BLUETOOTH-USB INTERFACE CNC - Interface de áudio BLAUPUNKT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BLUETOOTH-USB INTERFACE CNC BLAUPUNKT em formato PDF.
| Tipo de produto | Interface de áudio Bluetooth/USB |
| Marca | BLAUPUNKT |
| Modelo | BLUETOOTH-USB INTERFACE CNC |
| Categoria | Interface de áudio |
| Compatibilidade | Rádios de carro Blaupunkt com interface C'n'C |
| Funções Bluetooth | Mãos-livres, streaming de áudio, emparelhamento até 5 dispositivos |
| Funções USB | Reprodução de MP3 em pendrive (FAT16/FAT32) |
| Código PIN padrão | 1234 |
| Atualização de firmware | Via pendrive (FAT16/32, 4 MB min.) |
| Alimentação | Pelo feixe do rádio do carro |
| Dimensões (aprox.) | 10 x 5 x 2 cm |
| Peso (aprox.) | 50 g |
| Temperatura de funcionamento | -20°C a +60°C |
| Conexões | Cabo USB, conector do microfone, botão PTT |
| Manutenção | Limpar com um pano seco e macio |
| Segurança | Seguir as instruções do veículo (airbags, cabos) |
| Reciclagem | Utilizar os sistemas de coleta locais |
| Certificações | Diretiva 1999/5/CE |
| Conteúdo da embalagem | Interface, microfone, botão PTT, cabos, manual |
Perguntas frequentes - BLUETOOTH-USB INTERFACE CNC BLAUPUNKT
Perguntas dos utilizadores sobre BLUETOOTH-USB INTERFACE CNC BLAUPUNKT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Interface de áudio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BLUETOOTH-USB INTERFACE CNC - BLAUPUNKT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BLUETOOTH-USB INTERFACE CNC da marca BLAUPUNKT.
MANUAL DE UTILIZADOR BLUETOOTH-USB INTERFACE CNC BLAUPUNKT
Aparece elultimate numero marcado.
Pulse la tecla MENU-OK.
Llamada a un número memorizzato
Para llamar a un número memorizzato
Sobre estas instruções 52
Indicações de segurança. 52
Reciclagem e remoçao. 52
Declaracao de conformidade 52
Em relaço a este aparecido 52
Utilização atraves do auto-radio......53
Ajustes basics. 53
Acoplar o aparelho Bluetooth à interface. 53
Desacoplar aparelhos Bluetooth.....53
Efectuar una chamada Telefonica....54
Recepção de uma chamada. 54
Realização de uma chamada
telefónica 54
Repeticao 55
Actualização do "software" 56
Sobre estas instruções
Concedemos uma garantia relativamente a todos os outros produits comprados na União Europeia. Poderá consultar as condições de garantia em www.blaupunkt.de ou encomenda-las direcionmente no segunte endereço:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Indicações de segurarca
Antes de efectuar os orificios de fixação, asseguire-se de que não serao danificados nenhuns cabos instalados ou peças dovehicle.
Não monte a tomada USB, o microfone e o botão PTT na area de insufação dos airbags e certifique-se de que existe um espaço seguro, de forma a que os Occupation do célico não sejam colocados em perigo no caso de uma travagem de emergência. Em orificções de arestas vivas, utilizeg guias de cabos.

Durante a montagem e a ligação, deve分开-se a ligação do Polo negativo à bateria.
Para isto, devem observar-se as indentações de segurar a do fabricante do voiculo (airbag, sistemas de alarme, computador de bordo, immobilizadores).
Reciclagemremoçao
Para a remoção do produits, recorra por favor acos sistemas de devolução e recolha que está à sua disposicao.
Declaração de conformidade
A Blaupunkt GmbH confirma por este meio que este aparelho Bluetooth/interface USB está em conformidade com as exigências基本情况 e as restantes normas relevantes da directiva 1999/5/CE.
Em referencia a este aparelho
Com esta interface, podeacular o espectro de potencia do seu auto-radio Blaupunkt. Através de Bluetooth, é possi-vel conectar ao auto-radio telemóveis com
Bluetooth e outros aparehos Bluetooth, como leitores de MP3. Assim, torna-se possivel usar aplicacoes Bluetooth, como, p. ex., Sistema Telefonico de mãos-livres sem cabos e streaming Bluetooth. Além disso, esta interface dispõe de uma ligação USB suplementar.
Esta interface supota a interface Command-and-Control (C'n'C) da Blaupunkt. A interface C'n'C permite-lhe comandar, de forma ainda mais comportavel, aparehos e suportes de dados que estejam connectados ao auto-radio atraves esta interface C'n'C.
Utilização através do auto-rádio
Depois de connectar esta interface a um auto-rádio Blaupunkt C'n'C, pode comandar as funções e ajustes atraves do auto-rádio. Para algumas funções, quando tem à sua disposicao a tecla PTT da interface. Nestas instruções, quando é descrita autilização atraves do seu auto-rádio. Tenha quando em atençao as instruções de service do seu auto-rádio, no caso de autilização descrita estas instruções diferir da do seu auto-rádio Blaupunkt.
Ajustes básiços
Acoplar o aparelho Bluetooth à interface
Com o seu aparelho Bluetooth (p. ex. um telemóvel ou leitor de MP3), procureoutsos aparhosBluetooth.
Nota:
Para o efeito, leia as instruções do seu aparelho Bluetooth (palavra-chave "Acoplar" ou "Pairing").
Prima a tecla PTT durante aprox. 4segundos, atéela comecarapiscar.
OU:
Prima a tecla MENU·OK no auto-rádio.
Prima as vezes necessarias a tecla ou A, até "BLUETOOTH" aparecer no visor.
Prima a tecla paraAbrir o menu.
Prima as vezes necessarias a tecla ou v , ate "PAIR" ser indicado.
- Prima a tecla > para seleccionar a opcao de menu "PAIR".
O seu aparecido Bluetooth pode ser acoplado ahora.
- Quando Solicitado, introduza o PIN 1234 no seu aparecido Bluetooth.
Pode acoplar à interface até 5 aparelhos Bluetooth. Se forem acoplados outros aparelhos, serao apagados da lista os dados do aparelho que foi primeiro acoplado.
Desacoplar aparelhos Bluetooth
Pode desacoplar especificamente aparelhos Bluetooth individuais ou todos os aparhlos acoplados no momento.
Para desacoplar um aparelho Bluetooth individual,
prima a tecla MENU·OK no auto-rádio.
Prima as vezes necessarias a tecla ou A, até "BLUETOOTH" aparecer no visor.
Prima a tecla paraAbrir o menu.
Prima as vezes necessarias a tecla ou v ,athe"UNPAIR"serindicado.
- Prima a tecla > para seleccionar a opcao de menu "UNPAIR".
No visor do auto-rádio, é indica a lista dos aparelhos Bluetooth acoplados.
Com a tecla ±b ou ±b selezione o aparelho pretendido.
- Prima a tecla > para desacoplan o apa-RELHO seleccionado.
O aparelho selecionado é desacoplado. Se, ao desacoplar, o aparelho estiver ligado à interface, a ligação Bluetooth é automaticamenteSeparated.
Para desacoplan todos os(AParemelhos) Bluetooth acoplados,
prima a tecla MENU · OK no auto-rádio.
Prima as vezes necessarias a tecla ou A, até "BLUETOOTH" aparecer no visor.
Prima a tecla>paraAbrir o menu.
Prima as vezes necessarias a tecla ou , ate "UNPAIRALL" ser indicado.
- Prima a tecla > para seleccionar a opcao de menu "UNPAIRALL".
OU:
Mantenha a tecla PTT premida durante,leo menos,30segundos.
Se tiver acoplado um telemóvel com Bluetooth à interface, pode atender ou efectuar chamadas atraves do auto-rádio. Assim, o microfone da interface e os altefalantes do auto-rádio permitem Telefonar com mês-livres.
Recepção de uma chamada Atender uma chamada
Prima breve a tecla PTT.
OU:
Prima a tecla MENU OK no auto-rádio. A chamada a dar entrada é atendida. Pode Telefonar atraves do microfone e dos altifalantes do auto-rádio. Pode fazer o volume atraves do auto-rádio.
Recusar ama chamada
Prima prolongamente a tecla PTT. OU:
Prima a tecla ESCAPE no auto-radio.
A chamada é rejeitada.
Terminar o Telefonema que está adecorrer
Prima breve a tecla PTT. OU:
Prima a tecla ESCAPE no auto-rádio.
O Telefonema é terminado.
Realização de uma chamada Telefonica
Para acontear una chamada,
prima a tecla MENU · OK no auto-rádio.
Prima as vezes necessarias a tecla ou A, até "BLUETOOTH" aparecer no visor.
Prima a tecla>paraAbrir o menu.
Prima as vezes necessarias a tecla ou, até "DIAL NEW" ser indicado.
- Prima a tecla > para seleccionar a opcao de menu "DIAL NEW".
Com a tecla > ,mude, respectivamente, para a posicao segunte e selecao- ne o digito segunte com a tecla A ou V.
Quando tiver introduzido o número completeness,
prima a tecla MENU-OK para efectuar a chamada.
"CALL" e a duração da chamada são indicados no visor.
Notas:
- Se tiver introduzido um número inválido, no visor é indicado "INVALID NUMBER".
- Se não tiver sido posível estabelecera a chamada, no visor é indicado "CALL ERROR".
- No caso de existir uma liação à interface, muitos telemóveis são当我 permitem introduzir números directamente no téléphone e efectuar (atender) a chamada. Em seguida, a interface assume a conversação.
Repeticao
Para Telefonar para oultimate número marcado,
prima a tecla DIS no auto-radio por mais de 2 segundos.
É aparecido oultimate número marcado.
Prima a tecla MENU-OK.
A chamada é estabelecida.
Memória de números
Nas teclas de memoria do auto-rádio, pode memorizar e chamar números de téléphone.
Memorizar número
Para memorizar um número,
introduza o número como descririto no capítulo "Realização de uma chamada Telefonica".
Quando tiver introduzido o número completeness,
prima a tecla de的记忆a desejada por mais de 2 segundos.
Telefonar para um número memorizzato
Para Telefonar para um número memorizzato,
prima a tecla DIS no auto-radio por mais de 2 segundos.
Prima a tecla de的记忆ia com o número desejado.
A número é indicado no visor.
- Prima a tecla MENU·OK.
A chamada é estabelecida.
Streaming audio através de Bluetooth
Para transferir ficheiros audio para o autorádio atraves de Bluetooth, deve activar esta funcção no seu(AParemelhoBluetooth. Para oefeito, o(AParemelhoBluetoothdevestarconectaràinterfaceesupportarthisfuncação (para oefeito,leia as instruçõesdo seuaparemelhoBluetooth).
Para seleccionar o streaming audio Bluetooth como fonte audio,
prima as vezes necessarias a tecla SRC no auto-rádio, até "BT-STREAM" (ou o
nome do aparelho conectado) aparecer no visor.
Nota:
Pode comandar a reproducao de faixas atraves de streaming audio Bluetooth a partir do auto-radio, se o seu aparheiro Bluetooth suportar esta funcao.
Para o commando do streaming audio, está à sua disposicao as funções de selecao da faixa, interrupcao da reproducao (pausa) e busca rapida para arente e paraTRS. Leia nas instruções do seu auto-rádio Blaupunkt o modo como estas funções podem ser selecionadas, p. ex., no modo de MP3.
Tenha em atençao que nem todos os aparemhos Bluetooth permitem um commando a distancia ou suportam todas as funções Mentionadas.
Reprodução MP3 atraves de USB
Pode conectar um suporte de dados USB com ficheiros MP3 à interface para reproducir os ficheiros MP3 atraves do auto-rádio. O auto-rádio deve estar ligado.
Nota
Desligue sempre o aparecido antes de conectar ou disconnectar o suporte de dados USB, para que o suporte de dados sera correctamente reconhecido e Removedo.
- Conecte o所提供 de dados USB ao cabo USB da interface.
Prima as vezes necessarias a tecla SRC no auto-radio, até "USB" (ou o nome do aparecido conectado) aparecer no visor.
Notas:
- Se o seu auto-rádio possuir uma ligação USBpropria,uma fonte audio connectada atraves desta también pode surgir como "USB" no visor.
- Comande a reprodução atraves do seu auto-rádio. Para o efeito, leias nas instruções do seu auto-rádio Blaupunkt o capítulo relativo ao modo de MP3.
- Tenha em atençao que os auto-rádios com modo de pesquisa MP3 precisam de informações sobre os direcçãoso do suporte de dados e os ficheiros neles contidos. Se nao for possivel transmitir these dados com rapi-dez suficiente ao auto-rádio, p. ex., no caso de um grande numero de direcçãoso e ficheiros, o auto-rádio regressa automaticamente do mode de pesquisa MP3 para a indicação normal.
Actualização do "software"
Pode efectuar por sirialprio aactualizaçãodo "software" da interface para tornar a interface compatível com novos telemóveis.
Nota:
Seactualizar o"software",pode acontecer que estas instruções de servicepercamactualidade.Porfavor,transfirauma versao recentede instruçõesna página www.blaupunkt.de.
Para aactualizaçãodo"software",precisa de:
- suporte de dados USB (p. ex. caneta USB) com uma formatação FAT16 ou
FAT32 e uma capacidade min. de memória livre de 4 MB
- computador com acesso à Internet
"software" ZIP
Actualização
Instale o directorio "Blaupunkt" no niveniuperior do suporte de dados USB.Exemplo:"W:|Blaupunkt"
Carregue o "software" da interface Bluetooth/USB a partir de www.blaupunkt.de e memorize-o num directorio do seucomputador.
- Descompacte o ficheiro ZIP e copie os ficheiros que nele se encontrar para o directoró "Blaupunkt" no suporte de dados USB.
Desactive o suporte de+dados USB no computador.
- Conecte o suporte de dados USB ao cabo USB da interface.
Ligue o auto-radio.
No menu do auto-rádio, seleção o ajuste "CDC ON" (para o efeito, leia o segunte capítulo "Ajustar o modo da entrada AUX traseira").
Mantenha a tecla PTT premida; simultaneamente, deslige e volta a ligar o auto-rádio.
Solte de novo a tecla PTT.
Inicia-se o processo de corregamento.
No auto-rádio, selección o leitor multi-CD (CDC) como fonte audio.
No visor é indicado o progresso do processo de carreamento. Assim, são indicados os números das faixas de "1" a "5", por ordem crescente, bem como, em cada nu-
mero da faixa, o respectivo tempo de leitura. Se o processo de corregamento estiver concluso, o número da faixa "99" e a duração "59:59" são indicados no visor.
Notas:
- Se a indentação de progresso parar antes do fim do processo de correamento, retire o suporte de dados USB e voltá a connectão ao cabo USB da interface. Se isso não for bem sucedido, repita o processo deactualização.
- Se, no final do processo de correamento, for aparecido a duração "00:00", surgiu umerro. Neste caso, repita oprocesso deactualização.
No menu, selezione o ajuste "CDC OFF".
Desligue e volta a ligar o auto-rádio.
O novo "software" fica quando activo.
Nota:
Durante aactualização, são criados dois ficheiros no directorio "Blaupunkt" do suporte de dados USB com informações sobre a interface e o processo deactualização. É possível abrir e ler ambos os ficheiros no computador, atraves de um editor de texto simples:
- No ficheiro "id.txt" encontrar informacoes sobre o estado da interface, p. ex., as versoes do software e hardware actuais, bem como o "ID Bluetooth" da interface.
- No ficheiro "setup.log" encontrar informações sobre o processo deactualização, p. ex., a mensagem sobre uma instalação bem sucedida ou sobre erros ocorridos.
Ajustar o modo da entrada AUX traseira
Para comutar entre "CDC OFF" e "CDC ON",
prima a tecla MENU·OK do auto-rádio.
No visor é indicado "MENU".
Prima as vezes necessarias a tecla ou 工 , ate "VARIOUS MENU" aparecer no visor.
- Prima a tecla>paraAbrir o menu.
Prima as vezes necessarias a tecla ou v , ate "CDC OFF" ou "CDC ON" ser indicado.
Prima a tecla < ou > , para comutar entre os ajustes "CDC OFF" e "CDC ON".
Se alterar o ajuste, o aparelho desliga-se brevamente e volta a ligar-se com o ajuste seleccionado (Reset).
Poderá encontrar mais informações sobre a interface Bluetooth em:
www.blaupunkt.de
Reservado o direito a alteracoes!
DANSK
Tekniske data 3
Omdenvejledning 59