerie, incârcare, descârcare, sincronizare automataș si servicii de localizare. pentru a anula tarifele supplimentare, selectați un plan de date adecvat nevoilor dvs. Contactați furnizorul de servicii pentru a obține detailii supplimentare.
- Acest ghid de utiliser este scris în principalele limbi vorbite în fiecarețara.^[In functie de limba UTILIZATA, este posibil să varieze continutul.
AVERTISMENT: Situţii care ar putea cauta vătamări ale適用atorului sau personelor terțe.

ATENTIE: Situţii care ar putea cauta vătămarea sau deteriorarea minoră a dispositivului.

NOTA: Observativi tau informati suplimentare.
Cuprins
5 Instruetioni pentru Utilizarea sigurăși eficientă
01
Funcții personalizate
22 Componente 山 accesori ale produsului
23 Prezentarea generala a componentelor
26 Pornirea sau oprirea alimentarii
27 Instalarea cartelei SIM
29 Introducerea cardului dememorie
30 Scoaterea cardului de memorie
30 Baterie
34 Ecranul tactil
37 Ecran de start
46 Blocarea ecranului
50 Crientarea cardului de memorie
51 Realizarea capturilor de ecran
52 Introducerea textului
57 Nu deranjaşi
03
Aplicaţii utile
59 Instalarea sidezinstalareaplicajiilor
60 Cosul aplicatiei
61 Comenzi rapide aplicatie
62 Telefon
65 Mesaje
66 Camera
73 Galerie
77 Contacte
79 QuickMemo+
81 Ceas
83 Calendar
83 Objective
84 Muzica
85 Calculator
85 Inregistrare audio
86 E-mail
86 Radio FM
86 Manager de fijsiere
87 Smart Doctor
87 LG Mobile Switch
87 Descárcári
88 SmartWorld
88 Transmisie cellulara
88 Chrome
89 Aplicaţii Google
04
Setári
92 Setar
92 Retele
101 Sunet 日 Notificare
102 Afisaj
103 General
05
Anexă
113 SetaridelimbaLG
113 LG Bridge
114 Actualizarea software-ului telefonului
116 Ghidul antifurt
117 Informatii de notificare privind software-ul open source
117 Informatii de reglementare (Numar ID reglementare, etichete electronicice etc.)
118 Marmicomerciale
118 DECLARATIE CONFORMITATE
118 Birou de contact pour conformitatea acestui produs
119 Mai multe informaţii
123 Intrebari freventa
Instruţiuni pentru適用area sigurăși eficientă
Citiţi acoste instrucțiuni simple de'utilizare. Nerespectarea acestor instrucțiuni de UTILIZARE poate fi periculoasă sau ilegală.
In cazul aparitiiei unei defecțiuni, un instrument software este în corporat în disposizitivul dvs., instrument care va genera un jurnal de erori. Acest instrument colecteaza numai datele specifice defecțunjii, precum nivelul semnalului, cell ID position în cazul intreruperii bruste a apeluluiși aplicatiile incărcate. Jurnalul este utilizes numai pentru a determinina cauta defecțunjii. Aceste jurnale sunt criptateși pot fi accesse numai de către un centru de reparati LG autorizat, dacă aveți nevoie și returnati disposizitivul pentru reparati.
Expunerea la radiofrecventa
Informati privind expunerea la radiofrecventa si rata de absorbiete specifica (SAR). Acest dispositiv a fost creat astfel incat sa fie in conformitate cu cerintele de securitate aplicabile privind expunerea la unde radio. Aceste cerinte au la bază instructiuni stiintific, care includ marje de siguranță, menite sa garantze siguranța tuturor personelor, indifferent de vârsta si de starea de sanătate a acestora.
- Instructiunile privind expunerea la undele radio utilizează o unitate de măsură cunoscută sub numele de „rata de absorbție specifică" sau SAR. Testele SAR sunt efectuate utilizând metode standardizate, cu dispositivul transmitțánd la cel mai ridicat nivel de putere, în toate benzile de frecventa適用ate.
- Deşi pot existeDIFFERENTEINTRE nivelurile SAR ale diferiterelormodele de dispositive LG,va asiguram ca toate modelele sunt concepute pentru a respecta alla teat instructiunile privitoare la expunerea la unde radio.
- Limita SAR recomandata de Comisia Internacională pentru Protectția impotrivă Radiatlilor Neionizante (ICNIRP) este de 2 W/kg calculata ca valoare medie pe 10 g dețesut.
-
Cea mai ridicata valoare SAR pentru acest model la testarea pentru/utilizarea la ureche este de 0,763 W/kg (10 g), iar cea pentru purtarea pe corp este de 1,430 W/kg (10 g).
-
Acest dispositiv respectă normele de expunere RF*cand este utilizesfie in poziție normală, la ureche, fie poziționat la o distanță de cel puțin 5 mm față de corp. Când se utilizează un toc, o clemă de curea sau un suport pentru/utilizare pe corp, acess est accesoriu nu trebuie să contina metaleși trebuie să poziționeze produsul la o distanță de cel puțin 5 mm față de corp. Pentru a transmite fișiere de date sau mesaje, acessist dispositiv necesitate o conexiune de rețea bună. In anumite cazuri, transmisia fișierelor de date sau a mesajelor poate intârzia până la aparția unei astfel de conexiuni disponibile. Asigurați-vă că sunt respectate instrucțiunile referitoare la distanță de separare de mai sus până la finalizarea transmisiei.
Informații din partea FCC privind expunerea la radiații de radiofrecventa
In august 1996, Comisia Federală de Comunicații (FCC) a Statelor Unite, prin rapportul și ordinul FCC 96-326, a adoptat un standard de sigurantaactualizat pentru expunerea oamenilor la energia electromagnetica a radiatailor de radiofrecventa (RF) emisa de transmitători reglementați de FCC. Orientările sunt consecventa cu standardul de siguranta stabilit anterior prin standardele internationale și americane. Proiectul acestui dispositiv este conform cu orientările FCC și cu aceste standarde internationale.
Declaratie sectiunea 15.19
Acest dispositiv este conform cu Sectiunea 15 din regulile FCC. Functionarea respecta următoarele două condiții:
(1) Acest dispositiv nu trebuie să cauzeze interferente dăunătoare.
(2) Acest dispositiv trebuie sa accepte eventualele interferente receptionate, inclusiv pe cele care pot genera dereglari de fonctionare.
Declaratie sectiunea 15.21
Schimbările sau modificările care nu au fost aprobate în mod expres de producţor pot duce la anularea autoritatei適用atorului în ceea ce priveste exploatarea echipamentului.
Utilizarea dispositivului purtat pe corp
Acest dispositiv a fost testat pentru適用are tipica pe corp, cu o distanță de 0,39 inci (1 cm)Între corpul utilizatoruluiși partea din spate a dispositivului. Pentru conformitate cu cerințele FCC de expunere la radiții de radiofrecventa, trebuie să se mentine o distanță de separare de 0,39 inci (1 cm)Între corpul utilizatoruluiși partea din spate a dispositivului. Nu pot fi utiliser CATARE, tocuriși accesoriș similare care contin componente metalice. Este posibil ca accesoriile purtate pe corp care nu pot mentine o distanță de separatie de 0,39 inci (1 cm)Între corpul utilizatoruluiși partea din spate a dispositivuluiși nu au fost testate pentru適用are tipica pe corp să nu fie conforme cu limitele de expunere la radiții de radiofrecventa FCCși trebuie evitate.
Declaratie sectiunea 15.105
Acest echipament a fost testat s i s-a constatat că este în conformitate cu limitele pentru un dispositiv digital de Clasa B, potrivit Sectiunii 15 din Regulile FCC.
Aceste limite sunt concepute pentru a asigura o protectie rezonabilităÎmpotrivara interferentelor dăunătoare în cazul unei instalări în spații rezidentiale. Acest echipament generează, utilizează s i poate radia energia de radiofrecventaș, dacă nu este instalat s i realizat în conformitate cu instructiunile, poate provoca interferente dăunătoare comunicaților radio. Cu toate acestea, nu există nico garantieiă interferentele nu vor surveni într-o anumită instalare. Dacă acest echipament cauzează interferente dăunătoare sau afectează receptția canalelor TV, interferentele putând fi determinate prin oprirea s i pornirea echipamentului, utilizatorul esteÎncurajat săÎncerce să le corecteze luând una tau mai multe dintre următoarele măsuri:
Reorientatu sau repoziptiona antenna receptoare.
Marii distanta dentre echipament si receptor.
- Conectați echipamentul la o przyă de pe alt circuit decât cel la care este conectat receptorul.
- Pentru asistenta, consulata distribuitorul sau un tehnician radio/TV experimentat.
Ingrijirea 品 intretnerea produsului
Utilizathi numai accessori i impachetate autorizate de catre LG. LG nu offera garantie pentru nicio deteriorare sau defectiune care este cauzata de accessoriile produse de teriti.
- Este posibil ca unele continuturi si ilustrati să difere fată de produsul dvs., fără inştiintare prealabile.
- Nudezasamblatiaceastă unitate. Dacă sunt necesare reparati,duceți aparatul la o unitate de service calificat.
- Reparatiile in garantie, la alegerea LG, pot includeciese sau placi de schimb care sunt noi Sau reconditionate, cu condiţia ca acestea sa aibă aceeaşi functionalitate ca piesele care sunt inlocuite.
- Nu tinei Telefonul in apropierea echipamentelor eletrice, cum ar fi televizorul, radioul Sau computerul.
- Aparatul nu trebuie tjinut länga surse de caldură, cum ar fi radiatoarele sae echipamentele de gătit.
- Nu scăpati aparatul din mană.
- Nu supuneti aparatul la vibratai mecanice sau socuri.
- Inchideţi dispositivul in orice zona unde există reguli speciale care prevăd acest lucru. De exemplu, nu folosiţi dispositivul în spitale, deoarece poate afecta echipamentele medicale din zona.
- Nu manevrati dispositivul cu mainile ude in timpe ce acesta se incarca. Acest lucru poate cauza un soc electric si deteriorarea grava a dispositivului.
- Nu incarcați Telefonul în apropierte materialelor inflamabile, deoarece Telefonul se poate incingeși poate crea pericol de incendiu.
- Folosi o laveta uscată pentru a curăța exteriorul aparatului (nu utilizati solventi cum ar fi benzen, diluant sau alcohol).
- Nu incarcaşi dispositivul cànd se afla pe un material moale.
Dispositivul trebuie incarcat intr-un spatiu bine ventilat.
- Nu supuneti aparatul la fum excessiv sau la graf.
- Nuțeni disposizitivul în aproprierea cardurilor de credit sau a cartelelor magnetice de transport, deoarece poate afecta informatiile stocate pe benzile magnetice ale acestora.
- Nu atingeti ecranul cu un obiect ascuţit, deoarece acesta poate deteriorara disposizitivul.
- Nu expuneti dispositivul la lichideși umezeală.
- Accesoriile, precum căstile, trebuie utilizeate cu grijă. Nu atingeti antenna inutil.
- Nu utilizati, nu atingeti si nu incercati să eliminati sau să reparati geamul spart, ciobit pau crăpat. Deteriorarea afisajului din sticlă din cauza abuzului Sau a Utilizări greșite nu este acoperitate de garantție.
Dispositivul dvs. este un dispositiv electronic care generează caldură in timpul functionarii normale. Contactul direct, extrem de indelungat cu pielea, in absenta unei ventilari adecvate, poate provoca discomfort sau arsuri minore. Prin urmare, manevrati cu grijă dispositivul in timpul intrebuintarii sau imediat după intrebuintare. - Dacă disposizitivul se udă, deconnectați-l imediat, pentru a-l lăsa și se usuce complet. Nu incercăti și accelerati procesul de uscare cu o sursă externă de incălzire, precum un captor, captor cu microunde sau uscățor de păr.
Vâ rugăm să asigurați faptul că produsul nu intră în contact cu lichide. Nuutilizati sau reçarcaratați produsul dacă este umed. Odatațe produsul devine umed, indicatorul lichid de deteriorare și schimbă culoarea. Vâ rugăm să reținetei faptul că acest lucru va limita primirea de către dvs. a oricărui serviciu de reparatții gratuit furnizat în temeiul garantției.
Functionarea eficientă a dispositivului
Dispositivielelectronice
Toate dispositivele pot Receptiona interferente, ce pot afecta functionarea acestora.
- Nu utilizati dispositivul in apropierea echipamentelor medicale fãrã a solicita permisiunea. Vã rugãm sã vã adresați medicului dvs. pentru a stabili dacă funționarea dispositivului dvs. ar putea interfera cu functiòn area dispositivului medical.
- Produçatori de stimulatoire cardiace recomanda păstrarea unei distante minime de 15 cm intétre alte dispositiveși un stimulator cardiac pentru evitarea unor posibile interferente cu stimulatorul cardiac.
- Acest dispositiv poate produce o lumină strălucitoare sau intermitenta.
Anumite aparate auditive pot fi afectate de fonctionarea dispositivelor. - Interferente minore pot afecta fonctionarea televizoarelor, radiourilor, computerelor etc.
- Utilizathi dispositivul la temperaturi cuprinse intre 0^ C ≤ 40^ C , dacă este posibil. Expunerea dispositivului la temperaturi extrem de scăzute sau extrem de ridicate poate cauze deteriorarea, functiorarea defectuoasa sau chiarexplozia.
Siguranta la volan
Consultati lei reglaia si reglementarile pentru utilizarea dispositivelor la volan, aplicabile in zona in care va aflat.
- Nuutilizatiundispositivcaretrebuietinutin mana atuncicand conduceti.
- Acordatu sofatului atentie maxima.
- lesiti de pe sosea si parcai inante de a apela sau a raspunde la un apel telefonic, in cazul in care circumstanstele necessities acest lucru.
- Energia freventelor radio poate afecta anumite sisteme electronice din vehiculul dvs. motorizat, cum ar fi sistemul audio sau echipamentele de siguranta.
- Dacă vehiculul este echipat cu airbaguri, nu blocați, cu aparate instalate sau cu aparate wireless portabile, locul in care acestea sunt amplasate. Acesta poate determinina nefunctionarea airbagului sau poate provoca vătamări grave datorită performanțelor reduse.
- Daca ascultaţi muzica pe strada, asigurată-vă ca volumul este reglat la un nivel rezonabil care să permittedă sa uaziti ceea ce se intâmplă în jur. Acest lucru este deosebit de important atunci cand să aflatați în aproprierea drumurilor.
Evitarea afectării auzului

Pentru a evita afectarea auzului, nu ascultaşi la volum ridicat pentru perioadeindhelungate de temp.
Auzul va poate fi afectat dacă va expuneti perioade lungi de tamp la sunete puternice. De aceea, va recomandam să nu pornitiși sa nu opriti telefonul in apropierea urechii. De asemenea, va recomandam să setați volumul muzicii ascultateși pe cel al apelurilor la un nivel rezonabil.
- Atunci cand utilizati căstile, reducți volumul dacă nu puteti-auzi personele care vorbesc lângă dvs. sau dacă persona care sta lângă dvs. poate auzi ceea ce ascultăti.

- Presiunea acustica excesiva din cauza căstilorși a căstilor stereo poate cauza pierderea auzului.
Componentele din sticla
Anumite componente ale dispositivului dvs. sunt din sticlă. Această sticlă se poate sparge dacă scăpati dispositivul pe o suprafataă dură sau dacă este supus unui impact serios. Daca sticlă se sparge, nu o atingetiși nu incercatiș o miscati din loc. Nu Utilizati dispositivul decât după ce sticlă a fost inlocuită de un furnizor de servicii autorizat.
Zone cuexplozii controlate
Nuutilizati dispositivul in timpul detonarii de materialele explozive. Respecta tisi restrictiile si eventualele reglementarisau reguli care se aplica in astfel de locuri.
Medii cu potențialexplozibil
- Nu utilizathi dispositivul in punctele de alimentare cu combustibili.
- Nuutilizati telefonul in apropierea combustibililor sau a alter substante chimice.
- Nu transporteşi nu depositate gaz, lichide inflamabile sauexplozibili in compartmentul vehiculului unde se aflà dispositivul sau accesoriile acestuia.
In aeronave
Dispositivele fãrã fir pot provoca interferente in aeronave.
- Inchideti dispositivul inainte de imbarcarea intr-o aeronava.
- Nu utilizati telefonul la sol fara a avea permisiunea echipajului.
Copiii
Păstrați disposozitivul la loc sigur, astfel încaţ să nu fie la îndemâna copiilor. Aparatul contine componente de mici dimensiuni care pot fi detașateși inghițite, putând cauza accidente prin sufocare.
Apeluri de urgência
Este posibil ca apelurile de urgenta sà nu fie disponible pentru"Toate rețelele de Telefonie mobila. De aceea, nu trebuie să depindeti niciodata numai de dispositivul dvs. pentru efectuarea apelurilor de urgenta. Consultați furnizorul de servicii local.
- Bateria nu trebuie să se descarce completă nainte de reîncârcare. Spre deosebire de alte baterii, nu există un efect de memorie care ar putea compromite formanța bateriei.
- Folosi doar baterii si incarcatoare LG. Incarcatoare LG sunt create pentru a maximiza durata de viață a bateriei.
- Nudezasamblati siniu scurtcircuita bateria.
- Pastraţi curate contactele metalice ale bateriei.
- Inlocuiţi bateria atunci cánd nu mai este performantă. Bateria poate fi reincârcata de sute de ori înunte de a necessities schimbarea.
- Reçarcăti bateria dacă nu a fost適用ă de mult timp, pentru a maximiza durata de folosire.
- Nu expuneti incarcatorul bateriei direct razelor solare sau nu-lutilizati n condiţii de umiditate ridicata, precum in baie.
- Nu lasaşi dispositivul in locuri fierbinti sau reci, deoarece acest lucru poate reduce performantele acestuia.
Utilizalandobaterie de un tip incorct,riscaatsa producetoexplozie.Eliminati bateriile uzate conform instructiunilor. - Deconnectati intotdeauna incarcatorul din przy dupa ce dispositivul este incarcat complet pentru a economisi consumul inutil de energia.
- Durata efectiva de functiOnare a bateriei depinde de configuraTia reTelei, setarile produsului, modul deutilizare, baterie si condiTiile de mediu.
- Asigurați-vă că bateria nu intră în contact cu obiecte cu margini ascuțite, precum dinții animalelor sau unghiile. Acest lucru ar putea cauta un incendiu.
Securizarea informaţiilor cu caracter personal
- Asigurați-vă că protejăți informațiiile dvs. personale, pentru a preveni scurgerea de date sau Utilizarea necorespunzătoare a informaților sensibile.
- Effectuanti intotdeauna o salvare de rezerva a datelor pe durata'utilizarii dispositivului. LG nu este responsabilita de eventualele pierderi de date.
- Asiguratăvă că efectuatai o salvare de rezerva a tuturor datelorșiă resetateți dispositivul atunci candîl eliminati, pentru a preveni orice適用are necorespunzătoare a informatiiilor sensibile.
Citi ci atentie ecranul de permisiuni atunci cand descarcai aplicati. - Fitj precaut in ceea ce priveste utilizes area aplicatiilor care au acces la functi multiple sau la informahtiile dvs. personale.
- Verificazioni ci regolaritate conturile dvs. personale. Dacă descoperiți orice semn de utilizare necorespunzătoare a informațiilor dvs. personale, rugati furnizorul dvs. de servicii să steară sau să modifice informateile contului dvs.
- Daca dispositivul dvs. se pierde sau este furat, schimbati parola contului dvs., pentru a securiza informațile dvs. personale.
- Nuutilizati aplicazioni din surse necunoscute.
01
Funcții personalizate
Funcție multi-tasking
Ferestre multiple
Puteti folosi două aplicati si simultan, impărind ecranul in mai multe ferestre.
In timpe ce Utilizati o aplicatie, atingeti si tinei apăsat din butoanele
tactile din meniul Acasa, apoi selectati o aplicatie din lista de aplicatiu
utilize recent.
Puteti lansa doua aplicatiin acelaşi tamp.
Pentru a inchide functia Ferestre multiple, atingeti si tinei apasat



- Pouru a regla dimensiunea ecranului impărțit, trajeți - in centrul ecranului.
- Functia Ferestre multiple nu este acceptata de unele aplicati, inclusiv aplicati descendarcate.
Ecran recent
Ecranele recente offre o previzualizare a aplicatiilor utilizezate recent. PENTRU a vizualiza lista aplicatiilor utilizezate recent, atingeti de pe butoanele Acasa.
- Atingeti si mentineti apasata o aplicatie si trageti-o in partea de sus a ecranului pentru a porni aplicatie cu caracteristica Ferestre multiple. De asemenea, puteti atinge din partea de sus a fiecarei aplicatiei.
quick share
Puteţi partaja o fotografie sau un material video în aplicatația dorita imediat după ce le realizati.
1 Atingeti 0 > 12 dupa care realizati o fotografia sau inregistrati un videoclip.
2 Atingeţi pictograma aplicatiei care apare pe ecran pentru a o partaja folosind aplicataia respectiva.
Puteti, de asemenea, sa trageti peste pictogramă in direcția opusă pentru a vedea ce alte aplicatiși puteti適用ă pentru a partaja fotografiaileși videoclipurile.



- Aplicataia afisata de pictograma quick share poate varia, in functie de tipul si de freventa de accesare a aplicatiilor instalate pe disposizitiv.
- Această functie este disponibla numai in anumite moduri.
Functii galerie
Buton flotant
Puteti săutilazi butonul flotant din partea de jos a ecranului aplicatiei Galerie în modul vedere.
- După ce trageti butonu®in sus, eliberati-l când ajungeti la butonul ®pouru a reveni la ecranul principal.

Puteti sα trageti butonu spre stänga sau spre dreapta pentru a muta butonul flotant dupa cum doriti.

Crearea unui film
Puteti să creați un film nou alăturând imaginiși videoclipuri.
1 Atingeti > ,selectati un album, apoi atingeti Creare film.
2 Selectați imaginileși videoclipurile pentru filmși atingeti INAINTE.
3 Editați imaginileși videoclipurile selectate, apoi atingeti SALVARE.

Stergerea fişierelor
Puteti să selectați imaginile sau videoclipurile pentru a le șterge din videoclip atingând × din colțul din dreptă sus al miniaturii.
Adäugarea fişierelor
Puteti să selectati imaginile sau videoclipurile pentru a le adăuga după ce atingeti + din partea de jos a ecranului. Puteti să selectati imaginile sau videoclipurile pe care le-ați adăugat anterior.
Rearanjarea fişierelor
Pentru a rearanja imaginile 山 videoclipurile, atingeti 山 tinei apasat fiisierul pe care doriti sã il mutaTi, apoitrageti-l in locata dorita.
Adaugarea efectelor fişierului
Atingeţi pentru a adăuga o temă sau muzică de fundal, pentru a modificifica fontul și pentru a adăuga un titlu și un autor.

- Descarcatu aplicata VASSET din Play Store pentru a adauga teme video,MZICa de fundal sau aspecte ale fontului.
Dacăutilizati datele mobile färă o conexiune la o rețea Wi-Fi, este posibil să vi se perceapă un tarif pentru UTILIZAREA datelor.
Resetarea editarilor filmului
Puteti sā resetaṭi editārile efectuate filmului (de ex., tampul de redare) atingänd
Previzualizarea unui fişier
Verificazioni noul videoclip他们在 salva atingand. Dupacetime depredare s-a scurs, urmatorul fiisier esteredat automat.

- Pot fi utilizes maximum 50 de imagini și videoclipuri pentru a creation un videoclip.
- Timpul de redare pentru o imagine este de 3 secunde în mod implicuiși nu poate fi modificat. Videoclipurile pot fi scurtate până la minimum 1 secunda.
- Este posibil ca această functție să nu accepte unele formate de imagine sau video.
Createa unui GIF
Puteti realiza uşor un fişier GIF folosind videoclipul inregistrat anterior.
1 La punctul de pornography dorit旨在 tampul vizionări videoclipului, atingeti (GIF).
2 Selectaţi lungimea fişierului GIF pe care doriti să-l creati.
Fişierul GIF este generat pentru durata selectă de la momentul actual.
- Pentru videoclipurile de mai puţin de 5 secunde, imaginile GIF sunt generate automat pentru tampul rămas.

- Utilizati această functie numai in scopuri creative. Dacă/utilizarea acesti functii are ca rezultat incălcarea drepturilor altei persone, cum ar fi drepturile de autor, sau afirmații defăimătoare sau jignitoare, acest lucru poate fi supus pedepselorși/sau penalizărilor civile, penale sau administrative conform legilor aplicabile. Nu copiți, reproduçeti, distribuiți suauutilizati ilegal materiailele protejate de drepturi de autor fără permisiunea proprietarului de drept sai a detinătorului de drepturi de autor. In măsura in care o permite legea aplicabila, LG Electronicsdezminte atât garantțiile expres sau implicite, CAT si răspunderea asociata acestora.
De asemenea, puteti să creati un fişier GIF din Galerie.
1 In temp ce vizualazi un album, atingeti > Creare GIF.
2 Selectați fotografiaileși videoclipurile dorite pentru a creation un fisier GIF, iar apoi atingeti INAINTE.
- Puteți să adăugați mai multe imaginiși să ajustăți viteza GIF-ului, formatul ecranuluiși ordinea fișierelor.
3 Atingeşi SALVARE.

- Pot fi utilizes maximum 100 de imagini pentru a creation un GIF.
02
Funcții de bază
Componente Şi accesorii ale produsului
Elementele următoare sunt incluse cu dispositivul dvs.
Dispositiv
- Căsti stereo
- Cablu USB
Incarcator
Ghid de initiere rapida
Baterie

- Este posibil ca elementele descrise mai sus sa fie optionale.
- Elementele furnizate impreună cu disposizitivulși oricare alte accesorii disponibile pot varia în functie de zonași de furnizorul de servicii.
Utilizathi ntotdeauna accesorii originale LG Electronics. Utilizarea accesoriilor fabricate de alte producitori poate afecta performantele dispositivului dvs. si pot cauza defectiuni. Este posibil ca acessest lucru sa nu fie inclus in serviciile de reparatiie alg. - Unele pârì ale dispositivului sunt făcute din sticlă calità. Dacă scâpăti dispositivul pe o suprață dură sau il expuneti la un impact puternic, sticla calità se poate deteriorora. Dacă se intâmplă acest lucru, incetăti imediat utilizarea dispositivuluiși contactă un centru de servicii pentru clienti LG.

- Dacă vreunul dentre elementele de bază lipsește, contactați distribuitorul de la care ați achizitionat disposizitivul.
- Pentru a cumpara articole suplimentare, contacta, un Centru de servicii pentru clients LG.
- Unele elemente din cutia produsului pot fi inlocuite fara notificarea utilizatorului.
- Aspectul Şi specificați dispositivului dvs. pot fi modificate fară notificare.
- Specificaţiile dispositivului pot varia, în functăție de zona și de furnizorul de servicii.
Prezentarea generală a componentelor

Senzor de proximate/lumina ambienta
- Senzor de proximate in timpul unui apel, senzorul de proximate oprește ecranulșidezactiveazăfunctionalitatea de atingere cand disposizitivul se află foarteaproape de corpul uman. Reporneste ecranulși activeazăfunctionalitatea de atingere cand disposizitivul se află in afara unui interval specific.
- Senzor de lumină ambientală: Senzorul de lumină ambientală analizează intensitatea luminii ambientale cand este activat modul de control automat al luminozității.
Tastele de volum
- Reglăti volumul pentru tonuri de apel, apeluri sau notificări.
- In temp ce utilizati camera, apasa ti uor o tastă de volum pentru a face o fotografia. Pouru a realiza o series continuă de fotografiai, apasa ti si mentine ti apasata tasta de volum.
- Apăsăti tasta de reducere a volumului (-) de două ori pentru a lansa aplicatația Cameraând ecranul este blocat sau oprit. Apăsăti tasta de-marire a volumului (+) de două ori pentru a lansa Captură+.
- Apasati scurt tasta cand doriti sã porniiti sa sa opriti ecranul.
- Apăsati Şi mentinei apăsata tasta cand doriti să selectati o optiune de control al alimentarii.

- E posibil ca accesul la unele functii sã fie restric tionat, in functie de specificatiile dispositivului.
- Nu puneti obiecte grele pe dispositiv.si nu va asezaşi pe acesta. Astfel puteti deteriorara ecranul tactil.
- Pelicula de protectje a ecranului sau accesoriile pot sa interfereze cu senzorul de proximate.
- Dacă dispositivul dvs. este ud sau este Utilizat intr-un loc umed, ecranul tactil sau butoanele pot să nu functioneze adecvat.
Tineni corect dispositivul aça cum este afisat mai jos. In cazul in care acoperiti orificiul microfonului cu mana, cu degetul sau cu o carcasă de protectie in tamp ce folosi dispositivul, este posibil ca sunetul să fienclar in tampul apelului.

Exemplu corect Exemplu incorrect
Microfon

Nu acoperiti microfonul.
Pornirea sau oprirea alimentarii
Pornirea alimentării
Cánd alimentarea este oprita, apasa, si tinei apasata tasta Pornire/ Blocare.

- Când disposizitivul este activat pentru prima data, are loc configurarea initiałă. Prima pornire a smartphone-ului poate să dureze mai mult decât de obicei.
Oprirea alimentarii
Apasaşi tinei apasata tasta Pornire/Blocare, apoi selecta Oprire.
Optiunile de control al alimentarii
Apăsătiși tineți apăsătă tasta Pornire/Blocare, după care selecța o optiune.
- Oprire: Opriţi disposizitivul.
- Oprire Şi repornire: Reporniti dispositivul.
- Activare Mod Avion: Blocatei functile legate de telecomunicații, inclusiv efectuarea apelurilor Telefonice, mesageriași navigarea pe Internet. Alte functii rămân disponible.
Instalarea cartelei SIM
Introduci cartela SIM (Subscriber Identity Module) oferita de catrefurnizorul dvs. de servicii pentru aincepe/utilizarea dispositivului.
1 Pentru a scoate carcasa spate, tinei ferm Telefonul intr-o mana. Cu cealaltă mană, ridicatu capacul posterior ajutându-vă de unghia de la degetul mare, conform indicatei din imaginea de mai jos.

2 Glisaţi cartela SIM în fanta pentru cartela SIM cu contactele aurii orientate în jos.


- Acest dispositiv acceptă numai cartele SIM Nano.

Micro Standard


- Pentru performanță fără probleme, este recomandata適用are Telefonului cu tipul corect de card SIM. UtilizatiÎntotdeauna o cartelă SIM fabricatași furnizata de operatorul dvs.
Pentru a eliminca cartela SIM
Impingeti in jos pinul din partea stangă a slotului pentru cartela SIM, conform imaginii de mai jos.

Precautii la utilizes area cartelei SIM
- Nu pierdeți cartela SIM. LG nu este responsabilită pentru deteriorarea sau alte probleme cauzate de pierderea sau transferul unei cartele SIM.
- Aveţi grijă să nu deteriorarți cartela SIM cand o introducți sau o scoateți.
Introducrea cardului de memorie
Dispositivul poate accepta un card microSD de până la 32 GB. In functie de produçatorul cardului de memorie, este posibil ca unele carduri de memorie să nu fie compatibile cu dispositivul.
1 Pentru a scoate carcasa spate, tinei ferm Telefonul intr-o mana. Cu cealalta mana, ridicatu capacul posterior ajutandu-va de unghia de la degetul mare, conform indicatiei din imaginea de mai jos.

2 Inserati cardul de memorie in slotul pentru cardul de memorie.


- Este posibil ca unele carduri să nu fie perfect compatibile cu dispositivul. Dacă UTILIZATI un card incompatibil, acesta poate deteriorora dispositivul sau cardul de memorie, sau poate corupe datele stocate pe acesta.
Scoaterea cardului de memorie
Pentru siguranta, deconecta cardul de memorie inainte de a-l scoate.
1 Atingeti > Setarir>General > Stocare >
2 Indepartaţi carcasă spateși eliminati cardul de memorie.

- Nu scoateți cardul de memorie în timp ce disposizitivul transferă sau accesează informații. Acest lucru poate duce la pierderea sau la coruperea datelor sau poate deteriorora cardul de memorie sau disposzitivul. LG nu este responsabilită pentru pierderi care rezultă din abuzarea sau Utilizarea necorespunzătoare a cardurilor de memorie, inclusiv pentru pierderea datelor.
Baterie
Instalarea bateriei
1 Pentru a scoate carcasa spate, tinei ferm Telefonul intr-o mana. Cu cealalta mana, ridicatu capacul posterior ajutandu-va de unghia de la degetul mare, conform indicatiei din imaginea de mai jos.

2 Introduci bateria.

3 Pouru a inlocui carcasa de pe dispositiv, aliniati carcasa spate peste compartmentul bateriei si apasati-l pană când se fixează in poziţie printr-un clic.


- Urmati cu grijă instruetiunile din acest manual al utilizatorului atunci cand manevrati dispositivul. Nerespectarea acestui fapt poate duce la deteriorarea dispositivului sau la vătamarea dvs. sau a altero persone.
Scoaterea bateriei
Deschideti capacul spate 日 scoatei bateria.


- Opriţi disposizitivul îniate de indepartarea bateriei.^[n caz contrar, disposizitivul ar putea fi deteriorat.
Incârcarea bateriei
Inainte de a utilizes dispositivul, incarcaTi complet bateria.


- Nu utilizati terminalul extern, cablul de incârcare sau genul pentru disposizitiv în condiții de umiditate. Acest lucru poate provoca un incendiu, o electrocutare, o vătamare corporală sau o defeçtiune a disposizitivului. Daca există umiditate, nu mai utilizati disposizitivulșiÎndepartați umiditatea în totalitate.
- Asigurați-vă căutilizati cablul USB furnizat cu disposizitivul.
- Asigurați-vă că utilizeti incărcătorul și cablul de incărcare aprobate de LG. Incărcarea bateriei cu un incărcător fabricat de un terț poate cautaexplozia bateriei sau deteriorarea dispositivului.
- Utilizarea dispositivului in timpul incărcarii poate cauza un soc electric. Pentru a realiza dispositivul, opriti incărcarea.

- Indepartaţi incărcătorul din priză după ce disposizitivul este incârcat complet. Astfel puteti preveni consumul inutil de energia.
Precautii la utilizes area dispositivului
- Atunci cánd inlocui t bateria, luati másuri suplimentare pentru a va asiqura ca'an dispositiv nu patrunde nicio substantă străină sai apă.
- Asigurați faptul că interiorul dispositivului nu intră în contact cu obiecte metalice sau cu apă.
- Asigurați-vă că UTILIZATI cablul USB furnizat; nu UTILIZATI cu disposizitivul cabluri USB sau incârcătoare ale altero producțori. Garanția limitata LG nu acoperă'utilizarea accesoriilor de la alte producțori.
- Nerespectarea instructiunilor din acest ghid si utilizes area improprie poate deteriorora dispositivul.
Utilizarea eficientă a bateriei
Viatautila bateriei poate scadea dacamulte aplicatiisifuncti ruleazasimultansicontuu.
Opriţi aplicatiileși functiile care rulează pe fundal pentru a mari durata de fonctionare a bateriei.
Pentru a minimiza consumul de baterie, urmati aceste indicati:
- Dezactivati functia Bluetooth sau reteaua Wi-Fi candi nu le utilizati.
- Setaţi o durăță de închidere a ecranului că mai scurță posibil.
- Minimizati luminozitatea ecranului.
- Setaţi blocarea ecranului când disposizitivul nu este UTILIZAT.
Verificazioni nivelul bateriei in timp ce folosi tiplica tile descarcate care utilizeazabateria in mod intens.
Ecranul tactil
Vă puteți familiariza cu modul de controlare a dispositivului prinutilizarea gesturilor de ecran tactil.
Atingerea
Atingeşi uşor cu vârful degetului pentru a selecta sau executa o aplicatie sau optiune.

Atingerea Şi mentinerea apăsata
Atingeti si tinei apasat tamp de mai multe secunde pentru a afisa un menui cu optiunile disponibile.

Atingerea dubla
Atingeți de două ori rapid pentru a marii sau micșora o pagină de web sau o hartă.

Tragere
Atingeti un element, precum o aplicatie sau un widget, apoi deplasati degetul in alta locatie, cu o miscare controlata. Puteti utiliza acest gest pentru a muta un element.

Glisarea
Atingeţi ecranul cu degetul Şi deplasaţi-l rapid, fără pauță. Puteţi utilizes acest gest pentru a derula intr-o lista, o pagină web, în fotografia,OCRATE S I multe altele.

Apropierea 山 indepartarea degetelor
Apropiați două delete pentru a micșora, precum facți în cazul unei fotografiași sau al unei hareți. pentru micșorare, indepartați degetele.



- Nu expuneti ecranul tactil la socuri fizice excessive. Ati putea deteriorora senzorul tactil.

- Ecranul tactil ar putea să nu functioneze dacă este Utilizat în apropierea unor materiale magnetice, metalice sau conductive.
- Dacă UTILIZATI dispositivul expus la lumină puternica, cum ar fi lumina solară directă, e posibil ca ecranul să nu fie vizibil, în functie de poziție. Pentru a citi carți, UTILIZATI dispositivul intr-un loc umbrit sau cu lumină ambientală care nu este foarte puternica.
- Nu apăsăti ecranul cu forță excesivă.
- Atingeti uşor cu degetul optiunea dorita.
Controlul tactil ar putea sa nu functioneze corect dacă atingeti cand puratați manusi tau cu vârful unghiei. - Controlul tactil ar putea să nu functioneze corect dacă ecranul este umed sau ud.
- Este posibil ca ecranul tactil să nu functioneze corect dacă este atasata la dispositiv o folie protetoare sau un accesoriu cumpărat dintr-un magazin al alteui producător.
- Afisarea unei imagini statice pe perioade lungi poate duce la o imagine reziduală sai imprimarea pe ecran. Opriţi ecranul sau evitați afisarea aceleiași imagini o perioadă lungă când nu Utilizati dispositivul.
Ecran de start
Prezentarea generală a ecranului de pornire
Ecranul de pornography este punctul de pornography pentru accesarea diverselor functii si aplicati pe disposizitiv. Atingeti O pe orice ecran pentru a accesa direct ecranul de pornography.
Puteti gestiona toate aplicatiile si widgeturile de pe ecranul de pornire. Glisaipi ecran la stanga sau la drepta pentru a vizualiza alla applicatiile instalate dintr-o privire.
Aspectul ecranului de pornography
Puteti vizualiza toate aplicatiile si puteti organiza widgeturile si folderele din ecranul de pornire.


-
Ecranul principal poate să diferere în functție de politica produçătorului, de setările utilizatorului, de versiunea software-ului sau de furnizorul de servicii.
-
Bara de stare: Vizualizuati pictograme de stare, ora si nivelul bateriei.
- Widget meteo: Vizualizati informaţile meteoși ora pentru o anumită zona.
- Widgetăutare Google: Efactuanti oăutare Google prin introducerea de cuvinte cheie rostite sau scrise.
Director: Creati foldere pentru a grupa aplicatieile in functie de preferinte. -
Pictograma paginii: Afiatai numarul total de elemente canvas ale ecranului de start. Puteti sa atingeti pictograma paginii dorite pentru a accesa pagina pe care a t selectat-o. Pictograma care reflecta elementul canvas current va fi evidentiata.
-
Zona de acces rapid: Fixați aplicatiile principale în partea de jos a ecranului, astfel șiçat să poță fi accesate din oricare+dentre elementele canvas ale ecranului de pornire.
- Butoane tactile din meniul Acasa
- : Reveniţi la ecranul anterior. Selectaţi tastatura sau ferestrele pop-up.
- O: A tingeti pentru a trece la ecranul de start. Pentru a lansa cautarea Google, atingeti si mentineti apasat.
- [ ]: Atingeți pentru a vizualiza o lista cu aplicățiile utilizeze recent sau executiți o aplicăție din lista. Pentru a șterge toate aplicățiile Utilizate recent, atingeți șTERGETI TOT. Pentru a utilizes două aplicății în acelasi timp cu caractéristica Ferestre multiple, atingeți si tineti apăsat butonul în timp ce utilizingoi aplicatie.
Editarea butoanelor tactile din meniul Acasa
Puteţi reordona butoanele tactile din meniul Acasa sau puteţi adăuga functii utilizef recvent la zona butoanelor tactile ale meniului Acasa.
Atingeti 0 > Setar Afisaj > Butoane tactile din meniul Acasa > Combinatie butoane si personalizati setarile.
- Sunt furnishatecateva functii, printre care Notificare si Captura+. Poate fi adaugat maximum un element.


Pictogram de stare
Când există o notificare pentru un mesaj necitit, eveniment din calendar Sau alarmă, bara de stare afișează pictograma de notificare corespunțătoare. Verificati starea dispositivului vizualizând pictogramele de notificare afișate în bara de stare.
| Lipsă semnal | |
| Datele se transmit prin rețea | |
| Alarma este setăţă | |
| Modul Vibrații este activat | |
| Bluetooth este activat | |
| Conectat la computer prin USB | |
| Nivel de baterie | |
| Modul avion este activat | |
| Apeluri pierdute | |
| Wi-Fi este conectat | |
| Modul Dezactivare sunet este activat | |
| GPS este activat | |
| Hotspot este activat | |
| Nicio cartelă SIM |

- Unele pictograme pot să para diferite sau să nu fie afișate deloc, in functție de starea dispositivului. Consultatați pictogrameșn functție de mediuș zi zona in care UTILIZATI dispositivul si de furnizorul de servicii.
- Pictogramele afisate pot varia, in functie de zona sau de furnizorul de servicii.
Panoul de notifications
Puteţi beschide panoul de notificationsări tratgând în jos de bara de stare din ecranul principal.
- Pouru a DESCIDE lista de pictograme cu acces rapid, trageti panoul de notificationsari in ios Sau atingeti
- Pentru rearanjarea, adaugarea sau stergerea pictogramelor, atingeti EDITATI.
Daca atingeti si menietei apasata pictograma, apare ecranul de setari pentru functia corespunzatoare.


- Puteti săutilizați panoul de notificări chiarși pe ecranul de blocare. Trageti panoul de notificări în timp ce ecranul este blocat pentru a accesa rapid Functiile dorite.
Schimbarea orientări ecranului
Puteti seta orientarea ecranului pentru a comuta automat, in functie de orientarea fizica dispositivului.
Din panoul de notificare, atingeti Rotire din lista de pictograme cu acces rapid.
Alternative, atingeti > Setári > Afísjsi activati Auto-rotire ecran.

Editarea ecranului de pornography
Pe ecranul de start, atingeti si tinei apasat intr-un spatiu gol, apoiselectati actienea dorita de dedesubt.
- Pouru a rearanja elementele canvas ale ecranului de pornire, apasați si mentineti apasat un element canvasși trateti-l intr-un alt loc.
- Pentru a adăuga un widget la ecranul de start, atingetiși tinei apăsati intr-o zona liberă de pe ecranul de start, apoi selectați Aplicații widget.
- Pentru a schimba o temă, atingetiși tineți apăsat intr-o zona liberă de pe ecranul de start, apoi selectati Temă.
Puteti atingeti si > Setári > Afísj > Tema, apoi selecta ti o tema pentru a o aplicà dispositivului.
- Pentru configurarea setarilor ecranului de start, atingeti si mentingeni apasat intr-o zona libera de pe ecranul de start, apoi selectaşi Setari ecran principal. Consultati Setari ecran principal pentru detalii.
- Pentru a vizualiza sau a reinstala aplicatiiledezinstallate, atingeti si mentinei apasat intr-o zona libera de pe ecranul de start, apoiselectați Cosul aplicatiei. Consultatu Ciosul aplicatiei pentru detalii.
- Pentru a schimba ecranul implicit, atingeti si tinei apasat intr-o zona libera a ecranului de start, deplasa la ecranul dorit, atingeti , apoia atingeti ecranul inca o data.

Vizualizarea temei de fundal
Puteti să vizualizați imaginea de fundal doar prin ascunderea aplicatailorși widgeturilor de pe ecranul de start.
Depaţi două degele unul de altul pe ecranul de start.
- Pentru a reveni la ecranul initiaI, unde sunt afisate aplicatiile si widgeturile, apropriati degetele pe ecranul de start sau atingeti


Mutarea aplicatiilor pe ecranul de pornire
Pe ecranul de pornire, apăsatiși mentinetei apăsata o aplicatieși trajei-o intr-un alt loc.
- Pouru a păstra aplicatiile utilizeate frevent in partea de jos a ecranului de pornography, apăsațiși mentinetei apăsata o aplicatie, apoi trajeți-o in zona de acces rapid de jos.
- Pouru a elimina o pictogramă din zona de acces rapid, trajeți pictograma pe ecranul de pornire.
Utilizarea folderelor de pe ecranul dePornire
Crearea folderelor
Pe ecranul dePornire, apasațiși mentinetei apasață o aplicatieși trajeți-o peste alta aplicatie.
- Se createază un folder nouși aplicatațile sunt adăugate în folder.
Editarea folderelor
Pe ecranul de start, apasa, pe un folder si efectuata una dentre urmatoarele actiuni.
- Pouru a edita numele Şi culoarea folderului, apăsăti denomirea folderului.
- Pentru a adăuga aplicazioni, atingetiși tinei apăsat pe o aplicatie, apoitrageti-o peste folderși eliberati-o.
- Pouru a elimina o aplicatie dintr-un folder, apasa i si mentinei apasata aplicatie si trageti-o in afara folderului. In cazul in care in folder ramane o singura aplicatie, folderul este eliminat in mod automat.
- De asemenea, puteti aduga sau sterge aplicati din dosar.

- Nu puteti incarcaculoarea folderului in temp ce utilizati tema descarcata.
Puteti să personalizati setările ecranului principal.
1 Atingeti > Setarri > Afisaj > Ecran de start.
2 Personalizati urmätoarele setäri:
- Selectează网页 de pornography: Selectați un mod pentru ecranul de pornire.
Fundal: Modificazioni imaginea de fundal a ecranului de start. - Effect ecran: Selectaţi un efect pentru aplicare căn sunt schimbate elementele canvas ale ecranului dePornire.
- Forme de pictograme: Alegei dacà doriti ca pictogrameles sa aibă colṭuri pătrate sau alungite.
- Sortare aplicati din copă: Selectați modul în care sunt sortate aplicatiile pe ecranul de pornire.
- Grilă: Modificazioni modul de disponere al aplicazioni pe ecranul de pornire.
- Ascundere aplicazioni: Selectati ce applicazioni doriti sà ascundeti din ecranul de start.
- Permite derularea ecranului Home: Activati permiterea derularii continue in ecranul de start (buclă înapoi la primul ecran după ultimul ecran).
- Căutare: Čautați prin glisarea în jos pe ecranul de start.
Blocarea ecranului
Prezentare generală a blocării ecranului
Ecranul dvs. se opreșteși pôrnoște automat dacă apăsați tasta Pornire/ Blocare. Acest lucru se intâmplăși dacă disposizitivul rămâne inactiv pentru o perioada de tamp specifică.
Dacă apăsăti tasta Pornire/Blocare*cand o blocare de ecran nu este setata, ecranul de pornire apare imediat.
Pentru a asigura securitatea 山 a impiedica accesul nedorit la dispositivul dvs., seta 山 o blocare de ecran.

- O blocare a ecranului previne introducerea unor comenzi tactile inutile pe ecranul dispositivuluiși reduce consumul de baterie. Vă recomandamșă activati functia de blocare a ecranului atunci căn nu Utilizati dispositivul.
Setarea unei blocări de ecran
Există mai multe optiuni disponibile pentru configurarea setărilor de blocare a ecranului.
1 Apăsăti > Setări > Afișaj > Blocare ecran > Selectare blocare ecranși apoi selectăți metodă dorita.
2 Personalizaţi următoarele setări:
Niciunul: Dezactivati functia de blocare a ecranului.
- Atingere: Trageti cu degetele pe ecran pentru a-l debloca.
Model: Desenati un model pentru a debloca ecranul.
PIN: Introduci un cod numeric pentru a debloca ecranul.
- Parola: Introduciţi un o parola alfanumerică pentru a debloca ecranul.
Setári pentru Pornirea securizata
Când selectați Model, PIN sau Parola drept metodă de deblocare a ecranului, puteți configura dispositivul să se blocheze la pornirea dispositivului pentru securizarea datelor.
- Până deblocati dispositivul nu puteți'utiliza toate functiiile, cu exceptiția apelurilor de urgență.
- Dacă uitați parola de decryptare, nu puteți restabili datele criptateși datele personale.
Măsuri de precautie pentru functția de pornire securizata
- Dacă uitați parola de descriptare, nu puteti restabili datele criptateși datele personale.
- Asigurati-vá că vă păstrați separat parolele pentru blocarea ecranului.
- Dacă introduciți parolele pentru blocarea ecranului incorrect de mai multe ori decât este indicat, dispositivul se resetează automat, iar datele criptateși informațiiile personale sunt și starse automatși nu mai pot fi restabilitite.
- Asigurați-vă că nu introduciți parolele pentru blocarea ecranului incorrect de mai multe ori decât este indicat.
- Când activati dispositivul imediat după ce acesta repornesto, atunciincepeși criptarea. Daca întrerupeti criptarea în mod arbitrar, este posibil ca datele că se deteriorioreze. Asiguratii-vă că așteptași până cand repornirea este finalizata.
Setárile pentru blocarea ecranului
Puteti personaliza urmätoarele setäri de blocare a ecranului.
1 Atingeti > Setarri > Afisaj > Blocare ecran.
2 Personalizati urmätoarele setäri:
- Selectare blocare ecran: Selectati o metodă de blocare a ecranului.
- Smart Lock: Selectați elementele autorizate, iar atunci când sunteti conectat sau în apropriere de unul, disponitivul se va debloca automat.
Fundal: Modificati imaginea de fundal a ecranului de blocare. - Ceas: Selectatu pozitia ceasului pe ecranul de blocare.
- Scurtăturì: Adăugați o comanda rapidă de aplicățieși accesați direct aplicăția din ecranul de blocare prin tratagerea comenzii rapide a aplicăției pe ecran.
-
Effect ecran: Setați efectele de tranziție pentru ecran care sunt aplicate cănul este deblocat.
-
Informati de contact in cazul pierderii Telefonului: Afisati informati de contact de urgenta pe ecranul de blocare.
- Blocare ecran: Setați durata de inactivitate după care disposizitivul se blochează în mod automat.
- Blocare cu buton Pornire: Blocati instant ecranul la apăsarea tastei Pornire/Blocare.

- Elementele de setári disponible pot varia, în functie de metodă de blocare a ecranului selectata.
Activati ecranul
Puteti porni sau opri ecranul atingându-l de două ori.

- Această optiune este disponibilită doar pe ecranul de pornire furnizat de LG. S-ar putea să nu functioneze corect de pe un lansator personalizat sau de pe un ecran de pornire instalat de un utilizator.
Cand atingeti ecranul,utilizati varful degetului. Nu utilizi unghia. - Pentru a utilizes funcția KnockON, asigurați-vă că senzorul de proximate/lumină nu este blocat de o etichetă sau de o substanță străină.
Activarea ecranului
Atingeti de doua ori mijlocul ecranului.
Dacă apăsăti partea de sus sau cea de jos a ecranului, rata de recunoastere ar putea să scada.
Dezactivarea ecranului
Atingeţi de două ori un spațiu liber de pe ecranul de start și ecranul de blocare.
Alternative, atingeti de doua ori un spatiu gol de pe bara de stare.
Criptarea cardului de memorie
Puteţi cripta și proteja datele salvate pe cardul de memorie. Datele Criptate de pe cardul de memorie nu pot fi accesate de pe alt dispositiv.
1 Atingeti > Setarri > General > Securitate > Criptare card SD.
2 Citi prezentarea generală de pe ecran privind criptarea cardului de memorieși apoi atingeti CONTINUARE pentru a continua.
3 Selecta ti o optiune si atingeti CODIFICARE.
- Criptare fişier nou: Criptați doar datele salvate pe cardul de memorie după criptare.
- Criptare compleță: Criptatai,toate datele salvate in prezent pe cardul de memorie.
Exclude fişierele media: Criptati toate fişierele, cu exceptia fişierelor media, precum muzica, fotografiaile Şi videoclipurile.

- Pouru a cripta cardul de memorie, asigurați-vă că blocarea ecranului este setata適用anzd un PIN sai o parola.
- După ce pornește criptarea cardului de memorie, unele functții nu sunt disponibile.
- Dacă disposizitivul este oprit în timul criptării, procesul de criptare va esuași este posibil ca unele date să fie deteriorate. Prin urmare, asigurați-vă că bateria este suficient de incârcata înunte de a începe criptarea.
- Fişerele criptate sunt accesibile doar de pe dispositivul pe care au fost acestea criptate.
- Cardul de memorie criptat nu poate fi utilizes de alt dispositiv LG. Pentru a utilizes cardul de memorie criptat pe alt dispositiv mobil, formata cardiul.
- Puteşi activa criptarea cardului de memorie chiarși atunci căn nu este instalat{niciun card SD'in dispositiv. Orice card de memorie instalat după criptare va fi criptat automat.
Realizarea capturilor de ecran
Puteţi face capturi ale ecranului curent, pe care il vizualizati.
Prin intermediul unei scurtături
Tineşi simultan apăsate tasta Pornire/Blocare Şi tasta pentru reducerea volumului (-) cel puţin două secunde.
- Capturile de ecran pot fi vizualize in folderul Screenshots din Galerie.
Prin intermediul Captura+
Pe ecranul pentru care doriti și sare realizați o captură de ecran, trajeți bara de stare în jos, apoi apăsăti

- Când ecranul este oprit sau blocat, puteti accesa Captura+ prin apăsarea tastei de marire a volumului (+) de două ori. Pentru a activa această funție, atingeti > Setari > General si activati Tastă de comenzi rapide.
- Consultatscrierea notelor pe o captură de ecran pentru detalii.
Introducerea textului
Utilizarea tastaturii Smart
Puteşi utilizes tastatura Smart pentruși edita text.
Cu tastatura Smart, puteti vizualiza textul pe măsură ce tastati, fără a trebui să alternati în crecranși o tastatură conventionala. Astfel puteti găsiși corecta cu usurintă erorile în tamp ce tastati.
Mutarea cursorului
Cu tastatura Smart, puteti muta cursorul exact in poziţia dorita. Când introduci text, atingetiși tineti apăsata bara de spațiuși apoi trajeți spre stânga sau spre dreapta.


- Această optiune este disponibla doar pe tastaturile QWERTY.
Sugerarea de cuvinte
Tastatura Smart analizează automat modele de'utilizare pentru a va sugera cuvintele utilizezate frevent în timp ce tastați. Cu CAT UTILIZATI mai mult dispositivul, cu atât sunt sugestiile mai adecvate.
Introduci un text, apoi atingeti un cuvant sugerat.
- Cuvantul selectat este introdus automat. Nu trebuie să introduciș manual fiecare literă a cuvantului.

Modificarea configurației tastaturii QWERTY
Puteti aduga, sterge sau rearanja tastele din partea de jos a tastaturii.
1 Atingeti > Setari > General > Limba 山 tastatura > Tastatura LG Inaltimea si aspectul tastaturii>Aspect QWERTY.
Alternative, atingeti pe tastaturăși atingeti Inăltimeași aspectul tastaturii > Aspect QWERTY.
2 Atingeti o tastă de pe rändul de josși trageti-o in alta poziţie.


- Aceasta opțiune este disponibă pentru tastaturile QWERTY, QWERTZ Şİ AZERTY.
- Este posibil ca această functie să nu fie acceptata pentru anumite limbi.
Personalizarea inăltimii tastaturii
Puteţi personaliza inăltimea tastaturii pentru a maximiza confrontul mainilor cand tastaţi.
1 Atingeti > Setar General Limba 日 tastatura > Tastatura LG Inaltimea si aspectul tastaturii Inaltimea tastaturii.
Alternative, atingeti pe tastatura si atingeti Inaltimea si aspectul tastaturi>Inaltimea tastaturii.
2 Reglati inaltimea tastaturii

Selectarea unui mod peisaj pentru tastatură
Puteti selecta un mod peisaj pentru tastatură din mai multe optiuni
1 Atingeti > Setar General Limba 日 tastatura > Tastatura LG Inaltimea si aspectul tastaturii Tipul tastaturii in Tip vedere.
Alternative, atingeti pe tastatura si atingeti inaltimea si aspectul tastaturi> Tipul tastaturii in Tip vedere.
2 Selectaţi un mod pentru tastatură.
Divizarea tastaturii
Puteşi sã impafti tastatura in două jumătătiși sã plasa fiecare jumătate intr-o parte a ecranului cand ecranul este in modul peisaj.
Pentru a imparti tastatura, intoarceti dispositivul pe orientalăși imparti-o in două in timpe o tineci cu două delete. Pentru a atasa tastatura, alipiti-o apasänd cu două delete.

Modul de utiliser cu o singurămana
Puteşi muta tastatura intr-o parte a ecranului astfel incât sa puteşti utilizes tastatura cu o singură主人ă.
1 Atingeti > Setari > General > Limba 山 tastatura > Tastatura LG > Inaltimea 山 aspectul tastaturi > Operantiune executata cu o mana. Alternatively, atingeti pe tastatura si atingeti Inaltimea si aspectul tastaturi > Operantiune executata cu o mana.
2 Apasati sageata afisata langtastatura pentru a muta tastatura in directia dorita.

Adăugarea limbilor pe tastatură
Puteti pune la disponție limbi supplimentare pentru introducere de pe tastatură.
1 Atingeti > Setarri > General > Limba 山 tastatura > Tastatura LG> Selectare limba.
2 Selectaţi limbile pe care doriti să le puneti la disposizție.
Copierea Şi lipirea
Puteţi tăia sau copia text dintr-o aplicataieși apoi „l puteţi lipi „n aceeaşi aplicataie. Sau puteţi rula alte aplicataiși puteţi lipi textul „n acestea.
1 Tinei apasat textul pentru a-l copia sau tăia.
2 Trageti ?npu a specifica zona de taiat sau lipit.
3 Selectati DECUPARE sau COPIERE.
Textul tăiat sau copiat este adăugat automat la clipboard.
4 Tineji apasata fereastr de introducere text, apoi selecta LIPIRE.

- Dacă niciun element nu a fost copiat sau tăiat, optiunea LIPIRE nu va apărea.
Introducrea de text prin intermediul vocii
De pe tastatura, apasa, si meniete, apasat , apoi selecta.

- Pouru a maximiza recunoasterea comenzilor vocale, pronuntata clar.
- Pouru a introduce text utiliser und vocea, asigurați-vă că dispositivul este conectata la o rețea.
- Pouru a selecta limba pentru recunoasterea vocala, atinget > Languages pe ecranul de recunoastere vocala.
- Este posibil ca această functie să nu fie acceptata sau este posibil ca limbile acceptate să difere, în functie de zona de furnizare a serviciilor.
Clipboard
In cazul in care copiatai sau taiatao imagine sau text, acesta este salvat imediat in tava cu decuparisi poate fi lipit in orice spatiu, in orice moment.
1 De pe tastatura, apasati si mentingeti apasat 串 si selectati. Alternatively, apasati si mentingeti apasata fereastra de introducere text, apoi selectaTi Clipboard.
2 Selectaşi lipiţi un element din tava cu decupări.
- In tava cu decupări pot fi salvate maxim 20 de elemente.
- Atingeti pentru a bloca elementele salvate ca sa nu se steargă, nici cand se depășeste cantitatea maximă. Maximum zece elemente pot fi blocate. pentru a sterge elementele blocate, deblocati-le mai înțai.
- Atingetu pentru a sterge elementele salvate in tava cu decupari.

- Este posibil ca functția Clipboard să nu fie acceptata de unele aplicatiții descârcate.
Nu deranjaşi
Puteţi limita saudezactivasunetulnotificarilorpentruaevita perturbaţile pentru o anumităperioada de temp.
1 Atingeti > Setariet Sunet s Notificare Nu deranja.
2 Atingeti Mod si selecta modul camer'dorit.
- Doar prioritare: Primiţi notificările de sunet sau de vibrații pentru aplicățiile selectate. Chiar dacă este activă optiunea Doar prioritare, Alarmele se vor auzi în continuare.
- Liniste totală: Dezactivati atât sunetul, CAT si vibrațile.
03
Aplicaţii utile
Instalarea Şidezinstalarea aplicatiilor
Instalarea aplicatiilor
Accesați un magazin de aplicatiți pentru a cautași descărca aplicatiți.
- Puteti utilizes SmartWorld, Magazin Play sau magazinul de aplicazioni offerit de furnizorul de servicii.

Anumite App Store-uri va pot cere sa va crea ti un cont si sa va conectati
Anumite aplicati pot solicita taxa.
- Daca utilizati date mobile, puteti fi taxat pentru適用area datelor, in functie de planul tarifar.
- Este posibil ca SmartWorld să nu fie acceptata, în functție de zona sau de furnizorul de servicii.
Dezinstalarea aplicatiilor
Dezinstalarea aplicatiilor neutilizate de pe dispositivul dvs.
Dezinstalarea prin gestul „apăsatiși mentinei apăsata"
Pe ecranul principal, apăsatiși tîneți apăsata aplicata pentru a odezinstala, apoi trageți-o peste Štergere, în partea de sus a ecranului.
- Aplicaţile dezinstallate pot fi reinstallate în termen de 24 de ore dupădezinstallare. Consultaţi Cosul aplicatiei pentru detailii.
Pentru adezinstala o aplicatie, accesați magazinul de aplicati de la care ati descârcat aplicatișidezinstalati-o.

Anumite aplicazioni nu pot fi dezinstallate de utilizatori.
Instalarea Şidezinstalarea aplicatiilor in timpul configurarii
Când activati dispositivul pentru prima data, puteti descărca aplicatiile recomandate.
Puteti trece la urmatorul pas fara instalare.
Coşul aplicatiei
Puteti vizualiza aplicatiile dezinstallate pe ecranul de pornire. De asemenea, puteti reinstala aplicatiile in termen de 24 de ore de ladezinstallare.
1 Atingeti > Gestionare > Coşul aplicatiei.
Puteti, de asemenea, sa atingeti si sa tinei apasat intr-o zona libera de pe ecranul de start, apoi sa atingeti Cosul de aplicaitii.
2 Activati functia dorita:
- Restaurare: Reinstalati aplicata selectata.
- : Eliminati definitiv aplicatiiledezinstallate de pe dispositiv.

- Aplicațiiledezinstallate se elimina
n mod automat din disposizitivn decurs de 24 de ore dupa ce suntdezinstallate. Dacă doriti`s reinstalati aplicățiiledezinstallate,trebuie sa le descârcatai din nou din magazinul de aplicatiu. - Această caracteristica este activă numai pe ecranul de pornire implicit. Dacădezinstalati aplicazioni in temp de ce utilizati ecranul EasyHome sau o alta aplicatie de lansare, acestea vor fi eliminate imediatși definitiv din disposizitiv.
Pe ecranul principal, atingeti si tinei apasat pe pictograma unei aplicatiu cum ar fi Telefon, Mesagerie, Camera, Galerie si Setari pentru a afisa meniul de acces rapid. Utilizati aplicatiile mai uor適用 And Comenzile rapide pentru aplicatiu.


- Această functie este disponibla numai in anumite aplicazioni.
Telefon
Apel
Effectuanti un apel'utilizand una+dentre metodele disponible, precum introducerea manuala a numarului de Telefon 日 apelarea din lista de contacte saudin lista de apeluri recente.
Effectuarea unui apel de la tastatură
1 Atingeti O> Apelare.
2 Effectuanti un apel utilizand metoda preferata:
Introduci un numar de Telefon si atingeti
- Apasaşi tinei apasat un numar de apelare rapidă.
- Căutăti un contact prin atingerea literei initțiale a numelui de contact din lista de contacteși apoi atingeti

- Pouru a introduce "+" când efectuati un apel international, tiniţi apăsati pe numărul 0.
- Consultatá Adăugarea contactelor pentru detalii despree adăugarea unor numere de Telefon în lista de apelare rapida.
Effectuarea unui apel din lista de contacte
1 Atingeti > Contacte.
2 Din lista de contacte, selecţi un contact și atingeti.
Preluarea unui apel
Pentru a prelua un apel, traje ti pe ecranul apeluri de intrare.
- Când sunt conectate căstile stereo, puteți efectua apeluri適用 butonul „effectuare/terminare apel" de pe căsti.
- Pouru a termina un apel prin apăsarea tastei Pornire/Blocare, atingeti > Setări > Rețele > Setări apel > Preluareși finalizare apel, apoi porniți Inchidere apeluri cu butonul Pornire/Oprire.
Respingerea unui apel
Pentru a respinge un apel primit, trajei pe ecranul apeluri de intrare.
- Pouru a trimite un mesaj de respingere, traje ti optiunea mesaj de respingere peste ecran.
- Pouru a adăuga sau a edita un mesaj de respingere, atingeti > Setări > Rețele > Setări apel > Blocareași respingerea apelurilor, cu trimitere de mesaj > Respingere cu mesaj.
- Când urmează să primiti un apel, apăsași tasta pentru mărirea volumului (+), tasta pentru reducerea volumului (-) sau tasta Pornire/ Blocare pentru adezactiva tonul de apel sau vibrațile sau pentru a pune în așteptare apelul.
Vizualizarea apelurilor nepreluate
Dacă există un apel nepreluat, bara de stare din partea de sus a ecranului afișează.
Pentru a vizualiza detaili despree apelurile nepreluate, traje i bara de stare in jos. Alternativ, atinge 已 > Jurnal apeluri.
Funcții accesibile în timpul unui apel.
In tampul unui apel, puteti accesa o varietate de functii prin atingerea butoanelor de pe ecran:
Asteptare: Puneti apelul actual in asteptare.
- Apel video: Incepeţi un apel video (dacă functia este suportata).
- Contacte: Vizualizaţi lista de contacte în timul unui apel.
Terminate: Terminati un apel.
- Telefon: Afisati sai ascundeti tastatura.
- Difuzor: Activati functia difuzor/microfon.
- Mut: Dezactivati sunetul vocii dvs. astfel incat vocea să nu poata fi auzită de interlocutor.
- Bluetooth: Comutati apelul la un dispositiv cu Bluetooth care este asociat si conectat.
:Accesa 十 optiunile de apel suplimentare.

- Elementele de setári disponible pot varia, in functie de zona sau de furnizorul de servicii.
Effectuarea unui apel supplementar
Puteţi apela o alta personă in timpul unui apel in curs.
1 In timpul unui apel, atingeti > Adaugare apel.
2 Introduci un numar de Telefon si atingeti
Cele două apeluri sunt afișate pe ecran simultan, iar primul apel este pus in așteptare.
3 Pouru a initia un apel in conferinta, atingeti Combinare.

- Este posibil să vi se perceapă un tarif pentru fiecare apel. Consultatai-vă cu furnizorul de servicii pentru mai multe informații.
Vizualizarea jurnalelor de apeluri
Pentru a vizualiza jurnalul cu apelurile recente, atingeti > Jurnal apeluri. Apoi, puteiti utilizes urmatoarele functii:
- Pouru a vizualiza jurnalele detaliate de apeluri, selectați un contact. Pouru a efectua un apel către contactul selectat, atingeti
Pentru a sterge jurnalele de apeluri, atingeti Stergere.

- Durata apelului afișata poate fi diferită de tariful apelului. Consultați-vă cu furnizorul de servici pentru mai multe informații.
Configurarea optiunilor pentru apeluri
Puteti configura diferite optiuni pentru apeluri.
1 Atingeti O > C > Apelare sau Jurnal apeluri.
2 Atingeti > Setarip el si apoi configurati optiunile conform preferintelor dvs.
Mesaje
Trimiterea unui mesaj
Puteţi crea și trimite mesaje contactelor dvs.適用ănd aplicăția pentru mesagerie.

- Expedierea mesajelor in străinătate poate implica tarife suplimentare. Consultatai-vă cu furnizorul de servicii pentru mai multe informații.
1 Atingeti O>
2 Atingeti
3 Specificaţi un destinatarși compuneti un mesaj.
- Pentru a utilizes optiunile multimedia, atinget+
- Pouru a accesa elementele de meniu optionale, atingeti.
4 Atingeji pentru a trimite mesajul.
Citirea unui mesaj
Puteţi vizualiza mesajele trimise Şi primite organizate după contacte.
1 Atingeti >
2 Selectaţi un contact din lista de mesaje.
Configurarea setărilor de mesagerie
Puteţi modifica setările mesageriei conform preferintelor dvs.
1 Atingeti O>
2 Atingeti > Setaridin lista de mesaje.
Camera
Activarea camerei
Puteti fotografia sau puteti inregistrra un videoclip pentru a va bucura de momentele dvs. memorabile.
Atingeti O>

- Inainte de face o fotografia sau a inregistrira un videoclip, stergeti lentila camerei cu o camarpa moale.
- Fiti atent să nu pătați lentila camerei cu degetele sau cu alta substanță străină.
- Imaginile incluse in acest ghid al utilizatorului pot fi diferite fată de disposizitivul efectiv.
- Fotografiaileși videoclipurile pot fi vizualize sau editate din Galerie. Consultati Prezentarea generală a aplicatiei Galerie pentru detailii.

Realizarea unei fotografiai.
1 Selectați un mod de camerașși atingeti subiectul pentru a focaliza camera pe acesta.
2 Atingeti pentru a realiza o fotografia.
- Puteti, de asemenea, să apăsăti tasta pentru reducerea volumului (-) sau mărirea volumului Up (+) pentru a realiza o fotografia.

- Când ecranul este oprit sau blocat, porniţi camera apăsând de două ori tasta de scădere a volumului (-). Atingeti > Setări > General > Tastă de comenzi rapide.
Inregistrarea unui videoclip
1 Selectați un mod de camerași atingeti subjectul pentru a focaliza camera pe acesta.
2 Atingeti
- Pentru a fotografia în timpe înregistrati un videoclip, atingeti.
- Pentru a intrerupe inregistrarea videoclipului, atingeti. Pentru a relua inregistrarea video, atingeti.
3 Atingeti pentru a opri inregistrarea video.
Personalizarea optiunilor camerei
Puteti personaliza o varietate de optiuni ale camerei, conform preferintelor dvs.
Atingeti pe ecran.

- Optiunile disponible pot varia în functie de camera selectata (cea din fata sau cea din spate)și de modul camera selectat.
| Dimensiune fotografia | Selectați raportul de imagineși dimensiunea fotografiilor dvs. |
| Rezoluție video Selectați rezoluțieși dimensiunea videoclipurilor dvs. | |
| HDR | Obțineti fotografiai cuului viiși efecte de compensare chiarși cănd utilizesți camera contre jour. Aceste functții sunt oferite de tehnologia cu domeniu dinamic înalt (HDR), cu care este dotataș camera. |
| Temporizator | Setați dispositivul pentru a face poze automat după o perioadă specifică de temp. |
| Declanse are vocală Facței poze cu comenzi vocale. | |
| Pozitție etichetă Salvati imaginea cu datele locatiei GPS. | |
| Grilă | Afisăți grile de ghidare astfel înțat și puteți face fotografiai sau și inregistrăți video în functăie de linii de referintă orientale și verticale. |
| Stocare | Selectați dacă dorți și stocăți imaginileși videoclipurile în Memorie internă sau pe un Card SD. (Disponibil*când este introdus un card de memorie.) |
| Vizualizare simplă Ascundeți tutte meniurile de pe ecranul camerei. | |
Optiuni supplimentare pe camera frontală
| Poză selfie | Personalizăi setările pentru fotografia私自. • Expunerea gestului cuși: Preluți o fotografia prin intermediul functției Expunerea gestului cuși. • Foto automat: Preluți o fotografia atunci că camera detectează o fată. |
| Vizualizare prin gest | Vă permite să vizualizăi o fotografia imediat după ce o realizăi. |
| Salvează răsturnat | Salvați imaginile răsturnate după realizarea de fotografia私自. |
Fotografiae continua
Puteti realiza seri i continu de fotografia i pentru a crea imagini in mișcare.
Atingeti si tinei apasat O
- Instantaneele continue sunt realizate cu mare viteză în timpe este apăsat.

Atingeti >Vizualizare simplement pentru a ascunde meniurile de pe ecranul camerei. Atingeti pentru a le afisa.
Alte functii utile in aplicata Camera
Comutarea intre camere
Puteti comuta intre camera din fata sicea din spate, in functie de mediu. Pe ecranul camerei, atingeti sau glisati pe ecran in orice directie pentru a comuta intre camera din fata sicea din spate.


Utilizati camera frontala pentru selfie-uri. Consultata poza selfie pentru detalii.
Märrea sau micşorarea (zoom)
Puteti utilizes functia zoom pe ecranul camere in timpe realizzati o fotografie sau inregistrati un videoclip.
- Pe ecranul camerei, apropriati sau departatu doua degete pentru a marii sau a micsora imaginea, apoi utilizati bara de glisare +/- afisata.
- De asemenea, puteti să trageti butonul in sus sau in jos. Această functie este disponibla numai in anumite moduri.

- Functia de zoom nu este disponibla cánd se utilizează camera frontală in mod fotografie selfie.
Poză selfie
Puteti utilizes camera frontala pentru selfie-uri.
Expunerea gestului cu mana
Puteti realiza selfie-uri適用istend gesturi.
Puneti palma in fata camerei, apoi inchideti mâna in pumn.
Puteti, de asemenea, să strângeți pumnulși apoi să-l deschideți CATRE camera frontală.
- Fotografia este realizata dupa drei secunde.



- Pouru a utiliser această functie, comutati la modul camera frontală, apoi atingeti > Poză selfie > Expunerea gestului cu mana.
- Asigurati-vá cà palma Şi pumnul sunt in linia de referinta, astfel incat camera să le poata detecta.
- Este posibil ca această functie să nu fie disponibila în timpul'utilizării unora+dentre functiile camerei.
Foto automat
Puteti utilizes functia de detectare a feetei pentru a realiza fotografiai selfie uor si comod. Puteti seta dispositivul, astfel incat atunci cand priviti catre ecran, camera frontala sa va detecteze faça si sα realizaze un selfie in mod automat.
- Cadrul de ghidare alb aparecandle camera frontala detecteazafata dvs. Daca subjectul din cadrul de ghidare nu se mai misca, culoarea cadrului de ghidare devine albastră, apoi camera face fotografia.


- Atingeti > Poză.selfie > Foto automat pentru a activa functi de fotografiae automata.
Intervalul de pozare
Puteti realiza selfie-uri la un anumit interval.
Atunci cánd folosiţi camera frontală cu modul Expunerea gestului cu mană selectat, arataţi palma la camera, apoi stângeţi pumnul rapid de două ori.
Se realizează patru fotografiai la intervale de două secunde.

Vizualizare prin gest
După ce facți un selfie cu camera frontală, Îl puteti previzualiza imediat educând ecranulaprope de față.


- Atingeţi Vizualizare prin gest pentru a activa functția Vizualizare prin gesturi.
- Este disponible o sigura previzualizare de fiecare data cánd se realizazeaz o fotografia.
- Dacă rotigi disposizitivul cànd este în ecranul de previzualizare, ecranul va comuta la modul camera.
Salvează răsturnat
Inainte de a face o fotografia cu camera frontală, atingeti >Salvează răsturnat. Imaginea este răsturnata oriental.

- Când'utilizăi camera frontală, puteti schimba modul în care se fac fotografiaile selfie din optiunile camerei. Consultăti Personalizarea optiunilor camerei pentru detailii.
Galerie
Prezentarea generală a aplicatiei Galerie
Puteţi vizualiza și gestiona fotografiai sau videoclipuri salvate pe disposizitivul dvs.
1 Atingeti O>
- Fotografiaile Şi videoclipurile salvate sunt afișate după folder.
2 Atingeti un folder si selectaui un fiisier.
- Vizualizati fişierul selectat în modul afişare pe ecran complet.
- In temp ce vizualizaţi o fotografia, trajeţi la stânga sau la drepta pentru a vizualiza fotografia anterioară sau următoare.
- In tempce vizualizati un videoclip, trajei la stanga sau la drepta pentru a derula inapoia sau a rula rapid inainte videoclipul.

- Este posibil ca anumite formate de fişier să nu fie suportate, în functie de software-ul instalat.
- Este posibil ca anumite fişiere să nu poata fi descrise din cauza codificarii.
- Fisierele care depaçesc limita de dimensiune pot cauza erori.
Vizualizarea fotografiilor


- Pouru a afisa elementele de meniu, atingeti uor ecranul. Pourtu a ascunde elementele de meniu, atingeti ecanul din nou.
Buton flotant
In temp ce vizualizati aplicata Galerie in modul vedere, puteti sautilzi butonul flotant. Consultati Buton flotant pentru detaili.
Scrierea unui memento pe fotografia
1 In timpe vizualizati o fotografia, atingeti
2 Scrieti un memento pe fotografia.si atingeti SALVARE.
- Mementoul este aplicat fotografiei.

- Este posibil ca unele fotografiai să nu accepte functția memento fotografiaie.
Editarea fotografiilor
1 In timpe vizualiza o fotografia, atingeti
2 Utilizati diverse efecte si instrumente pentru a edita fotografia.
3 Atingeţi SALVEAZă pentru a salva modificările.
Modificarile se vor suprascrie peste fiisierul initiaI.
- Pouru a salva fotografia editata ca alt fişier, atinget >Salvează drept copie.
Redarea unui videoclip


- Pouru a ajusta volumul sunetului, trateti partea dreaptă a ecranului video în sus sau în jos.
- Pouru a regla luminozitatea ecranului, trajei partea stangă a ecranului in sus sau in jos.
Editarea videoclipurilor
1 In timp ce vizualizati un videoclip, atingeti
2 Utilizati o varietate de efecteși instrumente de editare pentru a edita videoclipul.

3 Atingeti SALVARE pentru a salva modificarile.
Crearea unui film
Puteti să creati un film nou alăturând imaginiși videoclipuri. Consultati Crearea unui film pentru detailii.
Crearea unui GIF
Puteti realiza uşor un fişier GIF folosind videoclipul inregistrat. Consultati Crearea unui GIF pentru detaili.
Stergerea fişierelor
Puteti sterge fiiere適用 und una dentre urmatoarele optiuni:
- Atingeti si tinei apasat un fisier din lista de fisiere, apoi atingeti Stergere.
- Atingetin lista de fiiere si stergei fiierele dorite.
- Fisierele starse sunt mutate automat in Cos de gunoi si pot fi restaurate in Galerie in termen de 7 zile.
- Atingetk pentru a sterge definitiv fisierele. In acest caz, fisierele nu mai pot fi restaurate.
Partajarea fişierelor
Puteti partaja fiiere適用 una dentre urmatoarele optiuni:
In temp ce vizualiza o fotografia, atingeti pentru a partaja fişierul Utilizând metodă dorita.
- In timpe visualiziati un videoclip, atingeti >Partajare pentru a partaja fişierul Utilizând metodă dorita.
- Atingeti din lista de fișiere pentru a selecta fișiereși partajati-le適用 și適用 metoda dorita.
Contacte
Prezentare generală a contactelor
Puteti salva.si gestiona contactele.
Atingeti > Esentiale × Contacte.
Adäugarea contactelor
Adaugarea noilor contacte
1 In ecranul cu lista de contacte, atingeti +
2 Introduci detaliile contactului si atingeti SALVARE.
Importarea contactelor
Puteti importa contacte din alt dispositiv de stocare.
1 In ecranul cu lista de contacte, atingeti > Gestionare contacte > Import.
2 Selectați locataia sursăși locataiațintă pentru contactul pe care doriti să-l importați, apoi atingeti OK.
3 Selectaţi fişierul/fişierele vCard Şi atingeti IMPORT.
Adaugarea contactelor la lista de apelare rapidă
1 In ecranul cu lista de contacte, atingeti > Apelări rapide.
2 Atingeti Adaugare contact de la un numar de apelare rapida.
3 Selectaţi un contact.
Căutarea contactelor
Puteči Čaútacountacteutilizánduna dentre urmátoarele optiuni:
- Atingeti din partea de sus a liste cu contacte, apoi introduci informatiile de contact sau numarul de Telefon.
Derulati in sus sau in jos lista de contacte. - Din indexul ecranului cu lista de contacte, atingeti prima literă a unui contact.

- Atingeti din partea de sus a liste cu contacte, iar apoi introduciţi informatiile de contact sau numărul de Telefon pentru a afișa todo detaliile deăutare din jurnalele de apeluri,contacteși grupuri.
Lista de contacte
Editarea contactelor
1 In ecranul cu lista de contacte, selecanti un contact.
2 In ecranul cu detalii desp re contacte, atingeti 日 s i edita ti detaliile.
3 Atinge ti SALVARE pentru a salva modificarile.
Stergerea contactelor
Puteti sterge contacte utilisezand una dentre urmatoarele optiuni:
- Pe ecranul liste de contacte, atingetiși tinei apasat un contact pe care doriti să-l stergei, apoi atingeti Štergere contact.
- Atingeti > Stergere in ecranul liste de contacte.
Adaugarea favoritelor
Puteti inregistra contactele utilize frevent drept favorite.
1 In ecranul cu lista de contacte, selecanti un contact.
2 In ecranul cu detalii desp re contacte, atingeti ☆
Crearea grupurilor
1 In lista cu grupuri de contacte, atingeti +
2 Introduci numele noului grup.
3 Atingeţi Adăugaţi membrì, selecţi contactele, apoi atingeţi ADAUGARE.
4 Atingeti SALVARE pentru a salva noul grup.
QuickMemo+
Prezentarea generală QuickMemo+
Puteți realiza note creative適用 und o variètate de optiuni in această functție avansata a notepadului, precum gestionarea imaginilorși capturile de ecran, care nu sunt compatibile cu notepadul conventional.
Crearea unei note
1 Atingeti > QuickMemo+.
2 Atingeţi + pentru a crea o notă.
:Accesa 山 optiunile suplimentare.
3 Atigeti > Finalizare pentru a salvanota.
Scrierea notelor pe o fotografie
1 Atingeti > QuickMemo+.
2 Atingeti pentru a realiza o fotografie, dupa care atingeti OK.
- Fotografia este atasata automat in notepad.
3 Introduci text sub fotografie.
4 Atigeti > Finalizare pentru a salvanota.
Scrierea notelor pe o captură de ecran
1 In timpe vizualizati ecranul pe care doriti sã il captura, trajei bara de stare in jos si apoi atingeti
- Captura de ecran apare ca tema de fundal a notepadului. Instrumentele memo apar in partea de sus a ecranului.
2 Decupati imaginea (dac'a este necessities) si luati notite dupa cum doriti.
Scrieti note de mană pe fotografia.
3 Atingeti si salvati notele in locata dorita.
- Notele salvate pot fi vizualize in QuickMemo+ sau Galerie.
- Pentru a salva mereu notele in aceeaşi locatie, selectați caseta de validare Utilizare prestabilită pentru această acțiune.și selectați o aplicatie.
Gestionarea folderelor
Puteti vizualiza notele grupate pe tipuri.
1 Atingeti > QuickMemo+.
2 Din partea de sus a ecranului, atingeti si selecta un element de menui:
Toate notele: Vizualiziati toate NOTEle salvate in QuickMemo+.
- Memoriile mele: Visualizati notele create de QuickMemo+.
- Memento pentru fotografia: Vizualizați NOTEle create de
- Captura+: Vizualizați NOTEle create de Captura+.
Coş de gunoi: Vizualizați notele șterse.
- Categorie nouă: Adăugați categorii.
: Reordonati, adaugati sau stergei categorie. Pentru a modifica numele unei categorie, atingeti categorie.

- Anumite foldere nu apar la lansarea QuickMemo+ pentru prima data. Foldereledezactivate sunt activate si apar candin cel puţin o notă aferentă.
Ceas
Alarmä
Puteti seta declansarea unei alarme la o anumita ora.
1 Atingeti > Esentiale > Ceas > Alarma.
2 Atingeiti pentru a aduga o alarmnaoua.
3 Configurați setările alarmeiși atingeti SALVARE.

Dacă selectați o alarmă setata anterior, puteți edita alarma.
- Pentru a sterge o alarmă, atinget din partea de sus a ecranului. Alternatively, tinei apăsat pe alarmă.
Ora pe glob
Puteţi vizualiza ora curentă în orasele din jurul lumii.
1 Atingeti > Esentiale > Ceas > Ora pe glob.
2 Atingeti 十 si adaugati un oras.
Temporizator
Puteti seta declansarea temporizatorului dupa o anumită perioada de temp.
1 Atingeti > Esentiale > Ceas > Temporizator.
2 Seta'i ora si atingeti Start.
- Pentru a intrerupe temporizatorul, atingeti Pauza. Pentru a reporni temporizatorul, atingeti Reluare.
3 Atinge ti Oprire pentru a opri alarma temporizatorului.
Cronometru
Puteti utilizes cronometrul pentru a inregistrara timpii pentru fiecare tur.
1 Atingeti > Esentiae > Ceas > Cronometru.
2 Atingeti Start pentru a porni cronometrul.
- Pouru a'inregistrra timpii pentru fiecare tur, atingeti Tur.
3 Atingeţi Pauza pentru a intrerupe cronometrul.
- Pentru a reporni cronometrul, atingeti Reluare.
- Pentru a sterge toate inregistrarile si pentru a reporni cronometrul, atingeti Resetare.
Calendar
Prezentare generală a calendarului
Puteţi realiza calendarul pentru a gestiona evenimenteleși sarcinile.
Adäugarea evenimentelor
1 Atingeti > Esentiae > Calendar.
2 Selectaţi o data ši atingeti
3 Introduci detaliile evenimentului si atingeti SALVATI.
Sincronizarea evenimentelor
Atingeti > Calendar de vincrionizat Şi selectaşi un calendar pentru vincrionizare.

- Când evenimentele sunt salvate de pe disposizitiv in contul Google, acestea sunt sincronizate in mod automat.si cu calendarul Google. Apoi, puteti sincroniza alte disposizitive cu calendarul Google, pentru ca disposizitivele respective sa aibă aceleasi evenimente care sunt prezente in dispositivul dvs..si pentru a gestiona evenimente si de pe disposizitivele respective.
Objective
Puteţi „inregistrara sarcini pe dispositivul dvs. pentru a gestiona cu uşurinţă programele.
1 Atingeti > Esentiale > Objective.
2 Atingeţi + pentru a adăuga o sarcina.
3 Introduci detaliile sarcinii si atingeti SALVARE.
Muzica
Puteti reda.si gestiona melodii tau albume de muzica.
1 Atingeţi > Esentiae > Muzica.
2 Selectati o categorie.
3 Selectaţi un fisier muzical.


- Este posibil ca anumite formate de fişier să nu fie suportate, în functie de software-ul instalat.
Fisjerele care depaesc limita de dimensiune pot cauza erori. - Fisierele muzicale pot fi protejate de titularii internationali ai drepturilor de autor sau de legile privind drepturile de autor. Este posibil sā trebuiasca sā obtineti permisiunea inainte de a copia un fisier muzical. Pouru a descárca sau pentru a copia un fisier muzical, mai intai verificati legile privind drepturile de autor din tara respectiva.
Calculator
Puteti utilizes doua tipuri de calculatoare: calculatorul simplu si calculatorul stiintific.
1 Atingeti > Esentiae > Calculator.
2 Utilizati tastatura pentru a efectua un calcul.
- Pentru a utilizes calculatorul stiintific, traje ti bara glisanta situata in partea dreapta a ecranului la stanga.
- Pentru a reporni calculul, atingeti si tinei apasat butonul STR.
Inregistrare audio
Puteti inregistrra sau salva vocea dvs. sau vocea alta in tampul evenimentelor importante. Fișierele cu voci inregistrrate pot fi redate sau partajate.
1 Atingeti > Esentiale Inregistrare audio.
- Pentru a slava detaliile locatiei inregistrarii, atingeti; >Adaugare etichete > Adaugă din Locatie.
Pentru a aduga un eveniment, atingeti >Adaugare etichete > Adaugadin Eveniment. Apoi adaugati un eveniment in data dorita
2 Atingeti
- Pentru a intrerupe inregistrarea, atingeti
3 Atingeti pentru a termina inregistrarea.
- Fisi erul este salvat automat 山 este afisat ecranul cu fisierele inregistrate.
4 Atingeti pentru a reda vocea inregistrata.

- Atingeti pentru a vizualiza fisierele înregistrate. Puteti reda un fisier vocal înregistrat din lista.
Folosiţi aplicatația de E-mail pentru a trimiteși primi e-mail-uri de pe webmail Sau alte conturi, folosind POP3 pau IMAP, pau pentru a accesa Contul de schimb pentru e-mail-ul firmei dvs.
Configurați un cont de E-mail
Telefonnul dvs. suportă diferite tipuri de conturi de e-mailși va permite că aveți mai multe conturi de e-mail configurate în același tamp.
Inainte de a configura un cont de e-mail, asigurați-vă că aveți numele de utilizator (ID utilizator), parola, numele serverului, etc., pentru o configurare cu succes.
1 Atingeti > Esentiae > E-mail.
2 Urmai instruclunile de pe ecran pentru a va configura contul de e-mail.
Contul de e-mail este configura si vețiincepe sa primiti e-mail-uri.
Radio FM
Puteti asculta radio FM.
Atingeti > Esentiale Radio FM.

- Pentru a utilizes această aplicatie, mai intai conectaţi cătile de ureche la disposizitiv. Ctile de ureche functionează ca anteă radio.
- Este posibil ca această functție să nu fie acceptata, în functție de zona.
Manager de fișiere
Puteti vizualiza sia gestiona fiierele salvate pe dispositiv.
1 Atingeti > Gestionare > Manager de fiisiere.
2 Atingeti sisi selectati locata de stocare dorita.
Smart Doctor
Puteti utilizes Smart Doctor pentru a diagnóstica starea dispositivului și pentru a o optimiza.
1 Atingeti > Gestionare>Smart Doctor.
Pe ecranul de setári, atingeti General>Smart Doctor.
LG Mobile Switch
Puteti transfera date pe dispositivul LG vechi pe un dispositiv LG nou.
1 Atingeti > Gestionare > LG Mobile Switch.
Alternative, atingeti > Setar General Copie de siguranţă & resetare LG Mobile Switch.
2 Urmati instruţiunile de pe ecran pentru a selecta metodă dorita de transfer.

-
Datelor din contul Google nu li se face copie de rezerva. Când sincronizăti contul Google, aplicățiile Google, contactele Google, calendarul Google, datele aplicăției Google memoși aplicățiile descărcate din Play Store sunt salvate automatăn aplicăția Drive.
-
Incarcați completă bateria inainte de transferarea datelor pentru a evita inchiderea neprevăzută în timpul procesului.
Descárcári
Puteti vizualiza, sterge sau partaja fiiere sau aplicati descarcate de pe internet.
Atingeti 0> Gestionare Descarcari.
SmartWorld
Puteţi descărca diverse jocuri, continut audio, aplicățiiși fonturi furnizate de LG Electronics. Personalizuţi dispositivul dvs. conform preferintelor適用 und teme pentru ecranul de startși fonturi.

- Daca utilizati date mobile, puteti fi taxat pentru適用area datelor, in functie de planul tarifar.
- Este posibil ca această functie să nu fie acceptata, în functie de zona sau de furnizorul de servicii.
1 Atingeti > Servicii>SmartWorld.
2 Atingeti > Cont LG, apoi autentificati-va.
3 Selectati si descarcati elementele de continut dorite.
Transmisie cellulară
Puteti vizualiza transmisii text in temp real in situatai de urgţă, de exemplu, taifunuri, inundatai si cutremure.
Atingeti 0 > Servicii Transmisie cellulara.
Chrome
Conectaţi-va la Chrome și importaţi file beschise, marcaje în document și date din bara de adrese de la un computer la dispositivul dvs.
Atingeti O>
Aplicaţii Google
Puteți'utiliza aplicății Google prin configurarea unui cont Google. Fereastră de înregistrare a contului Google apare automat și aplicăție Google pentru prima data. Dacă nu aveți un cont Google, creati unul de pe disposizitiv. Pentru detalii privind UTILIZAREA aplicăției, consulțași sectiunea Ajutor a aplicăției.

- Există posibilitatea ca anumite aplicatișsă nu functiționeze, în functie de zona sau de furnizorul de servicii.
Documente
Creați documente sau editati documente create online sau de pe alte dispositiv. Partajațiși editati documente impreună cu alte persone.
Drive
Incara, salva, descideti, partajati si organizati fisierele de pe dispositivul dvs. Fiierele accesibile din aplicati pot fi accesse de oriunde, inclusiv din mediile online si offline.
Duo
Effectuanti un apel video cu familia, prietenii tau orice alte persona care utilizeazaplicataia.
Folosi Google pentru aăuta pagini web, imagini, stiri si altele, introducând sau rostind cuvinte cheie.
Gmail
Inregistrati-va contul de e-mail Google pe dispositiv pentru a verifica sau pentru a expedia e-mailuri.
Härti
Găsiți localizarea dvs. sau localizarea unui loc pe hartă. Vizualizați informațiile geografice.
Google Foto
Vizualizați tau partajați fotografiai tau albume salvate pe dispositivul dvs.
Film Play
Utilizati contul dvs. Google pentru a inchiria sau pentru a achiziționa这部电影. Achizitionați continutși redatei-l de oriunde.
Muzica Play
Achizitiona fiisiere muzicale din Magazin Play. Reda fiisiere muzicale salvate pe dispositivul dvs.
Foi de calcul
Creați foste calcul sau editati foste calcul create online sau de pe alte dispositiv. Partajatiși editati foste calcul impreună cu alte persone.
Prezentări
Creați material de prezentare sau editati material de prezentare creat online sau de pe alt dispositiv. Partajațiși editati material de prezentare impreună cu alte persone.
YouTube
Căutatişi redați videoclipuri. Incarcați videoclipuri pe YouTube pentru a le partaja cu oameni din lumea intreaga.
Asistentul Google
Puteţi gestiona sarcini, planifica ziua, obține răspunsuriși multe altele.

- Pentru a utilizes această functie, conectați-vă mai intăi la rețeași la contul dvs. Google.
- Asistentul Google nu este disponibil in toate limbile.
04
Setári
Setári
Vă puteți personaliza setările dispositivului conform preferintelor dvs.
Atingeti > Setar.

- Atingeti si introduci un cuvant cheie in caseta de cautare pentru a accesa un element de setare.
- Atingeti: pentru a modifica modul de vizualizare. Acest ghid al utilizatorului presupune ca/utilizati Vizualizare Filă.
Reyle
Wi-Fi
Vä puteti conecta la dispositivele din apropriere intr-o retea Wi-Fi.
Conectarea la o retea Wi-Fi
1 Pe ecranul de setari, atingeti Reetele Wi-Fi.
2 Atingeti pentru activare.
- Retelele Wi-Fi disponible apar automat.
3 Selectati o retea.
- Este posibil sătrebuiasca săintroduceți parola Wi-Fi a rețelei.
Dispositivul omite acest proces pentru retele Wi-Fi accesse anterior. Dacă nu doriti și va convenți automat la o anumită retea Wi-Fi, atingeti rețeaua, iar apoi atingeti Uită retea.
Setarile reTelei Wi-Fi
Pe ecranul de setári, atingeti Retele >Wi-Fi.
Comutare la date mobile: Dacă functia de connectare prin intermediul datelor mobile este activata,insula dispositivul nu se poate conecta la internet prin intermediul conexiunii Wi-Fi, dispositivul se conectează in mod automat la internet prin intermediul conexiunii de date mobile.
:Personalizati setarile pentru reteaua Wi-Fi.
Wi-Fi Direct
Puteţi conecta dispositivul dvs. la alte dispositive care acceptă Wi-Fi Direct pentru a partaja direct date cu acestea. Nu aveţi nevoie de un punct de acces. Vă puteţi conecta cu mai mult de două dispositive適用暨 Wi-Fi Direct.
1 Pe ecranul de setâri, atingeti Rețele > Wi-Fi > Avansat Wi-Fi > Wi-Fi Direct.
Dispositivele din apropiere care accepta Wi-Fi Direct apar automat.
2 Selecta un disponiv.
- Conexiunea are loc cánd dispositivul acceptă cererea de conectare.

Bateria se poate descarca mai rapid cand utilazi Wi-Fi Direct.

Bluetooth
Puteţi conecta dispositivul dvs. la dispositivele din apropriere care acceptă Bluetooth pentru a schimba date cu acestea. Conectaţi dispositivul dvs. la căsti Bluetooth și la o tastatură. Acest lucru face mai uşor controlul dispositivului.
Imperecherea cu alt dispositiv
1 Pe ecranul de setări, atingeti Rețele > Bluetooth.
2 Atingeti pentru activare.
Dispositivete disposibile apar automat.
- Pentru a improspăta lista de dispositive, atingeti CAUTARE.

- Numai dispositivele setate ca vizibile sunt afișate în lista.
3 Selectaţi un dispositiv din lista.
4 Urmati instruclioni de pe ecran pentru a realiza autentificarea.

- Această etapă este omisă pentru dispositivele accesate anterior.
Expedierea datelor via Bluetooth
1 Selecta un fişier.
Puteti expedia fiisiere multimedia sau contacte.
2 Atingeti >Bluetooth.
3 Selectaţi un disponţiv tintă pentru fişier.
Fişierul este expediat imediat de dispositivul tintă il acceptă.

- Procesele de partajare a fişierelor pot diferi, in functie de fişier.
Date mobile
Puteţi są activati sau sądezactivati datele mobile. De asemenea, puteţi gestiona utilizesa datelor mobile.
Activarea datelor mobile
1 Pe ecranul de setări, atingeti Rețele > Date mobile.
2 Atingeti pentru activare.
Personalizarea setarilor privind datele mobile
1 Pe ecranul de setări, atingeti Rețele > Date mobile.
2 Personalizaţi următoarele setări:
- Date mobile: Setați pentru a utiliser conexiunile de date pe rețele mobile.
- Limitează'utilizarea datelor mobile: Setarea unei limite pentru UTILIZAREA datelor mobile dacă este atinsă limita.
:Personalizati setarile privind datele mobile.
Setári apel
Puteti personaliza toate setarile, cum ar fi optiunile pentru apeluri vocale si apeluri internationale.

- Este posibil ca unele functii să nu fie acceptate, în functie de zona sau de furnizorul de servicii.
1 Pe ecranul de setari, atingeti ReTele > Setari apel.
2 Personalizati setarile.
Hotspot Mobil
Partajare Internet prin USB
Puteti conecta dispositivul la alt dispositiv via USB.si puteti partaja date mobile.
1 Conectați disposizitivul dvs.și alte disposizitive printr-un cablu USB.
2 Pe ecranul Setári, atingeti Reçele > Hotspot Mobil> Partajare Internet prin USB.si apoi atingeti « pentru activare.

- Această optiune utilizează date mobile și puteti fi taxat pentru適用atel, în functie de planul tarifar. Consultați-vă cu furnizorul de servicii pentru mai multe informatiți.
Cand va conectati la un computer, descarcai driverul USB de pe www.lg.comsi instalati-l pe computer. - Nu puteti transfera fişi crentre dispositivul dvs. si computer CAT timpe este pornită partajarea conexiunii la internet prin USB. Opriţi partajarea conexiunii la internet pe USB pentru a trimite sau a primi fişiere.
- Sistemele de operare care accepta partajarea conexiunii la internet sau Windows XP sau o versiune ulterioara sau Linux.

Hotspotul Wi-Fi
Puteti seta dispositivul ca router wireless astfel incât alte dispositivesa se poță conecta la Internet prin intermediul datelor mobile de pe dispositivul dvs.
1 Pe ecranul Setări, atingeti Rețele > Hotspot Mobil > Hotspotul Wi-Fi si apoi atingeti pentru activare.
2 Atingeti Configurează hotspot-ul Wi-Fiși introduciți Nume Wi-Fi (SSID)și parola.
3 Porniti Wi-Fi-ul pe celalalt dispositiv.si selectaşi numele retelei in care se aflà dispositivul din lista Wi-Fi.
4 Introduceti parola de retea.

- Această optiune utilizează date mobileși puteti fi taxat pentru適用atel, în functie de planul tarifar. Consultați-vă cu furnizorul de servicii pentru mai multe informatiș.
- Mai multe informaţii sunt disponibile pe acest site: http://www.android.com/tether#wifi

Temporizator pentrudezactivare hotspot Wi-Fi
Când hotspot-ul Wi-Fi nu a mai fost utilizespentru o anumită perioadă de temp,acea estdeozactivat automat.Puteşissetaţimultipulpentru deconnectarea automata.
Partajarea Wi-Fi
Când activati această functie cu dispositivul conectat la Wi-Fi, dispositivele partajate sunt conectate la rețea適用 and conexiunea Wi-Fi a dispositivului. Dacă această functie estedezactivata, vor fi適用 datele mobile pentru conexiunea la rețea.
Partajare Bluetooth
Un dispositiv connectat prin Bluetooth se poate connecta la Internet'utilizand datele mobile ale dispositivului dvs.
1 Pe ecranul Setări, atingeti Reşele > Hotspot Mobil > Partajare Bluetooth Şi apoi atingeti Reşele Acces Internet prin dispositivi pentru activare.
2 Porniţi Bluetooth-ul pe ambele dispositiveși assocui-le.

- Această optiune utilizează date mobileși puteți fi taxat pentru適用atel, în functție de planul tarifar. Consultați-vă cu furnizorul de servicii pentru mai multe informații.
- Mai multe informaţii sunt disponibile pe acest site: http://www.android.com/tether#Bluetooth_tethering
Asistenta
Puteti vizualiza ajutorul in legătură cu Utilizarea tetheringuluiși a hotspoturilor.
Pe ecranul de setări, atingeti Rețele > Hotspot Mobil > Asistentă.
Mai multe
Mod avion
Puteti opri functiile de apel si date mobile. Csnd acest mod este pornit, functiile care nu implica date, cum ar fi jocurile si redarea de muzică, rămân disponible.
1 Pe ecranul de setäri, atingeti Reşele > Mai multe > Mod avion.
2 Atingeti ACTIVARE pe ecranul de confirmare.
Retele mobile
Puteti personaliza setarile privind retelele mobile.
1 Pe ecranul de setări, atingeti Rețele > Mai multe > Rețele mobile.
2 Personalizati urmätoarele setäri:
- Date mobile: Porniti tau opriti datele mobile.
- Date Roaming: Navigati pe internet, utiliata e-mailuri, mesaje multimedia si alte servicii de date in strainatate.
Mod retea: Selectati un tip de retea. - Puncte de acces: Vizualizazioni sau modificazioni punctul de acces pentru utilizes area serviciilor de date mobile. Pourru a modifica punctul de acces, selecuți o optiune din lista punctelor de acces.
- Operatori rețea: Căutare operatori de rețeași conectare automată la o rețea.
- Afisează numre rețea: Afisează numele rețelei pe indicator.
VPN
Vă puteti conecta la o rețea virtuă sigură, cum ar fi un intranet. De asemenea, puteti gestiona rețelele private virtuale conectate.
Adäugarea unui VPN
1 Pe ecranul de setări, atingeti Rețele > Mai multe > VPN.
2 Atingeti Adaugare VPN.

- Această functie este disponibilită doar*cand este activitate blocarea ecranului. Dacă blocarea ecranului nu este activitate, apare un ecran de notificare. Atingeti SCHIMB'in ecranul de notificare pentru a activa blocarea ecranului. Consultatuți Setarea unei blocări de ecran pentru detalii.
3 Introduci detaliile VPN-ului si atingeti SALVARE.
Configurarea setarilor VPN
1 Atingeţi un VPN din lista VPN-URI.
2 Introduciţi detali i despre contul de utilizator VPN.si atingeti CONNECTARE.
- Pouru a salva detaliile despre cont, selectaţi caseta de validare Salvare informaţii cont.
Tipáire
Puteti conecta dispositivul la o imprimanta Bluetooth.si puteti tipari fotografiai sau documente salvate pe dispositiv.
1 Pe ecranul de setari, atingeti ReTele Mai multe Tiparire.

- Dacă imprimanta dorită nu se află în lista, instalati driverul imprimantei din magazinul de aplicazioni.
2 Selectaţi serviciul de imprimare.
3 Atingeiti pentru activare.
4 Selectaţi o imprimanta din ecranul liste de imprimante.
Pentru a aduga o imprimanta, atinget; >Adaugare imprimanta.
Pentru a căuta numele unei imprimante, atinget; >Căutare.
- Atingeti > Setaridin ecranul listede imprimante.
5 Selectaţi un fişierși atingeti :>Tipărire.
Documentul setipareste.

- Dacă nu aveți cont Google, atingeti ADAUGă UN CONT pentru a creation un cont.
Sunet Şi Notify Care
Puteti personaliza setarile pentru sunet, vibrații si notificări.
Pe ecranul Setări, atingeti Sunet Şi Notificare Şi personalizati următoarele setări:
- Profil sunet: Modificazioni modul de sunet Sunet, Numai vibratie saud Silentios.
Volum: Reglati volumul sunetului pentru mai multe elemente. - Ton de apel: Selectați un ton de apel pentru apelurile de intrare. Adăugati sau stergeti tonuri de apel.
- Sunet apel pentru contact: Criati un ton de apel pentru un apel de intrare de la un anumit contact.
- Sunet cu vibratie: Setați disposizitivul să vibrezeși să reedea un ton de apel în acelasi tamp.
- Tip vibratie: Puteti selecta tipul de vibratiei cand primiti apeluri.
- Nu deranjaşi: Setaşi timpul, gamași tipul aplicatiei pentru primirea mesajelor de notificare. Primiti mesaje de notificare doar în anumite zile ale săptămânii.
- Blocare ecran: Afisarea sau mascarea unui mesaj de notificare pe ecranul de blocare. De asemenea, puteti ascunde informathiile private.
- Aplicații: Selectați aplicățiiile care pot afișa mesajele de notificare pe ecranși setați prioritățile aplicăților in legătura cu mesajele de notificare.
- Mai multe Sunete de notificare: Selectați un ton de apel pentru notificare. Setați muzica salvata de dispositiv ca ton de apel pentru notificare.
- Mai multe Effecte sonore: Selectati un efect sonor de redat cánd atingeti Telefonul, selectati o optiene sau blocati ori deblocati ecranul.
Afisaj
Puteţi personaliza setările pentru Ecranul principal și Ecranul de blocare. Pe ecranul Setări, atingeti Afişaj și personalizati următoarele setări:
-
Ecran de start: Personalizarea setarilor pentru ecranul de pornire. Consultati Setari ecran principal pentru detailii.
-
Blocare ecran: Personalizarea setarilor pentru blocarea ecranului. Consultati Setarile pentru blocarea ecranuluipentru detalii.
-
Temă: Selectati o temă de ecran pentru dispositivul dumneavoastră.
-
Butoane tactile din meniul Acasa: RearanjareaUTOanelor tactile din meniul Acasa sau modificarea dolorilor de fundal.
Tip set de caractere: Modificati aspectul fontului.
Dimensiune font: Modificati dimensiunea fontului.
Text aldin: Faceti textul de pe ecran aldin.
-
Dimensiune afişaj: Setați elementele de pe ecran la o dimensiune uşor de văzut pentru dvs. Unele elemente食欲 pot schimba poziția.
-
Luminozitate: Utilizati bara glisantă pentru a modifica luminozitatea ecranului dispositivului.:Pentru a regla automat luminozitatea ecranului in functie de intensitatea luminii ambientale, atingeti comutatorul Auto.
-
Auto: Setați disposizitivul astfel încaţ luminozitatea ecranului și se regleze automat, în functie de intensitatea luminii ambiente.
-
Auto-rotire ecran: Rotirea automata a ecranului in functie de orientarea dispositivului.
-
Expirare ecran: Oprirea automată a ecranului căn disposizitivul rămâne inactivo periodă de temp specifică.
-
Mai multe Activati ecranul: Porniţi sau opriţi ecranul atingându-l de două ori.
-
Mai multe Protector de ecran: Afisarea unui economizor de ecran cánd dispositivul este conectat la suport sau la incarcător. Selectati tipul economizorului de ecran care va fi afişat.
General
Limbăși tastatură
Puteti personaliza setarile de limba si de tastatura pentru dispositivul dvs.
1 Pe ecranul de setäri, atingeti General > Limba si tastatură.
2 Personalizati urmätoarele setäri:
- Limba: Selectaţi limba de aplicat dispositivului.
- Tastatura curentă: Vizualizati tastatura適用ata in prezent. Selectati o tastatură de utiliser cand introduceți text.
Tastatură LG: Personalizati setările tastaturii LG. - Google Tastare vocala: Configurați optiunile pentru dictarea detext prin Google.
- lesire sintetizator text-voce: Configurați setările pentru transformarea textului în vorbire.
- Viteza indicatorului: Ajustati viteza cursorului unui mouse sau trackpad.
- Butoanele de inversare: Inversați butonul-dreapta al mouse-ului pentru a efectua actiuni primare de control direct.
Locatie
Puteti personaliza modul in care informaţiile despre locăția dvs. sunt Utilizate de anumite aplicati.
1 Pe ecranul de setari, atingeti General>Locatie.
2 Personalizati urmätoarele setäri:
- Mod: Selectaţi o metodă de furnizare a informataţilor dvs. de localizare.
SOLICITARE LOCATI E RECENTA: Vizualizati aplicatiile care au solicitat recent informaticiile dvs. de localizare. - Putere scăzută pentru estimarea locației: Estimarea localizări dispositivului適用enzand consum redus de energia.
- Istoricul locaților Google: Configurați setările istoricului de localizare Google.
Conturiși sincronizare
Puteţi adăuga sau gestiona conturi, inclusiv un cont Google. De asemenea, puteţi sincroniza automat anumite aplicazioni sau informazioni despree Utilizator.
1 Pe ecranul de setäri, atingeti General> Conturi.si sincronizare.
2 Personalizati urmätoarele setäri:
- Sincronizare automată date: Sincronizare automată pentru toate conturile înregistrate.
- CONTURI: Vizualizați o lista cu conturile înregistrate. Pentru a vizualiza sau pentru a modifica detailiile unui cont, atingeti contul.
ADÄUGARE CONT: Adäugati conturi.
Accesibilitate
Puteti gestiona inserturi de accesibilitate instalate pe dispositivul dvs.
1 Pe ecranul de setäri, atingeti General>Accesibilitate.
2 Personalizati urmätoarele setäri:
- Vizualizaré TalkBack: Setați disposizitivul sășnotificare starea sau actiunile de pe ecran cu是你.
- Vizualizare Notificari vocale: Setați dispositivul să citească datele apelantului sau continutul mesajelor cu voce.
- Vizualizaré Dimensiune font: Modificazioni dimensiunea fontului.
- Vizualizaré Text aldin: Faceti textul de pe ecran aldin.
- Vizualizaré Dimensiune afisaj: Setați elementele de pe ecran la o dimensiune ușor de văzut pentru dvs. Unele elemente iși pot schimba poziția.
- Vizualizare Zoom tactil: Măriti sau micşorați apăsând pe ecran de trei ori.
-
Vizualizare Panorama fereastră: Măriti sau micșorati intr-o fereastrăși inversate culoarea.
-
Vizualizare > Indicator mouse mare: Măriti cursorul mouse-ului.
- Vizualizare Ecran cu contrast inalt: Schimbaţi culoarea de fundal în negru pentru un ecran cu contrast inalt.
- Vizualizare Inversareului afisaj: Creşteşi contrastulului afisajului pentru persone cu probleme de vedere.
Vizualizaré Ajustareului afisaj: Ajustiuloarea afisajului. - Vizualizare Tonuri de gri: Comutati ecranul la modul tonuri de gri.
- Vizualizaré Inchidere apeluri cu butonul Pornire/Oprire: Terminati un apel apăsând pe tasta Pornire/Blocare.
- Auz Capturi: Porniţi serviciul de subtitrare când redaţi videoclipuri pentru personele cu deficiente de auz.
- Auz Alerte Flash: Setați disposizitivul sășnotifici prin lumina intermitentă apelurile de intrare, mesajele și alarmele.
- Auz Dezactivarea tuturor sunetelor: Opri ti toate sunetele si scadei volumul receptorului.
Auz Canal audio: Selectati tipul audio. - Auz Echilibrare sunet: Ajustati balansul de iesire audio. Utilizati bara glisantă pentru a modifica balansul.
- Motor Şi cunoastere Asistent tactil: Pornişi functția Touch Board pentru a face butoanele Şi gesturile mai uşor de/utilizat.
- Motor Şi cunoastere Atingeti intrarea: Introduceşti text apasänd Şiinentandin apasat ecranul sau modificati text prin simpla atingere a ecranului.
-
Motor Şi cunoastere Tastatură fizica: Personalizati setările tastaturii.
Motor Şi cunoastere Clic automat cu mouse-ul: Dati automat clipe cursorul mouse-ului, in cazul in care nu există miglior mișcare.
Motor Şi cunoastere Atingeti Şİ tineṭi apăsat pentru apeluri: Acceptaşi sau respingeti apelurile tinând apăsat pe butonul de apel in loc de a-l glisa.
Motor Şi cunoastere Expirare ecran: Oprire automată a ecranuluialandispositivulramâne inactivo periodada de timp specificata. -
Motor Şi cunoastere >Zone de control tactil: Limitare a zonei tactile astfel他们在numai o anumită portiune a ecranului să fie controătă de introducerea tactiă.
- Comenzi rapide ale characteristiclor de accesibilitate: Accesati rapido functieutilizata freventatingand Ode trei ori.
- Auto-rotire ecran: Schimbați automat orientarea ecranului în functie de posizţia fizica a dispositivului.
- Selectați pentru a vorbi: Vă permite să atingeți elemente pentru a auzi feedback rostit.
- Acces prin comutare: Creatai combinazioni de taste pentru a controla dispositivul dvs.
Tastă de comenzi rapide
Puteti utilizes tastele de volum pentru a lansa direct aplicati ciand ecranul este oprit sau blocat.
1 Pe ecranul de stäri, atingeti General > Tastă de comenzi rapide.
2 Atingeti pentru activare.
- Apăsăti tasta de-marire a volumului (+) de două ori pentru a lansa aplicăția Captură+ cand ecranul este blocat sau oprit. Apăsăti tasta de reducere a volumului (+) de două ori pentru a lansa aplicăția Camera.
Google servicii
Puteşi utilizes setârile Google pentru a gestiona aplicatiileși setârile contului Google.
Pe ecranul de setări, atingeti General >Google servicii.
Securitate
1 Pe ecranul de setări, atingeti General> Securitate.
2 Personalizati urmätoarele setäri:
- Blocare continut: Setatu metoda de blocare a fiSIGerelor in QuickMemo+.
- Codificare Telefon: Codificazioni toate datele de pe Telefonul dvs. (cont, setari, aplicazioni descarcate, fisiere media si altele).
- Criptare card SD: Criptaţi cardul de memorie pentru a impiedica utilizes area pe alt dispositiv. Consultaţi Criptarea cardului de memorie pentru detalii.
- Parole vizibile: Afisareare parolei pe masura ce o introduci.
- Administratori dispositiv: Permite privilegii de restricţionare a controlului Sau utilizări dispositivului pentru anumite aplicati.
- Surse necunoscute: Permite instalarea de aplicacoes care nu provin din magazinul Play.
- Protejarea accreditărilor: Vizualizați tipul de proteție a accreditărilor realizat în prezent.
- Gestionarea certificatelor: Gestionați certificatul de securitate salvat pe disposizitiv.
- Trust agents: Visualizatişi utilizatiagenti de incredere instalati pe disposizitiv.
Fixare afisaj: Fixa iecranul de aplicati astfel incat sa poata fi utilizata numai aplicata curenta activa. - Acces utiliser: Vizualizati detali despre utiliser area aplicatiile pe disposaktiv.
Jocuri
Puteţi să configurați instrumentele, graficași functiiile de economisire a bateriei pentru jocuri.
Instrumente joc: Atingeti pentru a activa această caractéstica. Putei și lansati această functie atingând pictograma pentru instrumentele jocului din partea de jos a ecranului în tamp ce va jucati.
- Grafica joc: Reglate grafica jocului.

-
Când modificazioni rezoluţiile unor jocuri, este posibil ca functiia de afișare a ecranului să nu functioneze corespunțător.
-
Pauza: Reduceți luminozitateași performanța ecranului atunci cand lasați jocul să ruleze mai mult de 5 minute.
Dataşiora
Puteţi personaliza setările de datași de oră pentru dispositivul dvs.
1 Pe ecranul de setări, atingeți General > Dataș i ora.
2 Personalizati setarile.
Stocare
Puteti vizualiza si gestiona memoria internă a dispositivului sau spatuiul de stocare al cardului de memorie.
1 Pe ecranul de setäri, atingeti General > Stocare.
2 Personalizați următoarele setări:
Dispositiv de stocare intern: Vizualazi memoria totala si memoria libera din memoria interna a dispositivului. Vizualazi o lista de aplicatiu utilizes capacitatea de memorare pentru fiecare aplicatie.
- Card SD: Vizualizați memoria totalăși memoria liberă de pe cardul de memorie. Această optiune apare doar cand este introdus un card de memorie.:Pentru a deconnecta un card de memorie, atingeti
Economisire baterie 們 reducere consum
Puteţi vizualiza informaţii curente despree baterie sau puteţi porni modul de economisire a energiai.
1 Pe ecranul de setări, atingeti General> Economisire baterieși reducere consum.
2 Personalizati urmätoarele setäri:
- Utilizarea bateriei: Vizualizați detaliți despree utilizesa bateriei. Penta a vizualiza mai multe detali, selecuți un element specific.
- Procent accumulator旨在 bara de stare: Afisarea nivelului de baterie ramas ca procent pe bara de stare.
- Economisire energia: Reduceti consumul bateriei reducândin setarile dispositivului; ex.: luminozitatea afisajului, viteza si intensitatea vibratiilor.
- Excludere economisire energia: Selectați aplicatași pe care să leutilizăși fără nicio limitare a functionalitateși în timul modului de economisire a energiaței sau de optimizare a bateriei.
Memorie
Puteţi vizualiza memoria medie適用ă intr-o anumită perioada de timpși memoria ocupata de o aplicatie.
1 Pe ecranul de setäri, atingeti General > Memorie.
2 Atingeţi « pentru a seta intervalul de tamp pentru regăsirea datelor.
Smart Doctor
Puteți'utiliza Smart Doctor pentru a diagnóstica starea dispositivului și pentru a o optimiza.
Pe ecranul de setäri, atingeti General >Smart Doctor.

- De asemenea, puteti accesa acest meniu din aplicata Smart Doctor. Atingeti Gestionare Smart Doctor.
Aplicaţii
Puteti vizualiza o lista cu aplicatiile instalate. Opriti functiOnarea aplicatiilor Sau stergei aplicati, dac'a este necessar.
1 Pe ecranul de setări, atingeti General> Aplicații.
2 Selectaţi o aplicatieși realizați actiuni.
Copie de siguranta & resetare
Puteţi face o copie de rezerva pentru datele salvate pe dispositivul dvs. pe alt dispositiv Sau cont. Resetăti dispositivul, dacă este besoinar.
1 Pe ecranul de setări, atingeti General > Copie de siguranta & resetare.
2 Personalizati urmatoarele setari:
LG Mobile Switch: Vä permite sã transferati date de pe un dispositiv LG vechi pe un dispositiv LG nou. Consultatu LiG Mobile Switch pentru detailii.
- Copiere de sigurantași restaurare: Realizati copii de siguranta ale datelor sau restaurati datele pe dispositivul dvs. in urma unei copieri de siguranta.

- Datelor din contul Google nu li se face copie de rezerva. Când sincrónizați contul Google, aplicățiile Google, contactele Google, calendarul Google, datele aplicăției Google memoși aplicățiile descărcate din Play Store sunt salvate automatîn aplicăția Drive.
- Fisierele de rezerva sunt salvate cu extensa *.lbf în folderul Copie de rezerva LG de pe cardul de memorie saudin memoria internă.
-
Incarcați complet bateria iinainte de a face o copie de rezerva sau de a restaura datele pentru a evita inchiderea neprevăzută în timpul procesului.
-
Creare copie de siguranță: Faceti o copie de rezerva pentru datele aplicatiilor dvs., parole Wi-Fiși alte setări pe serverul Google.
-
Cont copie de siguranță: Vizualizați contul current pentru copii de rezervă în適用are.
-
Restaurare automata: Restaurare automata a setarilor privind copiile de rezervași a datelor la reinstalarea aplicatiei.
- Resetarea setarilor retelei: Reseta, Wi-Fi, Bluetooth si alte setari de retea.
- Resetare date din fabrica: Resetați toate setările disposizitivuluiși stergeți datele.

- Resetarea dispositivului dvs. sterge toate datele de pe el. Introduciţi din nou numele dispositivului dvs., contul Googleși alte informații initiale
Despre Telefon
Puteti vizualiza informaţii despite dispositivul dvs., cum ar fi numele, starea, detaili despree software si informaţii legale.
Pe ecranul de setări, atingeti General >Despre Telefonși vizualizati informațiile.
Reglementare Şi siguranta
Puteţi vizualiza marcajele de reglementareși informaţile aferente disposizitiv.
Pe ecranul de setări, atingeţi General > Reglementareși siguranta.
05
Anexă
Setári de limba LG
Selecta ti limba dispositivului.
-
Atingeti > Setári > General > Limba > tastatura > Limba > ADAUGATI O LIMBA > seleção o limba.
-
Atingeti si tinei apasat si trajei in partea de sus a liste de limbi pentru a seta ca limbă implicita.
LG Bridge
Prezentare generală LG Bridge
LG Bridge este o aplicatie care va ajută să gestionați ușor fotografiile, muzica, videoclipurileși documentele salvate pe smartphone-ul LG din computer. Puteți efectua copii de rezerva pentru contacte, fotografiiși multe altele pe computer sau puteți actualiza software-ul dispositivului.

- Consultaţi ajutorul aplicăției LG Bridge pentru detailii.
- Characteristicile acceptate pot varia in functie de dispositiv.
- Driverul USB LG este un program nécessar pentru conectarea smartphone-ului LG la computerși se instalează când instalati aplicataia LG Bridge.
Funciiile LG Bridge
- Gestionati fişierele de pe dispositiv dintr-un computer prin intermediul conexiunii Wi-Fi sau prin intermediul conexiunii de date mobile.
Realizati copii de rezerva ale datelor din dispositiv pe un computer sau restabiliti datele dintr-un computer pe dispositiv prin intermediul conexiunii prin cablu USB. - Actualiziati software-ul dispositivului dintr-un computer prin intermediul conexiunii prin cablu USB.
Instalarea LG Bridge pe un computer
1 Accesati www/lg.com de pe computer.
2 Selectaţi regiunea dvs. Şi dati clic pe Q.
3 In bara de cautare, introduci denumirea dispositivului.
4 Datici clic pe Suport Manuale si descarcari.
5 Din Software Şi firmware, dati clipe Sincronizare PC Şi descarcați fişierul de configurare.
- Datici clic pe Detalii pentru a vizualiza cerințele minime pentru instalarea aplicatiei LG Bridge.
Actualizarea software-ului telefonului
Actualizarea software-ului Telefonului mobil LG de pe internet.
Pentru mai multe informaţii despree Utilizarea acesti functii, vizitatei http://www/lg.com/common/index.jsp, selectati ,ara , si limba dvs.
Această functie va permite să actualizăi in mod convenabil firmware-ul Telefonului dvs. la o versiune mai nouă de pe internet fără să fie nevoie să vizitatei un centru de service. Această functie va fi disponibă numai atunci cand LG va lansa o versiune nouă de firmware pentru dispositivul dvs.
Datorità faptului cà actualizarea firmware-ului Telefonului mobil necessities atentia dvs. completă pe parcursul procesului deactualizare, asigurați-vă că verificazioni所致 instruetionileșithose notele care apar la fiecare etapă înante de prelimucrare. Retineti càindhepartarea cablului de date USB in timpul upgrade-ului poate duce la deteriorarea gravă a Telefonului.

LG işi rezerva dreptul să facă actualizările de firmware disponible doar pentru modelele selectate la discrețieși nu garanteză disponibilitatea versiunii mai noi a firmware-ului pentru todo modelele de telefoane.
Actualizarea software-ului Telefonului mobil LG prin Over-the-Air (OTA)
Această functție va permite să actualizati din mod convenabil software-ul Telefonului la o versiune mai nouă via OTA, fără și connectati un cablu USB. Această functție va fi disponibă numai atunci că ng LG va lansa o versiune nouă de firmware pentru dispositivul dvs.
Pentru a realizo oactualizare a software-ului de pe Telefon,
Setári > General > Despre telegram > Centru deactualizare >
Actualizare software > Verificare actualizare.

- Datele dvs. personale din memoria internă a Telefonului – inclusiv informațiile contului Googleși despre alte conturi, dateleși setările deSYSTEM/aplicație, toate aplicatațiile descârcateși licența DRM – pot fi pierdute in procesul de actualizare a software-ului Telefonului. Aşadar, LG va recomandaș să facți copii de rezerva pentru datele personale înante de aactualiza software-ul Telefonului dvs. LG nușși asumă responsabilitatea pierderii de date personale.
- Această functie depinde de zona sau de furnizorul de servicii.
Ghidul antifurt
Configurați-vă dispositivul pentru a impiedica alti oameni să-l foloseasca, dacă a fost resetat la setările din fabrica fără permisiunea dvs. De exemplu, dacă dispositivul este pierdut, furat sau șters doar cineva cu contul dvs. Google sau cu informațiile despre blocarea ecranului poate Utiliza dispositivul.
Tot ce trebuie să faceți pentru a vă proteja dispositivul este să:
- Setaţi o blocare de ecran: Dacă dispositivul dvs. este pierdut sau furatși aveți o blocare de ecran setata, dispositivul nu poate fi șters folosind meniul Setărî decât dacă ecranul este deblocat.
- Adăugați contul dvs. Google pe dispositiv: Dacă dispositivul dvs. este șters, dar aveți contul Google pe el, dispositivul nu poate finaliza procesul de configurare până cănd nu reintroduçți informatiile contului Google.
După ce dispositivul devine protejat, trebuie să deblocați ecranul sa introduciți parola contului Google dacă trebuie să faceti o resetare din fabrică. Acest lucru asigură faptul că dvs. sau cineva în care aveți încredere face resetarea.

- Nu uitați contul Googleși parola pe care le-ați adăugat pe disposizitivul dvs. înante de efectuarea unei resetări din fabrica. Dacă nu puteti pune la disposziție informațiile despree cont in timpul procesului de configurare, nu veți putea適用a disposizitivul deloc după resetarea din fabrica.
Informații de notificationare privind software-ul open source
Pentru a obtine codul sursă din GPL, LGPL, MPL Şi alte licente open source, care sunt continute în acest produs, că rugăm și vizitate http://opensource.lge.com.
In plus față de codul sursă, toate condițiile licentei, denegările de responsabilitate privind garanțiași NOTEle despre drepturile de autor la care se face referire sunt disponibile pentru descărcare.
LG Electronics va oferiși codul sursă pe CD-ROM în schimbul unei sume care și acopere costurile unei asemenea distribuții (cum ar fi costurile suporturilor media, de transportși de procesare), în urma unei solicitări prin e-mail la opensource@lge.com.
Această ofertă este valabilită pentru o perioadă de trei ani de la data ultimului transport al acestui produs. Această ofertă este valabilită pentru orice personă care primește aceste informații.
Informații de reglementare (Număr ID reglementare, etichete electronice etc.)
Pentru detali de reglementare, accesaţi Setări >General > Reglementareși siguranță.
Märci commerciale
-
Drepturi de autor © 2018 LG Electronics Inc. Toate drepturile rezervate. LG.si logoul LG sunt mari ci commerciale inregister ale Grupului LG.si al entitatilor inregister ale acestuia.
-
Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Duo™ si Google Play™ store sunt mǎrci commerciale ale Google, Inc.
-
Bluetooth Este o marca commercială înregistrata a Bluetooth SIG, Inc. la nivel global.
Wi-Fi logo-ul Wi-Fi sunt mârci commerciale inregistrate ale Wi-Fi Alliance.
Toate celealte marmic commerciale si drepturi de autor sunt proprietatea detinatorilor.

DECLARATIE DE CONFORMITATE
Prin prezenta, LG Electronics declares că produsul LM-X210EM este în conformitate cu ceriintele esentialeși alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/EU.
O copie a Declarataiei de conformitate poate fi găsită la http://www/lg.com/global/declaration
Birou de contact pentru conformitatea acestui produs
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Acest manual de'utilize este protejat in virtutea legislatiei internationale privind drepturile de autor. Nicio parte a acestui manual de'utilize nu poate fi reproducsa, distribuita, tradussa sau transmisă, sub nicio formăși prin niciun mijloc, electronic sau mecanic, inclusiv prin fotocopiere, inregistrare sau stocare in orice sistem de stocareși regăsire a informaților, fără permisiunea prealabilă scrisă a LG Electronics. Toate logo-urileși numele produselor sunt utilizes numai in scopul identificăși pot fi marici inregistrate ale LG Electronicsși/ sau ale detinătorilor respectivi.
Mai multe informații
Informati generale
+40-31-2283542
- Asigurați-vă că numărul este corect înainte de a apela.
Ghid pentru transferul datelor
- Consultați următorul tabel pentru a vedea datele care pot fi schimbate între dispositivele LG sau între un dispositiv LGși un dispositiv terț.
| Tip Detali di despre articol | Dispositiv LG → Dispositiv LG | Dispositiv Android terț → Dispositiv LG | Dispositiv iOS → Dispositiv LG |
| Date personale | Contacte, mesaje, jurnale de apeluri, calendar, înregistrări vocale | ○ ○ ○ | |
| Memo-uri | ○ | X | |
| Alarme | ○ | X | |
| Date mobile | Fotografiai, videoclipuri, melodi, documente | ○ ○ ○ | |
| Setări ecran | Setări ecran principal (foldere și widgeturi) | ○ | X |
| Setări ecran blocare (sunt excluse setările de blocare ecran) | ○ | X | |
| Aplicații | Aplicații descărcate | ○ | ○ |
| Date personale din aplicăția descărcata | ○ | X | |
| Altele | Certificat public | ○ | ○ |
| Setări (Wi-Fi, Bluetooth, Apeluri, sunet și notificări, accesibilitate, baterie) | ○ | X |

- Este posibil ca unele date să nu fie transmise în functție de versiunea software-ului, de versiunea aplicatiei, de sistemas de operare, de produçător sau de politica furnizorului de servicii.
| Benzi de freventa acceptate Putere de ieire Tx | |
| GSM 900 33 dBm | |
| GSM 1800 30 dBm | |
| WCDMA B1 23 dBm | |
| WCDMA B8 24.5 dBm | |
| LTE B1 23 dBm | |
| LTE B3 23 dBm | |
| LTE B7 21.3 dBm | |
| LTE B8 24.5 dBm | |
| LTE B20 24.5 dBm | |
| LTE B38 23.5 dBm | |
| BT 2.4GHz 7 dBm | |
| WLAN 2.4GHz 14.5 dBm | |
Puteşi gâsi informaţii despre adaptorul de calătorie accesând http://www/lg.com/global/support/cedoc/cedoc
Eliminarea aparatului vechi

- Simbolul de pubelă indică faptul că deșeurile electriceși electronicae (WEEE) trebuie eliminate separat de celealte deșeuri.
- Produsele electriceși electronicice vechi contin substanțe periculоase. Astfel, prin eliminarea corespunzătoare veți contribui la prevenirea deteriorarii mediului înconjurătorși alSANătății umane. Este posibil ca dispositivul dvs. vechi să continăppeș componente, care pot fi folosite pentru repararea altero produse sau materiaile importante care pot fi reciclate in scopul economisiri resurselor limitate.
- Dispositivul vechi poate fi returnat magazinului de unde a fost achizitionat, sau puteţi contacta firma responsabilă pentru eliminarea deşeurilor, în scopul aflării locaţiei unității autorizate pentru reciclarea deşeurilor electriceși electronice (WEEE). Pentru informații mereu actualizeși referitoare la tara dvs. că rugăm vizitateș pagina web www/lg.com/global/recycling
Casarea bateriilor uzate/acumulatorilor uzati

- Acest simbol poate fi combinat cu simbolorile chimice ale mercurului (Hg), cadmiului (Cd) sau plumbului (Pb) in cazul in care bateria contine peste 0,0005 % mercur, 0,002 % cadmiu sau 0,004 % plumb.
- Toate bateriile/toti accumulatorii trebuie eliminate/eliminati separat de fluxul deseurilor menajere, prin intermediul punctelor de colectare desemnate de catre guern sau de catre autoritate locale.
- Eliminarea corectă a bateriilor/acumulatorilor dvs. vechi va ajuta la prevenirea potențialelor consecințe negative asupra mediului inconjurător, sanătăii animalelorși populației.
- Pentru informaţii supplementare privind casarea bateriilor/ accumulatorilor dvs. vechi, va rugăm să contactaţi consiliul local, serviciile de salubrizare sau magazinul de unde aşi achizitionat produsul.
Intrebări freventa
Acest capitol listeaza anumite probleme pe care le puteti intalni cand utilizesi Telefonul. Anumite probleme vor necessitiesa sa suna i la furnizorul dvs. de servicii, dar multe le puteti repara singur.
| Mesaj Cauze posibile Măsuri de corectie posibile | ||
| Eroare cartelă SIM | Nu esteonio cartelă SIM în Telefon sau este introdusă incorrect. | Asigurați-vă că este introdusă correct cartela SIM. |
| Fără conexiune la rețea / rețea căzută | Semnalul este slab suunteți în afara razei de acoperire a rețelei operatorului. | Mutăți-vă lângă o fereastră-SA intr-o zonă beschisia. Verificăți harta de acoperire a operatorului de rețea. |
| Nu pot fi setate aplicății | Nu este acceptat de furnizorul de servicii socothesizeșiră inregistrarea. | Contactați furnizorul de servicii. |
| Aplicația descărcatae cauzează multe erori. | Aplicația are probleme. | 1. Atingeti O>Setări. 2. Atingeti General >Aplicații. 3. Atingeti aplicăția>Dezinstalare. |
| Apeluri indisponibile | Eroare de apelare Noua rețea | nu este autorizata. |
| Cartelă SIM nouă introdusă. | Verificăți dacă există restricții nei. | |
| Dispositivul nu poate fi pornit | Bateria nu este înțarcată. | Încărcată bateria. Verificăți indicatorul deÎncărcare de pe afișaj. |
| Eroare la incărcare | Bateria nu este incărcata. | incărcatii bateria. |
| Temperatura de afară este prea ridicată sau prea scăzută. | Asigurati-va că disposizitivul se incarcă la o temperatură normală. | |
| Problemă de contact | Verificatori incărcătorul și conexiunea la dispositiv. | |
| Fără tensiune | Conectați incărcătorul în alta przyă. | |
| Incărcător defect Înlocuiți incărcătorul. | ||
| Incărcător necorespunțător | Utilizati numai accesori II LG originale. | |
| Numărul nu este permis. | Funcția Numere de apelare fixă este pornită. | Verificatori meniul Setări și opriți functția. |
| Fișierele nu se deschid | Format de fișier nesuportat | Verificatori formatele de fișiere acceptate. |
| Ecranul nu pormește că primesc un apel. | Problemă cu senzorul deproximate | Dacă UTILIZATI ecran pau husă de protectie, asigurati-va că nu a acoperit zona din jurul senzorului de proximate. Asigurati-va că zona din jurul senzorului de proximate este curată. |
| Fără sunet Mod vibrații | Verificatori starea setărilor din meniul de sunet pentru a va asigura că nu este în modul vibrații sau fără intreruperi. | |
| Încide sau ingheata | Problemă software/hardware intermittent | Repornoti dispositivulDacă dispositivul dvs. seblochează Saud seÎncide,este posibil sătrebuiasca săÎncideți aplicațiile sau săoprițidispositivul săsă-l pornoti din nou.Resetarea dispositivuluiDacă metodele de mai sus nurezolvă problema, efectuți oresetare a datelor din fabrică.Pe ecranul de setâri, atingetiGeneral > Copie de siguranta& resetare > Resetare date din fabrică.* Resetateți toate setăriledispositivuluiși sțergeti datele.lnainte de a efectua resetareadatelor din fabrică, rețineți sārealizuți copii de siguranta ale tuturor datelor importantestocate în dispositiv*dacă atiÎnregister un contGoogle pe dispositiv, trebuiesăvă connectăi la acelașicont Google după resetareadiPOSITIVULUI. |
Informação o tomto námode na použivanie
Dakujeme, ze ste si vybrali untokt spolochnosti LG. Pred prvym pouzitim zariadenia si pozorne precitajte unto navod, aby bolo zaistené jeho bezpecné a spravne pouzivanie.