FN 66 XA S - Geladeira SCHOLTES - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FN 66 XA S SCHOLTES em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FN 66 XA S - SCHOLTES e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FN 66 XA S da marca SCHOLTES.
MANUAL DE UTILIZADOR FN 66 XA S SCHOLTES
- no deje paños de cocina o manoplas en la manija. Durante la limpieza automática, las superficies pueden calentarse mucho: mantenga alejados a los niños. No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del aparato. ATENCIÓN: Antes de sustituir la lámpara controle que el aparato esté apagado para evitar la posibilidad de choques eléctricos. Advertências ATENÇÃO: Este aparelho e as suas partes acessíveis aquecem muito durante a utilização. É preciso ter atenção e evitar tocar os elementos que aquecem. Manter afastadas as crianças com menos de 8 anos, caso não estejam a ser vigiadas. O presente aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimentos, caso sejam adequadamente vigiadas ou caso tenham recebido instruções em relação ao uso do aparelho de forma segura e tenham conhecimento dos perigos associados. As crianças não devem brincar com o aparelho. As operações de limpeza e manutenção não devem ser efectuadas por crianças sem vigilância.
Não utilizar produtos abrasivos nem espátulas de metal cortantes para limpar a porta em vidro do forno, uma vez que pode riscar a superfície, provocando a ruptura do vidro. Antes de activar a função de limpeza automática:
- limpe a porta do forno
- com uma esponja húmida retire do interior do forno os resíduos maiores. Não utilize detergentes;
- remova todos os acessórios e o kit de guias corrediças (se presentes);
- não deixe panos de prato nem pegas de tecido na maçaneta. Durante a limpeza automática, as superfícies podem ficar muito quentes: mantenha as crianças afastadas. Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar o aparelho. ATENÇÃO: Assegure-se de que o aparelho esteja desligado antes de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de choques eléctricos.
Assistência Asistencia Atención: El aparato está dotado de un sistema de diagnóstico que permite detectar problemas de funcionamiento. Los mismos son comunicados en la pantalla mediante mensajes como: “F—” seguido por números. En esos casos es necesaria la intervención del servicio de asistencia técnica. Atenção: Este aparelho é equipado com um sistema de diagnóstico que possibilita detectar eventuais mau funcionamentos. Estes são comunicados no visor mediante mensagens do seguinte tipo: “F—” seguido por números. Nestes casos será necessária uma intervenção da Assistência técnica. Antes de contactar a Assistência:
Verifique se a anomalia pode ser resolvida autonomamente; Reiniciar o programa para controlar se o inconveniente foi resolvido; Em caso negativo, contacte o Serviço de Assistência Técnica Autorizado. ! Nunca recorra a técnicos não autorizados. Comunique:
- a mensagem visível no display da TEMPERATURA
- o modelo da máquina (Mod.)
- o número de série (S/N). Estas últimas informações encontram-se na placa de identificação situada no aparelho. Descrizione dell’apparecchio Descripción del aparato Vista d’insieme Vista en conjunto
Descrição do aparelho Painel de comandos 1 Selecção dos Programas 2 Regulação dos Tempos 3 Botão OK 4 Flecha para Cima 5 START/STOP 6 Tecla Configurações 7 Tecla Bloqueio de comandos 8 Botão + 9 Flecha para Baixo 10 Botão 11 VISOR 12 Regulação da Temperatura 13 ON/OFF Display 14 Indicação Menu seleccionado 15 Indicação de Porta trancada 16 Indicação da Temperatura 17 Sugere o que fazer ou o que o forno está fazendo HORA; DURAÇÃO DA COZEDURA; FIM DA COZEDURA. 18 Indicador de Aquecimento prévio 19 Ícone da cozedura seleccionada/ícone da prateleira de cozedura recomendada
Al finalizar la limpieza automática Para poder abrir la puerta del horno será necesario esperar que la temperatura del horno haya descendido a un nivel aceptable. En ese momento, es posible detectar la presencia de algunos depósitos de polvo blanco en el fondo y en las paredes del horno: elimínelos con una esponja húmeda cuando el horno esté frío. Si, en cambio, desea aprovechar el calor almacenado para una nueva cocción, los polvos pueden permanecer: no constituyen un peligro para los alimentos que se van a cocinar. Instalação ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permanece com o aparelho para informar o novo proprietário sobre o funcionamento e sobre as respectivas advertências. Ventilação Para garantir uma boa ventilação é necessário eliminar a parede traseira do vão. É preferível instalar o forno de maneira que apoie-se sobre duas ripas de madeira, ou sobre uma tábua com uma abertura de pelo menos 45 x 560 mm. (veja as figuras). ! Leia com atenção as instruções: há informações importantes sobre a instalação, a utilização e a segurança.
Posicionamento ! As embalagens não são brinquedos para as crianças e devem ser eliminadas em conformidade com as regras de colecta diferenciada (veja em Precauções e Conselhos). ! A instalação deve ser realizada segundo estas instruções e por pessoal profissional qualificado. Uma instalação errada pode causar danos a pessoas, animais ou objectos. Colocar no centro e prender Regule os 4 calços situados aos lados do forno, em correspondência aos 4 furos na moldura ao redor, em função da espessura da lateral do móvel: ! Este aparelho pode ser instalado e funcionar somente em local permanentemente ventilado segundo a posição de Normas em vigor. Devem ser observados os seguintes requisitos: 20 mm de espessura: retire a parte móvel do calço (veja a figura); Encaixe Para garantir um bom funcionamento do aparelho é necessário que o móvel seja de características adequadas:
- os painéis adjacentes ao forno devem ser de material resistente ao calor; 18 mm de espessura: utilize a primeira cavidade, da maneira já preparada pelo fabricante (veja a figura);
- no caso de móveis de madeira contraplacada, as colas devem ser resistentes à temperatura de 100°C.
- para encaixar o forno, quer no caso de instalação sob uma banca (veja a figura) quer em coluna, o móvel deve ter as seguintes medidas:
Para prender o aparelho no móvel: abra a porta do forno e atarraxe 4 parafusos na madeira, nos 4 furos situados na moldura ao redor. 5 mm.
16 mm de espessura: utilize a segunda cavidade (veja a figura).
! Depois de ter encaixado o aparelho, não deve ser possível contacto com as partes eléctricas. As declarações de consumo indicadas na placa das características foram medidas com este tipo de instalação. ! Todos os componentes de garantia da protecção precisam estar presos de modo que não possam ser tirados sem o emprego de uma ferramenta. Ligação eléctrica Os fornos equipados com cabo de fornecimento com três pólo, são preparados para funcionar com corrente alternada na tensão e frequência de fornecimento indicadas na placa de identificação situada no aparelho (veja a seguir).
Montagem do cabo de fornecimento
1. Para abrir a caixa de
terminais faça alavanca com uma chave de parafuso nas linguetas aos lados da tampa: puxe e abra a tampa (veja a figura).
alimentação: desatarraxe o parafuso do grampo do cabo e os três parafusos dos contactos L-Ne, em seguida, prenda os fios embaixo das cabeças dos parafusos a obedecer as cores: Azul (N) Castanho (L) Amarelo-Verde (veja a figura).
4. Feche a tampa da caixa
dos terminais. Ligação do cabo de fornecimento à rede eléctrica Monte no cabo uma ficha em conformidade com as normas para a carga indicada na placa de identificação (veja ao lado). No caso de uma ligação directa à rede, será necessário interpor, entre o aparelho e a rede, um interruptor omnipolar com abertura mínima entre os contactos de 3 mm. na dimensão certa para a carga e em conformidade com as normas em vigor (a ligação à terra não deve ser interrompida pelo interruptor). O cabo de alimentação deve ser colocado de maneira que em nenhum ponto ultrapasse de 50°C a temperatura do ambiente (por exemplo, a parte traseira do forno). ! O técnico instalador é responsável pela realização certa da ligação eléctrica e da obediência das regras de segurança. Antes de efectuar a ligação, certifique-se que:
- a tomada tenha uma ligação à terra e seja em conformidade com a legislação;
- a tomada tenha a capacidade de suportar a carga máxima de potência da máquina, indicada na placa de identificação;
- a tensão de alimentação seja entre os valores da placa de identificação;
- a tomada seja compatível com a ficha do aparelho. Em caso contrário, substitua a tomada ou a ficha; não empregue extensões nem tomadas múltiplas. ! Depois de ter instalado o aparelho, o acesso ao cabo eléctrico e à tomada da corrente deve ser fácil. ! O cabo não deve ser dobrado nem comprimido.
! O cabo deve ser verificado periodicamente e substituído somente por técnicos autorizados (veja a Assistência Técnica). ! A empresa exime-se de qualquer responsabilidade se estas regras não forem obedecidas.
PLACA DAS CARACTERÍSTICAS
Medidas* largura 43,5 cm altura 32,4 cm profundidade 41,5 cm Volume* Litros 59 Medidas** largura 45,5 cm altura 32,4 cm profundidade 41,5 cm Volume** Litros 62 Ligações eléctricas Tensão de 220/240 V~ 50Hz potência máxima absorvida 2800W Directiva 2002/40/CE sobre a etiqueta dos fornos eléctricos. Norma EN 50304 Consumo de energia com convecção ETIQUETA DE Natural – função de aquecimento: ENERGIA Tradicional; Consumo energia declaração Classe com convecção Forçada função de aquecimento: Assados. Este aparelho está em conformidade com as seguintes Directivas da Comunidade Europeia: - 2006/95/CEE de 12/12/06 (Baixa Tensão) e posteriores modificações - 2004/108/CEE de 15/12/04 (Compatibilidade Electromagnética) e posteriores modificações - 93/68/CEE de 22/07/93 e posteriores modificações. - 2002/96/CE e posteriores modificações. - 1275/2008 standby/off mode.
- Apenas para modelos com guias integradas. ** Apenas para modelos com guias em fio. Início e utilização ! Ao inserir a grelha, assegurar-se de que o pino esteja na parte posterior da cavidade (ver imagem). ! Quando o acender pela primeira vez, aconselhamos de fazer funcionar o forno vazio pelo menos durante uma hora, com o termóstato posto à temperatura máxima e a porta fechada. Em seguida, pode apagar, abrir a porta do forno e ventilar a sala. O odor que se sente deve-se à evaporação das substâncias empregadas para proteger o forno. ! Nunca encoste objectos no fundo do forno, para evitar riscos de danos ao esmalte. ! Coloque sempre os recipientes de cozedura sobres as grelhas fornecidas. ! No caso de cozeduras para as quais é prevista a levedação, recomenda-se não abrir a porta do forno para não comprometer o resultado. ! A pressão prolongada das teclas , , e consente a visualização rápida das listas ou dos valores configurados. ! Cada vez que acender o forno, estará configurado no Menu UNIVERSAIS. ! Ao acender o visor, se o utilizador não tocar nenhuma tecla, ele irá desligar-se automaticamente após 2 minutos. Ventilação de arrefecimento Para obter uma redução das temperaturas externas, uma ventoinha de arrefecimento gera um jacto de ar que sai por baixo do painel de comandos do forno. ! No final da cozedura, a ventoinha activa-se e desactivase automaticamente até o forno arrefecer suficientemente. Luz do forno Quando o forno estiver desligado, a lâmpada pode ser acesa a qualquer momento se abrir a porta do forno. Acender pela primeira vez Depois de ligar à rede eléctrica, na primeira alimentação, ligar o painel de comandos carregando no botão . Aparecerá o elenco dos idiomas no menu. Para escolher o idioma que desejar, seleccione-o com as teclas e . Para confirmar, carregue na tecla “OK”. Uma vez efectuada a escolha, o visor mostrará os seguintes parâmetros: IDIOMA Selecção do idioma HORA Programação da hora SOM Som do teclado
Programação do contador de minutos VISUALIZAR HORA Visualização do relógio PIRÓLISE Escolha PIRÓLISE SAÍDA Sair do menu ! Após ter configurado o idioma no menu, se o visor não for utilizado por mais de 60 segundos, passará ao menu UNIVERSAIS. Acertar o relógio Para acertar o relógio, ligar o forno carregando na tecla ; carregar na tecla “MENU” e seguir o procedimento indicado.
Programe o contador de minutos É possível programar o contador de minutos tanto com o forno apagado quanto aceso. Quando o forno está apagado:
Quando o forno está aceso:
1. carregue na tecla “MENU”.
2. seleccione o item CONTADOR DE MINUTOS e carregue
na tecla “OK” para modificar;
4. regule com as teclas e ;
5. carregue na tecla “OK” para confirmar.
6. Depois de programado, é possível desligar o forno.
O visor mostrará o contador de minutos: quando terminar o prazo, toca um sinal acústico, que pára depois de um minuto ou se carregar em qualquer ícone. ! O contador de minutos não comanda o forno para acenderse ou apagar-se. Segurança Crianças A função Segurança Crianças permite bloquear as teclas do forno. Para a activação, carregue na tecla , seleccione ACTIVAR e depois carregue na tecla “OK” para confirmar. Para desactivar, repita o procedimento indicado, seleccionando NÃO ACTIVAR. A opção de segurança crianças pode ser activada quando o forno está a cozer, ou quando está desligado. A função Segurança crianças pode ser desactivada em todos os casos precedentes e também quando o forno tiver terminado a cozedura. Início do forno ! Cada vez que acender o forno, estará configurado no Menu UNIVERSAIS. ! Para voltar à página principal do menu de selecção dos programas, carregue na tecla “P”.
1. Para acender o painel de comandos prima a tecla .
com o primeiro item seleccionado (letras pretas em fundo branco)
3. Carregando nas teclas ou seleccione o item desejado
e carregue na tecla “OK” para confirmar. O visor passará para a visualização dos programas de cozedura.
4. Carregando nas teclas ou seleccione o programa de
cozedura desejado e carregue na tecla “OK” para confirmar.
6. O forno entra na fase de aquecimento prévio.
7. Toca um sinal e acendem-se todos os indicadores do préaquecimento, a indicar que o pré-aquecimento terminou.
8. Durante a cozedura é sempre possível:
- modificar a temperatura carregando na tecla “ºC”, regular através da teclas e e confirmar carregando em “OK” (somente para cozeduras UNIVERSAIS); - planear a duração de uma cozedura (somente para cozeduras UNIVERSAIS); - interromper a cozedura carregando na tecla “START/STOP”; - configurar o contador de minutos ; - desligar o forno carregando na tecla .
9. No caso de uma interrupção do fornecimento eléctrico,
se a temperatura do forno não baixar demais, o aparelho é equipado com um sistema que reactiva o programa desde o ponto em que tiver sido interrompido. Por outro lado, as programações para início posterior não serão reiniciadas quando a alimentação eléctrica for restabelecida, mas deverão ser programadas novamente. Programas de cozedura UNIVERSAIS ! Todos os programas têm uma temperatura de cozedura predefinida. Esta temperatura poderá ser regulada manualmente, defina como desejar entre 30°C e 300°C (onde possível). Os programas UNIVERSAIS incluem todas as cozeduras manuais. Para cada uma delas, o forno administra somente os parâmetros essenciais para o bom resultado das receitas, das mais simples às mais sofisticadas: temperatura, fonte de calor, taxa de humidade e circulação forçada do ar são valores que serão controlados automaticamente. Este capítulo foi realizado com a preciosa colaboração do nosso profissional da culinária. Siga os seus conselhos para desfrutar plenamente da sua experiência e obter uma cozedura sempre perfeita. As funções de cozedura, as temperaturas e as prateleiras de posicionamento dos alimentos a serem seleccionados são exactamente os mesmos que ele utiliza para obter os melhores resultados. Para cada função UNIVERSAIS, na tabela a seguir está indicado se o prato deve ser colocado no forno frio ou quente. O respeito dessas indicações garante um resultado de cozedura ideal. Se desejar colocar o prato em forno quente, aguardar o fim do aquecimento prévio, que será sinalizado por uma sequência de sinais acústicos. A temperatura será determinada automaticamente com base no tipo de cozedura escolhido; todavia, será possível adaptá-la à específica receita que se deseja realizar. É possível também programar uma duração de cozedura com início imediato ou atrasado. Programa de MULTINÍVEL Ligam-se todos os elementos aquecedores e entra em funcionamento a ventoinha. Como o calor é constante e uniforme em todo o forno, o ar coze e cora os alimentos de maneira uniforme. É possível utilizar simultaneamente quatro tabuleiros no máximo.
Programa de BARBECUE Activa-se o elemento aquecedor superior. Uma temperatura alta e directa do grill é aconselhada para os alimentos que necessitarem de uma alta temperatura superficial. Coza com a porta do forno fechada. Programa de GRILL-ESPETO ROTATIVO Activa-se o elemento aquecedor superior e começa a funcionar o espeto rotativo. A função é optimizada para as cozeduras com espeto rotativo. Coza com a porta do forno fechada. Programa de GRATIN Ligam-se os elementos aquecedores superior e circular e entra em funcionamento a ventoinha. Une a irradiação térmica unidireccional com a circulação forçada do ar no interior do forno. Ideal para alimentos gratin, lasanhas, etc. Coza com a porta do forno fechada. Programa de TRADIÇÃO Com esta cozedura tradicional, é melhor utilizar um único tabuleiro. Programa recomendado para cozeduras lentas ou em banho-maria. Para a cozedura em banho-maria, recomenda-se colocar a água directamente na bandeja pingadeira. Programa ASSADOS Ligam-se os elementos aquecedores superior e circular e entra em funcionamento a ventoinha. Une a irradiação térmica unidireccional com a circulação forçada do ar no interior do forno. Deste modo, impede-se a queimadura da superfície dos alimentos ao aumentar-se o poder de penetração do calor. Coza com a porta do forno fechada. Programa de FERMENTAÇÃO Activa-se o elemento aquecedor circular e começa a funcionar a ventoinha somente na fase de aquecimento. A temperatura do forno é ideal para a activação do processo de levedação. Durante a levedação deixe a porta do forno fechada. Programa BRIOCHE Os parâmetros utilizados tornam este programa de cozedura ideal para doces à base de lêvedo natural. Programa TARTES Os parâmetros utilizados tornam este programa de cozedura ideal para todas as receitas de tartes. Programa BOLOS Este programa de cozedura é indicado para todos os doces de pastelaria não inclusos em BRIOCHE e TARTES (por exemplo, pequenos docinhos, pão de Espanha, etc.). Programa MERENGUE BRANCO/DOURADO As temperaturas são predefinidas e não são modificáveis. O programa MERENGUE BRANCO é ideal para secar os merengues. O programa MERENGUE DOURADO é ideal para a cozedura dos merengues. Programa de DESCONGELAMENTO A ventoinha situada no fundo do forno faz circular o ar a temperatura ambiente ao redor dos alimentos. É indicado para descongelar quaisquer tipos de comida, mas especialmente para comidas delicadas que não se devem aquecer, tais como por exemplo: tartes geladas, bolos de creme ou de nata, bolos de frutas. Programas BAIXA TEMPERATURA Este tipo de programa, utilizado há anos pelos profissionais do sector, consente cozinhar s alimentos (carnes, peixes, fruta verdura) com temperaturas muito baixas (85, 95 e 120 °C), garantindo uma cozedura perfeita e exaltando ao máximo as qualidades gustativas dos alimentos. As vantagens não devem ser subestimadas:
- graças às temperaturas de cozedura muito baixas (geralmente inferiores à temperatura de evaporação), a dispersão dos molhos de cozedura devida à evaporação é reduzida em modo considerável e o alimento torna-se mais macio;
- na cozedura de carnes, as fibras musculares retiram-se menos respeito a uma cozedura clássica. O resultado é uma carne mais macia que não necessita de uma fase de repouso após a cozedura. O douramento da carne deverá ser efectuado antes de colocar no forno. A cozedura com baixa temperatura à vácuo, utilizada há mais de 30 anos pelos grandes chefes, possui numerosas qualidades:
- gastronómicas: consente de concentrar os aromas respeitando as características gustativas dos alimentos e preservando a sua maciez.
- higiénicas: dado que são respeitadas as normas de higiene, este tipo de cozedura protege os alimentos contra os efeitos nocivos do oxigénio e garante uma conservação mais prolongada dos alimentos na geladeira.
- de organização: graças ao prolongamento da duração de conservação, é possível preparar os pratos com muita antecedência.
- dietéticas: esta cozedura elimina o uso das substâncias gordurosas e permite a realização de uma cozedura leve e digerível.
- económicas: reduz notavelmente o abaixamento de peso dos produtos. Para utilizar esta técnica, é necessário possuir uma máquina de vácuo dotada dos específicos sacos para a conservação dos produtos. Seguir atentamente as instruções indicadas para a embalagem a vácuo dos alimentos. A técnica do vácuo permite também a conservação de produtos crus (frutas, verduras, etc.) e de produtos já cozinhados (cozedura tradicional). Programa de PASTEURIZAÇÃO Este tipo de cozedura é indicado para a fruta, a verdura, etc…. Os recipientes de pequenas dimensões podem ser posicionados em 2 níveis (bandeja pingadeira 1ª prateleira e grade 3ª prateleira). Deixar arrefecer os recipientes dentro do forno. Enfornar com o forno frio. Espeto rotativo Para accionar o espeto rotativo (veja a figura) realize as seguintes operações: parede traseira do forno;
1. coloque o tabuleiro de
recolha de gordura na posição 1;
2. coloque o suporte do
espeto rotativo na posição 3 e enfie o espeto no respectivo furo, situado na
Programas de cozedura AUTOMÁTICOS ! Não abra a porta do forno para evitar de alterar os tempos e as temperaturas de execução das cozeduras. ! A temperatura e a duração da cozedura podem ser predefinidas mediante o sistema C.O.P.® (Cozedura Óptima Programada) que automaticamente assegura um resultado perfeito. A cozedura interrompe-se automaticamente e o forno avisa quanto o alimento está cozido. Este capítulo foi realizado com a preciosa colaboração do nosso profissional da culinária. Siga os seus conselhos para desfrutar plenamente da sua experiência e obter uma cozedura sempre perfeita. As funções de cozedura, as temperaturas e as prateleiras de posicionamento dos alimentos a serem seleccionados são exactamente os mesmos que ele utiliza para obter os melhores resultados. Programa CARNE ASSADA Utilizar esta função para assar carne de vaca, vitela, porco, frango e borrego. Enfornar com o forno frio. É também possível colocar os alimentos no forno já quente. Em alguns programas CARNE ASSADA é possível seleccionar o nível de cozedura desejado: BEM PASSADA, MÉDIA e MAL PASSADA. Programa TARTES Esta função é ideal para todas as receitas de tartes (que normalmente precisam de uma boa cozedura na parte inferior). Enfornar com o forno frio. É também possível colocar os alimentos no forno já quente. Programa BRIOCHE Esta função é ideal para bolos de pastelaria à base de levedura natural. Enfornar com o forno frio. É também possível colocar os alimentos no forno já quente.
Programa BOLOS Esta função é ideal para todas as receitas à base de levedura química. Enfornar com o forno frio. É também possível colocar os alimentos no forno já quente. Programa DOCES Esta função é ideal para todas as outras receitas (sem levedura e que não são tartes). Enfornar com o forno frio. É também possível colocar os alimentos no forno já quente. Programa PÃO Utilizar esta função para preparar o pão. Para as receitas e os detalhes, consulte o capítulo seguinte. Para obter os melhores resultados, aconselhamos seguir atentamente as indicações abaixo:
- respeitar a receita;
- não esqueça de colocar 100 g (1 dl) de água fria na bandeja pingadeira na posição 5; Enfornar com o forno frio. Se desejar enfornar a quente, após uma cozedura que alcançou uma temperatura elevada, o visor visualizará a escrita “forno muito quente” até quando a temperatura do forno alcançar os 40ºC. A esta altura será possível enfornar o pão. Receita para o PÃO (empaste máximo): Ingredientes:
- 25 g de lêvedo fresco para pão ou 4 envelopes de lêvedo em pó. Preparação:
- Misturar a farinha e o sal em um grande recipiente.
- Diluir o lêvedo na água levemente morna (aproximadamente 35 graus).
- Deite a mistura de água e lêvedo.
- Amasse até obter uma massa homogénea e pouco pegajosa, alisando-a com a palma da mão e dobrando-a sobre si mesma por 10 minutos.
- Forme uma bola, coloque a massa numa tigela e cubra-a com uma película transparente para evitar que a superfície da massa se seque. Coloque a tigela no forno na função manual LEVEDAÇÃO a 40ºC e deixe fermentar por aproximadamente 30/45 minutos ou à temperatura ambiente por aproximadamente uma hora (o volume da massa deve dobrar).
- Quebre a massa trabalhando-a delicadamente e dividindo-a para obter diversos pães.
- Disponha os pães na grelha sobre um papel de forno (cortado do mesmo tamanho interno da bandeja pingadeira) e espalhe a farinha sobre eles.
- Efectue alguns cortes sobre os pães com uma faca afiada.
- Enforne a grelha na prateleira n. 2.
- Posicione a bandeja pingadeira na prateleira 5 e coloque dentro 100 g de água fria.
- Enfornar com o forno frio.
- Iniciar a função automática PÃO.
- No fim da cozedura, deixe repousar os pães sobre uma grelha até que esfriem completamente.
Programa PIZZA Utilizar esta função para preparar pizzas (massa com uma certa espessura). Para as receitas e os detalhes, consulte o capítulo seguinte. É possível seleccionar o nível de cozedura desejado: COZEDURA MÉDIA, CROCANTE e TENRA. Para obter os melhores resultados, aconselhamos seguir atentamente as indicações abaixo:
- respeitar a receita;
- o peso da massa deve ser entre 350 g e 500g.
- untar um pouco a bandeja pingadeira e as formas. Enfornar com o forno frio. Se desejar enfornar a quente, após uma cozedura que alcançou uma temperatura elevada, o visor visualizará a escrita “forno muito quente” até quando a temperatura do forno alcançar os 120ºC. A esta altura será possível enfornar a pizza. Receita para PIZZA: Receita para preparar 3 ou 4 pizzas: 1000g Farinha, 500g água, 20g Sal, 20g Açúcar, 10cl Azeite de Oliva, 20g lêvedo fresco (ou 2 envelopes em pó)
- Levedação no ambiente: 1 hora ou função manual LEVADAÇÃO a 40ºC e deixar levedar por aproximadamente 30/45 minutos.
- Enfornar com o forno frio.
- Iniciar a cozedura PIZZA Programa PIZZARIA Utilizar esta função para preparar pizzas (massa fina). Use a pedra refractária para pizza fornecida com o produto, posicionando-a na específica grelha na prateleira 6. Refirase ao parágrafo da receita PIZZA para os ingredientes. O forno indica o momento de enfornar com um sinal acústico e a visualização da mensagem ENFORNAR E PREMIR A TECLA START. As minhas receitas ! Se for escolhida uma função da opção UNIVERSAIS e se programar a duração, no fim da cozedura, no visor, aparecerá a página na qual o forno pede se deseja salvar a cozedura. A função AS MINHAS RECEITAS é activa somente para cozeduras UNIVERSAIS e onde tenha sido configurada a duração. A memorização da receita ocorre somente no fim da cozedura. Pode ser memorizado um número limitado de operações (no total 10) entre modificações de temperatura e duração, se passar no mínimo um minuto entre uma e outra. Podem ser memorizadas no máximo 10 cozeduras. É possível seleccionar a posição da memória a ser ocupada. Para poder diferenciar entre si as receitas salvas, de forma a facilitar a sua busca na lista, o nome com a qual será salva cada cozedura será composto por: - MINHA RECEITA + número progressivo (1, 2, 3, etc.) - TEMPERATURA INICIAL + EVENTUAL SÍMBOLO* (por ex. 170ºC) - DURAÇÃO (por ex.: 00:30)
- Significado dos símbolos: - nenhum símbolo: foi programada a temperatura inicial e não foi mais modificada; - : foi modificada a temperatura inicial, apenas diminuindo-a; - : foi modificada a temperatura inicial, apenas aumentando-a; - : foi modificada a temperatura inicial, tanto aumentando-a quanto diminuindo-a. Conselhos práticos para cozedura Programação da cozedura MULTINÍVEL Programação da duração
- Coloque a bandeja pingadeira embaixo e as grelhas em cima. ! A duração pode ser programada somente para cozeduras UNIVERSAIS. ! A programação é possível também antes do início de um programa de cozedura com a tecla “START/STOP”. Carregue na tecla e, em seguida:
1. Seleccione o item DURAÇÃO e carregue na tecla “OK”
4. carregue na tecla “OK” para confirmar.
5. Quando vencer o tempo de cozedura, será emitido um
sinal acústico e o forno irá desligar-se.
- Exemplo: São 9:00 horas e é programada uma duração de cozedura de 1 hora e 15 minutos. O programa irá terminar automaticamente às 10:15. Programar uma cozedura posterior ! Se configurar a duração, será possível planear uma cozedura posterior.
! Nas cozeduras ventiladas não utilize as posições 1 e 5: que recebem directamente ar quente porque poderão provocar queimaduras em alimentos delicados. ! Nas cozeduras BARBECUE, coloque a bandeja pingadeira na posição 1 para recolher os resíduos de cozedura (molhos e/ou gordura). PIZZA ou FOGAÇAS
- Utilize uma forma de alumínio leve com diâmetro máximo de 30 cm e apoie-a na grelha do forno.
- No caso de pizzas com muita cobertura é aconselhável colocar o queijo mozzarella na metade da cozedura. BARBECUE
- Aqueça previamente o forno por 5 minutos.
- Coza com a porta do forno fechada.
- Coloque a grade na posição 3 ou 4, disponha os alimentos no centro da grade.
- Esta função é indicada para: doirar, gratin, coloração dos merengues, tostas, pequenas grelhadas com carne magra e fina.
- É aconselhável configurar o nível de energia no máximo. Não se alarme se a resistência superior não permanecer constantemente acesa: o seu funcionamento é controlado por um termóstato; ! É possível programar somente depois de ter seleccionado, sem lançar, um programa de cozedura.
1. Carregue na tecla
e siga o procedimento de 1 a 3 descrito para a duração.
5. carregue na tecla “OK” para confirmar.
6. Carregue na tecla “START” para activar a programação.
7. Quando vencer o tempo de cozedura, será emitido um
sinal acústico e o forno irá desligar-se.
- Exemplo: São 9:00 horas e é programada uma duração de 1 hora e 15 minutos e as 12:30 como hora do final. O programa iniciará automaticamente às 11:15:00. A mensagem no visor “EM ESPERA” avisa que foi realizada uma programação. No visor são mostradas a hora de final de cozedura e a duração. Pode-se modificar a hora de fim de cozedura até quando o forno estiver na modalidade de espera, seguindo o procedimento acima indicado. Para anular uma programação, desligue o forno .
Tabela de cozedura Funções Alimentos Peso (Kg) Tartes Pizza Brioche* Doces* Panettone Bignés Cookies Pastichos Bolos Pão-de-ló Multinível* Assados* Gratin* Grill-Barbecue* Créme Caramel (banho maria) Grande pedaço de carne Carne assada de porco, vitela, ... Grande ave assada Gratin Costela de novilho Chouriços Costela de porco Bacon Levedação Levedação* Merengues brancos* Merengues brancos Merengues Merengues dourados* dourados Baixa temperatura Carne/Peixe 85ºC* Pasteurização Fruta, verdura, etc. Automáticos Pão Pão (vide a receita) Carne assada Assados Doces Doces Tartes Tartes Brioche Brioche Bolos Bolos Pizza (vide a Pizza receita) Pizzas muito finas Pizzaria**
Posição das prateleiras Temperatura aconselhada (ºC) Duração da cozedura (minutos) Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim
Não Não Não Não Não Não Não
- Os tempos de cozedura são indicativos e podem ser modificados a gosto. Os tempos de pré -aquecimento do forno são pré-configurados e não podem se r modificados manualmente. **Conforme a receita, acrescentar 100 g de água na bandeja pingadeira.
Não Não Não Não Não Não Não 4 + pedra pizza Sim Precauções e conselhos ! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as normas internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas por razões de segurança e devem ser lidas com atenção. Segurança geral
- Este aparelho foi concebido para utilização de tipo não profissional no âmbito de moradas.
- Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre, mesmo num sítio protegido, porque é muito perigoso deixá-lo exposto a chuva e temporais.
- Para deslocar o aparelho pegue-o sempre pelos específicos manípulos, situados aos lados do forno.
- Não toque no aparelho se estiver descalço, ou com as mãos ou os pés molhados ou húmidos.
- Este aparelho deve ser empregado para cozer alimentos, somente por pessoas adultas e segundo as instruções apresentadas neste folheto. Qualquer outro uso (como por exemplo, aquecedor de ambientes) deve ser considerado impróprio e portanto perigoso. O fabricante não poderá ser considerado responsável pelos danos que houver derivantes de usos impróprios, errados ou irracionais.
- Durante o uso deste aparelho, os elementos aquecedores e algumas das partes da porta do forno esquentam-se muito. Tome cuidado para não tocar nos mesmos e mantenha as crianças afastadas.
- Evite que o cabo de alimentação de outros electrodomésticos encoste-se em partes quentes do forno.
- Não tape as aberturas de ventilação e de eliminação de calor.
- Pegue pelo centro a maçaneta de abertura da porta: os lados podem estar quentes.
- Utilize luvas de forno para colocar e tirar recipientes.
- Não forre o fundo do forno com folhas de alumínio.
- Não guarde material inflamável no forno: se o aparelho for inadvertidamente colocado a funcionar, poderia incendiar-se.
- Assegure-se sempre que os selectores estejam na posição “●”/“○” quando não estiver a utilizar o aparelho.
- Não puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada eléctrica, pegue pela ficha.
- Não realize limpeza nem manutenção sem antes ter desligado a ficha da rede eléctrica.
- Se houver avarias, em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar repará-las. Contacte a Assistência Técnica (veja a Assistência técnica).
- Não coloque objectos sobre a porta do forno aberta.
- Evite que as crianças brinquem com o aparelho.
- Não é previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas (incluso crianças) com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais, por pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade com o produto, a não ser que seja vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que tenham recebido instruções preliminares sobre o uso do aparelho.
- O aparelho não é destinado a ser colocado em funcionamento por meio de um temporizador externo ou por um sistema de comando à distância separado. Eliminação
- Eliminação do material de embalagem: obedeça as regras locais, de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas.
- A directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE) prevê que os electrodomésticos não devem ser eliminados no normal fluxo dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos não mais utilizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos à saúde e ao meio ambiente. O símbolo da lixeira cancelada está indicado em todos os produtos para lembrar o dever de colecta selectiva. Para maiores informações sobre a correcta eliminação dos electrodomésticos, os proprietários poderão contactar o serviço de colecta público ou os revendedores. Economia e respeito do meio ambiente
- Utilizando o forno nos horários a partir do fim da tarde, até as primeiras horas da manhã, estará contribuindo para reduzir a carga de absorção das empresas de fornecimento de electricidade. As opções de definição dos programas, especialmente a “cozedura posterior” (veja os Programas) e a “limpeza automática posterior” (veja a Manutenção e cuidados), possibilitam organizarse para isto.
- É recomendável realizar as cozeduras com ESPETO ROTATIVO sempre com a porta fechada: quer para obter melhores resultados, quer para uma sensível economia de energia (aproximadamente 10%).
- Mantenha as guarnições eficientes e limpas, para poderem aderir bem na porta e não causar dispersão de calor. ! Este produto satisfaz os requisitos impostos pela nova Directiva Europeia sobre a limitação dos consumos energéticos em stand-by. Se não se efectuarem operações por 2 minutos, o aparelho coloca-se automaticamente na modalidade stand-by. A modalidade stand-by é indicada com o “Ícone Relógio” em alta luminosidade. Assim que se efectuar novamente alguma operação no aparelho, o sistema voltará para a modalidade operativa. Manutenção e cuidados Desligar a corrente eléctrica Antes de realizar qualquer operação, desligue o aparelho da alimentação eléctrica. Limpeza do aparelho
- As partes externas esmaltadas ou inoxidáveis e as guarnições de borracha podem ser limpas com uma esponja molhada com água morna e sabão neutro. Se for difícil remover as manchas, empregue produtos específicos. É aconselhado enxaguar com água abundante e enxugar depois da limpeza. Não empregue pós abrasivos nem substâncias corrosivas.
- O interior do forno deve ser sempre limpo de preferência depois de cada utilização, enquanto ainda estiver morno. Utilize água quente e detergente, enxagúe e enxugue com um pano macio. Evite abrasivos.
- Os acessórios podem ser lavados como quaisquer utensÃlios, inclusive numa máquina de lavar loiça, excepto as guias corrediças. ! Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar a aparelhagem. ! Não utilizar a lâmpada do forno como iluminação de ambientes. Montagem do Kit Guias corrediças Limpeza da porta
Limpe o vidro da porta com esponjas e produtos não abrasivos e enxugue com um pano macio; não use materiais ásperos, abrasivos ou espátulas metálicas afiadas que podem arranhar a superfície e quebrar o vidro. Para uma limpeza mais cuidadosa, é possível retirar a porta do forno.
1. abra a porta inteiramente (veja a figura);
2. levante e rode as alavancas situadas nas duas
dobradiças (veja a figura);
3. (com contra-porta de vidro),
segure a porta dos dois lados exteriores e feche-a novamente devagar mas não inteiramente. Pressione os grampos F, em seguida puxe a porta para a frente e retire-a das dobradiças (veja a figura). Para montar novamente a porta realize, na ordem contrária, as mesmas operações. Verificação das guarnições Verifique periodicamente o estado da guarnição ao redor da porta do forno. Se houver danos, contacte o Centro de Assistência Técnica mais próximo (veja a Assistência técnica). É aconselhável não usar o forno antes do mesmo ter sido reparado. Substituição da lâmpada Compartimento do forno Lãmpada Vidro Para substituir a lâmpada de iluminação do forno:
1. Remova a tampa em vidro
do bocal da lâmpada.
2. Retire a lâmpada e
substitua-a por outra análoga: lâmpada halógena de 230 V. de tensão, 25 W. de potência, engate G 9.
3. Monte novamente a
tampa (veja a figura). ! Não toque a lâmpada directamente com as mãos.
Guia direita Guia esquerda
Para montar as guias corrediças:
1. Remova os dois caixilhos
tirando-os dos espaçadores A (veja a figura).
2. Escolher a prateleira na
qual inserir a guia. Prestando atenção ao sentido de extracção da guia, posicione no caixilho antes o encaixe B e depois o encaixe C. C Sen ex ti tra do cç de
3. Fixar os dois caixilhos
com as guia montadas nos específicos furos situados nas paredes do forno (veja a figura). Os furos para caixilho esquerdo estão posicionados no alto, os furos para o caixilho direito estão em baixo.
4. Finalmente, encaixe os caixilhos nos espaçadores A.
! Não inserir as guias corrediças na posição 5. Limpeza automática PIRÓLISE Com o programa PIRÓLISE a temperatura interna do forno chega a 500°C e activa-se o processo de pirólise, ou seja, a carbonização dos resíduos. A sujidade é literalmente incinerada. Durante a limpeza automática, as superfícies podem ficar muito quentes: mantenha as crianças afastadas. Pelo vidro da porta forno é possível observar algumas partículas que se iluminam: trata-se de uma combustão instantânea, um fenómeno absolutamente normal, que não implica perigo algum. ! O forno avisa o utilizador quando é necessário efectuar um ciclo de limpeza; no display aparece a mensagem “PIRÓLISE Aconselhada – DESEJA INICIAR?”; seleccionar “sim” para escolher o nível de limpeza desejado. Antes de activar a função PIRÓLISE:
- com uma esponja húmida retire do interior do forno os resíduos maiores. Não utilize detergentes;
- remova todos os acessórios, as guias telescópicas e os caixilhos de suporte.
- não deixe panos de prato nem pegas de tecido na maçaneta. ! Se o forno estiver excessivamente quente, a pirólise poderia não se pôr em funcionamento. Aguarde arrefecer. ! Será possível activar este programa somente depois de ter fechado a porta do forno. Para activar a função PIRÓLISE prima a tecla e depois a tecla “MENU”.
1. Seleccione o item PIRÓLISE e carregue na tecla “OK”;
ou , escolha o nível de PIRÓLISE que desejar com a duração predefinida e que não pode ser modificada:
1. Económico (ECO): duração 1 hora;
2. Normal (NOR): duração 1 hora e 30 minutos;
3. Intensivo (INT): duração 2 horas.
Carregue na tecla “OK” para confirmar. Carregue na tecla “START/STOP” para iniciar a PIRÓLISE. Dispositivos de segurança
- a porta tranca-se assim que a temperatura chegar a valores altos; Programação de uma limpeza automática posterior
7. Quando vencer o tempo de cozedura, será emitido um
sinal acústico e o forno irá desligar-se.
- Exemplo: são 9:00 horas, é escolhida uma PIRÓLISE com nível económico e, em seguida, uma duração predefinida de 1 hora. Planeia-se as 12:30 como hora de final. O programa iniciará automaticamente às 11:30. A mensagem no display “pirólise em espera”, avisa que foi realizada uma programação. No visor são mostradas a hora, a hora de final da pirólise e a duração. Para anular uma programação, desligue o forno . No final da limpeza automática Para poder abrir a porta do forno, será necessário aguardar a temperatura do forno abaixar até um nível aceitável. Neste ponto será possível constatar a presença de alguns depósitos de poeira branca no fundo e nas paredes do forno: retire-a com uma esponja húmida, com o forno frio. Por outro lado, se desejar aproveitar o calor obtido para iniciar uma cozedura, a poeira também pode ser deixada: não implica qualquer perigo para os alimentos a serem cozidos.
- em caso de um evento anómalo, a alimentação dos elementos aquecedores será interrompida;
- depois da porta estar trancada, não será mais possível modificar as programações de duração e final. ! É possível programar somente depois de ter seleccionado o programa PIRÓLISE.
Notice-Facile