Basic 14TDTS Eco - Despicator de lemne Güde - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Basic 14TDTS Eco Güde în format PDF.
Întrebări frecvente - Basic 14TDTS Eco Güde
Întrebările utilizatorilor despre Basic 14TDTS Eco Güde
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Despicator de lemne în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Basic 14TDTS Eco - Güde și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Basic 14TDTS Eco mărcii Güde.
MANUAL DE UTILIZARE Basic 14TDTS Eco Güde
Va rugam sà cititi cu atentie modul deutilizare inaintea punerii utilajuluiin functiune.
SRPSKI
pušanja u rad pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu.

INBETRIEBNAHME| STARTING-UP THE MACHINE MISE EN SERVICE|MESSAGE IN FUNZIONE| INBEDRIJFSTELLING| UVEDENI DO PROVOZU| UVEDENIE DO PREVADZKY| ÜZEMBE HELYEZÉS| UVEDBA V POGON| PUSTANJE U RAD|ПУСKAHE B ДЕДCTBNE| PUNEREA IN FUNCJIUNE| PUSTANJE U RAD 2
Nivelul puteri sunetului L WA 1) .91 dB (A). .88 dB (A)
Valoarea emisiilor de zgomot a. 2,5 m/s² 2,5 m/s²
1) Nesiguranţă K = 3 db (A)
AVERTISMENT: Nivelul real de oscilaţii se va putea modifica in functie de tipul Şi modul de intrebuintare a sculei electrice fata de valorile prezentate in aceste instruţiuni.
Nivelul de vibracoes poate fi folosit pentru o comparatie reciprocă a aparatelor electrice
El se preteaza si pentru o evaluare preliminara a solicitarii la vibra!.
Pentru o evaluare exacta a solicitarii la vibraiti in cursul unui anumit program de lucru, ar trebui avute in vedere si perioadele de temp in care utilajul este deconnectat sau este in functiune dar in realitate nu este solicitat. Aceasta poate reduce in mod insemat volumul de solicitare cu vibraiti pe intreaga perioada a programului de munca.
Stabiliti măsuri supplementare de securitate pentru proteția personalului de deservire impotrivă efectelor vibraților, ca de ex. intreținerea sculelorși aparatelor electrice, intreținerea temperaturii maiilor, organizarea proceselor de munca.


Utilizi pompabia dupa ce ati citit cu atentie si ati inteles modul de operare Respectati toate
instructiunile de sécurité cuprine in manual.
Comporta-va cu responsabilitate fata de tere persone.
Daca avei dubii referitor la connectarea si operarea. utilajului, apelati la servisul pentru clientsi.
Utilizare conform destinatiei
Despicatorul de lemne este destinat in exclusivitate despicarii lemnelor de-a lungul fibrei. Avand in vedere datele tehnice si instruuntile de securitate
In tempul despicarii lemnelor este absolut necessar sa se aibā in vindere ca lemnele tăiate sá cada numai pe tabla cu nervuri de pe fund Sau pe tabla mesei de lucru.
Este absolut necessar a se respecta modul de asamblare, operare, ca si reparatiile, etc., aceasta pentru a exclude pericolele si a se evita daunele.
Nu uita i ca acestutilaj,conform destinatieie sale,nu este proiectat pentru scopuri industriale.

Asiguraţi ca in timpul operări să nu se găsească nici un fel de persone in zona de lucru, respectiv ca acestea să respecte o distanță de siguranta suficientă

Despicatorul de lemne este dimensionat pentru a fi operat numai de o singură personă. Este absolut interzis ca peutilaj sa opereze concomitant două sau mai multe persone.
Este absolut interzis ca despicatorul de lemne sa fie deservit de doua persone, din care una s tina lemnul, cealaltta sa administreze clemele de fixare.
Această instalatae se poate utiliza numai in scopul prezentat. Nerespectand prevederile din prescriptile si instruciunile general valabile cuprinse in prezentul manual, producatorul nu poate fi raspunzator de daunele survenite.
Instruţiuni De Securitate
Conectare electrica

ATENTIE! Electrocutare! Există riscul de identare cu current electric!

Functionarea este permisa numai cu cerupator cu protectie impotrivacurentului nat (RCD curent eronat max. 30mA
Controlati tensiunea. Datele tehnice de pe placuţa de tip trebuie să corespundă cu tensiunea rețelei electrice.
Folosi prize corespunzatoare ca forma, tensiune sifrecventa, conform normelor in vigoare.
Numai la aparatele de 400 de Volti; Este absolut necessitiesa se aiba in vedere directie de rotaie a motorului (v. sageata de pe motor), aceasta deoarece o operare in directe de rotaie eronata va defecta pompa de ulei. In acest caz orice drept de garantiete se anuleaza. In caz de necessitate ajustati directia de rotaie prin inversarea polaritatii conectorului.
Conform dispositiilor associatilor profesionale "UE" etc.,toate despicatoarele sunt prevazute in comutator cu declanator de subtensiune.Acest lucru nu va permite demararea de la sine in caz de intreruperea curentului ca urmare a caderi alimentarii, scoaterii accidentale a stecherului din prisza, sigurantelor defecte,etc. Utilajul se poate repune in functiune numai prin reapasarea intrerupatorului verde.
Tinerea intentionata, respectiv blocarea intrerupatorului duce automat la esuarea intrerupatorului, in deosebi daca lipseste conduc torul nul, In acest caz, care trebuie oricum verificat, orice drept de garantie se anuleaza.
- Utilajul indeplineste exigentele EN 61000-3-11 si se supune conditjilor de connectare. Acest lucru inseamna ca utilizesaarea, in orice punct de connectare liber selectabil, nu este permisa.
- In conditi nefavorabile in retea,utilajul poate inregistra o oscilatie temporara de tensiune.
- Utilajul este destinat in exclusivitate pentru a fi folosit la punctele de connectare care nu depaesc impedanța maxima admisa a retelei de Zmax = 0,233 Ω.
- In rol de utiliser trebuie sa asigurați ca in caz de necessitate, dupa consultarea companiei dvs. energetice, punctul dvs. de connectare la care doriti sa operatiutilajul trebuie sa indeplineasca exigentele de mai sus.
Domeniul de activitate
Pentru a despica lemne in siguranta trebuie neaparat ca zona de lucru sa fie plana si rezistenta la alunecare, sa fie asigurata o suficienta libertate de miscare. Atunci cand despicatorul de lemne se aduce si se inapoiaza in locul de depositare, este absolut nécessar ca sa nu existe pericol de impiedicare, caile trebuind sa fie libere. Trebuie asigurata o iluminare sufienra a locului de lucru.
Pregatirela lucrului
Inainte de punerea in functiune trebuie verificata functionarea instalatiilor de securitate (in deosebi deservirea cu doua manete).
- Ambele manete de comanda in poziàia de jos, lasati cui titul despicatorului in poziţia de jos, până la circa 5 cm deasupra mesei.
- Intotdeauna dati drumul la o maneta, cuṭitul despicātorului va rāmāne in poziţia aleasa.
ATENTIE! Inaintea fiecarei puneri in functiune asigurati-va ca masa despicatorului de lemne este fixata temeinic si sigur pe despicator.
Functionare
In cadrul lucrarilor de intrejinere sau a reparatiilor, sau atunci cand se paraanse despicatorul de lemne, trebuie apasat butonul rosu de pe comutator si prin scoaterea stecherului de retea, intrerupta aductia curentului electric. Pentru intreruperea aductiei de current, nu este suficienta numai tecerea comutatorului in positia Dec.
Utilizarea despicatorului de lemne poate fi periculoasa. De aceea cu acestutilaj poate manipula si lucra numai persone instruite si cu experienta. Personalul de deservire trebuie sa poarte haine stranse pe corp si incaltaminte de protectie.
Pericole remanente
A Lemnul uscat poate ca in timpul despicarii sa fe proiectat si sra raneasca fa ta personalului de deserving.Va rugam sa purata imbracaminte de protectie adecvatla!
Bucatile de lemn care se formeaza prin despicare pot cadea pe jos si pot rani mai ales picoarele personaei de deserve.
In timpul despicarii lemnelor, ca urmare a coborarii cutitului hidraulic, sa sufere grav parti ale corpului care pot fi zdrobite sau taiate.
Există pericolul ca lemnul noduros la despicat să se blocheze. Atunci cand veți dori sa-l degajati nu uitați ca este sub presiuneși ca in locul despicaturii va poate prinde degetele.
Exigente la adresa operatului
Operatorul trebuie ca, inainte de a folosi utilajul, sa citească cu atenție modul de operare.
Calificare: In afar de o instruire amanunctita din partea unui specialist, nu este necessities a nici o alta calificare speciala pentru deservirea prezentului Utilaj.
Vársta minima: Utilajul poate fi operat numai de persone care au implinit vársta de 18 ani. Exceptie o fac minorii in cadrul pregatirii lor profesionale pentru a obtine deprinderi, aceasta doar sub supravegherea instructorului.
Instructaj: Utilizarea aparatului necessities numai o instruire adevcata din partea unui specialist, respectiv de modul de operare. Un instructaj special nu este besoinar.
Comportament in cazuri extreme
Acordati ranitului primul ajutor si chemați intr-un temp CAT mai scurt ajutorul calificat al medicului. Paziti ranitul de alte accidente, ci calmați-l. In cazul unui eventual accident, la locul de munca trebuie sa se gasească intotdeauna la indemână o trusă medicală de prim-ajutor, conform normei DIN 13164. Materialul pe care il veți consuma din trusa medicață trebuie completat imediat.
- Locul accidentului
- Tipul accidentului
- Numarul ranitilor
- Tipul ranirii
Intretinere
Inaintea oricaror lucrari peutilaj, scoatei mai intai stecherul din priza.
Inainte deutilizare,efectuati intotdeauna un control visualpentruacostata eventualeledeteriorar,in deosebi starea sculelor de taiere,piesele de fixare siti toata unitatea de taiere.
Nu folosiutilajul dacaste deteriorat sau dacasn tuf defe cate instalatiile de protectie. Inlocui piesele uzate si deteriorate.
Furtunurile 山 conexiunile hidraulice trebuie verificate dupa circa 4 ore de operare sub aspectul etanseita, in caz de necessitate - strangeti.
In cazul in care aparatul este defect, reparata poate fi executata in exclusivitate de servisul pentru clienti.
Utilizi numai accosorii si piese de schimb originale.
Nu folosi solventi, lichide inflamabile sau toxice
pertru curataea pistolului. Utilizati in acest scop
o carpa umeda; verificati mai intai ca stecarul sa fiesc sos din priza.
Numai un utilaj intreşinut Şİ ingrijit cu regula-ritate poate fi de un ajutor real. Intreşinerea Şi grija insufficientă de utilaj poate duce la accidente neprevăzute.
In caz de necessitate, veti gasi lista pieselor de schimb pe pagina www.guede.com.
Simboluri

Citi modul de'utilizare.

Ateniei! PaTi in miscare ale utilajului!

Numai pentru operare de o singură personă!

Nu punetimana in zona despicatului!

Ocrotiti de umezeală. Nu expuneti utilajul ploii.

AVERTISMENT/Atentie!

Atentie! Pericol electric

Atentie - suprafata fierbinte! Pericol de arsuri!

Avertisment impotrivara ranirii mainilor

La distanţă de persone
Aveţi grijă ca nimeni să nu se găseasca în zona periculosa

Avertisment impotrivab ojectelor aruncate

Avertizare impotrivapericolului de impiedicare

Avertizare - mana poate fi ranita de lama de despicare

Directa de rotaie a motorului

Pentru efectuare sunt necessities 2 persone.

Aparate defecte s/sau lichidate trebuie sa fe predate la punctele de colectare corespunzatoare.

Ocroti de umezealá

Direcţia de amplasare a ambalajului - in sus
Garantie
Perioada de garantie de 12 luni la outilizare industriala, 24 de luni pentru consumatori,incepand cu data achizitiei aparatului.
Garantia se refera numai la insufficientele provocate de defectele de material sau de un defect de productie. In caz de reclamataie in perioada de garantie, trebuie presenta documentul original de achizitie cu data vanzarii.
Garantia nu se refera la outilizare improprie, ca de exemplu suprasolicitarea aparatului,utilizarea violenta, deteriorare prin interventie straina sau cu obiecte straine,nerespectarea modului deutilizare si montaj sini ci la uzura obisnuita.
Informazioni importante pentru client
Atragem atentia ca inapoierea utilajului in tampul perioadei de garantie si dupa aceasta trebuie efectuata numai in ambalajul original. Aceastamasura este luata pentru a se evita deteriorarea inutila in tampul transportului si solutianarea deseori controversata a acesteia. Utilajul este protejat in mod optim numai in ambalajul original, astfel este asigurata si solutionarea rapida si fara piedici a reclamatiei.
Service
Aveṭi intrebāri de ordin tehnic? Reclamaṭṭi? Aveṭi ne-voie depiese de schimb sau de manualul de operare? Pe site-ul nostru www.guede.com, la seṭia de Servis va vom ajuta in mod rapid sī nebirocratic. Va rugām sā ne ajutāsā va ajutām. Pentru cautilajul dvs. sā poṭa fi identificat in caz de reclamataie, avem nevoie de numārul seriéi, numārul comenzii sī de anul de productie. Toate acesto date le veṭi gāsi pe placuṭa de tip. Pentru ca toate acesto date sa fie mereu la indemānā, va rugām sā le notaṭi mai jos.
Nr.serie:
Nr.comanda:
An de produit:
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: +49 (0) 7904/700-51999
E-Mail: support@ts.guide.com
Inlăturare defeçtiune
| Defecțiune Cauză Remediere | ||
| Motorul nu pônțe Nu este curent la priză Verifică siguranta | ||
| Cablu electric prelimungitor defect Scoateți ștecherul, controlați, inlocuți | ||
| Cablu de connectare nesatisfăcător Conectează cablu cu 5 fire cu diametre du 2,5 mm² | ||
| Defect comutatorul condensatorul Dăti utilajul spre verificare unui eletrician de specialitate | ||
| Direție de rotație a motprului eronată | Conexiune defectă Rotiți cu ajutorul șrubelniței fazele de alimentare | |
| Nici o mișcare la cuțitul de des-picare | Replați manetele de deservire cu douăși | |
| Despicățorul nu are nici o putere | Direție de rotație eronată Dăti unui specialisti să inverseze direție de rotație | |
| Prea puțin ulei hidraulic Completați uleiul hidraulic | ||
| Bara de demarare este indoită; pistonul hidraulic de pe supapă nu tine apăsat | Verificăți toate șruburile de pe bara de demarare | |
| Reglăți bara de demarare pentru ca pistonul hidraulic de pe supapă să apese | ||
| Lemnul este foarte noduros, cuțitul de despicare se blochează | Ungeți cuțitul de despicare | |
| Brațul de comandă este indoit Aducți brațul de comandă la positția initială | ||
| După ce se apasaș butonul verde pentru alimentare, nu tine | Siguranță defectă, etc. Controlați cabul functionare în 2 faze | |
| Pompa hidraulică fluiieră, cuțitul de despicare functionează sacadat | Pierderi de ulei, fundul este murdar Strângeți imbinările prin fillet șnlocuiți furtunurile | |
| Prea puțin ulei hidraulic Completați uleiul hidraulic |
Tehnicki podaci
CjepacdrvaBasic10T/DTSBasic14T/DTSECO
Br. za narudžbu. 02035 .02070
Priključak. 400 V~50 Hz. 400 V~50 Hz
Snaga motora S6/ 40% .3700 W. .4300 W/P1
Maks. tlak cijepanja 10 t. 14 t
ManualUșor