IAN 288507 - Iluminação Livarno Lux - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IAN 288507 Livarno Lux em formato PDF.
| Tipo de produto | Luminária de chão LED |
| Marca | Livarno Lux |
| Modelo | IAN 288507 |
| Referência do artigo | 54668 / 54669 |
| Uso | Interior, locais secos e fechados |
| Tensão de alimentação | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Tipo de lâmpada | LED (base E27) |
| Potência da lâmpada fornecida | 6,5 W |
| Potência máxima admissível | 60 W |
| Classe de proteção | II |
| Altura máxima | aprox. 140 cm |
| Diâmetro | aprox. 46 cm |
| Conteúdo da embalagem | Abajur, 3 pés de lâmpada, lâmpada LED, soquete com cabo de alimentação, material de montagem (3 porcas cegas, 3 arruelas, 1 chave de aperto), manual de instruções e cartão de garantia |
| Interruptor | No pé (ligar/desligar) |
| Dimmer | Não (intensidade não ajustável) |
| Limpeza | Com um pano seco e que não solte fiapos |
| Garantia | 3 anos |
| Atendimento pós-venda (França) | EGLO FRANCE LUMINAIRE SARL, ZA Jeune Bois, 2 Rue de la Martinique, FR-68274 Wittenheim, Tél. +33 389 6250 30, info-france@eglo.com |
| Atendimento pós-venda (Bélgica) | EGLO BELGIUM B.V.B.A., Antwerpsesteenweg 247, BE-2950 Kapellen, Tél. +32 3 250 60 80, info-belgium@eglo.com |
| Distribuidor | EDI Light GmbH, Heiligkreuz 22, A-6136 Pill, www.edi-light.com |
Perguntas frequentes - IAN 288507 Livarno Lux
Perguntas dos utilizadores sobre IAN 288507 Livarno Lux
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Iluminação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IAN 288507 - Livarno Lux e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IAN 288507 da marca Livarno Lux.
MANUAL DE UTILIZADOR IAN 288507 Livarno Lux
Instruções de utilização e de segurança
GB IE
LED FLOOR LAMP
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
PT Instruções de utilização e de segurança

Introdução.... Página 42
Utilização correta ...... Página 42
Descrição das peças ...... Página 42
Dados técnicos.... Página 43
Segurança...... Página 43
Indicações de segurança.... Página 43
Colocação em funcionamento ...... Página 44
Montar o candeeiro.... Página 44
Utilização ...... Página 44
Utilizar o candeeiro.... Página 44
Substituir e trocar a lâmpada.... Página 44
Manutenção e limpeza.... Página 44
Eliminação ...... Página 44
Declaração de conformidade ...... Página 45
Garantia / Assistência técnica ...... Página 45
Garantia Página 45
Endereço da assistência.... Página 45
| Legenda dos pictogramas utilizados | |||
![]() | Ler as instruções! | ![]() | Considerar as indicações de aviso e de segurança! |
| [4776] | Indicações de segurança Instruções de manuseio | ![]() | Perigo de morte e de acidente para bebés e crianças! |
![]() | Este candeeiro destina-se exclusivamente à utilização no interior e em espaços secos e fechados. | [BXWX] | Aviso! Perigo de choque elétrico! |
![]() | Volt (tensão alternada) Perigo de superfíno Jentes! | ||
![]() | Hertz (frequência) Sem regulação da lunidade. | ![]() | |
![]() | Watt (Potência efetiva) | ![]() | Elimine a embalagem e o produto de forma ecológica! |
| [1927] | Classe de proteção II | ||
Lâmpada de pé LED LED
Introdução

Congratulamo-lo pela aquisição do seu novo produto. Decidiu-se, assim, por um produto de elevada qualidade. Por fa-
vor, leia atentamente todo o manual de instruções. Desdobre a página com as imagens. Este manual pertence a este produto e contém informações importantes relativas à colocação em funcionamento e ao manuseamento. Siga sempre todas as indicações de segurança. Verifique, antes da colocação em funcionamento, se existe a tensão correta e se todas as peças estão corretamente montadas. Caso tenha dúvidas ou se sinta inseguro no que diz respeito ao manuseamento do aparelho, contacte o fabricante ou o ponto de assistência. Guarde este manual com cuidado e, se necessário, entregue-o a terceiros.
- Utilização correta

Este candeeiro destina-se exclusivamente à utilização no interior e em espaços secos e fechados. Este produto foi con-
cebido apenas para o uso doméstico e privado.
Materialfornecido
Após desembalar o aparelho, verifique sempre o material fornecido quanto à integridade, bem como o estado do produto.
1 Abajur
3 Pé do candeeiro
1 Lâmpadas LED
1 Casquilho inclusive cabo de rede
1 Material de montagem (3 porcas de capa, 3 arruelas planas, 1 chave de fenda)
1 Manual de instruções inclusive cartão de garantia
- Descrição das peças
1 Anel do soquete
2 Abajur
3 Casquilho
4 Cabo de rede inclusive Interruptor para pé de LIGAR/DESLIGAR
5 Base do candeeiro
6 Porca de capa com arruela plana
7 Chave de parafusos
8 Lâmpada
Dadostécnicos
Número do artigo: 54668 / 54669
Tensão de serviço: 220-240V\~ 50/60Hz
Lâmpada: LED, E27, 6,5 W
Potência nominal máx.: 60 W
Classe de proteção: II /
Dimensões: Altura máx. cerca 140 cm, ∅ cerca de 46 cm
Distribuidor:
EDI Light GmbH, Heiligkreuz 22, A-6136 Pill, www.edi-light.com
Segurança

Indicações de segurança
Em caso de danos causados pela inobservância deste manual de instruções, perde-se o direito à garantia! Não assumimos a responsabilidade por danos subsequentes! Não nos responsabilizamos por danos materiais ou pessoais causados por um manuseamento incorrecto ou pela inobservância das indicações de segurança!

PER GOANTIMORTE
E CRIANÇAS! Este produto pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos, assim como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou deficiências na experiência e conhecimento, se forem vigiadas ou instruídas em relação ao uso seguro do produto e se compreenderem os perigos que possam resultar disto. As crianças não devem
brincar com o produto. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não devem ser realizadas por crianças sem vigilância.
Não deixe o dispositivo de iluminação ou o material da embalagem de forma descuidada. Folhas e sacas de plástico, peças em esferovite, etc. poderiam ser um brinquedo perigosos para as crianças.

Evite o perigo de morte por choque elétrico
Não nos responsabilizamos por danos materiais ou pessoais causados por um manuseamento incorrecto ou pela inobservância das indicações de segurança!
Nunca utilize o seu candeeiro quando detetar danos.
■ Antes de cada ligação à rede elétrica, verifique o candeeiro quanto a eventuais danos.
Evite sempre o contacto do dispositivo de iluminação com água ou outros líquidos.
Nunca abra qualquer dos equipamentos elétricos, nem insira quaisquer objetos nos mesmos. Isto significaria perigo de morte por choque elétrico.
Ao ligar ou separar da corrente, toque apenas na área isolada da ficha de rede!
Para evitar perigos, no caso de danos do cabo flexível externo deste candeeiro, este apenas pode ser substituído pelo fabricante, um assistente ou um técnico especializado!
Antes da utilização, certifique-se de que a tensão da fonte de alimentação existente corresponde com a tensão de rede necessária para o candeeiro (220-240 V\~, 50/60 Hz).

Evite perigos de queimadura e de ferimento

CUIDADO! PERIGO DE QUEI-MADURAS ATRAVÉS DE SUPER-FÍCIES QUENTES! Certifique-se que
a lâmpada está desligada e fria antes de tocar nesta para evitar queimaduras. As lâmpadas produzem uma grande quantidade de calor.
■ Após retirar os objetos fornecidos do volume de fornecimento, verifique cada lâmpada e vidro exterior quanto a danos.
Substitua imediatamente lâmpadas avariadas por novas. Antes de mudar a lâmpada, desligue sempre primeiro a ficha de rede da tomada.
Deixe o projector arrefecer, pelo menos, 15 minutos antes de substituir um lâmpada fundida.
Não cubra o candeeiro com objetos. Uma formação excessiva de calor pode causar um incêndio.
Monte o candeeiro de modo a que este fique protegido contra a humidade e a sujidade.
Não deixe o candeeiro ligado sem vigilância durante a operação. O sobreaquecimento da lâmpada pode provocar um incêndio.
A lâmpada LED sem regulação de

luminosidade.
Não olhar diretamente para dentro da fonte de luz (lâmpada LED). Não olha para a fonte de luz (Lâmpada, LED etc.) com um instrumento ótico (por exemplo, lupa).
- Colocação em funcionamento
- Montar o candeeiro
□ Retire todos os materiais de embalagem.
Mo nte o candeeiro como apresentado na figura.
O seu candeeiro encontra-se agora operacional.
- Utilização
- Utilizar o candeeiro
□ Desenrole completamente o cabo de alimentação 4.
□ Ligue a ficha de rede à tomada.
Ligue e desligue o candeeiro com o interruptor de pé.
- Substituir e trocar a lâmpada

AVISO! PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO! Retire a ficha de rede da tomada.

CUIDADO! PERIGO DE QUEIMA-DURAS ATRAVÉS DE SUPERFÍCIES QUENTES! Permite que a lâmpada
arrefeça completamente.
Substitua a lâmpada só após esta ter arrefecido.
Para a substituição da lâmpada utilize um pano limpo, isento de fios.
Retire a lâmpada danificada do casquilho 3, rodando-a no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio. Utilize apenas as lâmpadas indicadas no capítulo „Dados técnicos“.
Enrosque a lâmpada nova com cuidado no sentido dos ponteiros do relógio no casquilho 3.
□ Verifique o posicionamento correto.
□ Insira a ficha de rede novamente na tomada.
- Manutenção e limpeza

AVISO! PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO! Antes de efetuar a limpeza, desligue a ficha da tomada.

AVISO! PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO! Por motivos de segurança eléctrica, o candeeiro nunca pode ser limpo
com detergentes agressivos ou mergulhado em água.

CUIDADO! PERIGO DE QUEIMA-DURAS ATRAVÉS DE SUPERFÍCIES QUENTES! Permite que a lâmpada
arrefeça completamente.
Não utilize solventes, gasolina ou produtos semelhantes. O candeeiro seria danificado.
Para a limpeza, utilize apenas um pano seco, sem fios.
- Eliminação

A embalagem é feita de materiais não poluentes que podem ser eliminados nos contentores de reciclagem locais. As
possibilidades de eliminação do produto utilizado poderão ser averiguadas junto do seu Município ou Câmara Municipal.

O símbolo do contentor de lixo com rodas riscado significa que, dentro da União Europeia, o produto deve ser submetido a uma separação de lixo. Isto aplica-se ao produto e a todos os acessórios identificados com este símbolo. Os produtos assinalados não devem ser depositados no lixo doméstico comum, mas sim num ponto de recolha para a reciclagem de aparelhos elétricos e eletrónicos. A reciclagem ajuda a reduzir o consumo de matérias-primas e a proteger o ambiente.
- Declaração de conformidade

Este produto cumpre os requisitos das directivas em vigor a nível europeu e nacional. As respetivas declarações e os respetivos documentos encontram-se na posse do fabricante. O produto corresponde às exigências da lei de proteção do aparelho e do produto alemã.
Reservamo-nos o direito a alterações técnicas e visuais no produto. Sob reserva de erro de frase e de impressão.
- Garantia / Assistência técnica
Garantia
Assumimos uma garantia de 3 anos a partir da data de compra.
Os nossos produtos são produzidos segundo os métodos de produção recentes e são submetidos a um controlo de qualidade exato. Garantimos um estado perfeito do produto. Dentro do período de garantia, reparamos gratuitamente todas as falhas de material ou de fabrico. Mas se mesmo assim surgirem falhas, envie o produto bem embalado ao endereço de assistência indicado.
Na garantia não estão incluídos danos que resultam de uma utilização incorreta, assim como peças de
desgaste e materiais consumíveis. Estas podem ser encomendadas nos números indicados mediante pagamento.
As reparações não incluídas na garantia (por ex. lâmpadas) também podem ser efetuadas nos endereços de assistência indicadas ao preço de custo. O produto será reparado nos endereços de assistência indicados. Um processamento e reenvio rápido e a tempo podem ser efetuados apenas se enviar o produto diretamente a estes endereços. Para mais informações sobre o produto, a encomenda de acessórios ou se tiver perguntas em relação ao processamento do serviço, contacte o nosso serviço pré-venda nos seguintes números de telefone. Em caso de perguntas, indique o número de artigo (ver Dados técnicos).
Com a troca do aparelho, de acordo com DL 67/2003, o tempo de garantia se inicia novamente.
Endereço da assistência
Portugal
EGLO PORTUGAL ILUMINACAO, LDA
Rua Fonte Parada, 125
PT-4595-434 Seroa-Paços de ferreira, PORTUGAL
T: +351 255 890 000
E: info-portugal@eglo.com
IAN 288507
Para qualquer questão, guarde o talão de compra e o número de artigo (por ex. IAN 12345) como comprovativo da mesma.
País/CP/Localidade/Estrada:
Número de telefone:
Número de artigo/Descrição de artigo:
Não existe nenhuma garantia:

Por favor, envie o produto não reparado para trás suportando as despesas de transporte.

Comunique-me os custos. Repara o produto mediante pagamento.
Edi Light GmbH
Heiligkreuz 22
AT-6136 Pill
AUSTRIA
informaciones · Estado das informações:
07/2017·Ident.-No.: 54668/69072017-8





Jentes!


