20VRPS2-180.1 - Fierăstrău sabie fără fir DEXTER - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului 20VRPS2-180.1 DEXTER în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre 20VRPS2-180.1 DEXTER
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Fierăstrău sabie fără fir în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. 20VRPS2-180.1 - DEXTER și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. 20VRPS2-180.1 mărcii DEXTER.
MANUAL DE UTILIZARE 20VRPS2-180.1 DEXTER
Vä mulṭumim pentru achizitionarea acestui produs. Vä sfatuim sà cititi cu atenție instruţiunile de instalare, deutilizareși de intretinere. Am conceput acest produs pentru a va furniza satisfactie totală.
Dacavete nevoie de ajutor, echipa magazinului de cumparare estla dispoziia dumneavoastra pentru a va asista.

Acest aparat este proiectat pentru tăierea lemnului, metalului și plasticului cu lame adecate.
Este indicat pentru tăieri drepte cu unghiuri de tăieri mentinute la 90^
Ferastraul pendular este proiectat pentru/utilizare manuaia; nu trebuie montat pe un banc de lucru, cu excepta cazului in care producatorul produsului oferă instruziuni specifice despree modul in care se poate face acest lucru. Nu utiliziati produsul in niciun alt scop.
Trebuie respectate recomandarile referitoare la panza de ferastrau.
2. AVERTISMENTE SPECIFICE DE SIGURANTA
A.Tinej dispositivul electric cu ajutorul suprafetel er prindere izolate, atunci cnd efectuati o operatiune in care accoriul de taiere poote ina ront in contact cu cabluri ascunse. Accessori del taire care intrain contact cu un fir "sub tensiune" poate face ca pattielle metalice expuse ale dispositivului electric sfe bis sub tensiune, ceea ce poate provoca un soc electric operatrorului.
B. Utilazi clemente sau o alta modalitate practica de fixare si suscinere a piesei de prelucrat pe o platforma stabilia. Sustinerea piesei de prelucrat cu mana sau spijinita de corp o face instabilia, putandcauza pierderea controlului.
3. AVERTISMENTE DE SIGURANTA SUPLIMENTARE
A. Fixa piesa de prelucrat. O piesa de prelucrat fixata cu dispositive de prindere sa intr-o menghina este tinutama mai bine decat cu mana.
B. Nu prelimucrati materiale care contin azbest. Azbestul este considerat cancerigen.
C. Aseptaşi intodeauna până cand dispositivul s-a oprit completinainte de a-lasa jos. Elementul de insertie al dispositivul se poate bloca, putandu da pieredera controlulis asupara dispositivului electric.
D. Nu utilizathi un dispositiv electric cu un cablu de alimentare deteriorati. Nu atingti cabull detorierati si nu trago tcesterher del alimentare atunci cand cabul est deteriorati in timpul lucruli. Cabilurile deteriorate sporesc riscul unui soc electric.
E. Conectati dispositivele eletrice sunt utilizez in aer liber prin intermediul unui intrerupator de circuit cu impamantare.
F. Tinei主管部门a distance of zones to taire. Nu introduci主管部门 sub materialul care se taie. Contactul c la lama ferastrulpuoate duce la ranaire.
G. Ghidati dispositivul pepiesa de prelucrat numai atunci cnd acesta este pornit. In caz contrar, poate exista pericol de recul atunci cnd elementul de insertie al dispositivului se blocheaz in piesa de prelucrat.
H. In temp ce taii cu ferastraul, asigurati-va ca sabotul de ferastru pivotant este intotdeauna orientat inspre piesa.
Pânza de ferăstrău se poate blocași poate duce la pierderea controlului asupra disposizitivului electric.
- Dupa tāiere, opriti dispositivit elec vi sæptatei pānā cánd lama de ferästru s-a oprit inainte de a o scaote din locel de prelucrat. Astfel se evita reculur,iar dispositivit opofo fā ᵴazat jos in siguranta.
J. Utilizati numai lame nedeteriorate si in stare corespunzatoare. Lamele de ferastrau indoite sau tocite se pot rupe sau pot provoca recul.
K. Fixati in mod corespunzator materialul di tăti. Nu sprijiniţi piesa de prelucrat cu mana Sau cu piciorul. Eviata s atingeti orice obiect la sul cu lama de ferästrau in functione. Pericol de recul.
L. Utiliziati detectoare adecave pentru a determina dacai linile de utilitiats sunt asuncse in zona de lucru sa apelati la company locale de utilitanti pentaistentacctalcu linileece poate duce la incendiu s ocuierece.Deteriorarea unei conducte de gaz poate duce la exploe. Paturderea inr-o conducta de apcaueazdaune materialie sau poate provoca un soc electric.
M. Dupa deconsecte, nu „franati“ lama ferastrăului prin aplicare unei presiuni laterale asupra acestea. Pânza de ferastră se poate deterioria, se poate rupe sau公开发oc ne recul.
N. Tinei dispositivul electric numai de suprafetele de prindere izolate atunci cnd efectua o operatione in care dispositivul de taiere poate intra in contact cu cabajl ascns al propriuclu cablu del alimentare. Contactul cu un fir, sub tensiune face, de asemenea, ca partile metalice expuse ale dispositivulcu electric sae fiue, sub tensiune s sa electrocutee operatorul.
4. RISCURI REZIDUALE
Chiar s it unanci cnd disposizitivul electric este utilizat conform prescriptior, nu este posibil s e elimine toti factorii de risc residuali. Urmatoarele pericole pot aparea in legatura cu constructia si proiectarea disposizitivului electric:
- Affectarea plamnilor dacn su peoart o masca de graf eficienta
- Affectarea auzului dacn su se poart o protectie auditiva eficienta
- Affectarea sanatatai c arumare a emisior de vibrati dcac dispositivul electric esteutilizat pe o periodad mai lunga de tim sap da n eu esta gestationiat s reintnutin in mod aecdat.
5. REDUCEREA RISCURILOR
5-a rapportat c vibrateite de la unelte de mana pot contribui la o afectune numit a sindromul Raynaud la anumite persone. Simptomele pot include furincaturi, amortea s albirde, de obici e a degetelor, care apar de obici e la expunerea la frig. Se crede ca factori ereditari, expunerea la frig s umezealai, dieta, fumatul s aplicite de lucru contribueie la aparita acestor simptome. Existamasuri care pot fi luate de catre operatio pertu me reduce eventual efectele vibratori:
- Mentinei-va corpul cald pe vreme rece. Cand operati produsul, purati manusi pentru a mentine mainile si incheieturile mainilor calde. S-a raporat ca vremea rece este un factor major care contribueie la aparitia sindromului Raynaud.
- Dupa fiecare periodad de fonctionare, faceti exerciti fizice pentru a intensifica circulața sangelui.
- Facci pauze de lucru freventa. Limitati durata de expunere pe zi.
Dac prezentati oricare dentre simptomele acstei afecunti, intrerupeti imediat utilizarea si adresati-va medicului dvs.

AVERTISMENT: Leziunile pot fi cauzate sau agravate de utilizare prelungita a unui dispositiv. Atunci cand utiliza oice dispositiv pertroe prelungite, asigurati-va faceti pauze regulate.

AVERTISMENT: Acest aparat produc un camp electromagnetic in timpul fonctionari. Acest camp poate, in anumite circumstanze, sare interferze cu implanturile medicale ase aparat. Penta to reduce riscul de ranire grava safulata, recomandam personolcu implanturi medicale s are adresce medicui specialist si produccoruliu implantuli medical inante de autilza aces aparat.
6. EXPLICATII PRIVIND SIMBOLURILE

Vä rugam sä CITIcu atentie instructiunile inainte de a porn produsul

Produsul respectádirectiva europeana aplicabilās i-a realizaz o metodà de evaluates a conformitàții pentru această directiva

Puratai protectie pentru urechi

Puratai masca de graf

Universal: compatibil doar cu SterwinsUP20, Lexman UP20 sDexter UP20

Puratai manusi de siguranta

Aceastà notà de pericol averizeazeà asupra deteriorarii aparatului saa a alter bunuri, sau asupra riscului devatamare corporalā
7.DESCRIERE
Acestdispositiv este proiectat pentru UTILIZARI de mare capacitate. Va rugam să va familiarizati cu principalele componente ale acestui dispositiv inainte deutilizare.

- Placă frontală
- Parghie de blocare a placii frontale
- Buton de blocare a rotatiei
- Buton de blocare
- Comutator pornit/oprit
- Lamā pentru tăierea lemnului
8. DATE TEHNICE
| MODEL | 20VRPS2-180.1 |
| TENSIUNE NOMINALÄ | max. 20V c.c. |
| FRECVENTA CURSEI IN GOL n0 | 0-3000/min |
| LUNGIME DE CURSÄ | 22 mm |
| AD NCIME MAX. DE TÄIERE | |
| ÍN LEMN | 180 mm |
| ÍN ALUMINIU | 19 mm |
| ÍN METAL | 5 mm |
| GREUTATE | 1,8 kg |
| COMPATIBILITATE CU BATERII | Pachet de baterii20VBA2-25.1:2.5Ah Li-ION - Pachet de baterii20VBA2-50.1:5.0 Ah Li-ION Pachet de baterii20VBA2-25.11:2.5Ah Li-ION - Pachet de baterii20VBA2-50.11:5.0Ah Li-ION |
| COMPATIBILITATE CU INCÁRCÁTOARE | Model nr.: 20VCH1-3A.1-Intrare:100-240V~50-60Hz, 75W-lesi're:21V c.c.3A Model nr.: 20VCH2-6A.1-Intrare:100-240V~50-60Hz,150W-lesi're:21V c.c.6A |
| PRESIUNE SONORÄ LPA | 86.6 dB(A) |
| PUTERE ACUSTICÄ LWA | 97.6 dB(A) |
| NEDETERMINAREK KPA, KWA | 5 dB(A) |
| VALOARE TOTALÄ A VIBRACTIE aHB (Bord) | Männer principal: 9,443 m/s² Zona de prindere frontalä: 10,172 m/s² |
| VALOARE TOTALÄ A VIBRACTIE aHB WB (Grindä de lemn) | Männer principal: 8,081 m/s² Zona de prindere frontalä: 8,953 m/s² |
| NEDETERMINARE K | K=1.5 m/s² |
- Valoarea(le) totala(e) declarata(e) a(le) vibratilior si valoarea(le) declarata(e) a(le) emisilor au fost măsurate in conformitate cu o metodă de incercare standard si pot fi utilize pentru pentru a compară dispositivele;
- Valoarea(le) totala(e) declarata(e) a(le) vibrațilorși valoarea(le) declarata(e) a(le) emisiilor pot fi, de asemenea, utilizeze intr-o evaluare preliminara a expunerii.
- Emisia de vibratijs émisica acustica in timpul utilizarii dispositivului electric pot diferi fata de valorile declarate, in functie de modalitatele deutilize a dispositivului, in special de tipul de piesa de prelucrat; esta necessar sa se identifiche masantre de siguranta destinate sa protejeze operatorul, care se bazeazpe o estimarao e expunerii in condiiti reale de utilizezare (luand in considerare totte partite cliculri de manevra, cum ar fi momentele in care dispositivul es prit s in care acaesta funzioneaza in gol, in afara de dispositivul de comanda).
Acest disposizitiv poate provoca sindromul vibraziilor mană-braț dacă/utilizarea sa nu este gestionata in mod adecvat. Pentru a reduce la minimiscul de expunere la vibratii si zgomot:
- Folositi intotdeauna dalti, burghie si lame ascutite.
- Intretinieti acest disposizitiv in conformitate cu aceste instruţiuni si păstraţi-l bine lubrifiat (dacă este cazul).
- Dac dispositivul urmeaz sa fie folosit in mod regulat, atunci investi in accesori anti-vibrati si anti-zgomot
- Planificati-va programul del lucru astfel incat sa repartiziutilizarea dispositivelor cu vriatai inalte pe mai multe zile.
Se recomanda sā purtaṭi protecţie pentru urechi in timpul operării acestui aparat.
9. OPERARE
A. INTRERUPÁTOR DE ALIMENTARE SIBUTON DE BLOCARE
Pentru a porn dispositivul electric, apasa iai intai butonul de blocare. Apoi apasa comutatorul pornit/oprit si mentineti-l apasa. Pentru a opri dispositivul electric, eliberati comutatorul pornit/oprit.
Notă: Din motive de siguranta, comutatorul pornit/oprit nu poate fi blocat; acesta trebuie săramànă apasat pe toata durata operțunii. Puteti regla in mod variabil freventața curseisdispositivului electric atunci cand acesta este pornit, apasand comutatorul pornit/oprit in grade diferite.
Aplicarea unei presiuni usoare asupra comutatoruii pormit/oprit are ca resultat o freventaredusă a cursei. Aplicarea unei presiuni din ce in ce mai mari asupra comutatoruii maeSTE freventa cursei. Frecventa necessară cursei depinde materialși de condițile de lucruși poate fi determinata cu ajtorul unor teste pratică.
Se recomanda sā reducţi frecventa cursei atunci cand amplasăti lama de ferăstrău pepiesa de prelucrat.si cand tăiți plastic si aluminiu. In timul perioadelor prelimugite deutilizare la o frecventa redusă a cursei, dispositivul electric se poate incâlizi semnificativ.
Indepa tla lama de ferstrau folosind manusi si lasati dispositivul electric sa functioneze la freventa maxima a cursei temp de aproximativ trei minute pentru a se raci.
B. TÄIEREGENERALÄ
Tineti ferastrul ferm in fata si foarte departe de voi. Asigurati-va capanza de ferastrau este draga de orice material strain.
Asigurati-va c materialul de taiat este tinut ferm. Piesele mici de lucru ar trebui s fe amortizate in siguranta intr-un menghin sau cu cleme la bancul de lucru sa la masa.
Marcatu clar linia taituri. Apasati comutatorul de alimentare pentru a porni actiene de tiere. Puneti pantoful ferm in contact.
C. TAIEREA PROFILELOR INCLINATE
Marcatu clar linia de taiere. Dntr-un punct de plecare convenabil din zona de taiere, plasati varful lamei deasupra acelui punct, cu ferastrul paralel cu linia de taiere. Coborati incet fierastrul paná cánd marginea sabotului pe care se afla butonul se prjinna peiesz de prelucrat. Porniti incet ferastrul s lasa t al aingta viteza maxima. Cu ferastrul sprijinite pe sabot, coborati incet lampe linia de taiere. Continuata aceasta miscarea paná cánd lamera fierastrului est perpendiculara maxa peiesz de prelucrat.

AVERTISMENT: Asigura-va cama n atinge pesa de prelucratpana candid ferstraul n atinge viteza maxima.
Nerespectarea acstei indicati ar putea cauza pierderea controlului si vatamare grava.
D. TAIEREA METALELOR
Atunci candida taiati materiale metalice cu acest dispositiv, asiguratia-va cai utilizationi o lamaa scutitca conceputa in acest scop. Va recomandam sa lubrifati suprafata de taierecu uei de taiere pentru a evita acumularea de caldur. Urmati procedura generala de taiere de pe pagina anterioara. Nu forati dispositivite. Folosi doar o presiune sufficienta pentru apermite ferastrului sa continu sa taie. Lama pentru taierea metalolaroste disponibilna in magazin.
E. CONDITII DE TRANSPORT
Transportul produsel poate fi realizat cu orice tip de vehicul inchis, in ambalajul de fabricatie sau fara acesta, protejand produsul de deteriorari mecanice, precipitaqii, expunerea la substante chimie activi si respectarea maturilere de precautie pentru transportul marfurilor fragile.
10. INTRETNERE

AVERTISMENT: Nu permitej cia lichidee de frana, benzina, produsele pe baz da petrol, uleiurile penetrante etc... s in contact cu piesele din plastic. Acestae contin substantie chimice care pot deteriori, slabi su dirugate carcasa, compromitand astfet integritate izolatiei dubie.
A. GENERALITÄTI

AVERTISMENT: Intotdeana scatoi pachetul de baterii din dispositiv inainte de a efectua orice operatiune de reglare,reparatie saut intretinere. Dispositivul dvs.electric nu necessita lubrifiere sau intretinere suplimentar.
Nu fošolji niciodatā apā sau detergentji chimici pentru a curata dispositivil electv. Stergeji cu o carpa uscă. Depozatiţi intodeauna dispositivul electric intr-un loc uscat. Păstrafiantele de ventilatie ale motoruluri cutae. Curataj de praf toate comenizile de lucr. Ocazional, este posibil să observati scantei prin fantele de ventilatie. Acest lucr este normal si nu va via deterioriara dispositivul electric.
Inlocui pānza de ferāstrāu in functie de materialul de prelucrat, de indata ce dinii acestea sunt tociti sj, prin urmare, nu mai este posibla a tääre corecta. Curatai aparatul dupa ce a ti terminat lucràne de tääre cu ferāstrāu. Indepartati orice murdarie (de exemplu, rumegus). Dacă este necessar, curatai montajul pânzei de ferāstrāu cu o perie su sulfi-lci-u aer comprimat.
Intervalul de tematura ambienta pourutilizearea si depositearea dispositivelor si a baterilor estde 0^ / + 45^
Intervalul de temperatura ambientalà recomandat pentru sistemul de incârcare in timpul incârcarii este de 0^ / + 40^ .
Dispositive dvs. eletrice contin unele piese care pot fi reparate de ctre utilizator. Va rugam sa consultati lista de piese de schimb din manul.
B. INSPECTAREA SURUBURILOR DE MONTARE
Inspecta in mod regulat toate suruburile de montare si asigurat-va c sunt bine stranse. In cazul in care vreunul dintre suruburi este slabit, strangeti-l imediat. In cz contrar, poaterezultavatamarea grava.
C. INTRETINEREA MOTORULUI
Bobinajul unitati motorului reprezinta, imma"dispositivului electric. Acordatu atentia cuvenit a pentru a va asigura că bobinajul nu se deteriorioreazsi/sau nu se udă cu uei sue apă.
11. DEPANARE
| PROBLEMÁ | CAUZE POSIBILE | SOLUÇII PROBABILE |
| PRODUSULNU PORNEŠTE | Nu este conectat la sursa de alimentare | Conectarea la sursa de alimentare/baterie |
| Bateria de alimentare este defecţă | Verificarea de către un electrician specializat | |
| Alte defecte electrice ale produsului | Verificarea de către un electrician specializat | |
| Bateria este descârcătă | Este necessarși incârcăți pachetur del baterii inante de functiәnare | |
| DISPOZITIVUL NU MAI FUNCțIONEAZÀ DUPÀ CE A TAIAT INCET | Bateria este descârcătă | Este necessarși schimbați pachetur del baterii inante de functiәnare |
| Orificiile de aerisire sunt blocate | Curățăți orificiile de aerisire | |
| SC NTEI VIZIBILE PRIN ORIFICIILE DE AERISIRE ALE CARCASEI | Prin orificiile de aerisire ale carcasei pot fî vizibile mici scântei | Acest lucru este normal și nu indică o problemă |
| REZULTAT NESATISFÄCÂTOR | Lama este uzăță | Înlocuiți cu o lamă nouă |
12. PROTEJAREA MEDIULUIINCONJURÄTOR

UWAGA: Acest produs a fost marcat cu un simulor referitor la eliminare deseurilore elecrice si electronice. Acesta inseamna ca'est produs nu trebuie aruncat impreuau c deseurile menajere, ci trebuie returnat la un system de colectare conform Directivei europene DEE. Contactati autoritatei sate reprentantii locali pentru recomandari privind recicarea. Dispositivul va fi apoi reciclat sau dezmembrat pentru a reduce impactul asupra multimediai. Echipamentele elecrice si electronice pot fi periculoase povtenu mediu siaru sanataea umana, deoarece contin substante periculoase.
13. GARANTIE
Dexter inseamna produce concepte la cele mai inalste standarde de calitate in bricolaj - D1V, Dexter orerar garrantie 36 de luni pentru produexe sale, de la data achiztionarii. Aceastarangite se aplicate tutor defectelor materie sae producte care pot aparea. Nun sputioble alte preteni, indifferent de natura acestora, directae saindirecte, privtoare la persono si/sau materiale. Produexe Dexter nu se adressea folosirii profesionale.
In czul unei probleme sau al unui defec, intotdeauna luatig legatura mai intai cu distributorul dumneavoastr Dexter. In majoritatea cazuril, distributiorul Dexter va poate ajuta sarezolvati problema sau sa corectati defectul.
Reparatiile sau inlocuirile componentelur nu duc la prelungirea perioadei de garantie.
Defectele care au aparut ca resultant at folosirii pau uzurii importatorului nu sunt acoperite de garantie. Printre altele, aici este vorba despree comutatoare, comutatoare de circuit protejat si motoare, in cazul uzurii.
Cererea dumneavoastră de'utilize a garantiei se poate procea numai dacă:
- Se poate face dovada datei de achizitie prin prezentarea chitantei.
- Nu au fost efectuata reparati si/sau inlocuri de terti.
- Că problema nu este o problema de uzură normală.
- Instrumentul nu a fost folosit de importator (supraicarcarea dispositivului sui fixarea de accesori neaprobate).
-Lucrareldeintretinere sreparatiinesaeu fostefectuate corect. - Nu a existat fortare, manipulare necorespunzătoare, utilizes neautorizata sau accidente
- Nu există daune provocate de influente externe Sau corpuri străine, cum ar fi nisip sau pietre.
- Nu exista daune provocate de nerespectarea instruetiunilor de siguranta s i a instruetiunilor deutilizare.
- Nu ne aflam intr-o situatie de forța majoră.
- Nu au fost folosite PIESE incorecte, PIESE care nu sunt produse de DEXTER, dacă se dovedestreă că aceasta este cauza deteriorarii.
- Că instrumentul/bateria/ɪncārcātʊrul nu a fost niciodadezasamblat sau deschis.
- Că instrumentul/bateria/incarcătorul nu a fost niciodata intr-un mediu umed (rouă, ploaie, scufundata in apă ...)
- Se ataseazá o descriere a reclamataiei.
| 1 | Fir din oțel antiprindere | 1 |
| 2 | Şurub pentru butonul rotativ | 1 |
| 3 | Şaibă pentru butonul rotativ | 1 |
| 4 | Ansamblu de mișcare | 1 |
| 4-1 | Ansamblul plăcii frontale | 1 |
| 4-2 | Ansamblu de tijă pendulară | 1 |
| 5 | Şurub | 2 |
| 6 | Capac de capăt al motorului | 1 |
| 7 | Şurub | 3 |
| 8 | Bloc de transfer | 1 |
| 9 | Motor | 1 |
| 10 | Tampon frontalde cauciuc | 2 |
| 11 | Tampon median de cauciuc | 2 |
| 12 | Carcasă frontalăstângași dreaptă | 1 |
| 13 | Buton rotativ | 1 |
| 14 | Bloc decorativ stângași dreaptă | 2 |
| 15 | Şurub | 16 |
| 16 | Piesă decorativă dreaptă | 1 |
| 17 | Carcasăposterioarăstângași dreaptă | 1 |
| 18 | Tampon de amortizare din cauciuc | 1 |
| 19 | Bloc de conexiune de amortizare | 1 |
| 20 | Capac superior al butonului de blocare | 1 |
| 21 | Bloc de blocare | 1 |
| 22 | Tijă de împingere | 1 |
| 23 | Arc | 1 |
| 24 | Capac posterior al carcasei | 1 |
| 25 | Arc rotativ pentru butonul de blocare | 1 |
| 26 | Capac transparent | 1 |
| 27 | Ansamblu de comutăție | 1 |
| 28 | Piesă decorativă stângă | 1 |
| 29 | Săgeata dreaptă | 1 |
| 30 | Săgeata stânga | 1 |
| 31 | Opritor de cauciuc | 1 |
| 32 | Tub termocontractabil | 2 |
| 33 | Inel magnetic | 2 |