IAN 280436 - Iluminação Livarno Lux - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IAN 280436 Livarno Lux em formato PDF.
| Tipo de produto | Lâmpada LED |
| Dimensões (L x l x h) | 30 x 30 x 5 cm |
| Peso | 0,5 kg |
| Alimentação | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Potência | 12 W |
| Fluxo luminoso | 800 lm |
| Temperatura de cor | 3000 K (branco quente) |
| Vida útil | 25 000 horas |
| Ângulo de feixe | 120° |
| Índice de proteção | IP20 |
| Material | Alumínio e plástico |
| Funções principais | Ligar/desligar por interruptor |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano seco e macio |
| Segurança | Não imergir em água, desconectar antes da manutenção |
| Peças sobressalentes e reparabilidade | Não reparável pelo usuário, contatar o SAC |
| Informações gerais | Manual disponível para download em notice-facile.com |
Perguntas frequentes - IAN 280436 Livarno Lux
Perguntas dos utilizadores sobre IAN 280436 Livarno Lux
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Iluminação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IAN 280436 - Livarno Lux e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IAN 280436 da marca Livarno Lux.
MANUAL DE UTILIZADOR IAN 280436 Livarno Lux
Estado das informações: 12 / 2016 · Ident.-No.:
54579/54581/54582122016-8
IAN 280436
8

LIVARNOLUX

LED-PENDELLEUCHTE / LED PENDANT LAMP / SUSPENSION À LED
DE AT CH
LED-PENDELLEUCHTE
ILUMINAÇÃO PENDULAR LED
Instruções de utilização e de segurança
GB IE
LED PENDANT LAMP
Antes de começar a ler abra as duas páginas com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
PT Instruções de utilização e de segurança
Página 49

A


Introdução ...... Página 50
Utilização correta ...... Página 50
Descrição das peças ...... Página 51
Dados técnicos.... Página 51
Segurança......Página 51
Indicações de segurança.... Página 51
Preparação.... Página 52
Ferramentas e material necessário.... Página 52
Antes da instalação.... Página 52
Colocação em funcionamento ...... Página 52
Montar o candeeiro.... Página 52
Inserir ou trocar lâmpada.... Página 52
Ligar / desligar o candeeiro ...... Página 53
Manutenção e limpeza.... Página 53
Eliminação ...... Página 53
Declaração de conformidade ...... Página 53
Garantia / Assistência técnica ...... Página 53
Garantia Página 53
Endereço da assistência.... Página 54
| Legenda dos pictogramas utilizados | |||
![]() | Ler as instruções! | ![]() | Considerar as indicações de aviso e de segurança! |
| Indicações de segurança indicações de manuseamento | ![]() | Perigo de morte e de acidente para bebés e crianças! | |
| Este candeeiro destina-se exclusivamente à utilização no interior e em espaços secos e fechados. | Alerta! Perigo de choque elétrico! | ||
![]() | Volt (tensão alternada) Perigo de superfícios antes! | ![]() | |
![]() | Hertz (frequência) Sem regulação da luminos de. | ![]() | |
![]() | Watt (Potência efetiva) | ![]() | O produto corresponde às diretrizes europeias específicas do produto |
![]() | Cabo de protecção | ![]() | Elimine a embalagem e o produto de forma ecológica! |
Iluminação pendular LED
- Introdução

Congratulamo-lo pela aquisição do seu novo produto. Decidiu-se, assim, por um produto de elevada qualidade. Por favor,
leia atentamente todo o manual de montagem e de instruções. Desdobre a página com as imagens. Este manual pertence a este produto e contém informações importantes relativas à colocação em funcionamento e ao manuseamento. Siga sempre todas as indicações de segurança. Verifique, antes da colocação em funcionamento, se existe a tensão correta e se todas as peças estão corretamente montadas. Caso tenha dúvidas ou se sinta inseguro no que diz respeito ao manuseamento do produto, contacte o fabricante ou o ponto de assistência. Guarde este manual com cuidado e, se necessário, entregue-o a terceiros.
Utilização correta

Este candeeiro destina-se exclusivamente à utilização no interior e em espaços secos e fechados. Este pode ser fixado em
qualquer superfície normalmente inflamável. Este produto foi concebido apenas para o uso doméstico e privado.
Materialfornecido
Após desembalar o aparelho, verifique sempre o material fornecido quanto à integridade, bem como o estado do produto.
1 candeeiro suspenso LED (com 26 lamelas)
1 lâmpadas LED
2 buchas
2 parafusos
1 manual de montagem e de instruções incluindo carta de garantia
rodução / Segurança
- Descrição das peças
1 Bucha
2 Ângulo de montagem
3 Parafusos (ângulo de montagem)
4 Parafuso de fixação (caixa de ligação)
5 Caixa de ligação
6 Casquilho
7 Lamelas (26 x)
8 Lâmpada
9 Bloco de terminais
Dadostécnicos
Número do artigo: 54579/54581/54582
Candeeiro:
Tensão de serviço: 220-240V\~ 50/60Hz
Lâmpada: LED E27 6,5 W
Potência nominal máx.: 40 W
Classe de protecção: I
Dimensões: Comprimento: máx.
cerca de 120 cm,
∅ Pendulo: cerca de
30,5 cm
Distribuidor:
Edi Light GmbH, Heiligkreuz 22, A-6136 Pill,
www.edi-light.com
Segurança

Indicações de segurança
Em caso de danos causados pela inobservância deste manual de instruções, perde-se o direito à garantia! Não assumimos a responsabilidade por danos subsequentes! Não nos responsabilizamos por danos materiais ou pessoais causados por um manuseamento incorrecto ou pela inobservância das indicações de segurança!
■

AVISO! PERIGO DE MORTE E DE ACIDENTES PARA BEBÉS E CRIANÇAS! Este produto pode
ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos, assim como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou deficiências na experiência e conhecimento, se forem vigiadas ou instruídas em relação ao uso seguro do produto e se compreenderem os perigos que possam resultar disto. As crianças não devem brincar com o produto. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não devem ser realizadas por crianças sem vigilância.

Evite o perigo de morte por choque elétrico
A instalação elétrica deve ser efetuada por um eletricista ou por uma pessoa especializada.
Não nos responsabilizamos por danos materiais ou pessoais causados por um manuseamento incorrecto ou pela inobservância das indicações de segurança!
Nunca utilize o seu candeeiro quando detetar danos.
Antes da montagem, retire o fusível ou desligue o interruptor automático na caixa de fusíveis (posição 0).
Evite sempre o contacto do dispositivo de iluminação com água ou outros líquidos.
Antes da utilização, certifique-se de que a tensão da fonte de alimentação existente corresponde com a tensão de rede necessária para o candeeiro (220-240 V\~, 50/60 Hz).
Certifique-se de que na montagem não foram danificados nenhuns tubos.

Evite perigos de queimadura e de ferimento
■

CUIDADO! PERIGO DE QUEI- MADURAS ATRAVÉS DE SU- PERFÍCIES QUENTES! Certifique-se
que a lâmpada está desligada e fria antes de tocar nesta para evitar queimaduras.
Segurança / Preparação / Antes da instalação / Colocação em funcionamento
Este candeeiro não é adequado para redutores de luminosidade e interruptores eletrónicos.
Não fixe o dispositivo de iluminação numa base húmida ou condutora de eletricidade.
Não deixe o dispositivo de iluminação ou o material da embalagem de forma descuidada. As películas / os sacos de plástico, peças em plástico, etc. poderiam tornar-se num brinquedo perigoso para as crianças.
Não olhar diretamente para dentro da fonte de luz (lâmpada LED).
- Não olhar para a fonte luz com instrumentos óticos.
- Preparação
- Ferramentas e material necessário
A ferramenta e os materiais mencionados não estão incluídos no fornecimento. Trata-se de indicações e valores de referência, não vinculativos, para referência. O estado do material depende das circunstâncias individuais do local.
- Antes da instalação
Importante: A ligação elétrica deve ser efetuada por um eletricista formado. Este deve ter suficiente conhecimento acerca das propriedades do can-deeiro e das especificações para a ligação.
Antes da instalação familiarize-se com todas as instruções e figuras deste manual, bem como com o próprio candeeiro.
Prepare cuidadosamente a montagem e demore o tempo que for necessário. Mantenha todas as peças individuais e a ferramenta necessária acessível e dispostas de forma visível.
Esteja sempre atento! Preste sempre atenção ao que faz e proceda sempre de forma sensata. Seja consciencioso e nunca monte o candeeiro quando não está concentrado ou quando se sentir indisposto.
Antes da instalação, certifique-se de que no cabo a que será ligado o candeeiro não haja tensão. Para isso, retire o fusível ou desligue o interruptor automático na caixa de fusíveis (posição 0).
Verifique a ausência de tensão através de um medidor de tensão.
Ao fazer os orifícios certifique-se de que não danifica nenhum cabo eléctrico, conduta de gás ou água.
- Consulte o manual de instruções do seu berbequim.
- Colocação em funcionamento
- Montar o candeeiro
□ Antes da montagem, retire o fusível ou desligue o interruptor automático na caixa de fusíveis (posição 0) (Fig. A / I).
□ Monte o candeeiro como apresentado na figura A/II - H/I.
☐ Volte a colocar o fusível ou desligue o interruptor automático na caixa de fusíveis (posição I) (ver fig. H/II).
O seu candeeiro encontra-se agora operacional.
- Inserir ou trocar lâmpada

ELÉTRICO! Remova para inserir / trocar a lâmpada o candeeiro da rede elétrica.
Para isso, retire o fusível ou desligue o interruptor automático na caixa de fusíveis (posição 0) (fig. A/I).
... / Manutenção e ... / Eliminação / Declaração de ... / Garantia / Assistência ...
□ Troque a lâmpada como na figura H / I.
- Veja no capítulo „Dados técnicos“ quais lâmpadas são necessárias para o respectivo modelo.
☐ Volte a colocar o fusível ou desligue o interruptor automático na caixa de fusíveis (posição I) (ver fig. H/II).
- Ligar / desligar o candeeiro
☐ Ligue e desligue o candeeiro através do interruptor de parede.
- Manutenção e limpeza

ELÉTRICO! Para limpeza, desligue primeiro o candeeiro da corrente elétrica.
Para isso, retire o fusível ou desligue o interruptor automático na caixa de fusíveis (posição 0) (fig. A / I).

A PROGODE CHOQUE
ELÉTRICO! Por motivos de segurança eléctrica, o candeeiro nunca pode ser
limpo com detergentes agressivos ou mergulhado em água.

CUIDADO! PERIGO DE QUEIMA- DURAS ATRAVÉS DE SUPERFÍCIES QUENTES! Permite que a lâmpada
arrefeça completamente.
Não utilize solventes, gasolina ou produtos semelhantes. O candeeiro seria danificado.
Para a limpeza utilize um espanador ou pincel.
☐ Volte a colocar o fusível ou desligue o interruptor automático na caixa de fusíveis (posição I) (ver fig. H/II).
- Eliminação

A embalagem é feita de materiais não poluentes que podem ser eliminados nos contentores de reciclagem locais. O ponto verde não vale para a Alemanha.

Esteja atento à especificação dos materiais da embalagem para a separação de lixo. Estas são identificadas com abreviações (a) e números (b) com o seguinte significado: 1-7: Plásticos/20-22: Papel e papelão / 80-98: Materiais compostos.

O produto e materiais de embalagem são recicláveis, elimine-os separadamente para uma melhor reciclagem. O logo-tipo Triman somente vale para a França.

As possibilidades de reciclagem dos artigos utilizados poderão ser averiguadas no seu Município ou Câmara Municipal.

Não deposite o produto utilizado no lixo doméstico, a favor da proteção do ambiente. Elimine-o de forma responsável. Pode informar-se no seu município sobre os locais de recolha adequados e o seu período de funcionamento.
- Declaração de conformidade
Este produto cumpre os requisitos das directivas em vigor a nível europeu e nacional. As respetivas declarações e os respetivos documentos encontram-se na posse do fabricante. O produto corresponde às exigências da lei de proteção do aparelho e do produto alemã.
Reservamo-nos o direito a alterações técnicas e visuais no produto. Sob reserva de erro de frase e de impressão.
- Garantia / Assistência técnica
Garantia
Assumimos uma garantia de 3 anos a partir da data de compra.
Os nossos produtos são produzidos segundo os métodos de produção recentes e são submetidos a
Garantia / Assistência técnica
um controlo de qualidade exato. Garantimos um estado perfeito do produto. Dentro do período de garantia, reparamos gratuitamente todas as falhas de material ou de fabrico. Mas se mesmo assim surgirem falhas, envie o produto bem embalado ao endereço de assistência indicado.
Na garantia não estão incluídos danos que resultam de uma utilização incorreta, assim como peças de desgaste e materiais consumíveis. Estas podem ser encomendadas nos números indicados mediante pagamento.
As reparações não incluídas na garantia (por ex. lâmpadas) também podem ser efetuadas nos endereços de assistência indicadas ao preço de custo. O produto será reparado nos endereços de assistência indicados. Um processamento e reenvio rápido e a tempo podem ser efetuados apenas se enviar o produto diretamente a estes endereços.
Para mais informações sobre o produto, a encomenda de acessórios ou se tiver perguntas em relação ao processamento do serviço, contacte o nosso serviço pré-venda nos seguintes números de telefone. Em caso de perguntas, indique o número de artigo (ver Dados técnicos).
Com a troca do aparelho, de acordo com DL 67 / 2003, o tempo de garantia se inicia novamente.
Endereço da assistência
Portugal
EGLO PORTUGAL ILUMINACAO, LDA
Rua Fonte Parada, 125
PT-4595-434 SEROA -PAÇOS DE FERREIRA
T: +351 255 890 000
E: info-portugal@eglo.com
IAN 280436
Para qualquer questão, guarde o talão de compra e o número de artigo (por ex. IAN 12345) como comprovativo da mesma.
Número de artigo/Descrição de artigo:
Não existe nenhuma garantia:
Por favor, envie o produto não reparado para trás suportando as despesas de transporte.
Comunique-me os custos. Repara o produto mediante pagamento.












