HSB-T1000SS - Blender Heinner - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului HSB-T1000SS Heinner în format PDF.
| Tip produs | Blender |
| Marcă | Heinner |
| Model | HSB-T1000SS |
| Putere | 1000 W |
| Capacitate bol | 1,5 L |
| Material bol | Sticlă rezistentă la șocuri |
| Material bază | Oțel inoxidabil |
| Număr de viteze | 5 viteze + puls |
| Funcție puls | Da |
| Lame | 4 lame din oțel inoxidabil |
| Sistem de blocare | Blocaj de siguranță |
| Picioare antiderapante | Da |
| Dimensiuni (L x l x H) | 18 x 20 x 38 cm |
| Greutate | 2,5 kg |
| Lungime cablu | 1,2 m |
| Tensiune nominală | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Curățare | Bol și capac lavabile în mașina de spălat vase |
| Întreținere | Ștergeți baza cu o cârpă umedă |
| Piese de schimb | Disponibile la cerere |
| Garantie | 2 ani |
Întrebări frecvente - HSB-T1000SS Heinner
Întrebările utilizatorilor despre HSB-T1000SS Heinner
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Blender în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HSB-T1000SS - Heinner și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HSB-T1000SS mărcii Heinner.
MANUAL DE UTILIZARE HSB-T1000SS Heinner
Vă multumim pentru alegerea acestui produs!
I. INTRODUCERE
Înainte de a utiliza acest aparat, citiți cu atenție manualul de instrucțiuni și păstrați-l pentru consultări ulterioare.
Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucțiunile necesare referitoare la instalarea, utilizarea și întreținerea aparatului. Pentru utilizarea corectă și în siguranță a aparatului, vă rugam să citiți cu atenție acest manual de instrucțiuni, înainte de instalare și utilizare.
II. CONTINUTUL PACHETULUI DUMNEAVOASTRĂ
▶ Sport blender
➢ Manual de utilizare
➢ Certificat de garantie
Accesorii: 1 recipient, 2 capace pentru menținerea prospetimii, capac flip-top, răsniță

III. MĂSURI DE SIGURANȚĂ
Înainte de utilizare, asigurați-vă că ați citit toate informațiile de mai jos pentru a evita rănirea sau deteriorarea aparatului, precum și pentru a obține cele mai bune rezultate. Păstrați acest manual într-un loc sigur. În cazul în care dați acest aparat unei alte persoane, asigurați-vă că dați acelei persoane și prezentul manual.
În cazul deteriorărilor cauzate de utilizator ca urmare a nerespectării instrucțiunilor din acest manual, garanția își va pierde valabilitatea. Producătorul/importatorul nu își asumă nicio răspundere pentru daunele apărute ca urmare a nerespectării instrucțiunilor din prezentul manual, a utilizării neglijente sau a utilizării neconforme cu cerințele din prezentul manual.
- Utilizarea necorespunzătoare poate duce la vătămări.
- Dacă aparatul este lăsat nesupravegheat și înainte de montare, demontare sau curățare, deconectați-l întotdeauna de la sursa de alimentare.
- Acest aparat nu trebuie utilizat de către copii. Nu lăsați aparatul și cablul de alimentare la îndemâna copiilor.
- Aparatul poate fi utilizat de către persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse, cu lipsă de experiență sau cunoștințe, numai dacă acestea sunt supravegheate sau instruite în ceea ce privește utilizarea în siguranță a aparatului și dacă înțeleg pericolele pe care le implică utilizarea.
- Copiii nu au voie să se joace cu aparatul.
- Pentru evitarea pericolelor, în cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către producător, de către agentul său de service sau de persoane cu o calificare similară.
- Opriți aparatul și deconectați-l de la sursa de alimentare cu energie electrică înainte de a schimba accesorii sau de a vă apropiia de piesele care se mișcă în timpul funcționării.
- Manevrarea lamelor ascuțite, golirea cănii blenderului și operațiile de curățare trebuie realizate cu grijă.
- Înainte de a introduce ștecărul în priză, vă rugăm să verificați dacă tensiunea și frecvența sunt conforme cu specificațiile de pe etichetă.
- În cazul în care se utilizează un prelungitor, acesta trebuie să fie potrivit pentru consumul de energie al aparatului. În caz contrar, cablul prelungitorului și/sau ștecărul se pot supraîncălzi.
- Vă rugăm să scoateți ștecărul din priză atunci când aparatul nu este în funcțiune și înaintea efectuării operațiilor de curățare.
- Nu lăsați cablul de alimentare să atârne peste margini ascuțite și feriți-l de obiecte fierbinti și surse de flacără deschisă.
- Nu scufundați aparatul sau ștecărul acestuia în apă în alte lichide. Pericol de moarte prin electrocutare!
- Pentru a scoate stecărul din priză, trageti de stecăr. Nu trageti de cablul de alimentare.
- Nu atingeți aparatul în cazul în care acesta cade în apă. Scoateți ștecherul din priză, opriți aparatul și adresați-vă unui centru de service autorizat în vederea reparării.
- Nu conectați și nu deconectați aparatul de la sursa de alimentare cu mâinile ude.
- Nu încercați să deschideți carcasa aparatului sau să reparați aparatul pe cont propriu. Pericol de electrocutare!
-
Copiii nu sunt în măsură să recunoască pericolele generate de manevrarea incorectă a aparatelor electrice. De aceea, copiii nu trebuie să folosească aparatele electrocasnice nesupravegheați.
-
Nu lăsați niciodată aparatul nesupravegheat în timpul funcționării.
- Acest aparat nu este destinat uzului comercial. Numai pentru uz casnic.
- Nu utilizați aparatul în alt scop decât cel pentru care a fost proiectat.
- Nu înfășurați cablul de alimentare în jurul aparatului și nu îl îndoiti.
- Utilizarea accesoriiilor nerecomandate de câtre producătorul aparatului poate provoca vătămări.
- Nu permiteți copiilor să utilizeze aparatul fără supraveghere.
- Lama este ascuțită. Vă rugăm să fiți atenți atunci când o spălați.
- Montați corespunzător suportul lamei și paharul de amestecare. În caz contrar, acestea vor prezenta scurgeri.
- Nu puneti niciodată lama pe unitatea motorului.
- Nu puneti ingrediente fierbinti (cu temperaturi peste 65 °C) în recipiente.
- Vă rugăm să înlăturați sămburii tari ai fructelor înainte de amestecare.
- Motorul este prevăzut cu un sistem de protecție la supraîncălzire, care va intra în funcțiune dacă motorul se supraîncălzește. În acest caz, opriți alimentarea aparatului și așteptați ca acesta să se răcească.
- În ceea ce privește instrucțiunile pentru curățarea suprafețelor care vin în contact cu produsele alimentare, setările privind viteza și timpul de funcționare, vă rugăm să consultați paragraful de mai jos din manual.
IV. DESCRIERE GENERALĂ

COMPONENTELE APARATULUI
- Pahar de amestecare
- Lamă în cruce
- Suport lamä
- Unitatea motorului
- Pahar de măcinare
- Lamă plată
- Suport lamă
- Capac flip-top
- Capac depozitare
- Buton ON/OFF
- Picion
NOTĂ: Înainte de prima utilizare a aparatului, curățați toate accesoriiile (cu excepția unității motorului) cu apă caldă și săpun. Clătiți bine accesoriiile și ștergeți-le.
V. INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE
Atenție: Asigurați-vă că unitatea motorului nu este conectată la sursa de alimentare.
- Asezați unitatea motorului pe o suprafață plană și stabilă.
- Pentru amestecare, umpleți paharul de amestecare cu ingrediente și montați lama în cruce.
Pentru măcinare, umpleți paharul de măcinare cu ingrediente și montați lama plată.
Rotiți suportul lamei pe pahar în sensul acelor de ceasornic. Nu depășiți nivelul „MAX” marcat pe pahar. - Rotiți paharul pe unitatea motorului în sensul acelor de ceasornic. Asigurați-vă că paharul este fixat bine.
-
Conectați aparatul la sursa de alimentare.
-
Apăsați butonul „ON/OFF” pentru a porni aparatul. Apăsați butonul „LOW-HIGH” o dată, iar aparatul va începe să funcționeze la viteză redusă. Apăsați-I din nou, iar aparatul va funcționa la viteză ridicată.
Dacă doriți să utilizați funcția PULSE, apăsați butonul „PULSE” o dată pentru a lăsa aparatul să se oprească, apoi apăsați din nou butonul „PULSE” pentru ca aparatul să funcționeze la viteză maximă timp de 2 secunde. Dacă este necesar, repetați operația.
- După utilizare, apăsați butonul „ON/OFF” pentru a opri aparatul, apoi deconectați aparatul de la sursa de alimentare.
NOTĂ: Acest produs este echipat cu un întrerupător de siguranță (A) pe unitatea motorului. Dacă suportul lamei nu este montat corect, întrerupătorul de siguranță nu va fi activat, iar aparatul nu funcționează atunci când este pornit. Nu folosiți instrumente pentru a apăsa butonul de siguranță, pentru a nu provoca daune.

- Pentru o procesare optimă, vă rugăm să tăiați ingredientele solide în bucăți. Montați corespunzător suportul lamei și paharul. În caz contrar, acestea vor prezenta scurgeri. Nu procesați numai ingrediente uscate solide.
După 1 minut de funcționare continuă a aparatului pentru amestecare, este necesar ca acesta să fie oprit timp de 5 minute pentru prevenirea supraîncălzirii. După 5 cicluri de funcționare, lăsați aparatul să se răcească.
- Asigurați-vă că nu introduceți obiecte dure în blender, deoarece acestea pot deteriora lama sau paharul. Vă rugăm să înlăturați sămburii tari ai fructelor înainte de amestecare.
- Greutatea maximă a ingredientelor din paharul de măcinare nu poate depăși 120 g.
După 0,5 minute de funcționare continuă a aparatului pentru măcinare, este necesar ca acesta să fie oprit timp de 5 minute pentru prevenirea supraîncălzirii. După 5 cicluri de funcționare, lăsați aparatul să se răcească.
- Functia Pulse poate fi utilizată pentru zdrobirea gheții și pentru curățarea aparatului. Atunci când zdrobiți cuburi de gheata, vă rugăm să adăugați puțină apă în recipient.
VI. RETETE
SMOOTHIE VERDE
100 g spanac
1 avocado
2 banane
300 ml iaurt
- Adăugați toate ingredientele în paharul de amestecare înalt și porniți aparatul.
- Amestecați până la omogenizare
HUMMUS
60 ml supă de pui sau de legume
400 g năut uscat
3 câtei de usturoi
2 linguri suc de lămâie
3 linguri tahini (pastă de susan)
- Adăugați toate ingredientele în paharul de amestecare înalt.
- Porniți aparatul și amestecati până la omogenizare.
- Adăugați sare și piper după gust.
- Se consumă cu lipie caldă.
DAIQUIRI CU CĂPȘUNE
Gheată
100 ml daiquiri
200 ml rom alb
O mână de căpșune proaspete sau congelate.
- Umpleți paharul de amestecare înalt și porniți aparatul.
- Turnați toate ingredientele și amestecati până la omogenizare.
MARGARITA
Gheată
50 ml tequila
30 ml suc proaspăt de lime
15 ml triplu sec sau Cointreau
1 linguriță de zahăr
1. Umpleți paharul de amestecare înalt și porniți aparatul.
2. Turnați toate ingredientele și amestecati până la omogenizare.
MILKSHAKE CLASIC
Puțin lapte
Câteva cupe de înghețată de vanilie
- Adăugați toate ingredientele în paharul de amestecare înalt și porniți aparatul.
- Amestecati până la omogenizare.
- Dacă doriți ca milkshake-ul să fie mai subțire, adăugați lapte.
- Pentru diferite arome, adăugați ingrediente la rețeta clasică, de exemplu sirop de ciocolata, afine, căpșune, banane, unt de arahide, apoi amestecați până la omogenizare.
SMOOTHIE CU CAPŞUNE ŞI BANANE
O mână de căpșune proaspete sau congelate.
1 banană
1 ceaşcă de gheată
Puțin suc de portocale.
- Adăugați toate ingredientele în paharul de amestecare înalt și porniți aparatul.
- Amestecați până la omogenizare
VII. CURĂȚARE ȘI ÎNTRETINERE
- Înainte de curățare, deconectați aparatul de la sursa de alimentare.
- Nu introduceți unitatea motorului în apă sau în alte lichide. Curățați-o cu o lavetă umedă și ștergeți-o bine.
- După fiecare utilizare, demontați celelalte componente și spălați-le cu apă și săpun. Clătiți-le cu apă curată și ștergeți-le bine.
- Unitatea motorului este singura componentă care nu poate fi spălată în mașina de spălat vase. Celelalte componente pot fi spălate în mașina de spălat vase atât timp cât temperatura apei nu depășește 60°C. De asemenea, puteți utiliza funcția Pulse pentru o curățare rapidă.
- Nu introduceti niciun element al aparatului în cuptorul cu microunde.
VIII. DATE TEHNICE
| Putere | 1000 W |
| Tensiune | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Nivel de zgomot | ≤85dB |
| Două recipiente | 0,45L și 1L |
| Rotații | 18000 rpm |

MASURI PENTRU PROTECTIA MEDIULUI
Va informam ca persoanele fizice au urmatoarele obligatii prin legislatia specifica privind protectia mediului si regimul deseurilor:
- Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE), pot contine substante periculoase pentru mediu si sanatatea umana. Conform OUG 5/2015, exista obligativitatea predarii acestora, pentru tratarea corespunzatoare si valorificarea componentelor reciclabile. Societatea Network One Distribution S.R.L. este platitoare de taxa de" timbru verde" pentru fiecare Echipament Electric si Electronic (EEE) pe care il pune pe piata. Acest cost asigura tratarea ulterioara a echipamentelor uzate colectate. Din acest motiv, odata ce devine deseu, produsul EEE poate fi predat gratuit operatorului Dvs. de salubritate, la magazine atunci cand achizitionati alt echipament similar, sistemul "unul la unu "sau la punctul de colectare organizat de Primaria Sectorului / localitatii Dvs.
- Simbolul (marcajul) aplicat produselor, care indica faptul ca deseurile DEEE, bateriile si acumulatorii - fac obiectul unei colectari separate, il reprezinta o pubela barata cu o cruce.

Aceste masuri vor ajuta la protejarea mediului
Societatea Network One Distribution S.R.L. este inscrisa in Registrul de punere pe piata a echipamentelor electrice si electronice, avand numarul de inregistrare: RO-2016-03-EEE-0201-IV. De asemenea, au fost intocmite si sunt gestionate: Registrul de Retragere EEE si Registrul de Rechemare EEE, in conformitate cu HG 322/2013. Totodata societatea este inscrisa in Registrul de punere pe piata a bateriilor, avnd numarul de inregistrare: RO-2011-03-B&A-0283.
Conformitatea cu directiva RoHS: Produsul pe care l-ați cumpărat este conform cu Directiva RoHS UE (2011/65/UE). Nu conține materialele dăunătoare și interzise specificate în Directivă.
Va multumim ca participati alaturi de noi la protejarea mediului si a sanatatii umane!

HEINNER este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri și denumirile produselor sunt mărci de comerț sau mărci de comerț înregistrate ale respectivilor deținători.
Nicio parte a specificațiilor nu poate fi reprodusă, sub nicio formă și prin niciun mijloc, nici utilizată pentru obținerea unor derivate precum traduceri, transformări sau adaptări, fără consimțământul prealabil al companiei NETWORK ONE DISTRIBUTION.
Copyright © 2013 Network One Distribution. Toate drepturile rezervate.
www.heinner.com, http://www.nod.ro
http://www.heinner.com, http://www.nod.ro

Acest produs este proiectat și realizat în conformitate cu standardele și normele Comunității Europene.
Importer: Network One Distribution
Str. Marcel Iancu, nr. 3-5, Bucureşti, România
Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.com, www.nod.ro
HEINNER
СПОРТЕН БЛЕНДЕР Модел: HSB-T1000SS
