IAN 288507 - Iluminación Livarno Lux - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IAN 288507 Livarno Lux en formato PDF.
| Tipo de producto | Lámpara de pie LED |
| Marca | Livarno Lux |
| Modelo | IAN 288507 |
| Referencia del artículo | 54668 / 54669 |
| Uso | Interior, locales secos y cerrados |
| Tensión de alimentación | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Tipo de bombilla | LED (casquillo E27) |
| Potencia de la bombilla incluida | 6,5 W |
| Potencia máxima admisible | 60 W |
| Clase de protección | II |
| Altura máxima | aprox. 140 cm |
| Diámetro | aprox. 46 cm |
| Contenido del envío | Pantalla, 3 pies de lámpara, bombilla LED, portalámparas con cable de alimentación, material de montaje (3 tuercas ciegas, 3 arandelas, 1 llave de apriete), instrucciones de uso y tarjeta de garantía |
| Interruptor | En el pie (encendido/apagado) |
| Regulador de intensidad | No (intensidad no regulable) |
| Limpieza | Con un paño seco y que no suelte pelusa |
| Garantía | 3 años |
| Servicio postventa (Francia) | EGLO FRANCE LUMINAIRE SARL, ZA Jeune Bois, 2 Rue de la Martinique, FR-68274 Wittenheim, Tel. +33 389 6250 30, info-france@eglo.com |
| Servicio postventa (Bélgica) | EGLO BELGIUM B.V.B.A., Antwerpsesteenweg 247, BE-2950 Kapellen, Tel. +32 3 250 60 80, info-belgium@eglo.com |
| Distribuidor | EDI Light GmbH, Heiligkreuz 22, A-6136 Pill, www.edi-light.com |
Preguntas frecuentes - IAN 288507 Livarno Lux
Preguntas de los usuarios sobre IAN 288507 Livarno Lux
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IAN 288507 - Livarno Lux y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IAN 288507 de la marca Livarno Lux.
MANUAL DE USUARIO IAN 288507 Livarno Lux
Instrucciones de utilización y de seguridad

DE AT CH
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
PT
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 35
Leyenda de pictogramas utilizados.... Página 36
Introducción ...... Página 36
Uso adecuado ...... Página 36
Contenido.... Página 36
Descripción de las piezas ...... Página 36
Características técnicas ...... Página 37
Seguridad......Página 37
Indicaciones de seguridad.... Página 37
Puesta en funcionamiento ...... Página 38
Cómo montar la lámpara.... Página 38
Manejo ...... Página 38
Utilizar la lámpara.... Página 38
Colocar/cambiar la bombilla.... Página 38
Mantenimiento y limpieza.... Página 38
Desecho del producto....Página 39
Declaración de conformidad ...... Página 39
Garantía / Atención al cliente.... Página 39
Garantía ...... Página 39
Dirección del servicio técnico.... Página 39
Garantía ...... Página 40
| Leyenda de pictogramas utilizados | |||
![]() | ¡Leer las instrucciones! | ![]() | ¡Tenga en cuenta las advertencias e indicaciones de seguridad! |
| [T80C] | Indicaciones de seguridad Indicaciones de manejo | ![]() | ¡Peligro de muerte y accidentes para bebés y niños! |
![]() | Esta lámpara solo es apta para el uso en interiores, en espacios secos y cerrados. | [7ASC] | ¡Advertencia! ¡Peligro de descarga eléctrica! |
![]() | Voltio (corriente alterna) ¡Cuidado con la superficies calientes! | [W8TO] | |
![]() | Hercio (frecuencia) No regulable. | [7660] | |
![]() | Vatio (potencia efectiva) | ![]() | ¡Elimine el material de embalaje y el aparato sin dañar el medioambiente! |
| [23Y6] | Clase de protección II | ||
Lámpara LED de pie
- Introducción

Le damos la enhorabuena por la adquisición de este nuevo producto. Ha elegido un producto de alta calidad. Lea atenta
y completamente las siguientes instrucciones de uso. Despliegue la página con las ilustraciones. Estas instrucciones pertenecen a este producto y contienen indicaciones importantes sobre la puesta en funcionamiento y el manejo. Tenga en cuenta siempre todas las indicaciones de seguridad. Antes de poner el artículo en funcionamiento, compruebe si dispone de la tensión correcta y si todas las piezas están bien montadas. Si tiene dudas o no sabe cómo manejar el producto, póngase en contacto con su distribuidor o el servicio de asistencia. Conserve estas indicaciones en lugar seguro y, en caso necesario, entrégueselas a terceros.
Usoadecuado

Esta lámpara solo es apta para el uso en interiores, en espacios secos y cerrados. Este producto ha sido diseñado exclusi-
vamente para uso doméstico.
Contenido
Compruebe siempre inmediatamente después de desembalar el producto la integridad del contenido y el perfecto estado del aparato.
1 pantalla
3 pies de apoyo
1 bombilla LED
1 portalámparas incl. cable de alimentación
1 material de montaje (3 tuercas de sombrerete, 3 arandelas, 1 llave de apriete)
1 manual de instrucciones incl. tarjeta de garantía
- Descripción de las piezas
1 Anillo del portalámparas
2 Pantalla
3 Portalámparas
4 Cable de red con interruptor ENCENDIDO / APAGADO
5 Pie
6 Tuercas de sombrerete con arandelas
7 Llave de apriete
8 Bombilla
Característicastécnicas
Número de artículo: 54668 / 54669
Tensión de servicio: 220-240V\~ 50/60Hz
Bombilla: LED, E27, 6,5 W
Potencia nominal
máxima: 60 W
Clase de protección: II / ☐
Dimensiones: Altura máx aprox. 140 cm,
∅ aprox. 46 cm
Distribuidor:
EDI Light GmbH, Heiligkreuz 22, A-6136 Pill, www.edi-light.com
Seguridad

Indicaciones de seguridad
¡El derecho de garantía quedará anulado en caso de producirse daños por no tener en cuenta estas instrucciones de uso! ¡No se acepta ninguna responsabilidad por daños indirectos! La empresa no se hace responsable de los daños físicos o materiales ocasionados por la manipulación inadecuada o el incumplimiento de las indicaciones de seguridad!
¡PELENDVERTENCIA! DE MUERTE Y ACCIDENTE PARA BEBÉS Y NIÑOS! Este producto
puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que cuenten con poca experiencia y / o falta de conocimientos, siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar el aparato de forma segura y hayan comprendido los peligros que pueden resultar
de un mal uso del mismo. No permita que los niños jueguen con el producto. La limpieza y mantenimiento no deben llevarse a cabo por niños sin la vigilancia de un adulto.
No deje la lámpara ni el material de embalaje sin supervisión. Las láminas y bolsas de plástico, las piezas de plástico, etc. pueden convertirse en juguetes peligrosos para los niños.

Cómo evitar el peligro de muerte por descarga eléctrica
La empresa no se hace responsable de los daños físicos o materiales ocasionados por la manipulación inadecuada o el incumplimiento de las indicaciones de seguridad!
Nunca utilice la lámpara si ha detectado algún tipo de daño.
Antes de conectar la lámpara a la red, compruebe que ni la lámpara ni el cable de red con enchufe presentan ningún daño.
Evite que la lámpara entre en contacto con agua u otros líquidos.
Nunca abra el equipo eléctrico ni introduzca objetos en el mismo. Esto puede suponer peligro de muerte por descarga eléctrica.
Para conectar o desconectar el cable a la corriente sujete solo por la zona aislada del conector.
Para evitar peligros, el cable exterior flexible de esta lámpara deberá ser cambiado únicamente por el fabricante, su distribuidor o personal técnico equiparable.
Asegúrese antes del uso, de que la corriente nominal disponible coincida con la tensión de funcionamiento necesaria de la lámpara (220 - 240 V \~, 50 / 60 Hz).

Evite riesgos de incendio y lesiones
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE QUE-MADURAS DEBIDO A SUPER-FICIES CALIENTES! Asegúrese de
que la lámpara esté apagada y fría antes de tocarla para evitar quemaduras. Las bombillas generan mucho calor.
- Compruebe el estado de cada bombilla inmediatamente después de desempaquetar.
Sustituya inmediatamente las bombillas defectuosas por otras nuevas. Antes de cambiar la bombilla extraiga siempre el enchufe de la toma de corriente.
■ Antes de sustituir una bombilla defectuosa, deje que se enfríe durante al menos 15 minutos.
No cubra la lámpara con ningún objeto. Si se genera demasiado calor, podría provocarse un incendio.
Coloque la lámpara donde esté protegida de la humedad y de la suciedad.
Nunca deje la lámpara en funcionamiento sin vigilancia. Si se genera demasiado calor, podría provocarse un incendio.
La lámpara LED no es regulable.

No mire directamente al foco de luz (bombilla, LED, etc.). No observe la fuente de luz (bombilla, LED, etc.) con un instrumento óptico (por ej. una lupa).
- Puesta en funcionamiento
- Cómo montar la lámpara
□ Retire todos los materiales del envoltorio.
□ Monte la lámpara tal y como se indica en la imagen.
La lámpara ya está lista para usarse.
- Manejo
- Utilizar la lámpara
□ Desenrolle completamente el cable 4.
□ Introduzca el enchufe en la toma de corriente.
□ Encienda y apague la lámpara con el interruptor de pie de ENCENDIDO / APAGADO.
- Colocar / cambiar la bombilla

¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! Desconecte el enchufe de la toma de corriente.

¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE QUEMADURAS DEBIDO A SUPERFICIES CALIENTES! Deje que la lám-
para se enfríe completamente.
□ Sustituya la bombilla únicamente una vez se haya enfriado por completo.
Para cambiar la bombilla utilice un paño limpio, sin pelusas.
Saque la bombilla defectuosa del portalámparas 3 girándola en sentido contrario a las agujas del reloj. Utilice las bombillas solo cómo se indica en el capítulo „Características técnicas”.
Enrosque con cuidado la nueva bombilla en el portalámparas 3 en el sentido de las agujas del reloj.
□ Compruebe que está colocada correctamente.
□ Luego vuelva a conectar el enchufe a la toma de corriente.
- Mantenimiento y limpieza

¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! Retire siempre el enchufe de la toma de corriente antes de
iniciar la limpieza.

¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! Por razones de seguridad eléctrica, no limpie nunca la
lámpara con líquidos agresivos ni la sumerja en agua.

¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE QUE- MADURAS DEBIDO A SUPERFICIES CALIENTES! Deje que la lámpara se
enfríe completamente.
No utilice disolventes, gasolina ni similares, ya que la lámpara podría sufrir daños.
□ Utilice únicamente un paño seco y sin pelusas.
- Desecho del producto

El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser eliminados en el centro de reciclaje local. Para obtener información sobre las posibles formas de eliminación del producto al final de su vida útil, acuda a la administración de su municipio o ciudad.

El símbolo de un cubo de la basura sobre ruedas tachado significa que el producto dentro de la Unión Europea debe desecharse en un punto de recogida selectiva. Esto se aplica a este producto y a todos los accesorios marcados con este símbolo. Este tipo de productos no puede desecharse junto con la basura doméstica, sino que debe entregarse en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. El reciclaje ayuda a reducir el uso de materias primas y a aliviar la carga al medio ambiente.
- Declaración de conformidad

Este producto cumple las exigencias de las directivas europeas y nacionales vigentes. El fabricante dispone de las declaraciones y documentos correspondientes. El producto satisface las exigencias de la ley alemana de seguridad de aparatos y productos.
Nos reservamos los derechos de realizar cambios técnicos y ópticos en el artículo en el marco de mejoras del producto. Sujeto a errores de composición e imprenta.
- Garantía / Atención al cliente
Garantía
Garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. Nuestro producto ha sido fabricado según modernos métodos de producción y sometido a precisos controles de calidad. Garantizamos un buen estado del producto. Dentro del período de garantía,
reparamos gratuitamente todos los defectos de los materiales o de fabricación. En caso de que haya deficiencias en el producto, envíe el artículo correctamente empaquetado a la dirección que le proporcionamos. Los daños producidos por un manejo indebido así como las piezas de desgaste y los materiales de consumo no están cubiertos por la garantía. Estas se pueden pedir a través del número de teléfono de pago que le ofrecemos. Puede encargarnos las reparaciones que no se incluyan en la garantía (p.ej. bombillas) por medio de facturas individuales a su cargo a la misma dirección de asistencia.
El artículo se reparará en la dirección mencionada. Solo mientras usted lo envíe directamente a esta dirección podrá llevarse a cabo la reparación y la devolución rápidamente.
Si desea recibir más información sobre el producto, quiere pedir accesorios o tiene preguntas sobre el servicio, llámenos a nuestro servicio de asesoramiento al cliente al teléfono que le hemos indicado. Para realizar consultas, por favor, háganos saber el número de artículo (ver datos técnicos).
Dirección del servicio técnico
España
EGLO ESPAÑA ILUMINACION S.L.
Avda. de Castilla 1
Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el ticket y el número de artículo (por ej. IAN 12345) como justificante de compra.
Garantía
Remitente:
Apellido/nombre:
País/código postal/ciudad/calle: ____
Número de teléfono:
Número y descripción del artículo:
Fecha y lugar de adquisición:
Indicación del defecto:
Fecha/firma:
Para casos fuera de garantía:
Devuelva el artículo sin reparar abonando los gastos de transporte incurridos.
Indíqueme los gastos. Repare el artículo cargándome el coste.
Legenda dos pictogramas utilizados ...... Página 42
Material fornecido.... Página 42
Certificado de garantia Página 46
E DE ACIDENTES PARA BEBÉS
- Certificado de garantia
Remetente:
Apelido/nome:
Data de compra/Local de compra:
Relatório de erros:
Data/Assinatura:







