M200N - Smartphone LG - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului M200N LG în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Smartphone în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. M200N - LG și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. M200N mărcii LG.
MANUAL DE UTILIZARE M200N LG
accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté ce produit.1 Despre acest manual al utilizatorului Vă mulțumim pentru că aţi ales acest produs LG. Vă rugăm să citiți cu atenție ghidul utilizatorului înainte de a folosi dispozitivul pentru prima dată pentru a asigura utilizarea corespunzătoare și în siguranță.
- Utilizați înto tdeauna accesorii LG originale. Articolele furnizate sunt concepute doar pentru acest dispozitiv și este posibil să nu fie compatibile cu alte dispozitive.
- Acest dispozitiv nu este adecvat pentru persoanele cu vedere slabă, deoar ece are tastatura pe ecranul tactil.
- Descrierile se bazează pe setăr ile implicite ale dispozitivului.
- Aplicațiile implicite ale dispo zitivului se supun actualizărilor, iar asistența pentru aceste aplicații poate fi retrasă fără notificare prealabilă. Dacă aveți întrebări despre o aplicație furnizată cu acest dispozitiv, contactați un centru de service LG. Pentru aplicațiile instalate de utilizator, contactați un furnizor relevant de servicii.
- Modificarea sistemului de operare a dispozitivului sau instalarea sof tware-ului din surse neoficiale poate deteriora dispozitivul sau cauza coruperea sau pierderea datelor. Astfel de acțiuni vor încălca acordul de licență LG și vor anula garanția.
- Este posibil ca anumite conținutur i și ilustrații să difere de dispozitivul dvs. în funcție de zonă, furnizorul de servicii, versiunea de software sau versiunea SO și sunt supuse modificării fără notificare prealabilă.
- Software-ul, audio, fundalul, imaginile și alte supor turi media furnizate cu dispozitivul sunt licențiate pentru utilizare limitată. Dacă extrageți sau utilizați aceste materiale în scopuri comerciale sau orice alte scopuri, este posibil să încălcați legile dreptului de autor. În calitate de utilizator, trebuie să vă asumați responsabilitatea completă pentru utilizarea ilegală a suporturilor media.
- Pot surveni taxe suplimentare pentru serviciile de date precum mesager ie, încărcare, descărcare, sincronizare automată și servicii de localizare. Pentru a anula tarifele suplimentare, selectați un plan de date adecvat nevoilor dvs. Contactați furnizorul de servicii pentru a obține detalii suplimentare. ROMÂNĂ2 Notificări instrucționale AVERTISMENT: situații care ar putea cauza vătămări ale utilizatorului sau persoanelor terțe. PRECAUŢIE: situații care ar putea cauza vătămarea sau deteriorarea minoră a dispozitivului. NOTĂ: notificări sau informaţii suplimentare.3 Cuprins
Funcții personalizate 15 Funcţia de operaţii multiple 17 quick share
Funcții de bază 19 Componente și accesorii ale produsului 20 Prezentarea generală a componentelor 22 Activarea sau dezactivarea alimentării 23 Instalarea cardului SIM 24 Introducerea cardului de memorie 26 Scoaterea cardului de memorie 26 Baterie 31 Ecranul tactil 35 Ecran de start 43 Blocarea ecranului 47 Criptarea cardului de memorie 48 Efectuarea capturilor de ecran 49 Introducerea unui text 54 Partajare conţinut 55 Nu deranjaţi 5 Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă4Cuprins
Aplicații utile 57 Instalarea și dezinstalarea aplicațiilor 58 Aplicaţiile dezinstalate 59 Telefon 63 Mesaje 64 Cameră 72 Galerie 75 Muzică 76 E-mail 77 Calendar 79 QuickMemo+ 81 Calculator 82 Ceas 83 Descărcări 83 Gestionarul de fişiere 83 Radio FM 84 Contacte 86 LG SmartWorld 86 Obiective 87 LG Backup 88 RemoteCall Service 88 Evernote 88 Facebook 89 Instagram 89 Aplicații Google
Setările telefonului 93 Setări 93 Reţele 104 Sunet şi Notificare 105 Afişaj 106 General
Anexă 115 Setări de limbă LG 115 LG Bridge 116 Actualizarea software-ului telefonului 118 FAQ 121 Ghid antifurt 122 Mai multe informaţii Informaţii de reglementare (Număr ID reglementare, etichete electronice etc.)5 Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Citiţi aceste instrucţiuni simple de utilizare. Nerespectarea acestor instrucţiuni de utilizare poate fi periculoasă sau ilegală. În cazul apariţiei unei defecţiuni, un instrument software este încorporat în dispozitivul dvs., instrument care va genera un jurnal de erori. Acest instrument colectează numai datele specifice defecţiunii, precum nivelul semnalului, cell ID position în cazul întreruperii bruşte a apelului şi aplicaţiile încărcate. Jurnalul este utilizat numai pentru a determina cauza defecţiunii. Aceste jurnale sunt criptate şi pot fi accesate numai de către un centru de reparaţii LG autorizat, dacă aveţi nevoie să returnaţi dispozitivul pentru reparaţii. Expunerea la radiofrecvenţe Informaţii privind expunerea la radiofrecvenţe şi rata de absorbţie specifică (SAR). Acest dispozitiv a fost creat astfel încât să fie în conformitate cu cerinţele de securitate aplicabile privind expunerea la unde radio. Aceste cerinţe au la bază instrucţiuni ştiinţifice, care includ marje de siguranţă, menite să garanteze siguranţa tuturor persoanelor, indiferent de vârsta şi de starea de sănătate a acestora.
- Instrucţiunile pr ivind expunerea la undele radio utilizează o unitate de măsură cunoscută sub numele de „rată de absorbţie specifică” sau SAR. Testele SAR sunt efectuate utilizând metode standardizate, cu dispozitivul transmiţând la cel mai ridicat nivel de putere, în toate benzile de frecvenţă utilizate.
- Deşi po t exista diferenţe între nivelurile SAR ale diferitelor modele de dispozitive LG, vă asigurăm că toate modelele sunt concepute pentru a respecta toate instrucţiunile privitoare la expunerea la unde radio.
- Limita SAR recomandată de Comisia Internaţională pentru Protecţia împotriva Radiaţiilor Neionizante (ICNIRP) este de 2W/kg calculată ca valoare medie pe 10g de ţesut.
- Cea mai ridicată v aloare SAR pentru acest model la testarea pentru utilizarea la ureche este de 0,433 W/kg (10 g), iar cea pentru purtarea pe corp este de 1,220 W/kg (10 g).6Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
- Acest dispozitiv respectă normele de expuner e RF când este utilizat fie în poziţie normală, la ureche, fie poziţionat la o distanţă de cel puţin 5mm faţă de corp. Când se utilizează un toc, o clemă de curea sau un suport pentru utilizare pe corp, acest accesoriu nu trebuie să conţină metale şi trebuie să poziţioneze produsul la o distanţă de cel puţin 5mm faţă de corp. Pentru a transmite fişiere de date sau mesaje, acest dispozitiv necesită o conexiune de reţea bună. În anumite cazuri, transmisia fişierelor de date sau a mesajelor poate întârzia până la apariţia unei astfel de conexiuni disponibile. Asiguraţi-vă că sunt respectate instrucţiunile referitoare la distanţa de separare de mai sus până la finalizarea transmisiei. Informații din partea FCC privind expunerea la radiații de radiofrecvență În august 1996, Comisia Federală de Comunicații (FCC) a Statelor Unite, prin raportul și ordinul FCC 96-326, a adoptat un standard de siguranță actualizat pentru expunerea oamenilor la energia electromagnetică a radiațiilor de radiofrecvență (RF) emisă de transmițătorii reglementați de FCC. Orientările sunt consecvente cu standardul de siguranță stabilit anterior prin standardele internaționale și americane. Proiectul acestui dispozitiv este conform cu orientările FCC și cu aceste standarde internaționale. Declaraţie secţiunea 15.19 Acest dispozitiv este conform cu Secţiunea 15 din regulile FCC. Funcţionarea respectă următoarele două condiţii: (1) Acest dispozitiv nu trebuie să cauzeze interferenţe dăunătoare. (2) Acest dispozitiv trebuie să accepte eventualele interferenţe recepţionate, inclusiv pe cele care pot genera dereglări de funcţionare. Declaraţie secţiunea 15.21 Schimbările sau modificările care nu au fost aprobate în mod expres de producător pot duce la anularea autorității utilizatorului în ceea ce privește exploatarea echipamentului.7Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Utilizarea dispozitivului purtat pe corp Acest dispozitiv a fost testat pentru utilizare tipică pe corp, cu o distanță de 0,39 inci (1cm) între corpul utilizatorului și partea din spate a dispozitivului. Pentru conformitate cu cerințele FCC de expunere la radiații de radiofrecvență, trebuie să se menține o distanță de separare de 0,39 inci (1cm) între corpul utilizatorului și partea din spate a dispozitivului. Nu pot fi utilizate catarame, tocuri și accesorii similare care conțin componente metalice. Este posibil ca accesoriile purtate pe corp care nu pot menține o distanță de separație de 0,39 inci (1cm) între corpul utilizatorului și partea din spate a dispozitivului și nu au fost testate pentru utilizare tipică pe corp să nu fie conforme cu limitele de expunere la radiații de radiofrecvență FCC și trebuie evitate. Declaraţie secţiunea 15.105 Acest echipament a fost testat şi s-a constatat că este în conformitate cu limitele pentru un dispozitiv digital de Clasă B, potrivit Secţiunii 15 din Regulile FCC. Aceste limite sunt concepute pentru a asigura o protecţie rezonabilă împotriva interferenţelor dăunătoare în cazul unei instalări în spaţii rezidenţiale. Acest echipament generează, utilizează şi poate radia energie de radiofrecvenţă şi, dacă nu este instalat şi utilizat în conformitate cu instrucţiunile, poate provoca interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio. Cu toate acestea, nu există nicio garanţie că interferenţele nu vor surveni într-o anumită instalare. Dacă acest echipament cauzează interferențe dăunătoare sau afectează recepția canalelor TV, interferențele putând fi determinate prin oprirea și pornirea echipamentului, utilizatorul este încurajat să încerce să le corecteze luând una sau mai multe dintre următoarele măsuri:
- Reorientaţi sau r epoziţionaţi antena receptoare.
- Măriţi distanţa dintr e echipament şi receptor.
- Conectaţi echipamentul l a o priză de pe alt circuit decât cel la care este conectat receptorul.
- Pentru asistenţă, c onsultaţi distribuitorul sau un tehnician radio/TV experimentat.8Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Îngrijirea şi întreţinerea produsului
- Utilizaţi numai baterii, încărcătoare şi accesorii originale LG aprobate pentru utilizarea cu acest model de dispozitiv. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanţie a dispozitivului şi poate fi periculoasă.
- Este posibil ca unele conţinutur i şi ilustraţii să difere faţă de produsul dvs., fără înştiinţare prealabilă.
- Nu dezasamblaţi ac eastă unitate. Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi aparatul la o unitate de service calificat.
- Reparaţiile în gar anţie, la alegerea LG, pot include piese sau plăci de schimb care sunt noi sau recondiţionate, cu condiţia ca acestea să aibă aceeaşi funcţionalitate ca piesele care sunt înlocuite.
- Nu ţineţi telefonul în apr opierea echipamentelor electrice, cum ar fi televizorul, radioul sau computerul.
- Aparatul nu trebuie ţinut l ângă surse de căldură, cum ar fi radiatoarele sau echipamentele de gătit.
- Nu scăpaţi apar atul din mână.
- Nu supuneţi apar atul la vibraţii mecanice sau şocuri.
- Închideţi dispo zitivul in orice zonă unde există reguli speciale care prevăd acest lucru. De exemplu, nu folosiţi dispozitivul în spitale, deoarece poate afecta echipamentele medicale din zonă.
- Nu manevraţi dispo zitivul cu mâinile ude în timp ce acesta se încarcă. Acest lucru poate cauza un şoc electric şi deteriorarea gravă a dispozitivului.
- Nu încărc aţi telefonul în apropierea materialelor inflamabile, deoarece telefonul se poate încinge şi poate crea pericol de incendiu.
- Folosiţi o l avetă uscată pentru a curăţa exteriorul aparatului (nu utilizaţi solvenţi cum ar fi benzen, diluant sau alcool).
- Nu încărc aţi dispozitivul când se află pe un material moale.
- Dispozitivul trebuie încăr cat într-un spaţiu bine ventilat.
- Nu supuneţi apar atul la fum excesiv sau la praf.
- Nu ţineţi dispo zitivul în apropierea cardurilor de credit sau a cartelelor magnetice de transport, deoarece poate afecta informaţiile stocate pe benzile magnetice ale acestora.
- Nu atingeţi ecr anul cu un obiect ascuţit, deoarece acesta poate deteriora dispozitivul.9Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
- Nu expuneţi dispo zitivul la lichide şi umezeală.
- Accesoriile, precum căştile, tr ebuie utilizate cu grijă. Nu atingeţi antena inutil.
- Nu utilizaţi, nu atingeţi şi nu înc ercaţi să eliminaţi sau să reparaţi geamul spart, ciobit sau crăpat. Deteriorarea afişajului din sticlă din cauza abuzului sau a utilizării greşite nu este acoperită de garanţie.
- Dispozitivul dvs. este un dispozitiv electronic care generează căldură în timpul funcţionăr ii normale. Contactul direct, extrem de îndelungat cu pielea, în absenţa unei ventilări adecvate, poate provoca disconfort sau arsuri minore. Prin urmare, manevraţi cu grijă dispozitivul în timpul întrebuinţării sau imediat după întrebuinţare.
- Dacă dispo zitivul se udă, deconectaţi-l imediat, pentru a-l lăsa să se usuce complet. Nu încercaţi să acceleraţi procesul de uscare cu o sursă externă de încălzire, precum un cuptor, cuptor cu microunde sau uscător de păr.
- Lichidul din dispozitivul dvs. va schimba culoarea etichetei de produs, aflată în inter iorul dispozitivului. Deteriorarea dispozitivului ca rezultat al expunerii la lichide nu este acoperită de garanţie. Funcţionarea eficientă a dispozitivului Dispozitivele electronice Toate dispozitivele pot recepţiona interferenţe, ce pot afecta funcţionarea acestora.
- Nu utilizaţi telefonul mobil în apr opierea echipamentelor medicale, fără a solicita permisiunea. Vă rugăm să vă adresaţi medicului dvs. pentru a stabili dacă funcţionarea telefonului ar putea interfera cu funcţionarea dispozitivului medical.
- Producător ii de stimulatoare cardiace recomandă păstrarea unei distanţe minime de 15cm între alte dispozitive şi un stimulator cardiac pentru evitarea unor posibile interferenţe cu stimulatorul cardiac.
- Acest dispozitiv poate produce o lumină strălucitoar e sau intermitentă.
- Utilizaţi dispo zitivul la temperaturi cuprinse între 0ºC şi 40ºC, dacă este posibil. Expunerea dispozitivului la temperaturi extrem de scăzute sau extrem de ridicate poate cauza deteriorarea, funcţionarea defectuoasă sau chiar explozia.10Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Siguranţa la volan Consultaţi legislaţia şi reglementările pentru utilizarea dispozitivelor la volan, aplicabile în zona în care vă aflaţi.
- Nu utilizaţi un dispo zitiv care trebuie ţinut în mână atunci când conduceţi.
- Acordaţi şofatului atenţie maximă.
- Ieşiţi de pe şosea şi par caţi înainte de a apela sau a răspunde la un apel telefonic, în cazul în care circumstanţele necesită acest lucru.
- Energia frecvenţelor r adio poate afecta anumite sisteme electronice din vehiculul dvs. motorizat, cum ar fi sistemul audio sau echipamentele de siguranţă.
- Dacă v ehiculul este echipat cu airbaguri, nu blocaţi, cu aparate instalate sau cu aparate wireless portabile, locul în care acestea sunt amplasate. Acesta poate determina nefuncţionarea airbagului sau poate provoca vătămări grave datorită performanţelor reduse.
- Dacă ascultaţi muzică pe str adă, asiguraţi-vă că volumul este reglat la un nivel rezonabil care să vă permită să auziţi ceea ce se întâmplă în jur. Acest lucru este deosebit de important atunci când vă aflaţi în apropierea drumurilor. Evitarea afectării auzului Pentru a evita afectarea auzului, nu ascultaţi la volum ridicat pentru perioade îndelungate de timp. Auzul vă poate fi afectat dacă vă expuneţi perioade lungi de timp la sunete puternice. De aceea, vă recomandăm să nu porniţi şi să nu opriţi telefonul în apropierea urechii. De asemenea, vă recomandăm să setaţi volumul muzicii ascultate şi pe cel al apelurilor la un nivel rezonabil.
- Atunci când utilizaţi căştile, r educeţi volumul dacă nu puteţi auzi persoanele care vorbesc lângă dvs. sau dacă persoana care stă lângă dvs. poate auzi ceea ce ascultaţi.
- Presiunea acustică excesivă din cauza căştilor şi a căştilor stereo poate cauza pierderea auzului.11Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Componentele din sticlă Anumite componente ale dispozitivului dvs. sunt din sticlă. Această sticlă se poate sparge dacă scăpaţi dispozitivul pe o suprafaţă dură sau dacă este supus unui impact serios. Dacă sticla se sparge, nu o atingeţi şi nu încercaţi să o mişcaţi din loc. Nu utilizaţi dispozitivul decât după ce sticla a fost înlocuită de un furnizor de servicii autorizat. Zone cu explozii controlate Nu utilizaţi dispozitivul în timpul detonării de materialele explozive. Respectaţi restricţiile şi eventualele reglementări sau reguli care se aplică în astfel de locuri. Medii cu potenţial explozibil
- Nu utilizaţi dispozitivul în punctele de alimentare cu combustibili.
- Nu utilizaţi telefonul în apr opierea combustibililor sau a altor substanţe chimice.
- Nu transportaţi şi nu depo zitaţi gaz, lichide inflamabile sau explozibili în compartimentul vehiculului unde se află dispozitivul sau accesoriile acestuia. În aeronave Dispozitivele fără fir pot provoca interferenţe în aeronave.
- Închideţi dispozitivul înainte de îmbarcarea într-o aeronavă.
- Nu utilizaţi telefonul l a sol fără a avea permisiunea echipajului. Copiii Păstraţi dispozitivul la loc sigur, astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor. Aparatul conţine componente de mici dimensiuni care pot fi detaşate şi înghiţite, putând cauza accidente prin sufocare. Apeluri de urgenţă Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile pentru toate reţelele de telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie să depindeţi niciodată numai de dispozitivul dvs. pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Consultaţi furnizorul de servicii local.12Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Informaţii despre baterie şi întreţinerea acesteia
- Bateria nu trebuie să se descarce complet înainte de reîncărcare. Spre deosebire de alte baterii, nu există un efect de memorie care ar putea compromite performanţa bateriei.
- Folosiţi doar bater ii şi încărcătoare LG. Încărcătoarele LG sunt create pentru a maximiza durata de viaţă a bateriei.
- Nu dezasamblaţi şi nu scur tcircuitaţi bateria.
- Păstr aţi curate contactele metalice ale bateriei.
- Înlocuiţi bater ia atunci când nu mai este performantă. Bateria poate fi reîncărcată de sute de ori înainte de a necesita schimbarea.
- Reîncărc aţi bateria dacă nu a fost utilizată de mult timp, pentru a maximiza durata de folosire.
- Nu expuneţi încărcătorul bater iei direct razelor solare sau nu-l utilizaţi în condiţii de umiditate ridicată, precum în baie.
- Nu lăsaţi dispo zitivul în locuri fierbinţi sau reci, deoarece acest lucru poate reduce performanţele acestuia.
- Utilizând o baterie de un tip incorect, riscaţi să pr oduceţi o explozie. Eliminaţi bateriile uzate conform instrucţiunilor.
- Dacă tr ebuie să înlocuiţi bateria, deplasaţi-vă la cel mai apropiat punct de service sau dealer autorizat LGElectronics pentru asistenţă.
- Deconectaţi înto tdeauna încărcătorul din priză după ce dispozitivul este încărcat complet pentru a economisi consumul inutil de energie.
- Durata efectivă de funcţionar e a bateriei depinde de configuraţia reţelei, setările produsului, modul de utilizare, baterie şi condiţiile de mediu.
- Asiguraţi-vă că bater ia nu intră în contact cu obiecte cu margini ascuţite, precum dinţii animalelor sau unghiile. Acest lucru ar putea cauza un incendiu.13Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Securizarea informațiilor cu caracter personal
- Asiguraţi-vă că protejați informațiile dvs. personale, pentru a preveni scurgerea de date sau utilizarea necorespunzătoare a informațiilor sensibile.
- Efectuați înto tdeauna o salvare de rezervă a datelor pe durata utilizării dispozitivului. LG nu este responsabilă de eventualele pierderi de date.
- Asiguraţi-vă că efectuați o salv are de rezervă a tuturor datelor și că resetați dispozitivul atunci când îl eliminați, pentru a preveni orice utilizare necorespunzătoare a informaţiilor sensibile.
- Citiți cu atenție ecr anul de permisiuni atunci când descărcați aplicații.
- Fiți pr ecaut în ceea ce privește utilizarea aplicațiilor care au acces la funcții multiple sau la informațiile dvs. personale.
- Verificați cu r egularitate conturile dvs. personale. Dacă descoperiți orice semn de utilizare necorespunzătoare a informațiilor dvs. personale, rugați furnizorul dvs. de servicii să șteargă sau să modifice informațiile contului dvs.
- Dacă dispo zitivul dvs. se pierde sau este furat, schimbaţi parola contului dvs., pentru a securiza informaţiile dvs. personale.
- Nu utilizați aplic aţii din surse necunoscute.Funcții personalizate 01Funcții personalizate 15 Funcţia de operaţii multiple Ferestre multiple Puteţi utiliza simultan două aplicaţii, separând ecranul în mai multe ferestre. În timp ce utilizaţi o aplicaţie, atingeţi şi ţineţi apăsat din butoanele tactile din meniul Acasă, apoi selectaţi o aplicaţie din lista de aplicaţii utilizate recent.
- Puteţi utiliza simultan două aplic aţii afişate pe ecranul principal.
- Pentru a închide funcţia F erestre multiple, atingeţi şi ţineţi apăsat .
- Puteţi utiliza această funcţie într-o aplicaţie care acceptă funcţia Ferestre multiple.
- Funcţia Ferestre multiple nu este acceptată de unele aplicaţii, inclusiv aplicaţii descărcate.Funcții personalizate 16 Ecrane recente Ecranele recente oferă o previzualizare a aplicaţiilor utilizate recent. Pentru a vizualiza lista de aplicaţii utilizate recent, atingeţi pe Acasă, apoi atingeţi aplicaţia afişată.
- Atingeţi şi ţineţi apăsat o aplic aţie şi trageţi-o spre partea de sus a ecranului pentru a porni aplicaţia cu Ferestre multiple. Puteţi atinge şi din partea de sus a fiecărei aplicaţii.Funcții personalizate 17 quick share Puteți partaja o fotografie sau un material video în aplicația dorită imediat după efectuare.
Atingeți , după care realizați o fotografie sau înregistrați un videoclip.
Atingeţi pictograma care apare pe ecran, pentru a o partaja utilizând acea aplicaţie. De asemenea, puteţi glisa pictograma spre direcţia opusă, pentru a vedea care sunt celelalte aplicaţii pe care le puteţi utiliza pentru a partaja poze şi videoclipuri. pictograma quick share
- Aplicația afișată de pictograma Quick share poate varia în funcție de tipul și de frecvența de accesare a aplicațiilor instalate pe dispozitiv.Funcții de bază 02Funcții de bază 19 Componente și accesorii ale produsului Următoarele articole sunt incluse cu dispozitivul dvs.
- Ghid de inițier e rapidă
- Este posibil ca elementele descrise mai sus să fie opționale.
- Elementele furnizate împreună cu dispozitivul și oricare alte accesorii disponibile pot varia în funcție de zonă și de furnizorul de servicii.
- Utilizați întotdeauna accesorii originale LG Electronics. Utilizarea accesoriilor fabricate de alți producători poate afecta performanțele dispozitivului dvs. și pot cauza defecțiuni. Este posibil ca acest lucru să nu fie inclus în serviciile de reparații ale LG.
- Dacă vreunul dintre elementele de bază lipsește, contactați distribuitorul de la care ați achiziționat dispozitivul.
- Pentru a achiziționa elemente de bază suplimentare, contactați un Centru de asistenţă pentru clienţi LG.
- Pentru a achiziționa articole opționale, contactați un Centru de asistenţă pentru clienţi LG pentru distribuitorii disponibili.
- Unele elemente din cutia produsului pot fi înlocuite fără notificarea utilizatorului.
- Aspectul și specificațiile dispozitivului dvs. pot fi modificate fără notificare.
- Specificațiile dispozitivului pot varia, în funcție de zonă și de furnizorul de servicii.
- Asigurați-vă că utilizați accesorii autentice furnizate de LG Electronics. Utilizarea accesoriilor de la terți pot deteriora dispozitivul sau cauza defecțiuni.
- Dacă este necesar, îndepărtaţi pelicula de protecţie de pe obiectivul camerei.Funcții de bază 20 Prezentarea generală a componentelor Obiectivul camerei frontale Senzor de proximitate/ lumină ambientală Microfon Difuzor Ecranul tactil Microfon Mufă pentru căști stereo Difuzor Zona antenei NFC Tastele de volum (+/-) Bliț Tasta pornire/blocare Obiectivul camerei de pe spatele telefonului Port încărcător/cablu USBFuncții de bază 21
- Senzor de proximitate/lumină ambientală - Senzor de proximitate: în timpul unui apel, senzorul de proximitate oprește ecranul și dezactivează funcționalitatea de atingere când dispozitivul se află foarte aproape de corpul uman. Repornește ecranul și activează funcționalitatea de atingere când dispozitivul se află în afara unui interval specific. - Senzorul de lumină ambientală: senzorul de lumină ambientală analizează intensitatea luminii ambientale când este activat modul de control automat al luminozității.
Reglați volumul pentru tonuri de apel, apeluri sau notificări. - În timp ce utilizaţi camera, apăsaţi uşor o tastă Volum sunet pentru a realiza o fotografie. Pentru a realiza o serie continuă de fotografii, apăsați și mențineți apăsată tasta de volum. -Apăsați tasta Volum scăzut (-) de două ori pentru a lansa aplicația Cameră când ecranul este blocat sau oprit. Apăsați tasta Volum crescut (+) de două ori pentru a lansa Captură+.
păsați scurt tasta când doriți să porniți sau să opriți ecranul. -Apăsați și ţineţi apăsată tasta când doriți să selectați o opțiune de control al energiei.
- E posibil ca accesul la unele funcții să fie restricționat, în funcție de specificațiile dispozitivului.
- Capacul spate include o antenă internă NFC. Procedaţi cu precauţie atunci când manipulaţi dispozitivul, pentru a evita deteriorarea sau acoperirea antenei NFC.Funcții de bază 22
- Nu puneți obiecte grele pe dispozitiv și nu vă așezați pe acesta. Altfel, ecranul tactil poate fi deteriorat.
- Pelicula de protecție a ecranului sau accesoriile pot să interfereze cu senzorul de proximitate.
- Dacă dispozitivul dvs. este ud sau este utilizat într-un loc umed, ecranul tactil sau butoanele pot să nu funcționeze adecvat. Activarea sau dezactivarea alimentării Activarea alimentării Când alimentarea este oprită, apăsați și mențineți apăsată tasta Pornire/ Blocare.
- Atunci când dispozitivul este pornit pentru prima dată, are loc configurarea inițială. Prima pornire a smartphone-ului poate să dureze mai mult decât de obicei. Dezactivarea alimentării Apăsați și mențineți apăsată tasta Pornire/Blocare, după care selectați Oprire. Opțiunile de control al energiei Apăsați și țineți apăsată tasta Pornire/Blocare, după care selectați o opțiune.
- Oprire: dezactiv aţi dispozitivul.
- Oprire şi r epornire: reporniţi dispozitivul.
- Activare Mod Avion: bloc ații funcțiile legate de telecomunicații, inclusiv efectuarea apelurilor telefonice, mesageria și navigarea pe Internet. Alte funcții rămân disponibile.Funcții de bază 23 Instalarea cardului SIM Introduceţi cartela SIM (Subscriber Identity Module - Modul de identificare a abonatului) furnizată de către furnizorul dvs. de servicii, pentru a începe să utilizaţi dispozitivul dvs.
Pentru a scoate carcasa spate, ţineţi ferm telefonul într-o mână. Cu cealaltă mână, ridicaţi capacul posterior ajutându-vă de unghia de la degetul mare, conform indicaţiei din imaginea de mai jos.
Glisaţi cartela SIM în fanta pentru cartela SIM cu contactele aurii orientate în jos. Card SIM Slot în partea de josFuncții de bază 24
- Acest dispozitiv acceptă numai cartele Nano SIM.
- Pentru performanță fără probleme, este recomandată utilizarea telefonului cu tipul corect de card SIM. Utilizați întotdeauna un card SIM fabricat și furnizat de operator. Precauții la utilizarea cartelei SIM
- Nu pierdeți cartela SIM. LG nu este responsabilă pentru deteriorarea sau alte probleme cauzate de pierderea sau transferul unui card SIM.
- Aveți gr ijă să nu deteriorați cartela SIM când o introduceți sau o scoateți. Introducerea cardului de memorie Inseraţi cardul de memorie în dispozitivul dvs. Dispozitivul poate accepta un card microSD de până la 32 GB. În funcţie de producătorul şi tipul cardului de memorie, este posibil ca unele carduri de memorie să nu fie compatibile cu dispozitivul dvs.
Pentru a scoate carcasa spate, ţineţi ferm telefonul într-o mână. Cu cealaltă mână, ridicaţi capacul posterior ajutându-vă de unghia de la degetul mare, conform indicaţiei din imaginea de mai jos.Funcții de bază 25
Inseraţi cardul de memorie în slotul pentru cardul de memorie. Card de memorie (opţional) Slot în partea de sus
- Este posibil ca unele carduri să nu fie perfect compatibile cu dispozitivul. Dacă utilizați un card incompatibil, acesta poate deteriora dispozitivul sau cardul de memorie, sau poate corupe datele stocate pe acesta.
- Scrierea şi ştergerea frecvente ale datelor pot scurta durata de viaţă a cardului de memorie.Funcții de bază 26 Scoaterea cardului de memorie Pentru siguranță, deconectați cardul de memorie înainte de a-l scoate.
Atingeţi Setări General Stocare .
Îndepărtaţi carcasa spate şi scoateţi cardul de memorie.
- Nu scoateți cardul de memorie în timp ce dispozitivul transferă sau accesează informații. Acest lucru poate duce la pierderea sau la coruperea datelor sau poate deteriora cardul de memorie sau dispozitivul. LG nu este responsabilă pentru pierderi care rezultă din abuzarea sau utilizarea necorespunzătoare a cardurilor de memorie, inclusiv pentru pierderea datelor. B a t e r i e Instalarea bateriei
Pentru a scoate carcasa spate, ţineţi ferm telefonul într-o mână. Cu cealaltă mână, ridicaţi capacul posterior ajutându-vă de unghia de la degetul mare, conform indicaţiei din imaginea de mai jos.Funcții de bază 27
Pentru a înlocui carcasa de pe dispozitiv, aliniaţi carcasa spate peste compartimentul bateriei şi apăsaţi-l până când se fixează în poziţie printr-un clic.
- Urmaţi cu grijă instrucţiunile din acest manual al utilizatorului atunci când manevraţi dispozitivul. Nerespectarea acestui fapt poate duce la deteriorarea dispozitivului sau la vătămarea dvs. sau a altor persoane.Funcții de bază 28 Scoaterea bateriei Deschideţi capacul spate şi scoateţi bateria.
- Opriți dispozitivul înainte de îndepărtarea bateriei. În caz contrar, dispozitivul ar putea fi deteriorat. Încărcarea bateriei Înainte de a utiliza dispozitivul, încărcați complet bateria. Conectați un capăt al cablului de încărcare la încărcător, introduceți celălalt cap al cablului în portul pentru cablu și apoi băgați încărcătorul în priză.Funcții de bază 29
- Asigurați-vă că utilizați cablul USB furnizat cu dispozitivul dvs.
- Asigurați-vă că utilizați un încărcător, o baterie și un cablu de încărcare aprobate de LG. Încărcarea bateriei cu un încărcător fabricat de un terț poate cauza explozia bateriei sau deteriorarea dispozitivului.
- Utilizarea dispozitivului în timpul încărcării poate cauza un șoc electric. Pentru a utiliza dispozitivul, opriți încărcarea acestuia.
- Îndepărtați încărcătorul din priză după ce dispozitivul este încărcat complet. Astfel puteți preveni consumul inutil de energie.
- O altă cale de încărcare a bateriei este conectarea unui cablu USB între dispozitiv și un computer desktop sau laptop. Este posibil ca încărcarea bateriei în acest mod să dureze mai mult ca de obicei.
- Nu încărcați bateria utilizând un hub USB care nu poate menține tensiunea nominală. Încărcarea poate să nu funcționeze sau să se oprească neintenționat. Precauţii la utilizarea dispozitivului
- Atunci când înlocuiţi bateria, luaţi măsuri suplimentare pentru a vă asigura că în dispozitiv nu pătrunde nicio substanță străină sau apă.
- Asiguraţi fap tul că interiorul dispozitivului nu intră în contact cu obiecte metalice sau cu apă.
- Asigurați-vă că utilizați c ablul USB furnizat; nu utilizaţi cabluri USB sau încărcătoare terţe împreună cu dispozitivul dvs. Garanţia limitată LG nu acoperă utilizarea accesoriilor terţe.
- Nerespectarea instrucţiunilor din ac est ghid şi utilizarea necorespunzătoare pot deteriora dispozitivul.Funcții de bază 30 Utilizarea eficientă a bateriei Viața utilă a bateriei poate scădea dacă mai multe aplicații și funcții rulează simultan și continuu. Anulați operațiile din fundal pentru a crește durata de viață a bateriei. Pentru a minimiza consumul de baterie, urmați aceste indicații:
- Dezactivați funcția Bluetoo
sau a rețelei Wi-Fi dacă nu le utilizați.
- Setați o dur ată de închidere a ecranului cât mai scurtă posibil.
- Minimizați lumino zitatea ecranului.
- Setați bloc area ecranului când dispozitivul nu este utilizat.
- Verificaţi detaliile de utilizar e a bateriei şi închideţi orice aplicaţie descărcată care descarcă bateria.Funcții de bază 31 Ecranul tactil Vă puteți familiariza cu modul de controlare a dispozitivului prin utilizarea gesturilor de ecran tactil. Atingerea Atingeți ușor cu vârful degetului pentru a selecta sau executa o aplicație sau opțiune. Atingerea și menținerea apăsată Atingeţi şi ţineţi apăsat timp de câteva secunde pentru a afişa un meniu cu opţiunile disponibile.Funcții de bază 32 Atingerea de două ori Atingeți de două ori rapid pentru a mări sau micșora o pagină internet sau o hartă. Tragere Atingeți un element, precum o aplicație sau un widget, apoi deplasați degetul în altă locație, cu o mișcare controlată. Puteți utiliza acest gest pentru a muta un element.Funcții de bază 33 Glisarea Atingeți ecranul cu degetul și deplasați-l rapid, fără pauză. Puteți utiliza acest gest pentru a derula într-o listă, o pagină web, în fotografii, ecrane și multe altele. Apropierea și îndepărtarea Apropiați două degete pentru a micșora, de exemplu pe o fotografie sau o hartă. Pentru micșorare, îndepărtați degetele.
- Nu expuneți ecranul tactil la șocuri fizice excesive. Ați putea deteriora senzorul tactil.Funcții de bază 34
- Ecranul tactil ar putea să nu funcționeze dacă este utilizat în apropierea unor materiale magnetice, metalice sau conductive.
- Dacă utilizați dispozitivul expus la lumină puternică, cum ar fi lumina solară directă, e posibil ca ecranul să nu fie vizibil, în funcție de poziție. Pentru a citi cărți, utilizați dispozitivul într-un loc umbrit sau cu lumină ambientală care nu este foarte puternică.
- Nu apăsați ecranul cu forță excesivă.
- Atingeți ușor cu degetul opțiunea dorită.
- Controlul tactil ar putea să nu funcționeze corect dacă atingeți când purtați mănuși sau cu vârful unghiei.
- Controlul tactil ar putea să nu funcționeze corect dacă ecranul este umed sau ud.
- Este posibil ca ecranul tactil să nu funcționeze corect dacă pe dispozitiv este atașată o peliculă de pr otecție a ecranului sau alt accesoriu achiziţionat de la un magazin de la o terţă parte.Funcții de bază 35 Ecran de start Prezentarea generală a ecranului de start Ecranul de start este punctul de pornire pentru accesarea diverselor funcții și aplicații pe dispozitiv. Atingeți pe orice ecran pentru a accesa direct ecranul de start. Puteți gestiona toate aplicațiile și widgeturile de pe ecranul de pornire. Glisați pe ecran la stânga sau la dreapta pentru a vizualiza toate aplicațiile instalate dintr-o privire. Pentru a căuta o aplicație, utilizați căutarea Google. Aspectul ecranului de pornire Puteți vizualiza toate aplicațiile și puteți organiza widgeturile și folderele din ecranul de pornire. Bara de stare Widget meteo Director Butoane tactile din meniul Acasă Widget de căutare pe Google Pictograma paginii Zonă de acces rapid
- Ecranul de start poate varia în funcție de furnizorul de servicii și de versiunea software.Funcții de bază 36
- Bară de stare: vizualizați pictogramele de stare, ora și nivelul bateriei.
- Widget meteo: vizualizaţi informaţiile despr e starea meteo şi ora pentru o zonă anume.
- Widget de căutar e pe Google: efectuaţi o căutare pe Google introducând cuvinte cheie rostite sau scrise.
- Director: cr eați directoare pentru a grupa aplicațiile în funcție de preferințe.
- Pictograma paginii: afişează numărul to tal de arii de desenare a ecranului de start. Atingeţi pictograma pagină dorită pentru a accesa pagina selectată de dvs. Pictograma care reflectă aria de desenare curentă va fi evidenţiată.
- Zonă de ac ces rapid: fixați aplicațiile principale în partea de jos a ecranului, astfel încât să poată fi accesate din oricare dintre zonele de desenare ale ecranului de start.
- Butoane tactile din meniul Acasă
: revine la ecranul anterior. Selectați tastatura sau ferestrele pop- up.
: atingeți pentru a trece la ecranul de start. Pentru a lansa căutarea Google, atingeți și mențineți apăsat.
: atingeţi pentru a vizualiza o listă cu aplicațiile utilizate recent sau executați o aplicație din listă. Pentru a şterge toate aplicaţiile utilizate recent, atingeţi ŞTERGEŢI TOT. Pentru a utiliza simultan două aplicaţii cu caracteristica de ferestre multiple, atingeţi şi ţineţi apăsat butonul în timp ce utilizaţi o aplicaţie.Funcții de bază 37 Editarea butoanelor tactile din meniul Acasă Puteți rearanja butoanele tactile din meniul Acasă sau puteți adăuga funcții utilizate frecvent la zona cu butoane tactile din meniul Acasă. Atingeți Setări Afişaj Butoane tactile din meniul Acasă Combinaţie butoane și personalizați setările.
- Sunt oferite câteva funcţii, inclusiv panoul de No tificare şi Captură+. Pot fi adăugate maximum cinci elemente. Pictograme de stare Când există o notificare pentru un mesaj necitit, eveniment din calendar sau alarmă, bara de stare afișează pictograma de notificare corespunzătoare. Verificați starea dispozitivului vizualizând pictogramele de notificare afișate în bara de stare. Fără semnal Datele se transmit prin rețea Alarma este setată Modul cu vibrații este activat Bluetooth este activat Conectat la computer prin USB Nivel de baterie Modul Avion este pornit Apeluri pierduteFuncții de bază 38 Wi-Fi este conectat Modul Dezactivare sunet este activat GPS este activat Hotspot este activat Fără card SIM NFC este activată
- Unele pictograme pot să pară diferite sau să nu fie afișate deloc, în funcție de starea dispozitivului. Consultați pictogramele în funcție de mediul în care utilizați dispozitivul.
- Pictogramele afișate pot varia, în funcție de zonă sau de furnizorul de servicii. Panoul Notificări Puteți deschide panoul de notificări trăgând în jos de bara de stare de pe ecranul principal.
- Pentru a deschide lista de pictograme pentru acces rapid, trageţi în jos panoul de no tificări sau atingeţi
- Pentru a rearanja, adăuga sau elimina pictogr ame, atingeţi EDITAŢI.
- Dacă atingeți și mențineți apăsată pictogr ama, apare ecranul de setări pentru funcția corespunzătoare.Funcții de bază 39 EDITAŢI Schimbarea orientării ecranului Puteți seta orientarea ecranului pentru a comuta automat, în funcție de orientarea fizică a dispozitivului. Din panoul de notificare, atingeți Rotire din lista de pictograme cu acces rapid. De asemenea, puteţi atinge Setări Afişaj şi activa Auto-rotire ecran.Funcții de bază 40 Editarea ecranului de start Din ecranul de start, atingeți și țineți apăsat un spațiu gol, după care selectaţi acţiunea dorită de mai jos.
- Pentru a rearanja ariile de desenare ale ecranului de start, apăsați și țineți apăsată o ar ie de desenare și trageți-o într-un alt loc.
- Pentru a adăuga un widget l a ecranul de start, atingeţi şi ţineţi apăsată o zonă goală a ecranului de start, apoi selectaţi Aplicaţii widget.
- Pentru a schimba o temă, atingeţi şi ţineţi apăsată o z onă goală a ecranului de start, apoi selectaţi Temă. De asemenea, puteţi atinge Setări Afişaj Temă, apoi selectaţi o temă pentru a o aplica la dispozitiv.
- Pentru a configura setăr ile ecranului principal, atingeţi şi ţineţi apăsată o zonă goală a ecranului de start, apoi selectaţi Setări ecran principal. Consultaţi Setări ecran principal pentru detalii.
- Pentru a vizualiza sau reinstala aplicaţiile dezinstal ate, atingeţi şi ţineţi apăsată o zonă goală a ecranului de start, apoi selectaţi Aplicaţiile dezinstalate. Consultaţi Aplicaţiile dezinstalate pentru detalii.Funcții de bază 41 Vizualizarea temei de fundal Puteți să vizualizați imaginea de fundal doar prin ascunderea aplicațiilor și widgeturilor de pe ecranul de start. Depărtați două degete unul de altul pe ecranul de start.
- Pentru a reveni la ecranul inițial, unde sunt afișate aplic ațiile și widgeturile, apropiați degetele pe ecranul de start sau atingeți
Mutarea aplicațiilor pe ecranul de pornire Pe ecranul de start, apăsați și mențineți apăsată o aplicație și trageți-o într-un alt loc.
- Pentru a păstr a aplicațiile utilizate frecvent în partea de jos a ecranului de pornire, apăsați și mențineți apăsată o aplicație, apoi trageți-o în zona de acces rapid de jos.
- Pentru a elimina o pictogramă din z ona de acces rapid, trageți pictograma pe ecranul de pornire.Funcții de bază 42 Utilizarea directoarelor de pe ecranul de pornire Crearea directoarelor Pe ecranul de start, apăsați și țineți apăsată o aplicație și trageți-o peste altă aplicație.
- Se creează un dir ector nou și aplicațiile sunt adăugate în director. Editarea directoarelor Pe ecranul de start, apăsați pe un director și efectuaţi una dintre următoarele acţiuni.
- Pentru a edita numele și culoar ea directorului, atingeţi denumirea directorului.
- Pentru a adăuga aplic aţii, atingeţi şi ţineţi apăsată o aplicaţie, apoi trageţi-o peste director şi eliberaţi-o.
- Pentru a elimina o aplicație din dir ector, apăsați și țineți apăsată aplicația și trageți-o în afara directorului. Dacă aplicația eliminată este singura aplicație care există în director, directorul este eliminat automat.
- De asemenea, puteţi adăuga sau elimina aplic aţii după ce atingeţi în director. Setări ecran principal Puteți personaliza setările ecranului principal.
Atingeţi Setări Afişaj Ecran de start.
Personalizați următoarele setări:
- Selectează pagina de pornir e: selectaţi un mod al ecranului de start.
- Fundal: schimbaţi fundalul ecr anului de start.
- Efect ecran: selectați un efect pentru aplic are când sunt schimbate ariile de desenare ale ecranului de start.Funcții de bază 43
- Sortare aplicații după: selectați modul în care sunt sortate aplicațiile pe ecranul de start.
- Grilă: modific ați modul de dispunere al aplicațiilor pe ecranul de start.
- Ascundere aplicaţii: selectaţi aplic aţiile pe care doriţi să le ascundeţi de pe ecranul de start. Blocarea ecranului Prezentare generală a blocării ecranului Ecranul dvs. se oprește și pornește automat dacă apăsați tasta Pornire/ Blocare. Acest lucru se întâmplă și dacă dispozitivul rămâne inactiv pentru o perioadă de timp specificată. Dacă apăsați tasta Pornire/Blocare când o blocare de ecran nu este setată, ecranul de pornire apare imediat. Pentru a asigura securitatea și a împiedica accesul nedorit la dispozitivul dvs., setați o blocare de ecran.
- Blocarea ecranului previne introducerea unor comenzi tactile inutile pe ecranul dispozitivului și reduce consumul de baterie. Vă recomandăm să activați funcția de blocare a ecranului atunci când nu utilizați dispozitivul. Configurarea setărilor de blocare a ecranului Există mai multe opțiuni disponibile pentru configurarea setărilor de blocare a ecranului.
Atingeţi Setări Afişaj Blocare ecran Selectare blocare ecran și apoi selectați metoda dorită.
Personalizați următoarele setări:
- Niciunul: dezactiv ați funcția de blocare a ecranului.
- Atingere: glisaţi pe ecr an pentru a-l debloca.Funcții de bază 44
- Knock Code: atingeți spațiile de pe ecran după un tipar pentru a debloca ecranul.
- Model: desenați un model pentru a debloc a ecranul.
- PIN: intr oduceți o parolă numerică pentru a debloca ecranul.
- Parolă: intr oduceți un o parolă alfanumerică pentru a debloca ecranul.
- Dacă încercaţi în mod incorect de 5 ori să deblocaţi dispozitivul, ecranul va fi blocat timp de 30 de secunde. Setări Pornirea securizată Atunci când selectaţi Knock Code, Model, PIN sau Parolă drept metodă de blocare a ecranului, puteţi configura dispozitivul pentru ca acesta să fie blocat ori de câte ori activaţi dispozitivul, pentru a vă securiza datele.
- Înainte de a debloca dispozitivul, nu puteţi utiliza toate funcţiile, cu
xcepţia apelurilor de urgenţă,
- Dacă uitaţi par ola de decriptare, nu puteţi restaura datele criptate şi informaţiile personale. Configurări blocare ecran Puteţi personaliza următoarele configurări de blocare a ecranului.
Atingeţi Setări Afişaj Blocare ecran.
Personalizați următoarele setări:
- Selectare blocare ecran: selectaţi o metodă de bloc are a ecranului.
- Smart Lock: selectați elemente de încr edere, astfel încât dacă survine unul dintre acestea, dispozitivul se deblochează în mod automat.
- Fundal: schimbați imaginea de fundal pentru ecr anul de blocare.
- Ceas: selectaţi tipul de afişar e a ceasului pentru afişare pe ecranul blocat.Funcții de bază 45
- Scurtături: adăugați o scurtătură de aplicație și accesați direct aplicația din ecranul de blocare prin tragerea scurtăturii de aplicație pe ecran.
- Efect ecran: setați efectele de tr anziție pentru ecran care sunt aplicate când ecranul este deblocat.
- Informaţii de c ontact în cazul pierderii telefonului: afişează informaţii de contact de urgenţă pe ecranul de blocare.
- Blocare ecran: setați dur ata de inactivitate după care dispozitivul se blochează în mod automat.
- Blocare cu buton Pornire: blochează instantaneu ecr anul atunci când este apăsată tasta Pornire/Blocare.
- Elementele de setări disponibile pot varia, în funcție de metoda de blocare a ecranului selectată. Activaţi ecranul Puteți porni sau opri ecranul atingându-l de două ori.
- Această opțiune este disponibilă doar pe ecranul de start furnizat de LG. S-ar putea să nu funcționeze corect de pe un lansator personalizat sau de pe un ecran de pornire instalat de un utilizator.
- Când atingeți ecranul, utilizați vârful degetului. Nu utilizați unghia.
- Pentru a utiliza funcția KnockON, asigurați-vă că senzorul de proximitate/lumină nu este blocat de o etichetă sau de o substanță străină. Activarea ecranului Atingeți de două ori mijlocul ecranului.
- Dacă apăsați par tea de sus sau cea de jos a ecranului, rata de recunoaștere ar putea să scadă.Funcții de bază 46 Dezactivarea ecranului Atingeți de două ori un spațiu liber de pe ecranul de start. Alternativ, atingeți de două ori un spațiu gol de pe bara de stare. Knock Code Puteți debloca ecranul prin crearea unui cod de deblocare prin lovituri. Când ecranul este blocat, puteți accesa direct ecranul de start prin atingerea ecranului cu o secvență specificată.
- Puteți utiliza Knock Code împreună cu funcția KnockON.
- Asigurați-vă că utilizați vârful degetului când loviți ecranul. Crearea unui Knock Code
Atingeți Setări Afişaj Blocare ecran Selectare blocare ecran Knock Code.
Atingeți pătratele după tiparul dorit pentru a crea un cod de deblocare prin lovituri, apoi atingeți URMĂTORUL.
Introduceți Knock Code creat din nou pentru verificare, apoi atingeți CONFIRMARE. Deblocarea ecranului cu un Knock Code Deblocați ecranul prin introducerea codului Knock Code pe care l-ați creat. Introduceți Knock Code pe ecranul tactil când ecranul este dezactivat.
- Este posibil să intr oduceți un Knock Code și când ecranul este activat.Funcții de bază 47 Criptarea cardului de memorie Puteți cripta și proteja datele salvate pe cardul de memorie. Datele criptate de pe cardul de memorie nu pot fi accesate de pe alt dispozitiv.
Atingeţi Setări General Securitate Criptare card SD.
Citiți prezentarea generală de pe ecran privind criptarea cardului de memorie și apoi atingeți CONTINUARE pentru a continua.
Selectați o opțiune și atingeți CRIPTARE ACUM.
- Criptare fişier nou: cr iptați doar datele salvate pe cardul de memorie după criptare.
- Criptare completă: cr iptați toate datele salvate în prezent pe cardul de memorie.
- Exclude fişier ele media: criptați toate fișierele, cu excepția fișierelor media, precum muzica, fotografiile și videoclipurile.
- Pentru a cripta cardul de memorie, asigurați-vă că blocarea ecranului este setată utilizând un PIN sau o parolă.
- După ce pornește criptarea cardului de memorie, unele funcții nu sunt disponibile.
- Dacă dispozitivul este oprit în timpul criptării, procesul de criptare va eșua și este posibil ca unele date să fie deteriorate. Prin urmare, asigurați-vă că nivelul bateriei este suficient înainte de a începe criptarea.
- Fișierele criptate sunt accesibile doar de pe dispozitivul pe care au fost acestea criptate.
- Cardul de memorie criptat nu poate fi utilizat de alt dispozitiv LG. Pentru a utiliza cardul de memorie criptat pe alt dispozitiv mobil, formataţi cardul.
- Puteți activa criptarea cardului de memorie chiar și atunci când nu este instalat niciun card SD în dispozitiv. Orice card de memorie instalat după criptare va fi criptat automat.Funcții de bază 48 Efectuarea capturilor de ecran Puteți face capturi ale ecranului curent, pe care îl vizualizați. Prin intermediul unei scurtături Apăsaţi şi ţineţi apăsate simultan tasta Pornire/Blocare și tasta Volum scăzut (-) cel puțin două secunde.
- Capturile de ecran pot fi vizualizate în directorul Scr eenshots din Galerie. Prin intermediul Captură+ Pe ecranul pentru care doriți să realizați o captură de ecran, trageți în jos bara de stare, apoi atingeţi
- Când ecranul este dezactivat sau blocat, puteți accesa Captură+ prin apăsarea tastei Volum crescut (+) de două ori. Pentru a activa această funcție, atingeți Setări General şi activaţi Tastă de comenzi rapide.
- Consultaţi Scrierea notelor pe o captură de ecran pentru detalii.Funcții de bază 49 Introducerea unui text Utilizarea Smart Keyboard Puteți utiliza Smart Keyboard pentru a introduce și edita text. Cu Smart Keyboard, puteți vizualiza textul pe măsură ce tastați, fără a trebui să alternați între ecran și o tastatură convențională. Astfel puteți găsi și corecta cu ușurință erorile în timp ce tastați. Mutarea cursorului Cu Smart Keyboard puteți muta cursorul exact în poziția dorită. Atunci când tastaţi un text, atingeţi şi ţineţi apăsată bara de spaţiu şi apoi trageţi-o spre stânga sau spre dreapta.
- Această opțiune este disponibilă doar pe tastatura QWERTY.Funcții de bază 50 Sugerarea de cuvinte Smart Keyboard analizează automat modelele de utilizare pentru a vă sugera cuvintele utilizate frecvent în timp ce tastați. Cu cât utilizați mai mult dispozitivul, cu atât sunt sugestiile mai adecvate. Introduceți textul, apoi apăsați pe un cuvânt sugerat sau trageți ușor marginea din stânga sau cea din dreapta a barei pentru spațiu în sus.
- Cuvântul selectat este introdus automat. Nu trebuie să intr oduceți manual fiecare literă a cuvântului. Modificarea configurației tastaturii QWERTY Puteți adăuga, șterge sau rearanja tastele din partea de jos a tastaturii.
Atingeți Setări General Limbă şi tastatură Tastatură LG Înălţimea şi aspectul tastaturii Aspect QWERTY. De asemenea, puteţi atinge pe tastatură și atinge Înălțimea și aspectul tastaturii Aspect QWERTY.
Atingeți o tastă de pe rândul de jos și trageți-o în altă poziție.Funcții de bază 51
- Această opțiune este disponibilă pentru tastaturile QWERTY, QWERTZ și AZERTY.
- Este posibil ca această funcție să nu fie acceptată pentru anumite limbi. Personalizarea înălțimii tastaturii Puteți personaliza înălțimea tastaturii pentru a maximiza confortul mâinilor când tastați.
Atingeți Setări General Limbă şi tastatură Tastatură LG Înălţimea şi aspectul tastaturii Înălţimea tastaturii. De asemenea, puteţi atinge pe tastatură și atinge Înălțimea și aspectul tastaturii Înălţimea tastaturii.
Reglați înălțimea tastaturii Selectarea unui mod peisaj pentru tastatură Puteți selecta un mod peisaj pentru tastatură din mai multe opțiuni.
Atingeți Setări General Limbă şi tastatură Tastatură LG Înălţimea şi aspectul tastaturii Tipul tastaturii în Tip vedere. De asemenea, puteţi atinge pe tastatură și atinge Înălțimea și aspectul tastaturii Tipul tastaturii în Tip vedere.
Selectați un mod pentru tastatură.Funcții de bază 52 Divizarea tastaturii Puteți să împărțiți tastatura în două jumătăți și să plasați fiecare jumătate într-o parte a ecranului când ecranul este în modul peisaj. Atingeți Setări General Limbă şi tastatură Tastatură LG Înălţimea şi aspectul tastaturii Divizare Tastatură. De asemenea, puteţi atinge pe tastatură și atinge Înălțimea și aspectul tastaturii Divizare Tastatură.
- Rotiți dispozitivul în modul peisaj pentru a diviza tastatura de ambele părți. Pentru a lipi sau pentru a diviza tastatura, apropiați sau îndepărtați degetele pe tastatură. Modul de utilizare cu o singură mână Puteți muta tastatura într-o parte a ecranului astfel încât să puteți utiliza tastatura cu o singură mână.
Atingeți Setări General Limbă şi tastatură Tastatură LG Înălţimea şi aspectul tastaturii Operaţiune executată cu o mână. De asemenea, puteţi atinge pe tastatură și atinge Înălțimea și aspectul tastaturii Operaţiune executată cu o mână.
Apăsați săgeata afișată lângă tastatură pentru a muta tastatura în direcția dorită.Funcții de bază 53 Introducerea de text prin intermediul vocii De pe tastatură, apăsați și țineți apăsat , apoi selectați .
- Pentru a maximiza recunoașterea comenzii vocale, rostiţi cuvintele clar.
- Pentru a introduce text utilizând vocea, asigurați-vă că dispozitivul este conectat la o rețea.
- Pentru a selecta limba pentru recunoașterea vocală, atingeți Limbi pe ecranul de recunoaștere vocală.
- Este posibil ca această funcție să nu fie acceptată sau este posibil ca limbile acceptate să difere, în funcție de zona de furnizare a serviciilor. Adăugarea limbilor la tastatură Puteţi face disponibile limbi suplimentare pentru intrarea pe tastatură.
Atingeți Setări General Limbă şi tastatură Tastatură LG Selectare limbă.
Selectaţi limbile care doriţi să devină disponibile. Copiere și lipire Puteți tăia sau copia text dintr-o aplicație și apoi îl puteți lipi în aceeași aplicație. Sau puteți rula alte aplicații și puteți lipi textul în acestea.
Țineți apăsat textul pentru a-l copia sau tăia.
Trageți / pentru a specifica zona de tăiat sau lipit.
- Textul tăiat sau c opiat este adăugat automat la clipboard.
Țineți apăsată fereastra de introducere text, apoi selectați LIPIRE.
- Dacă niciun element nu a fost copiat sau tăiat, opțiunea LIPIRE nu va apărea.Funcții de bază 54 Clipboard În cazul în care copiați sau tăiați o imagine sau un text, acesta este salvat automat în Clipboard și poate fi lipit în orice spațiu, în orice moment.
De pe tastatură, apăsați și țineți apăsat și selectați . Alternativ, apăsați și mențineți apăsată fereastra de introducere text, apoi selectați CLIPBOARD.
Selectați și inserați un articol din clipboard.
- În tava cu decupăr i pot fi salvate maxim 20 de elemente.
- Atingeți pentru a bloca elementele salvate ca să nu se șteargă, nici când se depășește cantitatea maximă. Maximum zece elemente pot fi blocate. Pentru a șterge elementele blocate, deblocați-le mai întâi.
- Atingeți pentru a șterge elementele salvate în clipboard.
- Este posibil ca clipboard să nu fie acceptat de unele aplicații descărcate. Partajare conţinut Trimiterea sau primirea de fișiere Puteți partaja fișiere între dispozitivul dvs. și alt dispozitiv LG, sau o tabletă sau un computer. Trimiterea fișierelor Din aplicaţia Galerie, Gestionarul de fişiere sau Muzică, atingeţi Partajare sau , apoi selectați un dispozitiv din lista de partajare a fișierelor.Funcții de bază 55 Primirea fișierelor Trageți în jos bara de stare şi atingeţi , apoi atingeţi Partajare fişiere. Dacă dispozitivul dvs. nu acceptă caracteristica de partajare a fișierelor, atingeți Setări Reţele Partajare & Conectare Android Beam
- Asigurați-vă că dispozitivul este conectat la aceeași rețea wireless cu dispozitivul țintă pentru transferul fișierelor.
- Asigurați-vă că funcția Partajare fișiere este activată atât pe dispozitiv, cât și pe dispozitivul țintă. Nu deranjaţi Puteți limita sau dezactiva sunetul notificărilor pentru a evita perturbațiile pentru o anumită perioadă de timp.
Atingeți Setări Sunet şi Notificare Nu deranjaţi şi apoi trageţi pentru activare.
Atingeți Sunete și vibrații și selectați modul dorit:
- Doar prioritare: pr imiți notificările de sunet sau de vibrații pentru aplicațiile selectate. Chiar dacă Doar prioritare este pornit, alarmele se vor auzi în continuare.
- Liniște to tală: dezactivați atât sunetul, cât și vibrațiile.Aplicații utile 03Aplicații utile 57 Instalarea și dezinstalarea aplicațiilor Instalarea aplicațiilor Accesați un magazin de aplicații pentru a căuta și descărca aplicații.
- Puteți utiliza Smar tWorld, Magazin Play sau magazinul de aplicații oferit de furnizorul de servicii.
- Anumite magazine de aplicaţii vă pot cere să vă creați un cont și să vă conectați.
- Anumite aplicații pot percepe taxe.
- Dacă utilizați date mobile, puteți fi taxat pentru utilizarea datelor, în funcție de planul tarifar.
- Este posibil ca SmartWorld să nu fie acceptată, în funcție de zonă sau de furnizorul de servicii. Dezinstalarea aplicațiilor Dezinstalaţi aplicaţiile de pe dispozitivul dvs. pe care nu le mai utilizaţi. Dezinstalarea prin gestul „apăsați și țineți apăsat” Pe ecranul de start, apăsați și țineți apăsată aplicația pentru a o dezinstala, apoi trageți-o peste Dezinstalare, în partea de sus a ecranului. De asemenea, puteţi atinge şi ţine apăsată aplicaţia, apoi atingeţi o aplicaţie sau un widget care este ataşat, în vederea dezinstalării.
- Dacă aplic ațiile au fost dezinstalate în decursul a 24 de ore din acest moment, le puteți reinstala. Consultaţi Aplicaţiile dezinstalate pentru detalii.Aplicații utile 58 Dezinstalarea utilizând meniul de setări Atingeți Setări General Aplicaţii, selectaţi o aplicaţie, apoi atingeţi Dezinstalare. Dezinstalarea aplicațiilor din magazinul de aplicații Pentru a dezinstala o aplicație, accesați magazinul de aplicații de la care ați descărcat aplicați și dezinstalați-o.
- Anumite aplicații nu pot fi dezinstalate de utilizatori. Aplicaţiile dezinstalate Puteți vizualiza aplicațiile dezinstalate pe ecranul de pornire. De asemenea, puteți reinstala aplicațiile care au fost dezinstalate în decursul a 24 de ore din acest moment.
Atingeţi Aplicațiile dezinstalate.
Activați funcția dorită:
- Reinstalare: r einstalați aplicația selectată.
: eliminați definitiv aplicațiile dezinstalate de pe dispozitiv.
- Aplicațiile dezinstalate se elimină în mod automat din dispozitiv în decurs de 24 de ore după ce sunt dezinstalate. Dacă doriți să reinstalați aplicațiile dezinstalate, trebuie să le descărcați din nou din magazinul de aplicații.
- Această caracteristică este activată numai pe ecranul de pornire implicit. Dacă dezinstalați aplicații în timp de ce utilizați ecranul EasyHome sau o altă aplicație de lansare, acestea vor fi eliminate imediat și definitiv din dispozitiv.Aplicații utile 59 Telefon Apeluri vocale Efectuați un apel utilizând una dintre metodele disponibile, precum introducerea manuală a unui număr de telefon sau apelarea din lista de contacte sau din lista de apeluri recente. Efectuarea unui apel de la tastatură
Efectuați un apel utilizând metoda preferată:
- Introduceți un număr de telefon și atingeți
- Apăsați și țineți apăsat un număr de apel are rapidă.
- Căutați un c ontact prin atingerea literei inițiale a numelui de contact din lista de contacte și apoi atingeți
- Pentru a introduce „+” când efectuați un apel internațional, atingeţi şi țineți apăsat pe numărul 0.
- Consultaţi Adăugarea contactelor pentru detalii privind modul de adăugare a unor numere de telefon în lista de apelări rapide. Efectuarea unui apel din lista de contacte
Din lista de contacte, selectați un contact și atingeți .Aplicații utile 60 Preluarea unui apel Pentru a prelua un apel, trageți în exteriorul cercului de pe ecranul apeluri de intrare.
- Când sunt conectate căștile ster eo, puteți efectua apeluri utilizând butonul „efectuare/terminare apel” de pe căști.
- Pentru a termina un apel prin apăsar ea tastei Pornire/Blocare, atingeți Setări Reţele Setări apel Preluare și finalizare apel, apoi activaţi Închidere apeluri cu butonul Pornire/Oprire. Respingerea unui apel Pentru a respinge un apel primit, trageţi de-a lungul ecranului de apel primit.
- Pentru a trimite un mesaj de respingere, trageți opţiunea de mesaj de
espingere de-a lungul ecranului.
- Pentru a adăuga sau a edita un mesaj de r espingere, atingeți Setări Reţele Setări apel Blocarea și respingerea apelurilor, cu trimitere de mesaj Respingere cu mesaj.
- Când primiți un apel, apăsați tasta V olum crescut (+), Volum scăzut (-) sau tasta Pornire/Blocare pentru a dezactiva tonul de apel sau vibrațiile sau pentru a pune în așteptare apelul. Vizualizarea apelurilor nepreluate Dacă există un apel nepreluat, bara de stare din partea de sus a ecranului afișează
Pentru a vizualiza detalii despre apelurile nepreluate, trageți bara de stare în jos. De asemenea, puteţi atinge Jurnal apeluri.Aplicații utile 61 Funcții accesibile în timpul unui apel În timpul unui apel, puteți accesa o varietate de funcții prin atingerea butoanele de pe ecran:
- Contacte: vizualizați lista de c ontacte în timpul unui apel.
- Terminare: terminaţi apelul.
- Telefon: afișați sau ascundeți tastatur a de apelare.
- Difuzor: activ ați funcția difuzor telefon.
- Mut: dezactiv ați sunetul vocii dvs. astfel încât vocea să nu poată fi auzită de interlocutor.
- Bluetooth: c omutați apelul la un dispozitiv cu Bluetooth care este asociat și conectat.
: accesați mai multe opțiuni de apelare.
- Elementele de setări disponibile pot varia, în funcție de zonă sau de furnizorul de servicii. Efectuarea unui apel suplimentar Puteți apela o altă persoană în timpul unui apel în curs.
În timpul unui apel, atingeți Adăugare apel.
Introduceți un număr de telefon și atingeți .
- Cele două apelur i sunt afișate pe ecran simultan, iar primul apel este pus în așteptare.
Pentru a iniția un apel în conferință, atingeți Combinare.
- Este posibil să vi se perceapă un tarif pentru fiecare apel. Consultați-vă cu furnizorul de servicii pentru mai multe informații.Aplicații utile 62 Vizualizarea jurnalelor de apeluri Pentru a vizualiza jurnalul cu apelurile recente, atingeți Jurnal apeluri. Apoi, puteți utiliza următoarele funcții:
- Pentru a vizualiza jurnalele detaliate de apeluri, selectați un c ontact. Pentru a efectua un apel către contactul selectat, atingeți
- Pentru a șter ge jurnalele de apeluri, atingeți Ştergere.
- Durata apelului afișată poate fi diferită de tariful apelului. Consultați-vă cu furnizorul de servicii pentru mai multe informații. Configurare opțiuni apel Puteți configura diferite opțiuni pentru apeluri.
Atingeți Apelare sau Jurnal apeluri.
Atingeți Setări apel și apoi configurați opțiunile conform preferințelor dvs.Aplicații utile 63 Mesaje Trimiterea unui mesaj Puteți crea și trimite mesaje contactelor dvs. utilizând aplicația pentru mesaje.
- Trimiterea mesajelor în străinătate poate implica tarife suplimentare. Consultați-vă cu furnizorul de servicii pentru mai multe informații.
Specificați un destinatar și compuneți un mesaj.
- Pentru a atașa fișier e, atingeți .
- Pentru a accesa elementele de meniu opționale, atingeți
Atingeţi Trimite pentru a trimite mesajul. Citirea unui mesaj Puteți vizualiza mesajele trimise și primite organizate după contacte.
Selectați un contact din lista de mesaje. Configurarea setărilor pentru mesaje Puteți modifica setările pentru mesaje conform preferințelor dvs.
Atingeți Setări din lista de mesaje.Aplicații utile 64 Cameră Pornirea camerei Puteți realiza o fotografie sau puteți înregistra un videoclip pentru a imortaliza toate momentele memorabile. Atingeţi
- Înainte de a realiza o fotografie sau a înregistra un videoclip, ștergeți obiectivul camerei cu o lavetă moale.
- Aveţi grijă să nu pătaţi obiectivul camerei cu degetele dvs. sau cu o altă substanţă străină.
- Dacă nivelul bateriei este sub 5%, încărcați bateria înainte de a utiliza camera.
- Imaginile incluse în acest ghid al utilizatorului pot fi diferite față de dispozitivul efectiv.
- Pozele și videoclipurile pot fi vizualizate sau editate din Galerie. Consultaţi Prezentarea generală a aplicației Galerie pentru detalii. Porniți sau opriți blițul. Comutați între camera frontală și cea de pe spatele telefonului.Aplicaţi un efect de filtru de film.Modificați opțiunile camerei.Accesați galeria.Selectaţi o aplicaţie pentru a partaja poze şi videoclipuri.Înregistrați videoclipuri.Fotografiați.Înapoi la ecranul anterior.Aplicații utile 65 Realizarea unei fotografii
Atingeţi subiectul pe care doriţi să focalizaţi camera.
Atingeți pentru a realiza o fotografie.
- De asemenea, pentru a realiza o fotografie, puteţi apăsa tasta
olum scăzut (-) sau Volum crescut (+).
- Când ecranul este dezactivat sau blocat, porniți camera apăsând de două ori tasta Volum scăzut (-). Pentru a activa această funcție, atingeți Setări General Tastă de comenzi rapide şi activaţi caracteristica Tastă de comenzi rapide. Înregistrarea unui videoclip
Atingeţi subiectul pe care doriţi să focalizaţi camera.
- Pentru a realiza o fotografie în timp ce înregistrați un videoclip, atingeți
- Pentru a întrerupe înregistrarea videoclipului, atingeți . Pentru a relua înregistrarea videoclipului, atingeți
Atingeți pentru a opri înregistrarea videoclipului. Personalizarea opțiunilor camerei Puteți personaliza o varietate de opțiuni ale camerei, conform preferințelor dvs. Atingeți pe ecran.
- Opțiunile disponibile pot varia în funcție de camera selectată (cea din față sau cea din spate) și de modul selectat pentru cameră. Dimensiune fotografie Selectaţi valori pentru raportul aspectului şi dimensiunea pentru fotografiere.Aplicații utile 66 Rezoluţie video Selectaţi valori pentru rezoluţie şi dimensiunea pentru înregistrare video. HDR Obțineți fotografii sau videoclipuri cu culori vii și efecte de compensare chiar și atunci când utilizați camera contre jour. Aceste funcții sunt oferite de tehnologia cu domeniu dinamic înalt (HDR), cu care este dotată camera dispozitivului. Temporizator Setați dispozitivul pentru a face poze automat după o perioadă specificată de timp. Declanşare vocală Faceți poze cu comenzi vocale. Poziţie etichetă Salvaţi imaginea cu datele de locaţie prin GPS. Grilă Afișați grile de ghidare astfel încât să puteți face fotografii sau să înregistrați video în funcție de linii de referință orizontale și verticale. Stocare Selectaţi oricare dintre dispozitivele de Memorie internă şi Card SD. (Funcţie disponibilă atunci când este inserat cardul de memorie). Vizualizare simplă Ascundeţi toate meniurile de pe ecranul camerei. Opţiuni suplimentare pe camera frontală Poză selfie Personalizaţi setările pentru captură selfie.
- Expunerea gestului cu mâna: fotografiere utilizând caracteristica Foto gest.
- Foto automat: fo tografiere când camera detectează o față. Salvează răsturnat Salvaţi ca imagini răsturnate după realizarea unor selfie.Aplicații utile 67 Fotografiere continuă Puteți realiza serii continue de fotografii pentru a crea imagini în mișcare. Pe ecranul camerei, apăsați și țineți apăsat
- Capturile continue sunt realizate cu mare viteză în timp c e se menţine apăsat
- Se pot efectua până la treizeci (30) de fotografii în mod continuu. Vizualizare simplă Puteți realiza fotografii prin simpla atingere a ecranului. Atingeţi Vizualizare simplă pentru a ascunde meniurile de pe ecranul camerei. Atingeţi pentru a le afişa. Alte caracteristici utile din aplicaţia Cameră AE/AF lock Puteţi regla nivelul de expunere şi poziţia focalizării curente atingând şi ţinând apăsat ecranul de pe ecranul camerei. Pentru a dezactiva caracteristica, atingeţi o zonă goală de pe ecran.Aplicații utile 68 Comutarea între camere Puteți comuta între camera din față și cea din spate, conform mediului dvs. Pe ecranul camerei, atingeți sau trageți ecranul în orice direcţie pentru a comuta între camera din față și cea din spate.
- Utilizați camera frontală pentru selfie-uri. Consultaţi Poză selfie pentru detalii. Mărirea sau micșorarea (zoom) Puteți utiliza funcția Zoom + sau Micşorare pe ecranul camerei în timp ce realizați o fotografie sau înregistrați video.
- Pe ecranul camerei, apropiaţi sau depărt aţi două degete pentru a mări sau micşora, apoi utilizaţi bara glisantă +/- afişată.
- Funcţia zoom nu este disponibilă când se utilizează camera frontală.Aplicații utile 69 P o z ă selfie Puteți utiliza camera frontală pentru ca fața dvs. să fie afișată pe ecran și să realizați selfie-uri. Expunerea gestului cu mâna Puteți realiza selfie-uri utilizând gesturi. Puneți palma în fața camerei, apoi închideți mâna în pumn. De asemenea, puteţi închide mâna în pumn, deschizând-o apoi spre camera frontală.
- Fotografia este realizată după tr ei secunde.
- Pentru a utiliza această caracteristică, comutaţi la modul cameră frontală, apoi atingeţi Poză selfie Expunerea gestului cu mâna.
- Asigurați-vă că palma și pumnul sunt în linia de referință, astfel încât camera să le poată detecta.
- Este posibil ca această caracteristică să nu fie disponibilă atunci când se utilizează unele dintre caracteristicile camerei.Aplicații utile 70 Foto automat Puteți utiliza funcția de detectare a feței pentru a realiza fotografii selfie ușor și comod. Puteți seta dispozitivul, astfel încât atunci când priviți către ecran, camera frontală să vă detecteze fața și să realizeze un selfie în mod automat.
- Cadrul de ghidare de culoare albă apar e atunci când camera frontală vă detectează faţa. Dacă subiectul din cadrul de ghidare încetează să se mişte, cadrul de ghidare devine albastru, iar apoi camera realizează o fotografie.
- Pentru a utiliza această caracteristică, comutaţi la modul cameră frontală, apoi atingeţi Poză selfie Foto automat.Aplicații utile 71 Intervalul de pozare Puteţi realiza selfie-uri într-un anumit interval. Când utilizați camera frontală, apăsați și țineți apăsat
- Puteţi utiliza ac eastă caracteristică şi în modul Foto gest. Puneți palma în fața camerei, apoi închideți mâna în pumn de două ori, cu rapiditate.
- Vor fi realizate patru fotografii la un interval de aproximativ două secunde după o întârzier e a temporizatorului de trei secunde. Salvează răsturnat Înainte de a realiza o fotografie cu camera frontală, atingeţi Salvează răsturnat. Imaginea va fi răsturnată pe orizontală.
- Atunci când utilizaţi camera frontală, puteţi schimba în opţiunile camerei modul în care se realizează selfie-urile. Consultaţi Personalizarea opțiunilor camerei pentru detalii.Aplicații utile 72 Galerie Prezentarea generală a aplicației Galerie Puteți vizualiza și gestiona poze şi videoclipuri salvate pe dispozitivul dvs.
- Pozele și videoclipur ile salvate sunt afișate după director.
Atingeți un director și selectați un fișier.
- Vizualizați fișierul selectat în modul afișar e pe ecran complet.
- În timpul vizualizăr ii unei fotografii, glisaţi spre stânga sau spre dreapta pentru a vizualiza fotografia precedentă sau următoare.
- În timp ce vizualizaţi un videoclip, glisaţi spr e stânga sau spre dreapta pentru a derula înapoi sau a derula rapid înainte videoclipul.
- Este posibil ca anumite formate de fișier să nu fie suportate, în funcție de software-ul instalat.
- Este posibil ca anumite fișiere să nu poată fi deschise din cauza codificării.
- Fișierele care depășesc limita de dimensiune pot cauza erori.Aplicații utile 73 Vizualizarea fotografiilor Înapoi la ecranul anterior.Adăugaţi în sau eliminaţi din favoritele dvs. Accesați opțiunile suplimentare.Ștergeți imaginile.Partajați imagini.Accesați camera.Editați imaginile.
- Pentru a afişa elementele meniului, atingeţi uşor ecranul. Pentru a ascunde elementele meniului, atingeţi din nou ecranul. Editarea fotografiilor
În timp ce vizualizați o fotografie, atingeți .
Utilizați diverse efecte și instrumente pentru a edita fotografia.
Atingeți pentru a aplica modificările.
Atingeți SALVEAZĂ pentru a salva modificările.
- Modificăr ile se vor suprascrie peste fișierul inițial.
- Pentru a salva fotografia editată c a alt fișier, atingeți Salvează copia. Redarea unui videoclip Adăugaţi în sau eliminaţi din favoritele dvs.Reglați volumul.Derulați videoclipul. Accesați opțiunile suplimentare.Blocați sau deblocați ecranul.Derulați videoclipul.Întrerupeți sau redați videoclipul.Aplicații utile 74
- Pentru a ajusta volumul sunetului, trageți partea dreaptă a ecranului video în sus sau în jos.
- Pentru a regla luminozitatea ecranului, trageți partea stângă a ecranului video în sus sau în jos. Ştergerea fişierelor Puteți șterge fișiere utilizând una dintre următoarele opțiuni:
- apăsați și țineți apăsat un fișier din lista de fișier e, apoi atingeți Ştergere.
- Atingeţi din lista de fişiere şi ştergeţi fişierele dorite.
- Fişier ele şterse sunt mutate automat în Coş de gunoi şi pot fi restaurate în Galerie în decurs de 7 zile.
- În Galerie, atingeţi Coş de gunoi. Atingeţi pentru a şterge complet fişierele. În acest caz, fişierele nu pot fi restaurate. Partajarea fișierelor Puteți partaja fișiere utilizând una dintre următoarele opțiuni:
- În timp ce vizualizați o fo tografie, atingeți pentru a partaja fișierul utilizând metoda dorită.
- În timp ce vizualizați un videoclip, atingeți Partajare pentru a partaja fișierul utilizând metoda dorită.
- Atingeți din lista de fișiere pentru a selecta fișiere și partajați-le utilizând metoda dorită.Aplicații utile 75 Muzică Puteţi reda şi gestiona melodii sau albume muzicale.
Selectați o categorie.
Selectați un fișier muzical. Adăugați sau ștergeți favoritele. Înapoi la ecranul anterior. Reglați volumul. Redați în ordine aleatorie. Apăsați pentru a reda fișierul curent de la început / Apăsați de două ori pentru a reda fișierul anterior / Țineți apăsat pentru a derula înapoi. Accesați opțiunile suplimentare. Selectați un mod de repetare. Deschideţi biblioteca de muzică. Apăsați pentru a reda fișierul următor / Țineți apăsat pentru a derula înainte. Întrerupeți sau redați. Comutați la lista de redare. Căutați fișiere cu muzică.
- Este posibil ca anumite formate de fișier să nu fie suportate, în funcție de software-ul instalat.
- Fișierele care depășesc limita de dimensiune pot cauza erori.
- Fișierele muzicale pot fi protejate de titularii internaționali ai drepturilor de autor sau de legile privind drepturile de autor. Este posibil să trebuiască să obțineți permisiunea înainte de a copia un fișier muzical. Pentru a descărca sau pentru a copia un fișier muzical, mai întâi verificați legile privind drepturile de autor din țara respectivă.Aplicații utile 76 E-mail E-mail - prezentare generală Puteți înregistra un cont de e-mail pentru dispozitivul dvs. și apoi puteți verifica și trimite e-mailuri de pe dispozitivul dvs.
- Dacă utilizați date mobile, puteți fi taxat pentru utilizarea datelor, în funcție de planul tarifar. Consultați-vă cu furnizorul de servicii pentru mai multe informații. Înregistrarea conturilor de e-mail Când utilizați aplicația de e-mail pentru prima dată, înregistrați-vă contul de e-mail.
Selectați un furnizor de servicii de e-mail.
Introduceți adresa dvs. de e-mail și parola, apoi atingeți ÎNAINTE pentru a vă înregistra contul.
- Pentru a înregistra manual un cont de e-mail sau a înregistra conturi de e-mail c are nu apar în listă, atingeți CONFIGURARE MANUALĂ. Gestionarea conturilor de e-mail Pentru a vizualiza sau edita setările contului dvs. de e-mail, atingeți Setări.
- Pentru a adăuga un c ont, atingeți Adăugare cont.
- Pentru a șter ge un cont, atingeți Eliminați contul. Deschiderea unui alt cont de e-mail Dacă sunt înregistrate mai multe conturi de e-mail și doriți să vizualizați un alt cont, atingeți și selectați un alt cont din lista de conturi de e-mail.Aplicații utile 77 Verificarea e-mailului
Atingeți și selectați o casetă de e-mail.
Selectați un e-mail din lista de e-mailuri.
Introduceți un subiect și mesajul.
- Pentru a atașa fișier e, atingeți .
- Pentru a accesa elementele de meniu opționale, atingeți
Atingeți pentru a trimite e-mailul. Calendar Prezentare generală a calendarului Puteți utiliza calendarul pentru a gestiona evenimentele și sarcinile. A d ăugarea evenimentelor
Selectați o dată și apoi atingeți .
Introduceţi detalii despre eveniment şi atingeţi Salvaţi.
- Dacă atingeți o dată din c alendar și data conține evenimente, apare o fereastră pop-up care afișează lista de evenimente. Atingeți un eveniment din fereastra pop-up pentru a vizualiza detaliile evenimentului.Aplicații utile 78 Sincronizarea evenimentelor Atingeți Calendare de sincronizat și selectați un calendar de sincronizat.
- Când evenimentele sunt salvate de pe dispozitiv în contul Google, acestea sunt sincronizate în mod automat și cu calendarul Google. Apoi, puteți sincroniza alte dispozitive cu calendarul Google, pentru ca dispozitivele respective să aibă aceleași evenimente care sunt prezente în dispozitivul dvs. și pentru a gestiona evenimentele și de pe dispozitivele respective. Buzunarul de evenimente Puteți utiliza buzunarul de evenimente pentru a crea evenimente Atingeți pentru a deschide jurnalul de evenimente și trageți conținutul peste o dată din calendar.
: gestionați imagini, text, mementouri și evenimente salvate temporar. De asemenea, puteți să partajați text, imagini și mementouri din altă aplicație și să le salvați în buzunar. Dacă atingeți Buzunar când creați un eveniment, evenimentul este salvat temporar în buzunar.
: gestionați sarcinile care nu au niciun termen limită, precum evenimentele.Aplicații utile 79 QuickMemo+ Prezentare generală QuickMemo+ Puteţi realiza note creative folosind o varietate de opţiuni în această funcţie avansată a notepadului, precum gestionarea imaginilor şi capturilor de ecran care nu sunt acceptate de notepadul convenţional. Crearea unei note
Atingeți QuickMemo+.
Atingeți pentru a crea o notă.
: anulaţi ultima acţiune.
: refaceţi ultima acţiune pe care aţi anulat-o.
: introduceţi o notă folosind tastatura.
: scrieţi notele cu mâna.
: ştergeţi notele scrise de mână.
: măriţi sau micşoraţi, rotiţi sau ştergeţi părţi dintr-o notă scrisă de mână.
: accesaţi opţiuni suplimentare, inclusiv partajarea şi blocarea notelor, schimbarea stilului notepadului şi introducerea conţinutului.
Atingeți pentru a salva nota.Aplicații utile 80 Scrierea notelor pe o fotografie
Atingeți QuickMemo+.
Atingeţi pentru a realiza o fotografie, apoi atingeţi OK.
- Fotografia este ataşată automat l a notepad.
Atingeţi sau pentru a scrie note pe foto.
- Scrieţi no te de mână pe foto.
Atingeți pentru a salva nota. Scrierea notelor pe o captură de ecran
Când vizualizaţi ecranul pe care doriţi să îl capturaţi, trageţi bara de stare în jos și apoi atingeţi
- Captura de ecran apare ca tema de fundal a notepadului. Instrumentele memo apar în par tea de sus a ecranului.
Luaţi note după cum doriţi.
- Scrieţi no te de mână pe foto.
Atingeți și salvați notele în locația dorită.
- Notele salvate pot fi vizualizate în QuickMemo+ sau în Galer ie.
- Pentru a salva mereu notele în aceeași loc ație, selectați caseta de selectare Utilizare prestabilită pentru această acţiune. și selectați o aplicație.Aplicații utile 81 Gestionarea directoarelor Puteţi vizualiza notele grupate în funcţie de tipul de note.
Din partea de sus a ecranului, atingeți și selectați un element de meniu:
- Toate notele: vizualizaţi toate no tele salvate în QuickMemo+.
- Memoriile mele: vizualizaţi no tele create cu QuickMemo+.
- Memento pentru fotografie: vizualizaţi no tele create cu .
- Captură+: vizualizați no tele create cu .
- Coş de gunoi: vizualizaţi no tele şterse.
- Categorie nouă: adăugaţi c ategorii.
: rearanjaţi, adăugaţi sau ştergeţi categorii. Pentru a modifica numele unei categorii, atingeți categoria.
- Anumite foldere nu apar la lansarea QuickMemo+ pentru prima dată. Folderele dezactivate sunt activate și apar când conțin cel puțin o notă aferentă. Calculator Puteți utiliza două tipuri de calculatoare: calculatorul simplu și calculatorul științific.
Utilizați tastatura pentru a efectua un calcul.
- Pentru a utiliza un calculator ştiinţific, tr ageţi spre stânga bara glisantă de culoare verde aflată în partea dreaptă a ecranului.
- Pentru a reîncepe un calcul, atingeţi şi ţineţi apăsat butonul ŞTR.Aplicații utile 82 Ceas Alarmă Puteți seta declanșarea unei alarme la o anumită oră.
Atingeţi Ceas Alarmă.
Atingeți pentru a adăuga o alarmă nouă.
Configurați setările alarmei și atingeți SALVARE.
- Dacă selectați o alarmă setată anterior, puteți edita alarma.
- Pentru a șterge o alarmă, atingeți din partea de sus a ecranului. Alternativ, țineți apăsat pe alarmă. Ora pe glob Puteți vizualiza ora curentă în orașele din jurul lumii.
Atingeţi Ceas Ora pe glob.
Atingeți și adăugați un oraș. Temporizator Puteți seta declanșarea temporizatorului după o anumită perioadă de timp.
Setați ora și atingeți Start.
- Pentru a întrerupe temporizatorul, atingeți P auză. Pentru a reporni temporizatorul, atingeți Reluare.
- Pentru a reseta setăr ile temporizatorului, atingeți Resetare.
Atingeți Oprire pentru a opri alarma temporizatorului.Aplicații utile 83 Cronometru Puteți utiliza cronometrul pentru a înregistra timpii pentru fiecare tur.
Atingeţi Start pentru a iniţia cronometrul.
- Pentru a înregistra timpii pentru fiecare tur, atingeți Tu
Atingeți Pauză pentru a întrerupe cronometrul.
- Pentru a reporni cronometrul, atingeți Reluar
- Pentru a şter ge toate înregistrările şi a porni din nou cronometrul, atingeţi Resetare. Descărcări Puteți vizualiza, șterge sau partaja fișiere sau aplicații descărcate de pe internet. Atingeți Instrumente Descărcări. Gestionarul de fişiere Puteți vizualiza și gestiona fișierele salvate pe dispozitivul dvs. sau în cloud.
Atingeți Instrumente Gestionarul de fişiere.
Atingeți și selectați locația de stocare dorită. Radio FM Puteți asculta radio FM. Atingeți Instrumente Radio FM.
- Pentru a utiliza această aplicație, mai întâi conectați căștile la dispozitiv. Căştile funcţionează la fel ca antena radio.
- Este posibil ca această funcție să nu fie acceptată, în funcție de zonă.Aplicații utile 84 Contacte Prezentare generală a contactelor Puteți salva și gestiona contactele. Atingeţi LG Contacte. A d ăugarea contactelor Adăugarea contactelor noi
În ecranul cu lista de contacte, atingeți .
Introduceți detaliile contactului și atingeți SALVARE. Importarea contactelor Puteți importa contacte din alt dispozitiv de stocare.
În ecranul cu lista de contacte, atingeți Gestionare contacte Import.
Selectați locația sursă și locația țintă pentru contactul pe care doriți să-l importați, apoi atingeți OK.
Selectați contactele și atingeți IMPORT. A d ăugarea contactelor la lista de apelări rapide
În ecranul cu lista de contacte, atingeți Apelări rapide.
Atingeţi Adăugare contact dintr-un număr de apelare rapidă.
Selectați un contact. Căutarea contactelor Puteți căuta contacte utilizând una dintre următoarele opțiuni:
- În ecranul cu lista de contacte, introduceți numele unui c ontact în caseta de căutare.
- Derulați în sus sau în jos lista de c ontacte.Aplicații utile 85
- Din indexul ecranului cu lista de contacte, atingeți prima literă a unui contact. Lista de contacte Editarea contactelor
În ecranul cu lista de contacte, selectați un contact.
În ecranul cu detalii despre contacte, atingeți și editați detaliile.
Atingeți SALVARE pentru a salva modificările. Ștergerea contactelor Puteți șterge fișiere utilizând una dintre următoarele opțiuni:
- Pe ecranul cu lista de contacte, atingeţi şi ţineţi apăsat un c ontact pe care doriţi să îl ştergeţi, apoi atingeţi Ştergere contact.
- Atingeţi Ştergere pe ecranul cu lista de contacte. A d ăugarea favoritelor Puteți înregistra contactele utilizate frecvent drept favorite.
În ecranul cu lista de contacte, selectați un contact.
În ecranul cu detalii despre contacte, atingeți . Crearea grupurilor
În ecranul cu lista de contacte, atingeți Grupuri Grup nou.
Introduceți numele noului grup.
Atingeți Adăugaţi membri, selectați contactele, apoi atingeți ADĂUGARE.
Atingeți SALVARE pentru a salva noul grup.Aplicații utile 86 LG SmartWorld Puteți descărca diverse jocuri, conținut audio, aplicații și fonturi furnizate de LG Electronics. Personalizați dispozitivul dvs. conform preferințelor utilizând teme şi fonturi Tema.
- Dacă utilizați date mobile, puteți fi taxat pentru utilizarea datelor, în funcție de planul tarifar.
- Este posibil ca această funcție să nu fie acceptată, în funcție de zonă sau de furnizorul de servicii.
Atingeţi Cont LG, apoi autentificaţi-vă.
Selectați și descărcați elementele de conținut. Descărcarea aplicației SmartWorld Dacă aplicația SmartWorld nu este instalată, urmați aceste etape pentru a o descărca.
Atingeți Setări General Despre telefon Centru de actualizare Actualizare aplicaţii.
Din listă, selectați SmartWorld și atingeți Descărcare. Obiective Puteţi înregistra sarcini în dispozitivul dvs., pentru a administra programările cu uşurinţă.
Atingeţi LG Obiective.
Atingeți pentru a adăuga o sarcină.
Introduceţi detalii despre sarcină şi apoi atingeţi SALVARE.Aplicații utile 87 LG Backup Puteți să creați copii de siguranță, să restabiliți și să mutați datele salvate pe dispozitiv.
Atingeți Gestionare LG Backup. De asemenea, puteţi atinge Setări General Copie de siguranță & resetare LG Backup.
Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a selecta dacă realizați o copie de rezervă a datelor în folderul presetat de pe dispozitiv sau dacă veți copia datele în alte dispozitive.
- Resetarea dispozitivului dvs. poate șterge fișierele de backup salvate în dispozitivul de stocare intern. Pentru a minimiza pierderea datelor, copiați fișierele de rezervă importante din directorul Copie de rezervă LG din memoria internă pe un computer sau pe o memorie externă.
- Datelor din contul Google nu li se face copie de rezervă. Când sincronizați contul Google, aplicațiile Google, contactele Google, calendarul Google, datele aplicației Google memo și aplicațiile descărcate din magazinul Play sunt salvate automat în aplicația Drive.
- Fișierele de rezervă sunt salvate cu extensia *.lbf în folderul Copie de rezervă LG de pe cardul de memorie sau din memoria internă.
- Încărcați complet bateria înainte de a face o copie de rezervă sau de a restaura datele pentru a evita închiderea neprevăzută în timpul procesului.Aplicații utile 88 RemoteCall Service Dispozitivul dvs. poate fi diagnosticat de la distanță, în vederea rezolvării problemelor. Mai întâi, apelați un Centru Serviciu Clienţi LG, astfel:
- Pentru a utiliza această funcție, mai întâi trebuie să fiți de acord cu utilizarea funcției.
- Dacă utilizați date mobile, puteți fi taxat pentru utilizarea datelor, în funcție de planul tarifar.
Obțineți legătura cu un Centru Serviciu Clienţi LG.
După ce apelul este conectat, urmați instrucțiunile asociatului de la serviciu pentru a introduce un număr de acces compus din șase cifre.
- Dispozitivul dvs. este conectat de la distanță și ser viciul de asistență de la distanță începe. Evernote Puteți scrie și colecta informații importante, apoi le puteți partaja cu alte dispozitive care acceptă Evernote. Atingeţi Recomandat Evernote. Facebook Puteţi utiliza un serviciu de reţele sociale pentru a actualiza, vizualiza şi partaja cu contactele dvs. online postări, poze şi videoclipuri. Atingeţi Recomandat Facebook.Aplicații utile 89 Instagram Utilizaţi un serviciu de reţele sociale pentru a captura şi partaja pozele şi videoclipurile dvs. De asemenea, puteţi aplica efecte de filtrare pentru ca pozele şi videoclipurile dvs. să devină mai creative şi mai interesante. Atingeţi Recomandat Instagram. Aplicații Google Puteți utiliza aplicații Google prin configurarea unui cont Google. Fereastra de înregistrare a contului Google apare automat când utilizați o aplicație Google pentru prima dată. Dacă nu aveți un cont Google, creați unul de pe dispozitiv. Pentru detalii privind utilizarea aplicației, consultați secțiunea Ajutor a aplicației.
- Există posibilitatea ca anumite aplicații să nu funcționeze, în funcție de zonă sau de furnizorul de servicii. Chrome Conectați-vă la Chrome și importați file deschise, marcaje în document și date din bara de adrese de la un computer la dispozitivul dvs. Documente Creați documente sau editați documente create online sau de pe alt dispozitiv. Partajați și editați documente împreună cu alte persoane. Drive Încărcați, salvați, deschideți, partajați și organizați fișierele de pe dispozitivul dvs. Fișierele accesibile din aplicații pot fi accesate de oriunde, inclusiv din mediile online și offline.Aplicații utile 90 Gmail Înregistrați-vă contul de e-mail Google pe dispozitiv pentru a verifica sau pentru a expedia e-mailuri. Google Utilizaţi Google pentru a căuta pagini web, imagini, ştiri şi altele, introducând sau rostind cuvinte cheie. Duo Efectuaţi un apel video cu familia, prietenii şi oricare altă persoană care utilizează aplicaţia. Hărţi Găsiți localizarea dvs. sau localizarea unui loc pe hartă. Vizualizați informațiile geografice. Google Foto Vizualizați sau partajați fotografii sau albume salvate pe dispozitivul dvs. Filme Play Utilizați contul dvs. Google pentru a închiria sau pentru a achiziționa filme. Achiziționați conținut și redați-l de oriunde. Muzică Play Achiziționați fișiere muzicale din Magazin Play. Redați fișiere muzicale salvate pe dispozitivul dvs. Foi de calcul Creați foi de calcul sau editați foi de calcul create online sau de pe alt dispozitiv. Partajați și editați foi de calcul împreună cu alte persoane.Aplicații utile 91 Prezentări Creați material de prezentare sau editați material de prezentare creat online sau de pe alt dispozitiv. Partajați și editați material de prezentare împreună cu alte persoane. YouTube Căutați și redați videoclipuri. Încărcați videoclipuri pe YouTube pentru a le partaja cu oameni din lumea întreagă.Setările telefonului 04Setările telefonului 93 Setări Puteți personaliza setările dispozitivului după preferințe. Atingeţi Setări.
- Atingeți și introduceți un cuvânt cheie în caseta de căutare pentru a accesa un element de setare.• Atingeți pentru a modifica modul de vizualizare. Acest manual al utilizatorului presupune că utilizați Vizualizare Filă. Reţele Wi-Fi Vă puteți conecta la dispozitivele din apropiere într-o rețea Wi-Fi. Conectarea la o rețea Wi-Fi
Pe ecranul de setări, atingeți Reţele Wi-Fi.
Trageţi pentru activare.
- Rețelele Wi-Fi disponibile apar automat.
- Este posibil să tr ebuiască să introduceți parola Wi-Fi a rețelei.
- Dispozitivul omite acest proces pentru rețele Wi-Fi ac cesate anterior. Dacă nu doriți să vă conectați automat la o anumită rețea Wi-FI, țineți apăsat pe rețea și apoi atingeți Uită reţea.Setările telefonului 94 Setările rețelei Wi-Fi Pe ecranul de setări, atingeți Reţele Wi-Fi.
- Comutare la date mobile: dacă funcția de c onectare prin intermediul datelor mobile este activată, însă dispozitivul nu se poate conecta la internet prin intermediul conexiunii Wi-Fi, dispozitivul se conectează în mod automat la internet prin intermediul conexiunii de date mobile.
: personalizaţi setările pentru rețeaua Wi-Fi. Wi-Fi Direct Puteți conecta dispozitivul dvs. la alte dispozitive care acceptă Wi-Fi Direct pentru a partaja direct date cu acestea. Nu aveți nevoie de un punct de acces. Vă puteți conecta cu mai mult de 2 dispozitive utilizând Wi-Fi Direct.
Pe ecranul de setări, atingeți Reţele Wi-Fi Avansat Wi-Fi Wi-Fi Direct.
- Dispozitivele din apropiere care acceptă Wi-Fi Dir ect apar automat.
Selectați un dispozitiv.
- Conexiunea are loc când dispozitivul acceptă c ererea de conectare.
- Bateria se poate scurge mai rapid când utilizați Wi-Fi Direct.Setările telefonului 95 Bluetooth Puteți conecta dispozitivul dvs. la dispozitivele din apropiere care acceptă Bluetooth pentru a schimba date cu acestea. Conectați dispozitivul dvs. la căști Bluetooth și la o tastatură. Acest lucru face mai ușor controlul dispozitivului. Asocierea cu alt dispozitiv
Pe ecranul de setări, atingeți Reţele Bluetooth.
Trageţi pentru activare.
- Dispozitivele disponibile apar automat.
- Pentru a împrospăta lista de dispo zitive, atingeți CĂUTARE.
- Numai dispozitivele setate ca vizibile sunt afişate pe listă.
Selectați un dispozitiv din listă.
Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a realiza autentificarea.
- Această etapă este omisă pentru dispozitivele accesate anterior. Trimiterea datelor via Bluetooth
Selectați un fișier.
- Puteți expedia fișier e multimedia sau contacte.
Selectați un dispozitiv țintă pentru fișier.
- Fișierul este expediat imediat de dispo zitivul țintă îl acceptă.
- Procesele de partajare a fișierelor pot diferi, în funcție de fișier.Setările telefonului 96 Date mobile Puteți opri sau porni datele mobile. De asemenea, puteți gestiona utilizarea datelor mobile. Activarea datelor mobile
Pe ecranul de setări, atingeți Reţele Date mobile.
Trageţi pentru activare. Personalizarea setărilor privind datele mobile
Pe ecranul de setări, atingeți Reţele Date mobile.
Personalizați următoarele setări:
- Date mobile: setaţi pentru utilizar ea conexiunilor de date în reţelele de telefonie mobilă.
- Limitează utilizar ea datelor mobile: stabiliţi o limită pentru utilizarea datelor mobile pentru a bloca datele mobile în cazul în care se atinge limita.
: personalizaţi setările de date mobile. Setări apel Puteți personaliza toate setările, cum ar fi opțiunile pentru apeluri vocale și apeluri internaționale.
- Este posibil ca unele funcții să nu fie acceptate, în funcție de zonă sau de furnizorul de servicii.
Pe ecranul de setări, atingeți Reţele Setări apel.
Personalizați setările.Setările telefonului 97 Partajare & Conectare NFC Puteți utiliza dispozitivul drept card de transport sau card de credit. De asemenea, puteți partaja datele cu celălalt dispozitiv.
Pe ecranul de setări, atingeți Reţele Partajare & Conectare NFC.
Trageţi pentru activare.
- Atingeți dispo zitivul de alt dispozitiv care acceptă NFC pentru a permite partajarea datelor.
- Antena NFC poate fi amplasată diferit, în funcție de tipul dispozitivului. Consultaţi Prezentarea generală a componentelor pentru detalii despre zona antenei NFC.Antena NFCODPSQPSBUÂ Android Beam Puteți partaja fișiere prin atingerea părții din spate a dispozitivului de alt dispozitiv. De asemenea, puteți partaja fișiere, inclusiv muzică, videoclipuri sau contacte, și puteți deschide o pagină web sau puteți lansa o aplicație de pe alt dispozitiv.
Pe ecranul de setări, atingeți Reţele Partajare & Conectare Android Beam.
Atingeți partea din spate a dispozitivului cu alt dispozitiv.Setările telefonului 98
- Antena NFC poate fi amplasată diferit, în funcție de tipul dispozitivului. Tipărire Puteți conecta dispozitivul la o imprimantă Bluetooth și puteți tipări fotografii sau documente salvate pe dispozitiv.
Pe ecranul de setări, atingeți Reţele Partajare & Conectare Tipărire.
- Dacă imprimanta dorită nu se află în listă, instalați driverul imprimantei din magazinul de aplicații.
Trageţi pentru activare.
Selectați o imprimantă din ecranul listei de imprimante.
- Pentru a adăuga o impr imantă, atingeți Adăugare imprimantă.
- Pentru a căuta numele unei impr imante, atingeți Căutare.
- Atingeți Setări din ecranul listei de imprimante.
Selectați un fișier și atingeți Tipărire.
- Documentul se tipărește.
- Dacă nu aveți cont Google, atingeți ADAUGĂ UN CONT pentru a crea un cont.Setările telefonului 99 Acces Internet prin dispozitiv mobil Partajare Internet prin USB Puteți conecta dispozitivul la alt dispozitiv via USB și puteți partaja date mobile.
Conectați dispozitivul dvs. și alte dispozitive printr-un cablu USB.
Pe ecranul Setări, atingeți Reţele Acces Internet prin dispozitiv mobil Partajare Internet prin USB şi apoi trageţi pentru activare.
- Această opțiune utilizează date mobile și puteți fi taxat pentru utilizarea datelor, în funcție de planul tarifar. Consultați-vă cu furnizorul de servicii pentru mai multe informații.
- Când vă conectați la un computer, descărcați driverul USB de pe www.lg.com și instalați-l pe computer.
- Nu puteți transfera fișiere între dispozitivul dvs. și computer cât timp este pornită partajarea conexiunii la internet prin USB. Opriți partajarea conexiunii la internet pe USB pentru a trimite sau a primi fișiere.
- Sistemele de operare care acceptă partajarea conexiunii la internet sau Windows XP sau o versiune ulterioară sau Linux.Setările telefonului 100 Hotspotul Wi-Fi Puteți seta dispozitivul ca router wireless astfel încât alte dispozitive să se poată conecta la internet prin intermediul datelor mobile de pe dispozitivul dvs.
Pe ecranul Setări, atingeți Reţele Acces Internet prin dispozitiv mobil Hotspotul Wi-Fi şi apoi trageţi pentru activare.
Atingeţi Configurează hotspot-ul Wi-Fi şi introduceţi Nume Wi-Fi (SSID) şi parola.
Porniți Wi-Fi-ul pe celălalt dispozitiv și selectați numele rețelei în care se află dispozitivul din lista Wi-Fi.
Introduceți parola de rețea.
- Această opțiune utilizează date mobile și puteți fi taxat pentru utilizarea datelor, în funcție de planul tarifar. Consultați-vă cu furnizorul de servicii pentru mai multe informații.
- Mai multe informații sunt disponibile pe acest site web: http://www.android.com/tether#wifiSetările telefonului 101 Partajare Bluetooth Un dispozitiv conectat prin Bluetooth se poate conecta la internet utilizând datele mobile ale dispozitivului dvs.
Pe ecranul Setări, atingeți Reţele Acces Internet prin dispozitiv mobil Partajare Bluetooth şi apo trageţi pentru activare.
Porniți Bluetooth-ul pe ambele dispozitive și împerecheați-le.
- Această opțiune utilizează date mobile și puteți fi taxat pentru utilizarea datelor, în funcție de planul tarifar. Consultați-vă cu furnizorul de servicii pentru mai multe informații.
- Mai multe informații sunt disponibile pe acest site web: http://www.android.com/tether#Bluetooth_tethering Asistenţă Puteți vizualiza ajutorul în legătură cu utilizarea accesului la Internet prin dispozitiv mobil și a hotspoturilor. Pe ecranul de setări, atingeți Reţele Acces Internet prin dispozitiv mobil Asistenţă.Setările telefonului 102 Mai multe Mod avion Puteți opri funcțiile de apel și date mobile. Când acest mod este pornit, funcțiile care nu implică date, cum ar fi jocurile și redarea de muzică, rămân disponibile.
Pe ecranul de setări, atingeți Reţele Mai multe Mod avion.
Atingeţi ACTIVARE pe ecranul de confirmare. Reţele mobile Puteți personaliza setările privind datele mobile.
Pe ecranul de setări, atingeți Reţele Mai multe Reţele mobile.
Personalizați următoarele setări:
- Date mobile: porniți sau opr iți datele mobile.
- Puncte de acces: vizualizați sau modific ați punctul de acces pentru utilizarea serviciilor de date mobile. Pentru a modifica punctul de acces, selectați o opțiune din lista punctelor de acces.
- Operatori reţea: căutaţi oper atori de rețea și conectaţi-vă automată la o rețea.Setările telefonului 103 VPN Vă puteți conecta la o rețea virtuală sigură, cum ar fi un intranet. De asemenea, puteți gestiona rețelele private virtuale conectate. A d ăugarea VPN-ului
Pe ecranul de setări, atingeți Reţele Mai multe VPN.
- Atenție! Dacă ecranul este deblocat, toate informațiile VPN salvate pe dispozitiv sunt șterse.
Atingeţi Adăugare VPN.
- Această funcție este disponibilă doar când este activată blocarea ecranului. Dacă blocarea ecranului nu este activată, apare un ecran de notificare. Atingeți SETĂRI în ecranul de notificare pentru a activa blocarea ecranului. Consultaţi Configurarea setărilor de blocare a ecranului pentru detalii.
Introduceți detaliile VPN-ului și atingeți SALVARE. Configurarea setărilor VPN
Atingeți un VPN din lista VPN.
Introduceți detalii despre contul de utilizator VPN și atingeți CONECTARE.
- Pentru a salva detaliile despre cont, selectați c aseta de selectare Salvare informații cont.Setările telefonului 104 Sunet şi Notificare Puteți personaliza setările sunetului, vibrațiilor și notificărilor. Pe ecranul Setări, atingeți Sunet şi Notificare și personalizați următoarele setări:
- Profil sunet: modific aţi modul sunetului în Sunet, Numai vibraţie sau Silenţios.
- Volum: r eglați volumul sunetului pentru diverse elemente.
- Ton de apel: selectați un ton de apel pentru apelur ile de intrare. Adăugați sau ștergeți tonuri de apel.
- Sunet apel pentru contact: cr eați un ton de apel pentru un apel primit de la un anumit contact.
- Sunet cu vibraţie: setați dispo zitivul să vibreze și să redea un ton de apel în același timp.
- Tip vibraţie: puteţi selecta un tip de vibr aţie.
- Nu deranjaţi: setați timpul, gama și tipul aplic ației pentru primirea mesajelor de notificare. Primiți mesaje de notificare doar în anumite zile ale săptămânii.
- Blocare ecran: afişaţi sau ascundeţi un mesaj de no tificare pe ecranul de blocare. De asemenea, puteți ascunde informațiile private.
- Aplicaţii: selectați aplic ațiile care pot afișa mesajele de notificare pe ecran și setați prioritățile acelor aplicaţii în legătură cu mesajele de notificare.
- Mai multe Sunete de notificare: selectaţi un ton de apel înştiinţare. Setați muzica salvată de dispozitiv ca ton de apel pentru notificare.
- Mai multe Efecte sonore: selectați un efect sonor de redat când atingeți tastatura de apelare sau tastatura, selectați o opțiune sau blocați ori deblocați ecranul.
- Mai multe Notificări mesaje/apeluri vocale: setați dispozitivul să citească informaţiile apelantului sau conţinutul mesajului pe cale vocală.Setările telefonului 105 Afişaj Puteți personaliza setările detaliate pentru fiecare tip de ecran. Pe ecranul Setări, atingeți Afişaj și personalizați următoarele setări:
- Ecran de start:per sonalizaţi setările pentru ecranul de start. Consultaţi Setări ecran principal pentru detalii.
- Blocare ecran: per sonalizaţi setările ecranului de blocare. Consultaţi Configurări blocare ecran pentru detalii.
- Temă: selectaţi o temă a ecr anului pentru dispozitivul dvs.
- Butoane tactile din meniul Acasă: r earanjaţi butoanele tactile din meniul Acasă sau modificaţi culorile de fundal. Mascarea butoanelor tactile din meniul Acasă pe ecran.
- Tip set de caractere: schimbaţi faţa fontur ilor.
- Dimensiune font: schimbaţi dimensiunea fontului.
- Text aldin: fac eți textul de pe ecran aldin.
- Luminozitate: utilizați bar a glisantă pentru a modifica luminozitatea ecranului dispozitivului. Pentru a ajusta automat luminozitatea ecranului în funcție de intensitatea luminii ambientale, atingeţi comutatorul Auto.
- Auto: setați dispo zitivul astfel încât luminozitatea ecranului să se regleze automat, în funcție de intensitatea luminii ambiante.
- Vizualizare confortabilă: setaţi dispo zitivul pentru a reduce cantitatea de lumină albastră de pe ecran pentru a reduce tensiunea oculară.
- Auto-rotire ecran: r otiţi automat ecranul în funcție de orientarea dispozitivului.
- Expirare ecran: dezactiv aţi automat ecranul când dispozitivul rămâne inactiv o perioadă de timp specificată.
- Mai multe Dimensiune afişaj: măriţi sau micşoraţi ecranul.
- Mai multe Activaţi ecranul: activaţi sau dezactivaţi ecranul atingând de două ori ecranul.Setările telefonului 106
- Mai multe Protector de ecran: afişaţi un economizor de ecran când dispozitivul este conectat la suport sau la încărcător. Selectați tipul economizorului de ecran care va fi afișat.
- Mai multe Calibrare senzor de mişcare: corectaţi unghiul și viteza senzorului de mișcare pentru a îmbunătăți acurateţea înclinării și viteza senzorului.
- Când corectați senzorul de mișcare, poziționați dispozitivul pe o suprafață plată. Dacă nu, funcțiile senzorului de mișcare pot suferi erori, cum ar fi rotirea automată a ecranului. General Limbă şi tastatură Puteți personaliza setările de limbă și de tastatură pentru dispozitivul dvs.
Pe ecranul de setări, atingeți General Limbă şi tastatură.
Personalizați următoarele setări:
- Limbă: selectați limba de aplic at dispozitivului.
- Tastatura curentă: vizualizaţi tastatur a utilizată curent. Selectați o tastatură de utilizat când introduceți text.
- Tastatură LG: per sonalizaţi setările tastaturii LG.
- Google Tastare vocală: c onfigurați opțiunile pentru dictarea de text prin Google.
- Ieșir e sintetizator text-voce: configurați setările pentru ieșire sintetizator text-voce.
- Viteza indicatorului: ajustați viteza indic atorului unui mouse sau trackpad.
- Butoanele de inversare: inv ersați butonul-dreapta al mouse-ului pentru a efectua acțiuni primare de control direct.Setările telefonului 107 Locaţie Puteți personaliza modul în care informațiile despre locația dvs. sunt utilizate de anumite aplicații.
Pe ecranul de setări, atingeți General Locaţie.
Personalizați următoarele setări:
- Mod: selectați o metodă de furnizar e a informațiilor dvs. de localizare.
- SOLICITARE LOCAŢIE RE CENTĂ: vizualizaţi aplicaţiile care au solicitat recent informaţii despre locaţie.
- Putere scăzută pentru estimar ea locației: estimează locaţia dispozitivului utilizând un consum scăzut de putere.
- Istoricul locaţiilor Google: c onfiguraţi setările istoricului locaţiei Google. Conturi şi sincronizare Puteți adăuga sau gestiona conturi, inclusiv un cont Google. De asemenea, puteți sincroniza automat anumite aplicații sau informații despre utilizator.
Pe ecranul de setări, atingeți General Conturi şi sincronizare.
Personalizați următoarele setări:
- Sincronizare automată date: sincr onizează automat toate conturile înregistrate.
- CONTURI: vizualizați o listă cu c onturile înregistrate. Pentru a vizualiza sau pentru a modifica detaliile unui cont, atingeți contul.
- ADĂUGARE C ONT: adăugaţi conturi. Accesibilitate Puteți gestiona inserturi de accesibilitate instalate pe dispozitivul dvs.
Pe ecranul de setări, atingeți General Accesibilitate.
Personalizați următoarele setări:Setările telefonului 108
- Vizualizare TalkBack: setați dispozitivul să notifice starea sau acțiunile de pe ecran cu voce.
- Vizualizare Notificări mesaje/apeluri vocale: setați dispozitivul să citească informaţiile apelantului sau conţinutul mesajului pe cale vocală.
- Vizualizare Dimensiune font: schimbaţi dimensiunea fontului.
- Vizualizare Text aldin: faceți textul de pe ecran aldin.
- Vizualizare Dimensiune afişaj: măriţi sau micşoraţi ecranul.
- Vizualizare Zoom tactil: măriți sau micșorați apăsând pe ecran de trei ori.
- Vizualizare Panoramare fereastră: măriţi sau inversaţi o parte a ecranului.
- Vizualizare Indicator mouse mare: măriţi indicatorul mouse-ului.
- Vizualizare Ecran cu contrast înalt: transformaţi culoarea fundalului în negru pentru un ecran cu contrast ridicat.
- Vizualizare Inversare culori afişaj: creșteți contrastul culorii afișajului pentru persoane cu probleme de vedere.
- Vizualizare Ajustare culori afişaj: ajustaţi culoarea afişajului.
- Vizualizare Tonuri de gri: comutaţi ecranul la modul Tonuri de gri.
- Vizualizare Închidere apeluri cu butonul Pornire/Oprire: încheiaţi un apel apăsând tasta Pornire/blocare.
- Auz Capturi: activaţi serviciul de subtitrare când redați videoclipuri pentru persoanele cu deficiențe de auz.
- Auz Alerte Flash: setați dispozitivul să vă notifice prin lumină intermitentă apelurile primite și alarme.
- Auz Opreşte toate sunetele: dezactivează toate sunetele şi micşorează volumul de la receptor.
- Auz Tip audio: selectaţi tipul audio.
- Auz Echilibrare sunet: reglaţi echilibrul ieşirii audio. Utilizați bara glisantă pentru a modifica balansul.Setările telefonului 109
- Motor şi cunoaştere Touch assistant: porniți funcția Touch Board pentru a face butoanele și gesturile mai ușor de utilizat.
- Motor şi cunoaşter e Atingeți intrarea: introduceţi text atingând şi ţinând apăsat ecranul sau modificaţi pur şi simplu atingând ecranul.
- Motor şi cunoaşter e Tastatură fizică: personalizaţi setările tastaturii.
- Motor şi cunoaşter e Clic automat cu mouse-ul: clic automat pe indicatorul mouse-ului în cazul lipsei oricărei mişcări.
- Motor şi cunoaşter e Atingeţi şi ţineţi apăsat pentru apeluri: răspundeţi sau respingeţi apeluri atingând şi ţinând apăsat butonul Apel în loc de tragerea acestuia.
- Motor şi cunoaşter e Expirare ecran: oprire automată a ecranului când dispozitivul rămâne inactiv o perioadă de timp specificată.
- Motor şi cunoaşter e Zone de control tactil: limitare a zonei tactile astfel încât numai o anumită porțiune a ecranului să fie controlată de introducerea tactilă.
- Comenzi rapide ale caracteristicilor de accesibilitate: ac cesați rapid o funcție utilizată frecvent atingând de trei ori.
- Auto-rotire ecran: schimbați automat or ientarea ecranului în funcție de poziția fizică a dispozitivului.
- Acces prin comutare: cr eați combinații de taste pentru a controla dispozitivul dvs. Tastă de comenzi rapide Puteți utiliza tastele de volum pentru a lansa direct aplicații când ecranul este oprit sau blocat.
Pe ecranul de setări, atingeți General Tastă de comenzi rapide.
Trageţi pentru activare.
- Apăsați tasta V olum scăzut (-) de două ori pentru a lansa aplicația Cameră când ecranul este blocat sau oprit. Apăsați tasta Volum crescut (+) de două ori pentru a lansa Captură+.Setările telefonului 110 Google servicii Puteți utiliza setările Google pentru a gestiona aplicațiile și setările contului Google. Pe ecranul de setări, atingeți General Google servicii. Securitate
Pe ecranul de setări, atingeţi fila General Securitate.
Personalizați următoarele setări:
- Blocare conţinut: setaţi metoda de bloc are a fişierelor în QuickMemo+.
- Criptare card SD: cr iptați cardul de memorie pentru a împiedica utilizarea pe alt dispozitiv. Consultaţi Criptarea cardului de memorie pentru detalii.
- Pornirea securizată: pr otejaţi-vă dispozitivul cu o blocare la pornire. Consultaţi Setări Pornirea securizată pentru detalii.
- Blocare cartelă SIM: bloc aţi sau deblocaţi cartela USIM sau modificaţi parola (PIN).
- Tastare parolă vizibilă: afişează o par olă pe măsură ce o introduceţi.
- Administratori dispozitiv: permite pr ivilegii de restricționare a controlului sau utilizării dispozitivului pentru anumite aplicații.
- Surse necunoscute: permite instal area de aplicații care nu provin din magazinul Play.
- Protejarea acredităr ilor: vizualizați tipul de stocare unde certificatul de securitate va fi salvat.
- Gestionarea certificatelor: gestionați c ertificatul de securitate salvat pe dispozitiv.
- Trust agents: vizualizați și utilizați agenți de încr edere instalați pe dispozitiv.
- Fixare afişaj: fixați ecr anul de aplicații astfel încât să poată fi utilizată numai aplicația curentă activă.
- Acces utilizator: vizualizați detalii despr e utilizarea aplicațiilor pe dispozitiv.Setările telefonului 111 Dată şi oră Puteţi personaliza setările pentru dată şi oră pe dispozitivul dvs.
Pe ecranul de setări, atingeți General Dată şi oră.
Personalizați setările. Stocare Puteți vizualiza și gestiona memoria internă a dispozitivului sau spațiul de stocare al cardului de memorie.
Pe ecranul de setări, atingeţi General Stocare.
Personalizați următoarele setări:
- Stocare internă: vizualizaţi spaţiul de stoc are total şi spaţiul liber din dispozitivul de stocare intern. Vizualizați o listă de aplicații utilizate și capacitatea de memorare pentru fiecare aplicație.
- Card SD: vizualizaţi spaţiul de stoc are total şi spaţiul liber de pe cardul de memorie. Această opțiune apare doar când este introdus un card de memorie. Pentru a deconecta un card de memorie, atingeți
Economisire baterie și reducere consum Puteți vizualiza informații curente despre baterie sau puteți porni modul de economisire a energiei.
Pe ecranul de setări, atingeți General Economisire baterie și reducere consum.
Personalizați următoarele setări:
- Utilizarea bateriei: vizualizaţi detaliile pr ivind gradul de utilizare al bateriei. Pentru a vizualiza mai multe detalii, selectați un element specific.
- Procent acumulator în bara de stare: afişează niv elul bateriei ca procentaj pe bara de stare.Setările telefonului 112
- Economisire energie: reduceți consumul bateriei reducând din setările dispozitivului, precum luminozitatea afișajului, viteza și intensitatea vibrațiilor. Bara de stare afișează când modul de economisire a energiei este activat. Memorie Puteţi vizualiza memoria medie utilizată într-o anumită perioadă de timp, precum şi memoria ocupată de o aplicaţie.
Pe ecranul de setări, atingeți General Memorie.
Atingeți pentru a seta intervalul de timp pentru regăsirea datelor. Aplicaţii Puteți vizualiza o listă cu aplicațiile instalate. Opriţi rularea aplicaţiilor sau ştergeţi aplicaţii, dacă este necesar.
Pe ecranul de setări, atingeți General Aplicaţii.
Selectați o aplicație și realizați acțiuni. Atinge & plăteşte Puteți efectua plăți cu dispozitivul dvs. în locul cardului de credit. Pe ecranul de setări, atingeți General Atinge & plăteşte. Copie de siguranță & resetare Puteți face o copie de rezervă pentru datele salvate pe dispozitivul dvs. pe alt dispozitiv sau cont. Resetați dispozitivul, dacă este necesar.
Pe ecranul de setări, atingeți General Copie de siguranță & resetare.
Personalizați următoarele setări:
- LG Backup: efectuaţi c opii de siguranţă sau restauraţi lista de expeditori blocaţi, mesaje, imagini, ecrane de întâmpinare şi alte date salvate în dispozitiv. Consultaţi LG Backup pentru detalii.Setările telefonului 113
- Creare copie de siguranţă: realizaţi copii de siguranţă pentru datele aplicaţiei, parolele Wi-Fi şi alte setări ale serverelor Google.
- Cont copie de siguranţă: vizualizați c ontul curent pentru copii de rezervă în utilizare.
- Restaurare automată: r estauraţi automat setările privind copiile de rezervă și datele la reinstalarea aplicației.
- Resetarea setăr ilor rețelei: resetați Wi-Fi, Bluetooth și alte setări de rețea.
- Resetare date din fabrică: r esetaţi toate setările pentru dispozitiv şi ştergeţi date.
- Resetarea dispozitivului dvs. șterge toate datele de pe acesta. Introduceți din nou numele dispozitivului dvs., contul Google și alte informații inițiale Despre telefon Puteți vizualiza informații despre dispozitivul dvs., cum ar fi numele, starea, detalii despre software și informații legale. Pe ecranul de setări, atingeți General Despre telefon și vizualizați informațiile. Reglementare și siguranță Puteți vizualiza marcajele de reglementare și informațiile aferente dispozitiv. Pe ecranul de setări, atingeți General Reglementare și siguranță.Anexă 05Anexă 115 Setări de limbă LG Selectați limba dispozitivului.
- Atingeți Setări General Limbă şi tastatură Limbă ADĂUGAȚI O LIMBĂ și selectați o limbă. - Atingeţi şi ţineţi apăsat şi trageţi-o în partea de sus a listei de limbi pentru a o seta ca limbă implicită. LG Bridge Prezentare generală LG Bridge LG Bridge este o aplicație care vă ajută să gestionați ușor fotografiile, muzica, videoclipurile și documentele salvate pe smartphone-ul LG din computer. Puteți efectua copii de rezervă pentru contacte, fotografii și multe altele pe computer sau puteți actualiza software-ul dispozitivului.
- Consultați ajutorul aplicației LG Bridge pentru detalii.
- Caracteristicile acceptate pot varia în funcție de dispozitiv.
- Driverul USB LG este un program necesar pentru conectarea smartphone-ului LG la computer și se instalează când instalați aplicația LG Bridge. Funcțiile LG Bridge
- Gestionați fișierele de pe dispozitiv dintr-un computer prin intermediul conexiunii Wi-Fi sau prin intermediul conexiunii de date mobile.
- Realizați c opii de rezervă ale datelor din dispozitiv pe un computer sau restabiliți datele dintr-un computer pe dispozitiv prin intermediul conexiunii prin cablu USB.
- Actualizați sof tware-ul dispozitivului dintr-un computer prin intermediul conexiunii prin cablu USB.Anexă 116 Instalarea LG Bridge pe un computer
În bara de căutare, introduceți denumirea dispozitivului.
Faceţi clic pe Centru de descărcări LG Bridge și descărcați fișierul de configurare.
- Dați clic pe D etalii pentru a vizualiza cerințele minime pentru instalarea aplicației LG Bridge. Actualizarea software-ului telefonului Actualizarea software-ului telefonului mobil LG de pe internet Pentru mai multe informații despre utilizarea acestei funcții, vizitați http://www.lg.com/common/index.jsp , selectați țara și limba dvs. Această funcție vă permite să actualizați în mod convenabil firmware-ul telefonului dvs. la o versiune mai nouă de pe internet fără să fie nevoie să vizitați un centru de service. Această funcție va fi disponibilă numai atunci când LG va lansa o versiune nouă de firmware pentru dispozitivul dvs. Deoarece programul de actualizare firmware a telefonului mobil necesită întreaga atenţie a utilizatorului pe durata procesului de actualizare, asiguraţi-vă că urmăriţi toate instrucţiunile şi notele care apar pentru fiecare pas, înainte de a continua. Rețineți că îndepărtarea cablului de date USB în timpul upgrade-ului poate duce la deteriorarea gravă a telefonului.
- LG își rezervă dreptul să facă actualizările de firmware disponibile doar pentru modelele selectate la discreție și nu garantează disponibilitatea versiunii mai noi a firmware-ului pentru toate modelele de telefoane.Anexă 117 Actualizarea software-ului telefonului mobil LG prin Over-the-Air (OTA) Această funcție vă permite să actualizați în mod convenabil software-ul telefonului la o versiune mai nouă via OTA, fără să conectați un cablu USB. Această funcție va fi disponibilă numai atunci când LG va lansa o versiune nouă de firmware pentru dispozitivul dvs. Mai întâi verificați versiunea de software de pe telefonul dvs. mobil: Atingeţi Setări General Despre telefon Centru de actualizare Actualizare software Verificare actualizare.
- Datele dvs. personale de pe cardul de stocare al telefonului, inclusiv informaţiile despre contul Google şi orice alte conturi, datele şi setările sistemului/aplicaţiei dvs., orice aplicaţii descărcate şi licenţa DRM, se pot pierde în procesul de actualizare a software-ului telefonului. Așadar, LG vă recomandă să faceți copii de rezervă pentru datele personale înainte de a actualiza software-ul telefonului dvs. LG nu își asumă responsabilitatea pierderii de date personale.
- Această funcție depinde de zonă sau de furnizorul de servicii.Anexă 118 F A Q Acest capitol listează anumite probleme pe care le puteți întâlni când utilizați telefonul. Anumite probleme vor necesita să sunați la furnizorul dvs. de servicii, dar multe le puteți repara singur. Mesaj Cauze posibile Măsuri de remediere posibile Eroare la cartela SIM Nu există cartelă SIM în telefon sau aceasta este introdusă incorect. Asigurați-vă că este introdusă corect cartela SIM. Nicio conexiune la reţea/rețea căzută Semnalul este slab sau sunteți în afara razei de acoperire a rețelei operatorului. Mutați-vă lângă o fereastră sau într-o zonă deschisă. Verificați harta de acoperire a operatorului de rețea. Operatorul a aplicat servicii noi. Verificaţi cartela SIM să nu fie mai veche de 6-12 luni. Dacă da, schimbați cartela SIM sau USIM la cel mai apropiat centru al furnizorului de rețea. Contactați furnizorul de servicii. Codurile nu corespund Pentru a schimba un cod de securitate, confirmați noul cod prin reintroducere. Dacă uitați codul, contactați furnizorul de servicii. Cele două coduri pe care le- ați introdus nu corespund Nu pot fi setate aplicații Nu este ac ceptat de furnizorul de servicii sau este necesară înregistrarea. Contactați furnizorul dvs. de servicii. Aplicaţia descărcată generează foarte multe erori. Eliminaţi aplicaţia.
2. Atingeți General Aplicaţii.
3. Atingeți aplicația
Dezinstalare.Anexă 119 Mesaj Cauze posibile Măsuri de remediere posibile Apeluri indisponibile Eroare de apelare Noua rețea nu este autorizată. Cartelă SIM nouă introdusă. Verificați dacă există restricții noi. Limita de taxare preplătită a fost atinsă. Contactați furnizorul de servicii sau resetați limita cu PIN2. Telefonul nu poate fi pornit Tasta Pornit/Oprit apăsată prea puțin. Apăsați tasta Pornit/Oprit cel puțin două secunde. Bateria nu este încărcată. Încărcați bateria. Verificați indicatorul de încărcare de pe afișaj. Eroare la încărcare Bateria nu este încărcată. Încărcați bateria. Temperatura de afară este prea ridicată sau prea scăzută. Asigur ați-vă că telefonul se încarcă la o temperatură normală. Problemă de contact Verificați încărcătorul și conexiunea la telefon. Fără tensiune Conectați încărcătorul în altă priză. Încărcător defect Înlocuiţi încărcătorul. Încărcător necorespunzător Utilizați numai accesorii LG originale. Numărul nu este permis. Funcția Numere cu apelare fixă este pornită. Verificaţi meniul de setări şi dezactivaţi funcţia. Imposibil de primit/ trimis SMS și fotografii Memorie plină Ștergeți unele date, cum ar fi aplic ații sau mesaje din telefonul dvs. pentru a avea mai multă memorie disponibilă.Anexă 120 Mesaj Cauze posibile Măsuri de remediere posibile Fișierele nu se deschid Format de fișier neacceptat Verificați formatele de fișiere acceptate. Ecranul nu pornește când primesc un apel. Problemă cu senzorul de proximitate Dacă utilizați ecran sau husă de protecție, asigurați-vă că nu a acoperit zona din jurul senzorului de proximitate. Asiguraţi-vă că zona din jurul senzorului de proximitate este curată. Fără sunet Mod Vibraţie Verificați starea setărilor din meniul de sunet pentru a vă asigura că nu este în modul Vibraţie sau Fără întreruperi. Închide sau îngheață Problemă software intermitent Dacă ecranul îngheață sau dacă telefonul nu mai răspunde când încercați să-l utilizați, scoateți bater ia și băgați-o înapoi. Apoi reporniți telefonul. Alternativ, încercați să realizați o actualizare de software pe site-ul web.Anexă 121 Ghid antifurt Configurați-vă dispozitivul pentru a împiedica alți oameni să-l folosească, dacă a fost resetat la setările din fabrică fără permisiunea dvs. De exemplu, dacă dispozitivul este pierdut, furat sau șters doar cineva cu contul dvs. Google sau cu informațiile despre blocarea ecranului poate utiliza dispozitivul. Tot ce trebuie să faceţi pentru a vă asigura că dispozitivul este protejat este să:
- Setaţi un tip de bloc are a ecranului: în cazul în care dispozitivul dvs. este pierdut sau furat, dar aveți setată o blocare a ecranului, dispozitivul nu poate fi șters utilizând meniul de setări, cu excepția cazului în care ecranul este deblocat.
- Adăugați c ontul dvs. Google pe dispozitiv: dacă dispozitivul dvs. este șters dar aveţi contul Google pe acesta, dispozitivul nu poate termina procesul de configurare până când informațiile contului dvs. Google nu sunt introduse din nou. După ce dispozitivul dvs. este protejat, va trebui fie să deblocaţi ecranul, fie să introduceți parola contului Google, dacă trebuie să faceţi o resetare la valorile din fabrică. Acest lucru asigură faptul că dvs. sau cineva în care aveți încredere face resetarea.
- Nu uitaţi contul și parola Google pe care le-aţi adăugat pe dispozitiv înainte de a efectua o resetare la valorile din fabrică. Dacă nu puteți pune la dispoziție informațiile despre cont în timpul procesului de configurare, nu veți putea utiliza dispozitivul deloc după resetarea din fabrică.Anexă 122 Mai multe informaţii Informaţii de notificare privind software-ul open source Pentru a obţine codul sursă din GPL, LGPL, MPL şi alte licenţe opensource, care sunt conţinute în acest produs, vă rugăm să vizitaţi http://opensource.lge.com
În plus faţă de codul sursă, toate condiţiile licenţei, negările de responsabilitate privind garanţia şi notele despre drepturile de autor la care se face referire sunt disponibile pentru descărcare. LG Electronics va oferi şi codul sursă pe CD-ROM în schimbul unei sume care să acopere costurile unei asemenea distribuţii (cum ar fi costurile suporturilor media, de transport şi de procesare), în urma unei solicitări prin e-mail la opensource@lge.com . Această ofertă este valabilă timp de trei (3) ani de la data la care aţi achiziţionat produsul. Informaţii de reglementare (Număr ID reglementare, etichete electronice etc.) Pentru detalii de reglementare, accesaţi Setări General Reglementare şi siguranţă pe telefonul dvs. Mărci comerciale
- Drepturi de autor © 2017 LG Electronics, Inc. Toate drepturile rezervate. LG și logoul LG sunt mărci comerciale înregistrate ale Grupului LG și al entităților înregistrate ale acestuia.
este o marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc. la nivel global.
şi logo-ul Wi-Fi sunt mărci comerciale înregistrate ale Wi-Fi Alliance.Anexă 123
- Toate celelalte mărci comerciale și drepturi de autor sunt proprietatea deținătorilor.
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Prin prezenta, LG Electronics declară că produsul LG-M200n este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/EU. Ocopie a Declaraţiei de conformitate poate fi găsită la http://www.lg.com/global/declaration Birou de contact pentru conformitatea acestui produs LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Acest manual de utilizare este protejat în virtutea legislaţiei internaţionale privind drepturile de autor. Nicio parte a acestui manual de utilizare nu poate fi reprodusă, distribuită, tradusă sau transmisă, sub nicio formă şi prin niciun mijloc, electronic sau mecanic, inclusiv prin fotocopiere, înregistrare sau stocare în orice sistem de stocare şi regăsire a informaţiilor, fără permisiunea prealabilă scrisă a LG Electronics. Toate logo-urile şi numele produselor sunt utilizate numai in scopul identificării şi pot fi mărci înregistrate ale LG Electronics şi/sau ale deţinătorilor respectivi. Informaţii generale <Centrul de informaţii pentru clienţi LG> +40-31-2283542
- Asiguraţi-vă că numărul este corect înainte de a apela.Anexă 124 Benzi de frecvenţă acceptate Putere de ieşire Tx GSM 900 33 dBm GSM 1800 30 dBm WCDMA B1 22,7 dBm WCDMA B8 24 dBm LTE B1 22,7 dBm LTE B3 23,5 dBm LTE B7 23 dBm LTE B8 24 dBm LTE B20 24 dBm BT 2,4 GHz 5 dBm WLAN 2,4 GHz 14 dBm NFC -17 dBuA/mAnexă 125 Eliminarea aparatului vechi
1. Simbolul de pubelă indică faptul că deșeurile electrice și electronice
(WEEE) trebuie eliminate separat de celelalte deșeuri.
2. Produsele electrice și electronice vechi conțin substanțe periculoase.
Astfel, prin eliminarea corespunzătoare veți contribui la prevenirea deteriorării mediului înconjurător și al sănătății umane. Este posibil ca dispozitivul dvs. vechi să conțină piese componente, care pot fi folosite pentru repararea altor produse sau materiale importante care pot fi reciclate în scopul economisirii resurselor limitate.
3. Dispozitivul vechi poate fi returnat magazinului de unde a fost
achiziționat, sau puteți contacta firma responsabilă pentru eliminarea deșeurilor, în scopul aflării locației unității autorizate pentru reciclarea deșeurilor electrice și electronice (WEEE). Pentru informații mereu actualizate și referitoare la țara dvs. vă rugăm vizitați pagina web www.lg.com/global/recycling Casarea bateriilor uzate/acumulatorilor uzaţi
1. Acest simbol poate fi combinat cu simbolurile chimice ale
mercurului (Hg), cadmiului (Cd) sau plumbului (Pb) în cazul în care bateria conţine peste 0,0005 % mercur, 0,002 % cadmiu sau 0,004 % plumb.
2. Toate bateriile/toţi acumulatorii trebuie eliminate/eliminaţi separat
de fluxul deşeurilor menajere, prin intermediul punctelor de colectare desemnate de către guvern sau de către autorităţile locale.
3. Eliminarea corectă a bateriilor/acumulatorilor dvs. vechi va ajuta
la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător, sănătăţii animalelor şi populaţiei.
Notice-Facile