IAN 290253 - Rádio relógio AURIOL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IAN 290253 AURIOL em formato PDF.
| Marca | Auriol |
| Modelo | IAN 290253 |
| Tipo de produto | Rádio-relógio |
| Alimentação | 4,5 V (corrente contínua) via cabo USB ou 3 pilhas LR03 (AAA, 1,5 V) |
| Funções principais | Exibição da hora, data e temperatura ambiente; 3 alarmes independentes (A1, A2, A3) com opções de um dia, 5 dias ou 7 dias; função soneca; ajuste de brilho (4 níveis); controle por som ou toque; formato 12/24 h; exibição alternada hora/data/temperatura |
| Faixa de temperatura | Aproximadamente 0 °C a 50 °C (32 °F a 122 °F) |
| Manutenção e limpeza | Limpe o exterior com um pano macio e seco. Não use produtos agressivos. |
| Segurança | Uso por crianças maiores de 8 anos sob supervisão. Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. Não recarregue pilhas não recarregáveis. Não exponha a temperaturas extremas. |
| Conteúdo da embalagem | 1 despertador USB, 3 pilhas LR03, 1 cabo USB, 1 manual de instruções |
| Informações gerais | Uso doméstico apenas. Certificado CE. Fabricante: OWIM GmbH & Co. KG, Alemanha. |
Perguntas frequentes - IAN 290253 AURIOL
Perguntas dos utilizadores sobre IAN 290253 AURIOL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Rádio relógio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IAN 290253 - AURIOL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IAN 290253 da marca AURIOL.
MANUAL DE UTILIZADOR IAN 290253 AURIOL
Instruções de utilização e de segurança
IAN 290253
OS

Utilização adequada.... 174
Descrição das peças 174
Dados técnicos 176
Volume de entrega....176
Indicações gerais de segurança 177
Instruções de segurança para pilhas / baterias ..... 180
Antes da colocação em funcionamento ..... 187
Funcionamento com pilha 187
Corrente elétrica através de uma fonte de baixa tensão. . 188
Substituir / remover pilhas 188
Colocação em funcionamento ..... 189
Realizar configurações básicas ..... 189
Mudar a configuração do alarme. 191
Ativar / desativar a função do alarme ..... 193
Utilizar a função "snooze" (repetir)....193
Mudar a configuração de dia / noite. 194
Utilizar a função de controlo por som. 194
Eliminação de falhas.... 195
Limpeza e conservação .... 196
Eliminação 196
Declaração UE de conformidade simplificad .... 199
Lista dos pictogramas utilizados

Corrente contínua

Polaridade

Apenas para a utilização em espaços interiores
DESPERTADOR USB
Introdução
Damos-lhe os parabéns pela aquisição do seu novo produto. Acabou de adquirir um produto de grande qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produto. Contém indicações importantes referentes à segurança, utilização e eliminação. Familiarize-se com todas as indicações de
utilização e de segurança do produto. Utilize o produto apenas como descrito e para as áreas de aplicação indicadas. Se transmitir o artigo a terceiros, entregue também os respectivos documentos.
Utilização adequada
O produto indica a hora, data e temperatura ambiente. Este produto foi concebido exclusivamente para o uso doméstico, não sendo adequado para o uso industrial.
Descrição das peças
1 Botão SET: Prima este botão para alternar entre o indicador da hora/data/temperatura. Mantenha o botão premido para ir às configurações básicas. Confirme a sua configuração com este botão.
2 Botão UP: Prima este botão para escolher o formato da indicação da hora 12 horas ou 24 horas. Mantenha o botão premido para ativar/desativar a função de controlo de som.
3 Botão DOWN: Prima este botão para aceder ao modo de configuração de dia/noite. Mantenha este botão premido para escolher entre o indicador da hora e o indicador alternante de hora/data/temperatura. É emitido um som "Beep" quando a alteração da indicação é confirmada.
4 Botão ALARM: Prima este botão para aceder ao modo de configuração do alarme. Mantenha o botão premido para ativar / desativar a função do alarme.
5 Botão SNOOZE: Prima este botão par ativar a função "snooze" (repetir) quando o alarme está a tocar. Mantenha o botão premido para desativar a função "snooze".
6 Entrada USB
7 Compartimento de pilhas
8 Tampa do compartimento de pilhas
9 Indicador PM
10 Ecrã
4,5 V = (corrente contínua)
Pilhas: 3 x pilhas LRO3 (tipo AAA, 1,5 V)
Zona de
temperatura:
aprox. 0–50 °C (32–122 °F)
Polaridade da
corrente elétrica do
cabo USB:

(corrente contínua) 200 mA
Volume de entrega
1 despertador USB
3 pilhas LRO3
1 cabo USB
1 manual de instruções
176 PT

Indicações gerais de segurança
Antes da primeira utilização do produto ler as instruções de operação e segurança! Se este aparelho fôr dado a terceiros, os documentos do produto devem ser dados também!

AVISO! PERIGO DE
MORTE E DE ACIDENTE PARA CRIANÇAS E
BEBÊS! Este produto pode ser utilizado por crianças com idade superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas sem experiência ou conhecimentos, desde que sejam supervisionadas ou recebam
instruções para utilizarem o produto de forma segura e compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do utilizador não devem ser realizadas por crianças sem vigilância.

Instruções de segurança para pilhas / baterias
PERIGO DE MORTE!
Manter as pilhas / baterias fora do alcance de crianças. Em caso de ingestão consulte imediatamente um médico!

Não tente carregar pilhas não recarregáveis. Não coloque as pilhas / baterias em curto-circuito e/ou não tente abri-las. As consequências podem ser sobreaquecimento, risco de incêndio ou explosão.
■ Nunca deite as pilhas / baterias no lume nem na água.
- Não exerça cargas mecânicas sobre as pilhas / baterias.
Risco de derrame das pilhas / baterias
■ Evite condições climáticas extremas e altas temperaturas, porque podem danificar as pilhas / baterias, como por exemplo, aquecedores /
sol direto.
■ Evite o contacto com a pele, olhos e mucosas! Em caso de contacto com o ácido da pilha, lave as zonas afetadas com água limpa e procure imediatamente um médico!

UTILIZE LUVAS DE PROTEÇÃO!
Pilhas / baterias derramadas ou danificadas podem causar queimaduras na pele. Use sempre luvas de proteção adequadas na eventualidade de tal situação.
■ Em caso de derrame das pilhas / baterias, remova-as imediatamente do produto
para evitar danos.
Coloque apenas pilhas / baterias do mesmo tipo. Não misture pilhas / baterias usadas com novas!
■ Remova as pilhas / baterias se o produto não for utilizado durante um período prolongado.
Risco de danos do produto
■ Utilize exclusivamente o tipo de pilha / bateria indicado!
■ Ao colocar as pilhas / baterias, verifique se a polaridade das pilhas / baterias e do produto, (+) e (-), são corretas.
■ Limpe os contactos das pilhas / baterias e do compartimento delas antes de as inserir!
■ Retire imediatamente as pilhas / baterias usadas do produto.
- Antes da colocação em funcionamento
- Elimine todo o material de embalagem do produto.
- Funcionamento com pilha
Abre a tampa do compartimento de pilhas. Coloque 3 pilhas do tipo AAA no compartimento das pilhas 7. Ao fazê-lo, tenha em conta a respetiva polaridade. Essa é indicada no compartimento das pilhas 7. Feche o compartimento das pilhas 7.
- Corrente elétrica através de uma fonte de baixa tensão
Ligue a ficha redonda do cabo USB à entrada USB 6 e ligue à porta USB do seu computador. Em alternativa, pode utilizar um adaptador USB que está disponível nas lojas comerciais.
Substituir / remover pilhas
Indicação: Se o ecrã fica nublado ou estiver sempre a piscar, deve substituir as pilhas.
Substitua sempre todas as pilhas ao mesmo tempo.
Coloque apenas pilhas do tipo LR03.
Abre o compartimento das pilhas no punho da tampa do compartimento das pilhas 8.
Se necessário, remova as pilhas usadas. Coloque pilhas novas no caso de querer usar pilhas no produto. Ao fazê-lo, tenha em conta a respetiva polaridade (indicada compartimento das pilhas 7) das pilhas.
- Feche o compartimento das pilhos. Agora o seu produto está pronto para ser utilizado.
Colocação em funcionamento
Realizar configurações básicas
Mantenha o botão SET premido durante 3 segundos para aceder ao modo das “configurações básicas”.
■ Prima em cada passo do programa o botão UP 2 ou DOWN 3 para efetuar alterações.
DICA: Quando mantiver o botão UP 2 ou DOWN 3 premido, está a realizar um avanço / retorno rápido dos números.
- Prima o botão SET para confirmar uma configuração. Será automaticamente redirecionado para o passo seguinte do programa.
Indicação: Se durante 15 segundos não efetuar nenhuma configuração, o produto muda automaticamente para o modo normal.
Pode efetuar consecutivamente as seguintes configurações:
| Passo Configuração | Indicação Descrição | ||
| 1 | Configurar o ano | Indicador do ano pisca. | Pode configurar o ano até 2099. |
| 2 | Configurar o mês | Indicador do mês pisca. | |
| 3 | Configurar o dia | Indicador do dia pisca. | |
| 4 | Configurar a hora | Indicador da hora pisca. | |
| 5 | Configurar os minutos | Indicador dos minutos pisca. | |
| 6 | Configurar o formato da data | DDMM MMDD | Indicador da data em formato dia-mês (DDMM) ou mês-dia (MMDD). |
| 7 | Configurara unidade de temperatura | °C°F | Indicação datemperatura emgrau Celsius (°C)ou graus Fahrenheit(°F). |
Prima no passo do programa ⑦ o botão SET 1 para confirmar a unidade de temperatura. O produto volta ao modo normal.
Mudar a configuração do alarme
Este produto dispõe de 3 configurações de horas de alarme (A1, A2 e A3). Cada alarme pode ser configurado para "Alarme desligado", "5 dias de alarme" ou "7 dias de alarme".
- Prima o botão ALARME 4 para aceder à configuração do alarme.
- Prima o botão UP 2 ou DOWN 3 para alternar entre “-:A1”, “5:A1” e “7:A1”.
Notas:
“-:A1” significa “Alarme desligado”.
■ "5:A1" representa a configuração "5 dias de alarme"; o alarme só é acionado de segunda a sexta.
■ "7:A1" representa a configuração "7 dias de alarme"; o alarme é acionado todos os dias.
-
Alterne entre "5:A1" e "7:A1".
-
Prima o botão SET 1 para configurar a hora de alarme.
-
O indicador da hora pisca.
-
Prima o botão UP 2 ou DOWN 3 para configurar a hora.
-
Prima o botão SET 1 para confirmar.
-
O indicador dos minutos pisca.
-
Prima o botão UP 2 ou DOWN 3 para configurar o minuto.
-
Prima o botão SET 1 para confirmar e aceder à configuração "Alarme 2".
-
Repita os passos 3 a 10 para configurar as horas do alarme A2 e A3.
- Ativar / desativar a função do alarme
Mantenha o botão ALARM premido durante 3 segundos para ativar e desativar a função do alarme. Quando o alarme está ativo, é visualizado o indicador do alarme 11 no indicador da hora.
Mantenha o botão ALARM novamente premido para desativar a função do alarme. O indicador do alarme 11 apaga-se.
- Utilizar a função "snooze" (repetir)
Prima - enquanto o som de sinal do produto toca - um botão qualquer para ativar a função de repetir. O som de sinal pára e volta a estar ativo dentro dos próximos 5 minutos. O indicador do alarme 11 pisca no ecrã.
Para suspender o sinal do alarme prima o botão SNOOZE 5 durante 3 segundos. Só agora terminou a função de repetir.
- Mudar a configuração de dia / noite
Este produto tem 4 configurações de níveis de luminosidade (L3: nível mais claro, L0: mais escuro).
- Mantenha o botão DOWN 3 premido durante 3 segundos para aceder às configurações dia / noite.
- Prima o botão UP 2 ou DOWN 3 para escolher o nível de luminosidade para o modo de dia.
- Prima o botão SET 1 para confirmar.
- O indicador da hora pisca.
- Prima o botão UP 2 ou DOWN 3 para escolher a hora de arranque para o modo de dia.
- Prima o botão SET 1 para confirmar e aceder à configuração do modo de noite.
- Repita os passos 2 a 6 para configurar o modo de noite.
Utilizar a função de controlo por som
Este produto reage a toques e sinais acústicos.
Mantenha o botão UP premido para ligar / desligar a função de controlo por som.
Notas:
"on:sd" significa que o controlo por som está ativado.
O indicador desliga automaticamente quando não é detetado nenhum sinal durante 20 segundos.
“-:sd” significa que o controlo por som está desligado. O indicador permanece ligado.
- Eliminação de falhas
O produto contém componentes eletrónicos sensíveis. Por essa razão é possível que haja interferências causados por dispositivos de transmissão por rádio que estejam na proximidade. Descargas eletrostáticas podem causar interferências.
Em caso destes tipos de falhas mantenha os botões UP 2 e DOWN 3 premidos em simultâneo durante 3 segundos. Isso repõe as configurações de fábrica do produto e realiza um pequeno teste do indicador. Após disso, o produto pode ser de novo utilizado.
Indicação: A redefinição elimina todas as configurações.
Limpeza e conservação
- O dispositivo só deve ser limpo no exterior utilizando um pano suave e seco.
Eliminação
A embalagem é totalmente constituída por materiais recicláveis, que pode eliminar nos pontos de reciclagem locais.

Esteja atento à especificação dos materiais da embalagem para a separação de lixo. Estas são identificadas com abreviações (a) e números (b) com o seguinte significado: 1–7: Plásticos / 20–22: Papel e papelão / 80–98: Materiais compostos.

O produto e materiais de embalagem são recicláveis, elimine-os separadamente para uma melhor reciclagem. O logotipo Triman somente vale para a França.

As possibilidades de reciclagem dos artigos utilizados poderão ser averiguadas no seu Município ou Câmara Municipal.

Não deposite o produto utilizado no lixo doméstico, a favor da proteção do ambiente. Elimine-o de forma responsável. Pode informarse no seu município sobre os locais de recolha adequados e o seu período de funcionamento.
As pilhas normais / recarregáveis, se defeituosas ou gastas, têm de ser recicladas de acordo com a diretiva 2006/66/CE e respetivas alterações. Entregue as pilhas normais / recarregáveis e / ou o produto nos pontos de recolha disponíveis.

Risco de danos ambientais devido à eliminação incorreta das pilhas normais / recarregáveis!
As pilhas normais / recarregáveis não devem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico. Estas podem conter metais pesados tóxicos e são consideradas resíduos perigosos. Os símbolos químicos dos metais pesados são os seguintes: Cd = cádmio, Hg = mercúrio, Pb = chumbo. Por isso, deve sempre depositar as pilhas normais / recarregáveis usadas num ponto de recolha adequado na sua área.
- Declaração UE de conformidade simplificad
O(a) abaixo assinado(a) OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, ALEMANHA declara que o produto [DESPERTADOR USB, HG02918A/HG02918B] está em conformidade com as Diretivas 2014/53/UE e 2011/65/UE.
O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: www.owim.com
CE
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG02918A/HG02918B
Version: 11/2017
IAN 290253
8