EMA 460 - Amplificador de áudio BLAUPUNKT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EMA 460 BLAUPUNKT em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre EMA 460 BLAUPUNKT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Amplificador de áudio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EMA 460 - BLAUPUNKT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EMA 460 da marca BLAUPUNKT.
MANUAL DE UTILIZADOR EMA 460 BLAUPUNKT
Exemples de raccordement
Concedemos una garantia relativamente a todos os nosvos produits comprados na Unión Europeia. Poderá consultar as condições de garantía en www.blaupunkt.de ou encomienda-las directamente no seguido endereço:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Garantia para os EUA
Antes da primeira'utilisation, queira ler estas instruções de service.
Concedemos una garantia relativamente a todos os nosotrosculos comprados na Estados Unidos da América. Para encontrar as condições de garantía, consulte a)nossa Paging en www.blaupunktusa.com ou Solicite-aste indirectly atraves do segunte endereço:
Blaupunkt USA
2800 South 25th Av.
Broadview, IL 60155
PH:800-950-2528
FX:708-865-5296
EM: blau.tech.support@us.bosch.com
Recomendação:
A potência de um amplífador está para ser boa quando a sua instalação. Uma instalação correcta,aumenta o desempenho geral do seu sistemas audio. O amplífador EMA deverá ser instalado por um técnico especializzato. Caso pretenda instalá-lo por si mesmo,lei atentamente estas instruções de montagem e calcule tempo suficiente para a instalação.
Permita-nos aixa, por fim, umaPALavra sobre o tema Protecao da saude:
Durante a reprodução de música no seu vvúculo, lembre-se de que um nível de pressão acústica constante acima de 100 dB poderá fazer danos permanentes no ouvido humano, incluindo perda total da audiência. Com os modernos sistemas de elevada potência e as configurações dos altifalantes de alta qualida, é possivel alcantar níveis de pressão acústica superiores a 130 dB.
Indicações de segurarca

Durante a montagem e a liação, observe as seguides indicatoros de segança.
- Separar a ligação do Polo negativo à bateria! Para tal, observar asopenhagenas de segança do fabricante do veiculo.
- Ao broquear orificios, ter atençao para nao danificar nenhuma peça do voiculo.
- O diametro do cabo positivo ou negativo não deveser inferior a 6mm^2
- Em orificios de arestas vivas, utilizar guias de cabos.
- No caso de uma instalação Incorrecta, pode surgir avarias nos sistemas electrónicos do Veiculo ou no seu auto-rádio.
Instruções de montagem e ligação
Por motivos de segurarca em caso de accidente, delve fixar-se o der EMA 460 de forma professional.
Ao escolher o local de instalacao, deve optar-se por um local seco e que garantara uma circulacao de ar suficiente para a refrigeracao do amplificador.
O EMA 460 não deve ser instalado sobre a chapeleira, bancos traseiros ou outros locais abertos para arente.
A superficie de montagem deve ser adequada para a fixação dos parafusos fornecidos e.Oferecer um apoio seguro.
O cabo de corrente do amplificador delve possuar um fusivel (40 A) a uma distança maior de 30 cm em relacao a bateria, de forma a proteger a bateria do automóvel no caso de curto-circuito entre o amplificador de potência e a bateria. O fusivel do amplificador protege apenas o amplificador em si e não a bateria do automóvel.
Utilizar altifalantes com impedência de 2-4 Ω (consul- tar a tabela ou o desenho de instalacao). Observar a capacidade max. de energia (potência musical). Nao ligar o altifalante à massa;utilizar apenas os bornes indicados.
Amplificador EMA 460
O amplificador é adequado para a ligação a auto-rádios com ligação Cinch.
Para a ligation a auto-radios com ligation ISO,utilizar um adaptorb Blaupunkt ISO-Cinch7607893093 ou 7607855094).
Possibilidades de aplicação e ligação de altifalantes:
| Modo quadro Potência maior. | 4 x 110 Watt / 4 Ω | Fig. 4, 5 |
| Modo estéreo Potência maior. | 2 x 350 Watt / 4 Ω | Fig. 6 |
| Modo quadro Potência maior. | 4 x 160 Watt / 2 Ω | Fig. 4, 5 |
| Modo quadro Potência RMS | 4 x 55 Watt / 4 Ω | Fig. 4, 5 |
| Modo estéreo Potência RMS | 2 x 160 Watt / 4 Ω | Fig. 6 |
| Modo quadro Potência RMS | 4 x 80 Watt / 2 Ω | Fig. 4, 5 |
| Potência nominalAGOCE-2006 (< 1% de distorçao harmônia / +14,4V) | ||
| Resposta de frequência | 10 Hz - 25.000 Hz | |
| Relação sinal/ ruido | >90 dB @ RMS Power | |
| Relação sinal/ rudo | >73 dB @ 1 W / 1 kHz | |
| Distortion harmonica (RMS) | < 0,05% | |
| Estabilitadé | 2 Ω (4 Ω no functiamento em ponte) | |
| Sensibilidade de entrada | 0,3 - 8 V | |
| Filtro passa-bixo ("Low Pass") | 50-250 Hz | |
| Filtro passa-alto ("High Pass") | 50-250 Hz | |
| Bass Boost | 0 / 6 / 12 dB / 60 Hz | |
| Dimensoes L x A x P (mm) L x A x P (") | 230 x 56 x 300 9.1 x 2.2 x 11.8 | |
Ligação ao positivo / negativo
- Recomendamos um diametro minimo de 6mm^2
- Instalar cabos do positivo comuns para a bateria e ligar atraves do suporte de fusiveis.
- Em orificios de arestas vivas, utiliser guiás de cabos.
- Aparafusar firmamente cabos do negativo comuns num punto de massa em perfeitas condições (pa-rafuso da carroçaria, chapa da carroçaria) (não ao pólo negativo da bateria).
- Raspar a superficie de contacto do punto de massa até ficar polido e lubrificar com massa lubricante de graphite.
Fusíveis integrados (Fuse)
Os fusiweis (Fuse) integrados no amplificador protegem o estaggio final e todo o Sistema eletrico em caso de defeito. No caso de'utilisation de um fusiivel sobresse-lente, nunca ligar os fusiweis em ponte, nem substituir por fusiweis de correrente mais elevada.
Exemplos de ligação
Ligação da alimentação eletrica Fig. 2
Ligação a auto-rádios com saía Cinch Fig. 3
Ligações de altaílantes Fig. 4/5/6
Nota:
Para que o amplificador não fique danificado durante o靼amento, todas as lagoções de altifalantes devem estaroccupationadacordo coma fig.4,5,6.

Conectar a ligação remota do amplificador a uma fonte de tensão comutavel de +12 V.
Desta forma, é possivel ligar e desligar o amplificador através do interruptor de ligar/desligar do rádio.
Regulador Level
Com o auxilio do regulator Level, é possivel adaptar a sensibilitad de entrada do estagio final à tensão de saida dasaido pre-amplificadordo seu auto-rádio.
A margem de ajuste é de 0,3 V a 8 V.
No caso de ligaçao de um auto-radio de outro fabricante, deve adaptar-se a sensibilidade de entrada de acordo com as espécaciações do fabricante.
Para o efeito, aparecimentos não含量as explicacoes importantes:
Rodando o regulador no sentido dos ponteiros do relogio, a sensibilitadé de entrada do amplificador aumento, augmentando también o volume do som. No entanto, não se tratate de uma regulação do volume; na posão final, não é possivel alcantar-se uma potência do amplificador mais elevada, mesmo que, de inizio, pareça que sim. OSYSTEMA limita-se aacular mais rapidamente o volume quando se aumenta a regulação do volume do rádio.
Ligaoes de altifalantes
(Caso o amplificador tenha de ser ligado em ponte, proseguir directamente neste punto com o capitulo "Ligações de altifalantes ligados em ponte").
Tal como acontece comMASTERo other componente de audio, a polaridade correcta do amplificador e dos altifalantes es essentiala uma boa reproducao dos graves. Por esta razao, ao efectuar as ligações deve ter-se atencao para se conectar a ligação positiva (+) do amplificador à ligação positiva (+) do altifalante; indicação equivalente é validara para as ligações negativas (-). Além disto, o canal esquerdo do amplificador tem de ser connectado ao altifalante esquerdo, e o canal direito do amplificador deve ser connectado ao altifalante direito.
Ligações de altifalantes ligados em ponte
O amplíficator EMA también pode ser ligado em ponte para uma configuração mono. Desta forma, o amplíficator pode ser utilizado para um ou幾個 subwooferes ou um altifalante de medios. Nesta configuração, o amplíficator adicona o canal direito e esquerdo para uma saía de canal unico (saía mono).
Nota:
O amplificadorso podede adcionarainformacao de sinal direita e esquerda se tiverem sido efectuadas tanto a ligacao RCA direita, comoaligacaoRCAesquerda.
Atenção:
No caso de ligation em ponte, a energia do amplificador deve ser de 4 Ohm ou superior. Uma energia inferior leva ao sobreaqueamento ou desactivacao do amplificador e pode causar danos permanentes.
Ajustar o tipo e area das transições de frequência
No EMA 460, é possivel regular o tipo de transicao de frequencia (ou seja, "Low-Pass" ou "Hi-Pass") e a frequencia de entrada pretendida. Se, por example, pretender conectar um par de subwoofer, são necessários os ajustes "Low-Pass" ilustrados (Fig. 3). A frequencia de entrada depende da gama de frequencia dos altifalantes (consultar a gama de frequencia dos altifalantes recomendada).
"High-Pass"
No ajuste de 80Hz o amplificador tem uma gama de frequencia de 80Hz a 25.000Hz .
RegULAÇão da frequência "Low- Pass"
Este regulador está activo se o interruptor se encontrar na posicao "Low-Pass" e permite o ajuste da frequencia de entrada pretendeda.
Exemplo:
Com um ajuste de 150Hz , o amplificador tem uma gama de frequência de 10Hz a 150Hz .
Bass Boost
Com o auxilio do regulator Bass Boost, é possível regular a reprodução dos graves do amplíficator.
As possibilidades de ajuste são: 0dB / +6dB / +12dB
Indicação de funct ionamento
(POWER/PROTECTION)
Luz verde:
estágio final ligado, condição de funcionaamento regular.
Luz vermelha:
o estaggio final FOi desligado electronicamente, poi existe um caso de avaria.
Reciclagem remoço

Para a remoção do produits, use, por favor, os sistemas de devolução e recolha colocados à disposicao para o efeito.
Reservado o direito à alterações
DANSK
Garanti
Vi yder en producentgaranti for apparater, der er kobl inden for den Europaeiske Union. Garantibetingelserne kan du hente pa www.blaupunkt.de eller rekvirere direkte hos:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim