CMPT-ISH98LR - Campainha Infiniton - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CMPT-ISH98LR Infiniton em formato PDF.
| Tipo de produto | Exaustor (Exaustor de fogão) |
| Marca | Infiniton |
| Modelo | CMPT-ISH98LR |
| Tipo de instalação | Exaustor de chaminé, com saída ou recirculação |
| Tipo de controlo | Painel tátil eletrónico e controlo remoto |
| Número de velocidades | 4 (Baixa, Média, Alta, Turbo) |
| Função turbo | Sim, retorna automaticamente à velocidade Alta após 8 minutos |
| Iluminação | LED, 1,5 W, módulo substituível |
| Filtro de gordura | Metal, lavável na máquina de lavar louça |
| Filtro de carvão | Opcional, substituível (para modo de recirculação) |
| Tensão | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Diâmetro do tubo de exaustão | Mínimo 120 mm |
| Distância mínima do fogão (gás) | 65 cm (pode variar conforme instruções do fogão) |
| Classe de segurança | Classe I (necessário aterramento) |
| Função temporizador | Sim, desligamento retardado (3 minutos) e contagem regressiva programável |
| Relógio | Sim, com função de ajuste |
| Controlo remoto | Controlo remoto infravermelho incluído |
| Controlo da luz | Ligar/desligar independente do ventilador |
| Acessórios incluídos | Secções decorativas de chaminé, tubo de exaustão, conjunto de suporte, parafusos, buchas de parede |
| Manutenção do filtro | Filtro de gordura a cada 2 meses; filtro de carvão a cada 4 meses |
Perguntas frequentes - CMPT-ISH98LR Infiniton
Perguntas dos utilizadores sobre CMPT-ISH98LR Infiniton
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Campainha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CMPT-ISH98LR - Infiniton e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CMPT-ISH98LR da marca Infiniton.
MANUAL DE UTILIZADOR CMPT-ISH98LR Infiniton
As instruções de uso são válidas para diferentes modelos de artefatos. Consequentemente, é possível encontrar descrições de características individuais que não se aplicam especificamente ao seu dispositivo.
INSTALAÇÃO
- O fabricante não se responsabiliza por danos resultantes de instalação imprópria ou inadequada.
- A distância mínima de segurança entre o batente e o exaustor é de 650 mm (alguns modelos podem ser instalados a uma altura menor, consulte os parágrafos sobre as dimensões de trabalho e instalação).
- Verifique se a voltagem da rede corresponde à indicada na placa localizada no interior do exaustor.
Para as Alianças Classe I, certifique-se de que o fornecimento interno de energia garanta um aterramento adequado. - Ligue o exaustor à saída de escape através de um tubo com um diâmetro mínimo de 120 mm. O caminho da combustão deve ser o mais curto possível.
- Não conecte o exaustor aos canos de descarga dos dutos de combustão (caldeiras, chaminés, etc.).
Se o exaustor for utilizado em conjunto com aparelhos não eléctricos (por exemplo, queimadores a gás), deve ser assegurado um sistema de ventilação suficiente na divisão, a fim de evitar o refluxo dos gases de escape. A parada deve ter uma abertura que se comunique diretamente com o exterior, a fim de garantir a entrada de ar limpo. Quando a campainha é usada em conjunto com aparelhos que são alimentados com diferentes energias elétricas, a pressão negativa na sala não deve ser maior que 0,04 mbar para evitar que os gases que são extraídos retornem à sala ao lado da campainha. Extrator de fumaça. - Em caso de danos no cabo de alimentação, este deve ser substituído pelo fabricante pelo Departamento de Assistência Técnica, a fim de evitar qualquer risco.
Se as instruções de instalação para cozinhar com gás especificarem uma distância maior especificada acima, isso deve ser levado em consideração. As regras relativas à descarga de ar têm de ser cumpridas.

- O capô foi projetado exclusivamente para uso doméstico, para eliminar odores da cozinha. Nunca use o capô para diferentes finalidades para as quais foi projetado.
Nunca deixe chamas abertas sob o capô quando estiver em operação.
Ajuste a intensidade da chama para direcioná-la somente para o fundo da panela, certificando-se de que ela não se projete lateralmente.
- As fritadeiras devem ser continuamente controladas durante o uso: o óleo superaquecido pode queimar em chamas.
- Não deixe a chama aberta sob o exaustor; Existe um risco de incêndio.
- Este sino pode ser usado por crianças com 8 anos de idade ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções sobre o uso do dispositivo de forma segura e entenderem os perigos envolvidos.

As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho.
A limpeza e manutenção do sino não serão realizadas por crianças sem supervisão.
"CUIDADO: As peças acessíveis podem aquecer quando utilizadas com aparelhos de
cozinha".
MANUTENÇÃO
- Desligue ou desconecte o exaustor da fonte antes de realizar qualquer manutenção.
- Limpe e / ou substitua os filtros após um determinado período de tempo. (Risco de incêndio).
- Limpe o exaustor com um pano úmido e um detergente líquido neutro.
- O dispositivo usa no máximo 4 elementos da placa.


O símbolo na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, este produto deve ser entregue no ponto de coleta para a reciclagem de equipamentos elétricos e eletrônicos. Ao garantir que ele seja descartado corretamente, você ajudará a evitar possíveis consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana, caso contrário, a manipulação incorreta deste dispositivo poderá ocorrer. Para obter informações mais detalhadas sobre a eliminação deste dispositivo, contacte as autoridades municipais, o serviço de resíduos mais próximo ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
| Ref. Qty. | Componentes do produto | |
| 1 | 1 | Corpo do capô, completo com: controles, luz, ventilador, filtro. |
| 3.1 | 1 | Chaminé decorativa mais baixa |
| 3.2 | 1 | Chaminé decorativa superior |
| 4 1 | Montagem de cabide | |
| 5 | 4 | Cabide |
| 6 | 1 | Tubo de escape |

| Ref. | Qty. | Componentes de instalação |
| 8 | 14 | Parafusos M4*8 (4 parafusos sobressalentes incluídos) |
| 9 | 4 | Montagem de parafusos decorativos (não é necessário este capô) |
| 10 | 4 | Parafusos ST5*50 |
| 11 | 4 | Plugues de parede |





- Instale o tubo de escape no corpo do capô.

2.Fixe o gancho 4 ao conjunto do corpo do capô com 8 parafusos (M4*8) de acordo com a imagem abaixo.

- Fure os furos de acordo com a Figura A com uma broca de ± 10 mm; e depois insira as buchas nos orifícios; Finalmente, prenda o conjunto do gancho de ajuste no teto com 4 parafusos (ST5*50).

- Fixe o conjunto do corpo do capô ao conjunto do gancho de ajuste usando 8 parafusos (M4*8).

- Arraste o tubo de exaustão e conecte-o ao sistema público de exaustão de fumaça; Enquanto isso, conecte o cabo ao soquete.
- Arraste a chaminé decorativa superior até que a chaminé decorativa superior toque o teto, aperte com 2 parafusos (M4*8).

Ajuste de velocidade (para alguns modelos).
- Após a conexão, toque uma vez para declarar que o capô está conectado à eletricidade. Após a conexão:
- Pressione o botão Luz, controle a luz sendo ligada e desligada de forma independente. Pressione uma vez, as luzes estarão acesas. Pressione novamente, elas estarão apagadas.
- Pressione o botão Baixa, controle a baixa velocidade de ligar e desligar de forma independente. Pressione uma vez, a luz da tecla de baixa velocidade estará acesa e o motor funcionará em baixa velocidade. Pressione novamente, eles estarão desligados.
- Pressione o botão Mid, para controlar a velocidade média ativada e desativada de forma independente. Pressione uma vez, a luz da tecla de velocidade média acenderá e o motor funcionará a velocidade média. Pressione novamente, eles estarão desligados.
- Pressione o botão Alta, controle a alta velocidade sendo ativada e desativada de forma independente. Pressione-a uma vez, a luz das teclas de alta velocidade acenderá e o motor funcionará em alta velocidade. Pressione novamente, elas serão desativadas.
- Pressione o botão Boost, para controlar a velocidade de aumento ativada e desativada de forma independente. Pressione uma vez, a luz da tecla de velocidade de aumento estará acesa e o motor funcionará na velocidade de aumento. Pressione novamente, eles estarão desligados. A velocidade de reforço reverterá automaticamente para alta velocidade depois de executar 8 minutos.

Ajuste de velocidade

As teclas da esquerda para a direita são luz, relógio /
sincronização, velocidade, reforço e potência.
1. Ligue
1.1 uma vez que é ligado, o zumbido começa, todos os elementos da tela são mostrados, as luzes das teclas acendem e continuam por 1S. Durante o período de um segundo, as teclas de operação não funcionam. Após 1S, as teclas de operação serão desligadas. A exibição da tela mostrará 12:00. Neste momento, a operação do controle remoto pode funcionar.
- função "Power"
2.1 em espera:
Pressione a tecla "on" para entrar na operação de velocidade constante. A velocidade é "velocidade de memória" (ou seja, o último ajuste da velocidade constante do usuário).
A velocidade 1-3 é válida. Na primeira ignição, a velocidade predeterminada
é 2. O aumento ou diminuição da velocidade não influencia a "memória".
2.2 Em condições de trabalho:
Pressione brevemente o botão "On", toda a máquina está definida para o estado de desligamento retardado, a velocidade é definida como 1 velocidade, o visor mostra a contagem regressiva 3MIN.
2.3 sob condição de desligamento atrasado:
Prima brevemente o botão "power" para desligar;
3. função de luz
Quando o ventilador está desligado, a luz se apaga automaticamente. Em outros momentos, a função "light" pode ser operada de forma independente. A tecla "light" é pressionada brevemente para alterar a função da luz, e a luz se fecha em qualquer forma de desligamento ou relatório de erros.
4. Configuração "Speed"
4.1 No estado desligado, pressione o botão "on" para entrar no estado operacional de velocidade constante, e as luzes "on" e "speed" acenderão.
4.2 No início, o visor mostra a velocidade no meio, 1-3 na velocidade constante e B no amplificador:
A. Pressione rapidamente a tecla "B", que mudará entre a velocidade B e a velocidade 3.
B. Pressione brevemente a tecla "velocidade", ela mudará entre 1 a 3 velocidades em ciclos.
C. Nenhuma operação sob velocidade B Após 3 minutos, ele será executado automaticamente em 3 velocidades.
D. Pressione a tecla "on" e insira o status de desligamento retardado. As luzes do "velocidade" e "B" saem. As luzes "power" piscam.
A. Pressione a tecla "B" e insira a velocidade. A tecla "B" está sempre ligada, a luz "speed" está apagada e a luz "on" está sempre acesa.
B. Pressione a tecla "speed" e entre no modo de velocidade constante
(ajustando a última velocidade constante). As luzes "speed" e "power" estão sempre acesas e as luzes "B" estão apagadas.
5. Função do relógio
Em espera:
5.1 Prima o botão do relógio / sincronização, a luz do relógio / sincronização é sempre Ligado, a hora pisca, o minuto está sempre ligado, depois pressione o botão "velocidade do vento" para acertar a hora e pressione e segure para ajustar rapidamente; pressione o botão "clock / timer" novamente, a hora estará sempre acesa, os minutos piscarão, pressione o botão "wind speed" para ajustar os minutos e pressione long para ajustar rapidamente; pressione o botão "relógio / hora" novamente.
Ajuste de tempo
5.2 No processo de configuração, ele terminará após 5 segundos e retornará ao modo de espera.
- Função "Timing" (erro (+ 10%)
Na velocidade "B" ou velocidade "Constant"
6.1 Se a função de hora atual não estiver ativada, a função de tempo é ativada pressionando a tecla "relógio / hora" por um longo tempo. A tecla de hora acende e o visor mostra a hora no formato "hora: minutos" sem zeros iniciais.
6.2 Se a função habilitado hora atual, pode alterar a definição da hora, pressionando o "relógio de chave / timer" (pode escolher sete opções: 15 min, 30 min, 45 min, 1 h, 1,5 h 2 h, 3 h). Ao mudar para um novo tempo de sincronização, a tela piscará por 3 segundos (incluindo os dois pontos). Se nenhuma operação for realizada no processo de piscar, aplicar o tempo de sincronização atual para iniciar a contagem regressiva e exibição da tela pára de piscar.
(os dois pontos permanecem piscando), atualize o tempo restante da tela (o valor da etapa é de 1 minuto);
- função de controle remoto infravermelho
Pressione o botão correspondente no controle remoto, que pode controlar o interruptor e a configuração de velocidade e as luzes acesas e apagadas.
| Botón | Función | Notas |
![]() | Ligue o motor. | Quando esta off. |
| Permitir o desligamento do motor com cerca de 3 minutos. de atraso enquanto pisca. | Quando está ligado | |
| Desligue o motor | Quando está piscando | |
![]() | Ligue o motor a baixa velocidade. | Botões + são para ligar |
![]() | Ligue o motor a velocidade média. Botões | para ligar + são |
![]() | Ligue o motor em alta velocidade. Botões | para ligar + são |
![]() | Desligue / ligue o sistema de iluminação em sua intensidade máxima. | Botão de alimentação. |
| B | Ligue o motor aumentando a velocidade. | Botões + B são para ligar |

LIMPEZA AUTOMÁTICA DE METAL EM FILTROS DE LUBRIFICAÇÃO
- O filtro deve ser limpo a cada dois meses de uso, ou menos dependendo de seu uso, e pode ser lavado na máquina de lavar louça.
- Remova os filtros, um por um, empurrando-os para. ia atrás do sino e ao mesmo tempo puxando para baixo.
- Qualquer tipo de dobragem dos filtros deve ser evitado ao lavá-los. Antes de voltar ao capô, verifique se estão completamente secos. (A cor da superfície do filtro pode variar com o tempo, mas isso não tem influência na eficiência do filtro).
- Ao instalar os filtros no interior do exaustor, tenha em atenção que estão montados na posição correcta do manípulo para o exterior.

Estes filtros não são laváveis e não podem ser regenerados, e devem ser renovados a cada 4 meses, ou antes, dependendo do seu uso.
SUBSTITUIÇÃO DAS LUZES (preenchido por profissionais)
Substitua os módulos de luzes
- Você não pode substituir as lâmpadas, você deve substituir o módulo de luz inteiro.
- Ao trocar os módulos de luz, os contatos estão ativos.
- Antes de trocar o (s) módulo (s) de luz, desconecte o aparelho da rede elétrica ou desligue o disjuntor na caixa de fusíveis.
- Remova o filtro de gordura e remova cuidadosamente os 2 parafusos no painel frontal (será necessária uma chave de fenda Phillips para remover os parafusos).
- Desconecte o terminal de luz LED.
- Pressione a luz LED na parte de trás do painel frontal e remova a luz do LED.
- Substitua a lâmpada (lâmpada LED disponível no mercado (max.1.5w).

- Pressione a luz LED na frente do painel frontal, instale a luz LED no painel frontal.
● Ligue o terminal de luz LED e os cabos de luz. - Cuidadosamente ajuste os 2 parafusos na placa frontal, reinstale o filtro de gordura.
A Diretiva Europeia 2012/19 / UE sobre resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos (WEEE), aparelhos antigos não podem ser jogados em recipientes municipais normais. Aparelhos antigos devem ser coletados seletivamente para otimizar a recuperação e reciclagem dos materiais que os constituem e reduzir o impacto sobre a saúde humana e o meio ambiente. O símbolo impresso no exterior do "recipiente com rodas" no produto lembra-lhe a sua obrigação de que, quando se desfizer do aparelho, este deve ser recolhido em separado. Os consumidores devem entrar em contato com a autoridade local ou revendedor para obter informações sobre o descarte adequado de seu aparelho antigo.
| Falha Causa | Solução | |
| Luz acesa mas o motor não funciona | As lâminas estão bloqueadas. | |
| O capacitor está danificado. Substitua o condensador. | ||
| O motor está danificado. Substitua o motor. | ||
| A fiação interna do motor é cortada / desconectada. Um cheiro desagradável pode ocorrer. | Substitua o motor. | |
| Ambos, luz e motor não funcionam | Independentemente do acima mencionado, verifique o seguinte: | |
| Luz danificada Substitua as luzes. | ||
| Cabo de força solto. | Conecte os cabos de acordo com o diagrama elétrico. | |
| Vazamento de óleo | Entrada e saída de ar de ventilação não bem vedadas. | Remova a saída e sele com cola. |
| Vazamento da conexão da seção em forma de U e da tampa. | Pegue a seção em forma de U e sele-a com sabão ou tinta | |
| Vibração | A lâmina, se danificada, pode causar vibrações. | Substitua a lâmina. |
| O motor não está apertado. Fixe o motor com força. | ||
| O sino não está corrigido corretamente. | Conserte o sino com força. | |
| sucção insuficiente | A distância entre a campainha e a parada é muito grande. | Reajuste a distância. |
| Ventilação excessiva de portas ou janelas abertas. | Escolha um novo local para instalar o capô ou feche algumas portas / janelas. | |
| O sino se inclina | Os parafusos de fixação não estão apertados o suficiente. | Aperte o parafuso de fixação e façao na horizontal. |
| Os parafusos de suspensão não estão apertados o suficiente | Aperte o parafuso de suspensão e façao na horizontal. | |




