SILVERCREST SMRB 40 A1 - Barra de som

SMRB 40 A1 - Barra de som SILVERCREST - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SMRB 40 A1 SILVERCREST em formato PDF.

📄 252 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice SILVERCREST SMRB 40 A1 - page 219
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Barra de som
Marca SilverCrest
Modelo SMRB 40 A1
Dimensões (L x A x P) aproximadamente 90 x 6,5 x 7,5 cm
Peso aproximadamente 1,8 kg
Alimentação Adaptador de corrente (entrada 100-240 V~, 50/60 Hz, saída 18 V DC)
Potência total 40 W (RMS)
Conectividade Bluetooth 5.0, entrada AUX 3,5 mm, entrada USB, entrada óptica, HDMI ARC
Funções principais Controle remoto, reprodução USB, modos de equalização, conexão sem fio
Alto-falantes 2 alto-falantes de gama completa
Instalação Montagem na parede possível (kit incluído) ou sobre móvel
Compatibilidade TV, smartphone, tablet, computador
Conteúdo da caixa Barra de som, controle remoto, cabo de alimentação, cabo AUX, suporte de parede, parafusos, manual de utilização
Limpeza Limpar com um pano macio e seco, evitar produtos químicos
Instruções de segurança Não expor à humidade, não abrir o aparelho, desligar antes da limpeza
Temperatura de utilização 0 °C a 40 °C
Garantia 2 anos
Serviço pós-venda Contactar o serviço ao cliente SilverCrest ou o revendedor
Reparabilidade Nenhuma peça reparável pelo utilizador; confiar a um profissional autorizado
Consumo em espera < 0,5 W
Índice de proteção IPX0 (não estanque)

Perguntas frequentes - SMRB 40 A1 SILVERCREST

Como conectar a barra de som à minha televisão via Bluetooth?
Ative o Bluetooth na sua televisão. Na barra de som, pressione o botão Source até selecionar o modo Bluetooth. Na sua televisão, procure dispositivos e selecione 'SMRB 40 A1'. Confirme o emparelhamento se necessário.
Como usar a reprodução USB?
Insira uma pen drive USB formatada em FAT32 contendo arquivos de áudio (MP3, WMA) na porta USB da barra de som. Pressione o botão Source até selecionar o modo USB. A reprodução inicia automaticamente.
O que fazer se a barra de som não ligar?
Verifique se o cabo de alimentação está corretamente conectado à barra de som e a uma tomada. Certifique-se de que a tomada está energizada. Se o problema persistir, contacte o serviço pós-venda.
Como ajustar o volume com o controle remoto?
Use os botões + e - do controle remoto para aumentar ou diminuir o volume. Você também pode usar as teclas de volume da sua televisão se ela estiver conectada via HDMI ARC.
Posso montar a barra de som na parede?
Sim, a barra de som é compatível com montagem na parede. Use o suporte de parede fornecido e os parafusos. Faça furos adequados na parede, insira buchas, fixe o suporte e pendure a barra de som. Certifique-se de que a parede suporta o peso.
Como redefinir a barra de som para as configurações de fábrica?
Mantenha pressionado o botão Source por cerca de 5 segundos até o aparelho desligar e ligar novamente. Todas as configurações serão apagadas.
O controle remoto não funciona, o que fazer?
Verifique as pilhas do controle remoto e substitua-as se necessário. Certifique-se de que não há obstáculos entre o controle remoto e o sensor da barra de som. Se o problema persistir, use os botões físicos no aparelho.
Como limpar a barra de som?
Use um pano macio e seco para limpar a superfície. Nunca use produtos químicos, álcool ou solventes. Desconecte o aparelho antes da limpeza.
Qual é a potência da barra de som SMRB 40 A1?
A barra de som oferece uma potência total de 40 W RMS, adequada para uso doméstico.
Posso conectar vários dispositivos ao mesmo tempo?
Não, a barra de som suporta apenas uma fonte de cada vez. Você deve alternar entre as fontes usando o botão Source do controle remoto ou do aparelho.

Perguntas dos utilizadores sobre SMRB 40 A1 SILVERCREST

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Barra de som em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SMRB 40 A1 - SILVERCREST e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SMRB 40 A1 da marca SILVERCREST.

MANUAL DE UTILIZADOR SMRB 40 A1 SILVERCREST

Manual de instruções e instruções de segurança

GB IE

SUB OUT - para conectar un subgraves activo....203

Marcas comerciais....217

Fim a que se destina....217

Conteúdo da embalagem....218

Especificações técnicas ......219

Instruções de segurança....219

Copyright....223

Ligações e controlos....223

Controlo Remoto 224

Antes de começar....225

Escolher um local....225

Recomendações de instalação e notas acerca das definições do equalizador ....227

A App SilverCrest Smart-Audio 229

Configurar a rede....229

Inserir as pilhas no controlo remoto....230

Indicadores LED....230

Atualizar o software....231

Os primeiros passos....231

Ligar a barra de som....231

Estabelecer a ligação Wi-Fi....232

Estabelecer a ligação Wi-Fi através de WPS....232

Estabelecer a ligação Wi-Fi através da app SilverCrest Smart-Audio ....232

Configurar um dispositivo ....232

Configurar um grupo....233

Source [Fonte] 233

Browse [Procurar]......233

Now Playing [A Reproduzir Agora] 234

Spotify Connect 234

Utilizar Spotify com a sua barra de som SilverCrest SMRB 40 A1....234

Modo "em espera" 236

Desligar a barra de som....236

Reproduzir música....236

Modos de reprodução....236

Internet radio (Rádio de Internet)....237

Registar no portal de rádio de Internet....237

Spotify....237

Music streaming (Transmissão de música (mais serviços de música)) 237

Local music (Música local) 237

Music player (Reprodutor de música) 237

Bluetooth ^® 238

AUX in (Entrada AUX) 238

Optical in (Entrada ótica)....239

Ajustar o volume....239

Porto USB....239

SUB OUT - para ligar um subwooferativo....239

Funcionalidade multi-sala 240

Limpeza 240

Armazenamento em períodos de não utilização ....240

Resolução de problemas 241

Códigos QR 242

O que precisa de saber sobre como configurar a rede 243

Glossário de rede 245

Regulamentos ambientais e informação de descarte 248

Notas relativas à conformidade 248

Notas relativas à garantia e assistência 249

Parabéns!

Ao adquirir a Barra de som multi-sala SilverCrest SMRB 40 A1, optou por um produto de qualidade.

Antes de a utilizar pela primeira vez, familiarize-se com a forma como a barra de som funciona, e leia completa e cuidadosamente estas instruções de utilização. Assegure-se que segue as instruções de segurança, e utilize a barra de som apenas da forma descrita nas instruções de utilização, e para o fim a que se destina.

Guarde estas instruções de utilização num local seguro. Se oferecer ou vender a barra de som a outrem, assegure-se que inclui com ela todos os documentos relevantes.

Marcas comerciais

Apple ^® , iPhone ^® e iPad ^® são marcas comerciais registadas; App Store é uma marca de serviço da Apple Inc., registada nos EUA e noutros países.

Google ^® e Android ^® são marcas comerciais registadas da Google Inc.

A palavra Bluetooth ^® e o seu logo são marcas comerciais registadas da Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). A TARGA GmbH está a utilizar estas marcas sob licença. A marca comercial SilverCrest e a marca SilverCrest são propriedade dos respetivos donos.

USB é uma marca comercial registada.

O logo da Spotify ^® , Spotify ^® e Spotify ^® Connect são marcas comerciais registadas da Spotify Ltd.

Outros nomes e produtos podem ser marcas comerciais ou marcas comerciais registadas dos respetivos donos.

Fim a que se destina

Esta Barra de som multi-sala SilverCrest SMRB 40 A1 é um dispositivo de eletrónica de consumo, concebido para reproduzir áudio a partir duma rede LAN ou Wi-Fi. Para além disto, é possível reproduzir ficheiros de áudio a partir de fontes de áudio externas através duma ligação com um cabo ou Bluetooth®. A barra de som multi-sala só pode ser utilizada para fins privados, e não para fins industriais ou comerciais. O dispositivo não deve ser utilizado ao ar livre ou em climas tropicais. Esta barra de som cumpre todos os padrões e diretivas listados na Declaração de Conformidade. O fabricante não é responsável por quaisquer danos ou problemas causados por modificações não-autORIZadas. Utilize apenas acessórios recomendados pelo fabricante. Respeite os regulamentos e leis do país onde utilizar esta barra de som.

Conteúdo da embalagem

Retire da embalagem o dispositivo e todos os acessórios. Remova o material de embalamento e verifique que os componentes estão todos presentes e completos, e que não se encontram danificados. Se estiver algo em falta ou danificado, contacte o fabricante.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Conteúdo da embalagem - 1

ABarra de som multi-sala SMRB 40 A1
BTransformador de corrente
CControlo remoto
D 2pilhas tipo AAA/LR03 de 1,5 V
E 2peças para montagem na parede
F 2almofadas de espuma adesivas (para montagem na parede)
G4 parafusos
HCabo RCA
IEstas instruções de utilização (ilustração)
Matriz de perfuração (não ilustrada)

Especificações técnicas

SMRB 40 A1

Tensão de entrada / corrente de entrada 21 V / 2.100 mA,
Colunas de som 2 x 20 W RMS
Conector AUX IN Cinch estéreo (RCA)
Entrada SPDIF ótica (Toslink)
Saída do subwoofer Cinch/RCA
Ligação à rede Ethernet 10/100 (LAN): RJ-45
Sensibilidade da entrada 770 mV
Saída USB 2.0 5 V / máx. 500 mA
Banda de Frequências Wi-Fi 2,4 GHz/5 GHz
Norma Wi-Fi 802.11 a/b/g/n
Encriptação WEP, WPA, WPS
Dimensões (L x A x P) aprox. 930 x 122 x 120 mm
Peso sem transformador de correnteaprox. 4.350 g
Temperatura de funcionamentode 0 a 35 °C
Humidade de funcionamento85% de humidade relativa
Condições de armazenamento permissíveisde 0 a 40 °C, máximo de 85% de humidade relativa
FabricanteKtec
TipoKSAS0502100210HE
Tensão de entrada / corrente de entradade 100 a 240 V , 50/60 Hz / 1,2 A
Tensão de saída / corrente de saída21 V 2,1 A, ⊖⊕⊕
Classe de segurançaII

Os dados técnicos e o design podem ser alterados sem aviso prévio.

Instruções de segurança

Antes de utilizar este dispositivo pela primeira vez, leia as notas que se seguem e preste atenção a todos os avisos, mesmo se estiver habituado/a a lidar com dispositivos eletrónicos. Guarde estas instruções de utilização num local seguro para futura referência. Se vender ou ceder o dispositivo a alguém, assegure-se que o acompanha deste Manual do Utilizador. O Manual do Utilizador é parte integrante deste produto.

Descrição dos símbolos utilizados

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Descrição dos símbolos utilizados - 1

PERIGO! Este símbolo e a palavra "PERIGO" identificam uma situação potencialmente perigosa. Ignorá-los pode resultar em graves ferimentos ou mesmo morte.

AVISO! Este símbolo e a palavra "AVISO" identificam informação importante, necessária para utilizar o produto com segurança e para a segurança dos utilizadores.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Descrição dos símbolos utilizados - 2

AVISO! Este símbolo identifica perigo para a sua saúde e risco de morte e/ou risco de danos materiais devido a choque elétrico.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Descrição dos símbolos utilizados - 3

Utilize apenas o transformador de corrente fornecido (fabricante: Ktec / número do modelo: KSAS0502100210HE) para alimentar a barra de som.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Descrição dos símbolos utilizados - 4

Este símbolo identifica informação adicional sobre o tópico em questão.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Descrição dos símbolos utilizados - 5

PERIGO! Assegure-se sempre que:

  • o dispositivo não é exposto a fontes de calor diretas (por exemplo, aquecedores);
  • o dispositivo não sofre direta influência de luz solar ou luz artificial intensa;
  • evita contacto com sprays, pingos de água, e líquidos corrosivos, e que o dispositivo nunca é utilizado perto de água. Em particular, o dispositivo não deve ser imerso em líquidos (não coloque objetos com líquidos, como vasos ou bebidas, em cima ou perto do dispositivo);
  • não são colocadas chamas desprotegidas (por exemplo, velas acesas) em cima ou perto do dispositivo;
  • mantém o dispositivo afastado pelo menos 1 metro de fontes de frequência rádio e magnéticas (por exemplo, colunas de som, telemóveis, etc.) para evitar funcionamento indevido. Em caso de funcionamento indevido, instale o dispositivo num local diferente;
  • não são introduzidos corpos estranhos no dispositivo;
  • o dispositivo não é sujeito a bruscas mudanças de temperatura, pois tal pode causar humidade por condensação e provocar curtos-circuitos. Se o dispositivo foi exposto a extremas variações de temperatura, espere até que ele atinja a temperatura ambiente antes de o ligar (cerca de 2 horas);
  • o dispositivo não é sujeito a excessivas pancadas ou vibrações;
  • o dispositivo não está coberto. Pode ocorrer acumulação de calor quando o dispositivo estiver coberto, o que leva a um risco de incêndio.

Se não respeitar os avisos acima, pode danificar o dispositivo ou ferir-se.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - PERIGO! Assegure-se sempre que: - 1

PERIGO! Pilhas

Insira as pilhas respeitando as marcas de polaridade. Consulte o diagrama no interior do compartimento das pilhas. Não tente recarregar as pilhas e não se descarte delas no fogo. Não misture pilhas de tipos diferentes (usadas e novas, ou de carbono e alcalinas, etc.). Remova as

pilhas se antecipar que o dispositivo não vai ser utilizado durante um longo período de tempo. A utilização indevida das pilhas pode causar explosões ou fugas de substâncias perigosas. As pilhas não são brinquedos! Se engolir uma pilha, procure imediatamente ajuda médica. As pilhas nunca devem ser abertas ou deformadas, pois tal pode resultar em fugas de produtos químicos que podem causar ferimentos. Se o fluido duma pilha entrar em contacto com a pele ou olhos, lave a área afetada imediatamente com muita água e procure ajuda médica.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - PERIGO! Pilhas - 1

PERIGO! Crianças e pessoas com deficiência

Os dispositivos elétricos não são para crianças. Para além disto, lembre-se que pessoas com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais apenas devem utilizar dispositivos elétricos tanto quanto as suas capacidades o permitirem. Não permita que crianças ou pessoas com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais utilizem dispositivos elétricos, a não ser que sejam devidamente instruídas para o efeito, e supervisionadas por alguém responsável pela sua segurança. As crianças devem ser sempre supervisionadas para garantir que não brincam com o produto. As peças mais pequenas podem constituir perigo de asfixia. Mantenha a embalagem e o material de embalamento afastados das crianças e de pessoas com deficiência.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - PERIGO! Crianças e pessoas com deficiência - 1

Há risco de asfixia.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - PERIGO! Crianças e pessoas com deficiência - 2

PERIGO! Transformador de corrente

SILVERCREST SMRB 40 A1 - PERIGO! Transformador de corrente - 1

Utilize apenas o transformador de corrente fornecido (fabricante: Ktec / número do modelo: KSAS0502100210HE) para alimentar a barra de som.

Apenas ligue o transformador de corrente a uma tomada elétrica adequada e de fácil acesso. Não toque no transformador de corrente com as mãos molhadas pois tal pode causar um choque elétrico.

Para desligar o transformador de corrente da tomada elétrica, puxe pelo transformador em si, nunca pelo seu cabo. Desligue o transformador de corrente da rede elétrica nos seguintes casos:

• em qualquer situação perigosa;
- se o transformador de corrente fizer um som estranho ou deitar fumo;
- antes de uma tempestade e/ou trovoada;
- se o transformador de corrente estiver danificado;

  • se o transformador de corrente tiver sido exposto a chuva, líquidos ou elevados níveis de humidade;
  • antes de uma ausência prolongada, como férias; ou
  • quando quiser limpá-lo.

O transformador de corrente consome energia, mesmo no modo "em espera". Para isolar completamente o dispositivo da rede elétrica, o transformador de corrente deve ser desligado da tomada elétrica.

Siga estas instruções para evitar um risco de potencial ferimento fatal ou incêndio! Nunca cubra o transformador de corrente, ou há um risco de incêndio. Não tente abrir o transformador de corrente. Tal pode resultar em eletrocussão potencialmente fatal.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - PERIGO! Transformador de corrente - 2

AVISO! Cabos

Desligue todos os cabos puxando pelas respetivas fichas; nunca puxe pelos cabos em si. Nunca coloque mobiliário, ou outros objetos pesados, em cima dos cabos, e assegure-se que eles não se danificam, em particular perto das fichas e encaixes. Nunca instale cabos perto de objetos quentes ou afiados, para evitar danificá-los. Nunca dê nós nos cabos e não ate cabos uns aos outros. Os cabos devem ser dispostos de modo a que ninguém tropece neles ou fique obstruído por eles.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - AVISO! Cabos - 1

PERIGO! Interface rádio

Desligue o dispositivo se estiver a bordo dum avião, num hospital, numa sala de operação, ou na proximidade de equipamento médico eletrónico. Os sinais de radiofrequência podem interferir com a funcionalidade de dispositivos sensíveis. Coloque o dispositivo a pelo menos 20 cm de pacemakers, pois os sinais de radiofrequência podem interferir com a sua funcionalidade. Os sinais de radiofrequência emitidos podem interferir com dispositivos de auxílio da audição. Se o modo sem fios estiver ligado, não coloque o dispositivo perto de gases inflamáveis ou numa área potencialmente explosiva (por exemplo, uma loja que venda ou onde se utilize tinta), pois os sinais de radiofrequência emitidos podem causar explosões ou um incêndio. O alcance dos sinais de radiofrequência depende das condições ambientais. Se forem transmitidos dados através duma ligação sem fios, eles podem ser também recebidos por terceiros não-autorizados. A Targa GmbH não é responsável por qualquer interferência causada em sinais de radiofrequência ou televisão provocada por modificações não-autorizadas a este dispositivo. Para além disto, a Targa não aceita qualquer responsabilidade pela substituição de cabos ou dispositivos que não tenham sido aprovados pela Targa GmbH. O utilizador é o único responsável pela resolução de problemas de interferência provocados pelas ditas modificações não-autorizadas deste dispositivo e pela substituição de dispositivos.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - PERIGO! Interface rádio - 1

Assistência / Reparação

É necessário reparar o dispositivo se ele se encontra danificado, por exemplo, se a cobertura do dispositivo ou do transformador de corrente está danificada, se líquidos ou objetos entraram no dispositivo, ou se ele esteve exposto a chuva ou humidade. Também é necessário reparar o produto se ele não estiver a funcionar devidamente ou se ele caiu. Se observar fumo, ruído incomum, ou odores estranhos, desligue imediatamente o dispositivo e desligue o transformador da tomada elétrica. Se tal ocorrer, não utilize mais o dispositivo e leve-o a um perito para ser inspecionado. Todas as reparações devem ser efetuadas por pessoal devidamente qualificado para reparar este material.

Ambiente de utilização

O dispositivo não foi concebido para ser utilizado em ambientes com humidade elevada (por exemplo, casas de banho) ou com excessivos níveis de poeira. Temperatura e humidade de utilização: de 0 a 35 °C, máx. 85 % de humidade relativa. Note que produtos para proteger e/ou limpar superfícies de mobiliário podem conter substâncias que podem danificar os pés de borracha da barra de som; por isso, tenha cuidado se tem utilizado este tipo de produtos.

O conteúdo deste manual do utilizador está, na sua totalidade, protegido por copyright, e é fornecido ao leitor apenas para fins informativos. É expressamente proibido copiar dados e informação sem autorização prévia, escrita e explícita, por parte do autor. Tal também se aplica a qualquer utilização comercial do conteúdo e informação. Os textos e diagramas são todos atuais à data de impressão. Sujeito a alterações sem aviso prévio.

Ligações e controlos

Na página interior da capa desdobrável deste manual do utilizador, encontra-se uma ilustração adicional dos itens e controlos e respetivos números. Mantenha esta página desdobrada enquanto lê os diferentes capítulos destas instruções de utilização. Tal permitir-lhe-á consultar os controlos relevantes a qualquer momento.

1Botão Ligar/Em Espera
2Botão Modo/Spotify
3Botão - (diminuir o volume do som)
4Botão + (aumentar o volume do som)
5LED Wi-Fi/Bluetooth (azul)
6LED POWER/AUX/OPTICAL (laranja/verde/verde)
7Orifícios para montagem na parede
8Aberturas da coluna de som refletora de graves
9Porto LAN (porto de rede, RJ-45)
10Porto USB
11Conector SUB OUT (para ligar um subwoofer ativo)
12Conector AUDIO IN esquerdo
13Conector AUDIO IN direito
14Botão WPS/RESET
15Entrada digital ótica SPDIF
16Conector DC IN (ligação do transformador de corrente, polaridade ) ⊖⊕⊕
17Interruptor da energia (ON/OFF)

Controlo Remoto

Pode utilizar o controlo remoto fornecido para controlar as funções mais importantes da barra de som sem um smartphone ou um táblete. Consulte a tabela seguinte para as funções dos botões.

18 19 20 21 47 LRAUDIO MUSIC PLAYER SPOKTRY FAV 22 46 AUX OPTICAL 3 FAIR 23 45 44 BAGS TREGLE 24 + - TREGLE 25 26 43 27 28 29 42 BAGS TREGLE 30 - - FLAT 31 41 NORMAL FLAT 32 40 BASS BOOST MUSIC TREGLE 33 + - 39 LOW BASS MOVE LOW TREGLE 34 38 35 36 37 38 3D SURROUND VOCAL MY EQ 37 SILVERCREST

18Ligar/Em Espera
19MUSIC PLAYER Mudar para o modo de reprodução de música
20SPOTIFY Mudar para SPOTIFY
21Cofar o som
22FAV Alternar entre favoritos
23Mudar para Bluetooth ®
24Modora emparelhamento Bluetooth ®
25TREBLE+ Amplificar os agudos
26Aumentar o volume
27Reproduzir/Pausar
28Título seguinte
29Dimuir o volume
30TREBLE- Atenuar os agudos
31FLAT Equalizador com definições neutras
32MUSIC Ativa o equalizador para música
33TREBLE BOOST Equalizador com agudos amplificados
34MOVIE Ativa o equalizador para filmes
35LOW TREBLE Equalizador com agudos atenuados
36VOCAL Ativa o equalizador para voz, por exemplo, um serviço noticioso
37MY EQ Equalizador com definições personalizadas
383D SURROUND Ativa o equalizador com som surround simulado
39LOW BASS Equalizador com graves atenuados
40BASS BOOST Equalizador com graves amplificados
41NORMAL Equalizador predefinido
42BASS- Atenuar graves
43K Título anterior
44BASS+ Amplificar graves
45AUX Mudar para a entrada AUX
46OPTICAL Mudar para a entrada digital ótica SPDIF
47I.RADIO Mudar para rádio de Internet

Antes de começar

Retire da embalagem a barra de som e todos os acessórios, e remova as películas de plástico. Verifique que recebeu todos os itens listados.

Escolher um local

O local ideal para a sua barra de som é debaixo do aparelho de televisão. Pode colocar a barra de som em cima de mobiliário ou montá-la na parede. Assegure-se que utiliza adequado material para montagem na parede.

Ferramentas e material de montagem necessário (e não incluído na embalagem):

- Berbequim (dependendo da parede)

- 2 parafusos e talvez 2 buchas (dependendo da parede) para fixar à parede. Note que os parafusos devem adequar-se ao peso da barra de som. A cabeça do parafuso e o seu eixo devem possuir as seguintes dimensões para garantir um suporte adequado.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Escolher um local - 1

- Chave de parafusos tipo Phillips e possivelmente outras chaves de parafusos, nível de água, lápis

Também necessita da matriz de perfuração, 2 peças para montagem na parede (E), 2 almofadas de espuma adesivas (F) e 4 parafusos (G) (todos incluídos na embalagem).

Utilize 2 dos parafusos fornecidos (G, setas) para montar as 2 peças para montagem na parede (E) nas duas reentrâncias na parte de trás da barra de som. Para tal, insira a chave de parafusos tipo Phillips pelo espaço vazio da peça para montagem na parede. A pequena parte redonda do espaço vazio está na parte de cima.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Escolher um local - 2

Utilize a matriz de perfuração incluída e marque os orifícios de perfuração na parede. Utilize o nível de água para marcar os orifícios à mesma altura.
Dependendo da parede, perfure de seguida os orifícios necessários para os parafusos/buchas. Insira os parafusos e rode-os até que a cabeça do parafuso esteja afastada da parede aprox. de 3 a 4 mm.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Escolher um local - 3

Estão incluídas com a embalagem 2 almofadas de espuma adesivas (F). Eles possuem um adesivo e protegem a parede no local onde deseja montar a barra de som. Parta e remova a parte interior cunhada da almofada de espuma (F). Esta parte interior não é mais necessária. Remova a película da parte de trás e adira as almofadas de espuma (F) às peças para montagem na parede de forma a que o espaço vazio não seja coberto e que a parte com espuma da almofada adesiva toque na parede depois de pendurar a barra de som na parede.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Escolher um local - 4

De seguida, coloque a barra de som com as duas peças para montagem na parede a ela fixadas nas duas cabeças dos parafusos que estão ligeiramente afastadas da parede.

  1. Centre e prima.
  2. Prima firmemente a barra de som para baixo até que as duas cabeças dos parafusos assentem por detrás da parte arredondada do espaço vazio.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Escolher um local - 5

Verifique que a barra de som está bem fixada em ambos os parafusos. Se necessário, repita o processo. Pode ser necessário rodar ligeiramente os parafusos num sentido ou no outro.

Recomendações de instalação e notas acerca das definições do equalizador

É importante escolher cuidadosamente o local das colunas de som para se obter um bom som. Mobiliário, cortinas, e outros objetos, já influenciam ligeiramente o som.

Deve tentar sempre instalar as colunas de som à altura da cabeça do ouvinte.

Para minimizar quaisquer reflexões de som indesejadas, deve manter-se um espaço de pelo menos 0,8 m por detrás e ao lado das colunas de som. Pode verificar se há quaisquer reflexões de som movendo a coluna de som mais e mais perto dum canto da sala. O componente de graves aumenta à medida que a coluna de som se aproxima do canto.

Também pode ocorrer reflexão de som negativa na superfície (prateleira, cómoda, etc.) onde a coluna de som for colocada. Já se observa uma diferença no som entre colocar a coluna de som na extremidade dianteira da mobília ou no seu centro.

O som vem definido, de fábrica, para instalação nas condições acima descritas.

Se não for possível encontrar um local em conformidade com os requisitos acima, ainda pode definir o som das colunas de com para o otimizar para o ambiente existente.

Para tal, selecione a definição de som que melhor descreve o local, a partir da lista seguinte.

Local / aplicação Definição de som recomendadaEfeito
A coluna de som está colocada livremente à altura da cabeça do ouvinte, afastada pelo menos 0,8 m de todas as paredes.NORMAL Configuração de fábrica para um local ótimo
FLAT Gama de frequênciasacusticamente neutras
Reprodução de música MUSIC Forte amplificação de graves e agudos
- A coluna de som está posicionada livremente numa sala muito grande.BASS BOOST Graves ligeiramente amplificados
- A coluna de som está colocada num canto, ou diretamente em frente duma parede.- Coluna de som montada na paredeLOW BASS Graves ligeiramente atenuados
Reprodução de filmes e televisão MOVIE Ligeira amplificação de graves e agudos
- A coluna de som não está à altura da cabeça.- A sala é acusticamente atenuada por, por exemplo, cortinas e carpetes.TREBLE BOOST Agudos ligeiramente amplificados
- A coluna de som está colocada numa sala com grandes superfícies refletoras como janelas, paredes rebocadas, e chãos ladrilhados.- A coluna de som está colocada no meio dum armário/mesa.LOW TREBLE Agudos ligeiramente atenuados
Livros áudio,podcasts, modo de televisãoVOCAL Voz amplificada, agudos e graves ligeiramente atenuados
Reprodução de filmes e televisão 3D Somsurround virtual ativado

Se não for possível obter resultados satisfatórios com as definições de som predefinidas, pode ajustar manualmente os graves e os agudos.

Equalizador "MY EQ"

Os valores dos graves e agudos que definir são gravados em "MY EQ" e podem ser chamados premindo o botão "MY EQ" (37) no controlo remoto. Quaisquer ajustes aos valores de graves e agudos são sempre relativos à definição de som "NORMAL".

A App SilverCrest Smart-Audio

Esta app permite-lhe controlar convenientemente a sua barra de som a partir do seu smartphone ou táblete. Pode transferir a app de controlo "SilverCrest Smart-Audio" do App Store da Apple ^® e do Play Store da Google ^® .

A app SilverCrest Smart-Audio permite-lhe navegar entre as diferentes funções, sintonizar uma estação de rádio diferente, ajustar o volume, etc.

Entre outras, a app suporta as seguintes funções:

  • Acesso a estações de rádio da Internet e podcasts
  • Controlo de Rádio de Internet
  • Configuração e controlo dum sistema multi-sala

SILVERCREST SMRB 40 A1 - A App SilverCrest Smart-Audio - 1

A app SilverCrest Smart-Audio é muito intuitiva, mas por favor leia também as suas instruções de utilização.

http://www.silvercrest-multiroom.com

Configurar a rede

A barra de som SMRB 40 A1 está ligada à rede via Wi-Fi. A antena Wi-Fi integrada recebe os sinais do routerda rede.

Alternativamente, pode utilizar um cabo de rede adequado (não fornecido) para ligar a barra de som ao seu router. Para tal, insira uma das extremidades do cabo de rede no porto LAN (9) da sua barra de som, e a outra extremidade no respetivo porto do seu router. Neste caso, não é preciso registar a barra de som com a sua rede Wi-Fi para a controlar com a app SilverCrest Smart-Audio.

Para a barra de som aceder aos ficheiros de música na rede, a rede tem de satisfazer os seguintes requisitos:

  • O DHCP tem de estar ativado no router da rede, para a barra de som poder obter automaticamente um endereço IP.
  • A partilha de média UPnP tem de estar ativada no router.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Configurar a rede - 1

Consulte as instruções de utilização do seu router.

Inserir as pilhas no controlo remoto

Abra o compartimento das pilhas na parte de trás do controlo remoto deslizando a tampa na direção indicada e removendo-a. Insira as pilhas (2 pilhas tipo AAA) respeitando as marcas de polaridade (+ e -). A polaridade correta está indicada nas pilhas e no interior do respetivo compartimento. Volte a inserir a tampa do compartimento das pilhas e deslize-a na direção oposta à da seta até se ouvir ou clique quando ela estiver no lugar.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Inserir as pilhas no controlo remoto - 1

LED laranja aceso Modo “em espera”
LEDs amarelo e azul acesos Barra de som a inicializar
LED azul a piscar devagar• Modo AP, à espera de ligação de rede• Modo de emparelhamento, à espera de ligação Bluetooth®
LED azul pisca depressa 3 vezes, seguindo-se uma curta pausaModo WPS, à espera de sinal WPS do router
LED azul aceso Ligado à rede
LED verde aceso • Modo AUX• Modo SPDIF (entrada ótica)
LEDs verde e azul a piscar depressa Problema com a ligação Wi-Fi
LEDs verde e azul a piscar devagar duas vezesO volume máximo foi alcançado

Atualizar o software

Uma vez que o produto está em constante desenvolvimento, pode ser necessário atualizar o software no seu dispositivo. Tal será indicado através dum aviso para tal na app.

Proceda à atualização do software de acordo com as instruções da app.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Atualizar o software - 1

Note que a atualização pode demorar até 15 minutos, dependendo da ligação à Internet e do número de dispositivos a atualizar.

O processo de atualização:

  • A atualização começa a carregar. Os LEDs azul e verde acendem-se durante aprox. 15 segundos, depois o LED azul apaga-se durante 1 segundo, e depois os LEDs azul e verde piscam durante a transferência (aprox. de 10 a 30 segundos).
  • De seguida, o LED azul acende-se durante aprox. de 10 a 15 segundos.
  • De seguida, o dispositivo reinicia e a atualização é instalada. Tal é indicado pelos LEDs azul e verde a piscar (aprox. de 1 a 2 minutos).
  • Quando a atualização terminar, o dispositivo reinicia. Depois de reiniciar, ele está novamente disponível na app SilverCrest Smart-Audio, e o LED azul está agora constantemente aceso.

Não interrompa o fornecimento de energia ao dispositivo enquanto a atualização estiver a decorrer. Espere até que a atualização termine. O processo é completamente automático; você não precisa de fazer nada.

Se tiver perguntas acerca do processo de atualização, contacte a nossa linha de apoio ao cliente, que terá todo o prazer em o ajudar.

Os primeiros passos

Ligar a barra de som

Ligue a barra de som ao transformador de corrente (B) fornecido e, de seguida, ligue o transformador de corrente (B) a uma tomada elétrica de fácil acesso. Coloque o interruptor da energia (17) localizado no painel traseiro da unidade na posição "ON" [Ligada]. Depois de um breve período de inicialização (LEDs amarelo e azul acesos em simultâneo, seguido de um LED verde brevemente aceso), apenas o LED azul se encontra a piscar devagar, e o dispositivo encontra-se no modo AP.

Estabelecer a ligação Wi-Fi

Há duas formas de ligar a barra de som (A) à rede do seu router via Wi-Fi: ou premindo o botão WPS/RESET (14) ou transferindo gratuitamente a app SilverCrest Smart-Audio do App Store da Apple® ou do Play Store da Google®. Em ambos os casos, quando estabelecer a ligação pela primeira vez, assegure-se que coloca a barra de som (A) tão próxima quanto possível do router para se obter uma transmissão ótima do sinal de Wi-Fi. De seguida, instale a barra de som (A) dentro do alcance do sinal de Wi-Fi.

Note que podem ser ligados a uma rede um máximo de 16 dispositivos multi-sala. Para além disso, os dispositivos multi-sala e o seu smartphone/táblete devem estar ligados à mesma rede.

Estabelecer a ligação Wi-Fi através de WPS

Se o seu router possuir um botão WPS, a forma mais rápida de ligar a barra de som (A) à rede é utilizando este botão.

  • Coloque o interruptor da energia (17) na posição "ON" [Ligada] para ir para o modo de ligação. Depois de um breve período de inicialização (LEDs amarelo e azul acesos em simultâneo, seguido de um LED verde brevemente aceso), apenas o LED azul se encontra a piscar devagar. Se o LED não piscar, a barra de som tem de ser reposta:
    Prima e mantenha premido o botão WPS/RESET durante aprox. 15 segundos para reiniciar o dispositivo. Depois de um breve período de inicialização (LEDs amarelo e azul acesos em simultâneo, seguido de um LED verde brevemente aceso), o LED azul pisca devagar, e o dispositivo encontra-se no modo AP.

- De seguida, prima o botão WPS no seu router e confirme a ligação premindo brevemente o botão WPS/RESET (14) no painel traseiro da barra de som (A).

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Estabelecer a ligação Wi-Fi através de WPS - 1

Consulte as instruções de utilização do seu router.

A barra de som (A) estabelece uma ligação de rede. O LED azul pisca depressa 3 vezes, seguindo-se uma curta pausa.

  • Depois da ligação ter sido estabelecida, o LED azul continua aceso.
  • Agora, a barra de som pode reproduzir sinais de áudio a partir da rede.
  • A barra de som (A) guarda os dados da ligação, por isso, da próxima vez que a ligar, não precisa de voltar a estabelecer a ligação.

Estabelecer a ligação Wi-Fi através da app SilverCrest Smart-Audio

Seguem-se importantes instruções para configurar a sua barra de som. Pode consultar online uma descrição detalhada e atualizada da app SilverCrest Smart-Audio com bastantes capturas de ecrã. As hiperligações relevantes encontram-se no capítulo "Códigos QR" na página 242.

Configurar um dispositivo

Se não for possível estabelecer uma ligação através de WPS, pode utilizar a app SilverCrest Smart-Audio para ligar a sua barra de som à rede.

Ligue o dispositivo e inicie o modo AP. O modo AP permite-lhe configurar e ligar a sua barra de som à rede Wi-Fi.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Configurar um dispositivo - 1

Quando utilizar a barra de som pela primeira vez, ele começa automaticamente no modo AP. Caso contrário, mantenha premido o botão WPS/RESET durante aprox. 15 segundos para reiniciar o dispositivo. Depois de um breve período de inicialização (LEDs amarelo e azul acesos em simultâneo, seguido de um LED verde brevemente aceso), apenas o LED azul se encontra a piscar devagar, e o dispositivo encontra-se no modo AP.

Inicie a app SilverCrest Smart-Audio e selecione "Set up audio system" [Configurar sistema de áudio]. Siga as instruções que aparecem no ecrã para ligar o dispositivo à rede Wi-Fi.

Depois da configuração terminar, e se possuir mais dispositivos Wi-Fi, pode adicioná-los à rede da mesma forma.

Configurar um grupo

Para criar um grupo, precisa de pelo menos dois dispositivos multi-sala na mesma rede.

A partir da vista geral, selecione o dispositivo que deseja que atue como "Mestre" no grupo, e prima o botão perto do dispositivo.

Na janela que se abre, são-lhe mostrados os dispositivos multi-sala que pode adicionar ao grupo. Seleccione os dispositivos que deseja adicionar ao grupo. Confirme a sua seleção assinalando as caixas perto dos seus nomes. Pode também mudar o nome do grupo.

De seguida, prima "Done" [Concluído] ou "OK". Criou um grupo com sucesso.

Note que um grupo não pode conter mais do que 5 dispositivos.

Source [Fonte]

Pode selecionar a opção do menu "Source" [Fonte] para selecionar as fontes de áudio disponíveis para o sistema multi-sala selecionado.

  • Internet Radio (Rádio de Internet)
  • Spotify
  • Music streaming ((Transmissão de música (mais serviços de música))
  • Local music (Música local)
  • Music player (Reprodutor de música)
  • Bluetooth
  • AUX IN (Entrada AUX)
  • Optical in (Entrada ótica)

Browse [Procurar]

Assim que tiver selecionado uma fonte, é levado à opção do menu "Browse" [Procurar]. Aqui, pode refinar a sua pesquisa consoante a fonte de áudio selecionada, por exemplo, por género de música, estação, ou título.

Now Playing [A Reproduzir Agora]

Se selecionar uma estação ou um título, a capa é visualizada e tem várias opções de configuração, consoante a fonte selecionada, por exemplo, Volume.

Spotify Connect

Spotify é um serviço de transmissão de música que pode ser executado em muitos dispositivos portáteis, tais como smartphones ou tábletes. Juntamente com um destes dispositivos, a sua barra de som SMRB 40 A1 pode reproduzir esta música transmitida.

Requisitos:

  • Tem de transferir a app Spotify para o seu smartphone (iOS, Android) e instalá-la.
  • Uma conta Spotify sujeita a uma assinatura paga (conta Premium).

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Requisitos: - 1

Mais informação em: www.spotify.com

Utilizar Spotify com a sua barra de som SilverCrest SMRB 40 A1

  • Assegure-se que a sua barra de som e smartphone estão ligados à mesma rede sem fios.
  • Seleccione o modo Spotify na app SilverCrest Smart-Audio, ou premindo o botão Modo/Spotify (2) na barra de som. Para tal, mantenha premido o botão Modo/Spotify (2) durante cerca de 2 segundos.
  • Execute a app Spotify e reproduza as músicas que desejar na barra de som.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Utilizar Spotify com a sua barra de som SilverCrest SMRB 40 A1 - 1

Note que tem primeiro de selecionar a barra de som na app Spotify.

- O controlo da reprodução e a seleção de títulos de música são efetuados através da app Spotify. Alternativamente, pode controlar algumas funções (Iniciar / Parar / Pausar / Título seguinte / Título anterior) a partir da appSilverCrest Smart-Audio. Também pode definir o nível do volume de reprodução na barra de som.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Utilizar Spotify com a sua barra de som SilverCrest SMRB 40 A1 - 2

A app Spotify é muito intuitiva, mas leia também a respetiva documentação para informação sobre como utilizar a app.

Spotify®

Utilizar este dispositivo com Spotify Connect

Uma melhor maneira de ouvir música em casa

Spotify Connect permite-lhe reproduzir Spotify nas colunas de som de sua casa ou na sua televisão. Pode também utilizar a app Spotify como se de um controlo remoto se tratasse.

É necessária uma conta Spotify Premium para utilizar Spotify Connect. Se não tiver uma, vá a http://www.spotify.com/freetrial para o seu período de avaliação gratuito de 30 dias.

  1. Abra a app Spotify e reproduza qualquer música.
  2. Toque na imagem da música na parte inferior esquerda do ecrã.
  3. Toque no ícone para ligar
  4. Escolha a sua barra de som a partir da lista.

  5. Ligue a sua barra de som à mesma rede Wi-Fi do seu smartphone, táblete ou PC a executar a app Spotify.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Uma melhor maneira de ouvir música em casa - 1

Para mais informação sobre como configurar e utilizar Spotify Connect, visite:

O software Spotify está sujeito às licenças de terceiros aqui encontradas:

Para colocar a barra de som (A) no modo "em espera", prima brevemente o botão "Ligar/Em Espera" (1). O LED laranja (6) está aceso. Enquanto no modo "em espera", a barra de som (A) mantém ativa a ligação à rede, por isso a ligação estará disponível imediatamente depois de voltar a ligar a barra de som.

Se a barra de som (A) não receber nenhum sinal passado certo período de tempo, ela entra automaticamente no modo "em espera".

Para desligar a barra de som (A), coloque o interruptor da energia (17) localizado no painel traseiro da unidade na posição "OFF" [Desligada]. Lembre-se que o transformador de corrente consome uma certa quantidade de energia quando ligado à rede elétrica. Para o separar completamente da rede elétrica, desligue o transformador de corrente da tomada elétrica.

Reproduzir música

A barra de som SMRB 40 A1 permite-lhe reproduzir música a partir das seguintes fontes:

  • Rádio de Internet
  • Serviços de música
  • Reprodução de média USB e DLNA e UPnP / ficheiros locais
  • Fonte de áudio externa via Bluetooth ^®
  • Fonte de áudio externa via cabo Cinch/RCA
  • Fonte de áudio externa via SPIF (entrada ótica)

Pode utilizar os botões do dispositivo, o controlo remoto, ou o seu smartphone/táblete para controlar a reprodução.

Modos de reprodução

Também pode premir o botão Modo/Spotify (2) na barra de som para alternar entre os 8 modos de reprodução:

  • Internet Radio (Rádio de Internet)
  • Spotify
  • Music streaming ((Transmissão de música (mais serviços de música))
  • Local music (Música local)
    • Music player (Reprodutor de música)
  • Bluetooth
  • AUX IN (Entrada AUX)
    • Optical in (Entrada ótica)

Mantenha premido o botão Modo/Spotify (2) durante cerca de 2 segundos para selecionar diretamente o modo Spotify.

Internet radio (Rádio de Internet)

A barra de som inclui uma funcionalidade de rádio de Internet que pode controlar através da app SilverCrest Smart-Audio.

Registar no portal de rádio de Internet

Se registar no portal de rádio de Internet, pode criar e gerir listas de favoritos. Também pode adicionar manualmente estações de rádio. Os mesmos favoritos estarão então disponíveis em todos os dispositivos registados na mesma conta. Para poder registar os seus dispositivos multi-sala no portal de rádio de Internet, precisa de gerar um código de acesso. Na app SilverCrest Smart-Audio, selecione o modo "Internet radio" [Rádio de Internet]. De seguida, selecione "Browse/Help" [Fonte/Ajuda] no submenu. Prima "Get acess code" [Obter código de acesso].

  • Depois, registe no website www.wifiradio-frontier.com
  • Siga as instruções no website. A seguinte informação é necessária para efetuar o registo: código de acesso, endereço de correio eletrónico, e palavra-chave.
  • Uma vez registado, pode criar e gerir as suas listas de favoritos no website www.wifiradiofrontier.com.

Para registar outro dispositivo, selecione a opção "My preferences" [Minhas preferências].

Spotify

Reproduza música a partir do serviço online Spotify instalando a app SPOTIFY no seu smartphone ou táblete.

Music streaming (Transmissão de música (mais serviços de música))

Este item do menu contém mais serviços de música, como Deezer.

Para reproduzir ficheiros de música guardados localmente no seu smartphone ou táblete.

Music player (Reprodutor de música)

Tal permite-lhe reproduzir ficheiros de música guardados num dispositivo de armazenamento de massa USB. Ligue o dispositivo de armazenamento de massa USB ao porto USB (10) na parte de trás da barra de som, e utilize a appSilverCrest Smart-Audio para controlar a reprodução.

Média partilhado (DLNA): Seleccione esta opção para reproduzir ficheiros de música a partir da sua rede local. Note que os ficheiros de música têm primeiro de ser partilhados para os poder transmitir na sua rede. Leia a documentação do dispositivo (computador, router, etc.) que deseja utilizar como fonte de reprodução.

A descrição abaixo dá-lhe um certo conhecimento sobre este assunto:

A DLNA (Digital Living Network Alliance) é uma norma dentro duma rede que assegura que computadores, reprodutores/servidores de média, e dispositivos inteligentes, comunicam uns com os outros, e permite a partilha de ficheiros de música de rede.

Como configurar um servidor de média DLNA depende da solução de hardware/software em utilização. Para saber mais, leia a documentação do seu dispositivo, ou consulte a Internet.

Bluetooth®

Também é possível emparelhar a barra de som com o seu smartphone ou táblete através de Bluetooth ^® , e reproduzir com uma app música guardada localmente ou outra música.

  • Na appSilverCrest Smart-Audio, abra o menu "Source" [Fonte] da sua barra de som, e selecione "Bluetooth®". Alternativamente, pode selecionar o modo Bluetooth® com o botão Modo/Spotify (2) e com o controlo remoto.
  • Feche a app SilverCrest Smart-Audio e ative Bluetooth® nas definições do seu smartphone ou táblete. A barra de som SMRB 40 A1 encontra-se na lista de dispositivos disponíveis.
  • Seleção SMRB 40 A1. A sua barra de som emparelha com o smartphone ou táblete.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Bluetooth® - 1

Leia também o manual do utilizador do seu smartphoneou táblete.

  • De seguida, abra a appreprodutora de música no seu smartphone ou táblete, ou qualquer outra app de música, para reproduzir música com a sua barra de som sem qualquer ligação à Internet.
  • Pode controlar o volume da barra de som com o controlo remoto ou com o smartphone ou táblete que está a utilizar como dispositivo de reprodução.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Bluetooth® - 2

Quando um dispositivo ligado não estiver dentro do alcance da barra de som, outro dispositivo pode ligar à barra de som.

Utilize este modo de funcionamento para reproduzir música a partir duma fonte de áudio externa na sua barra de som. Proceda da seguinte forma:

  • Ligue o cabo Cinch/RCA (H) fornecido ao conector de saída de áudio da sua fonte de áudio externa.
  • De seguida, ligue o cabo Cinch/RCA (H) aos conectores AUDIO IN (12, 13) da sua barra de som. Assegure-se que utiliza as ligações de canal corretas para o cabo Cinch/RCA (H). A cor vermelha é para o canal direito e a cor branca é para o canal esquerdo - tanto na barra de som como no cabo.
  • Comece a reproduzir na sua fonte de áudio externa.
  • Selecione a fonte AUX IN a partir da app SilverCrest Smart-Audio, no controlo remoto ou premindo o botão Modo/Spotify (2).

- Se necessário, pode definir o volume desejado com os botões de ajuste de volume (3, 4), através da app SilverCrest Smart-Audio, no controlo remoto, ou na sua fonte de áudio externa.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Bluetooth® - 3

Consulte as instruções de utilização da sua fonte de áudio externa.

Optical in (Entrada ótica)

Utilize este modo de funcionamento para reproduzir na sua barra de som (A) música a partir da entrada digital ótica SPDIF (por exemplo, a partir duma televisão). A televisão tem de possuir uma saída digital ótica. Para esta ligação, precisa dum cabo Toslink (não fornecido). Proceda da seguinte forma:

• Ligue um cabo Toslink à saída digital ótica da sua televisão.
- De seguida, ligue o cabo Toslink à entrada digital ótica (15) da sua barra de som.
- Comece a reproduzir na televisão.
- Seleccione a fonte SPDIF (entrada ótica) a partir da app SilverCrest Smart-Audio, no controlo remoto ou premindo o botão Modo/Spotify (2).
- Se necessário, pode definir o volume desejado com os botões de ajuste de volume (3, 4), através da app SilverCrest Smart-Audio, no controlo remoto, ou na sua televisão.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Optical in (Entrada ótica) - 1

Consulte o Manual do Utilizador do seu aparelho de televisão.

Ajustar o volume

Pode ajustar o volume com a app SilverCrest Smart-Audio, ou premindo os botões + (4) ou - (3) na barra de som.

Para reproduções a partir duma fonte de áudio externa (AUX), pode também ajustar o volume na fonte de áudio externa.

Quando utilizar uma ligação Bluetooth ^® , o volume não pode ser ajustado com a app SilverCrest Smart-Audio.

Porto USB

Por um lado, o porto USB (10) pode ser utilizado para ligar um dispositivo de armazenamento USB para reproduzir os ficheiros de música guardados, no modo "Reprodutor de música". Por outro lado, pode carregar a bateria dum dispositivo (smartphone ou táblete) ligado a este porto. Também é possível carregar dispositivos ligados ao porto USB (10) quando a barra de som estiver no modo "em espera". O porto USB (10) só não tem energia elétrica quando a barra de som tiver sido desligada com o interruptor da energia (17) principal.

SUB OUT - para ligar um subwooferativo

Pode utilizar o conector SUB OUT e um cabo Cinch/RCA adequado (não fornecido) para ligar um subwoofer ativo à barra de som.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - SUB OUT - para ligar um subwooferativo - 1

As definições do volume e frequência para o subwoofer têm se ser ajustadas no subwoofer. Consulte as instruções de utilização do seu subwoofer.

Proceda da seguinte forma para repor os valores definidos de fábrica:

Prima e mantenha premido o botão WPS/RESET durante aprox. 15 segundos. A barra de som reinicia. Depois de um breve período de inicialização (LEDs amarelo e azul acesos em simultâneo, seguido de um LED verde brevemente aceso), apenas o LED azul se encontra a piscar devagar, e o dispositivo encontra-se no modo AP.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - SUB OUT - para ligar um subwooferativo - 2

Note que todas as definições personalizadas são perdidas quando repuser os valores definidos de fábrica.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - SUB OUT - para ligar um subwooferativo - 3

Reponha os valores definidos de fábrica antes de dar a barra de som a terceiros, para que os seus dados pessoais não sejam expostos!

Funcionalidade multi-sala

Um sistema multi-sala é muito versátil. Se tiver múltiplas colunas de som Wi-Fi, pode agrupá-las utilizando a app SilverCrest Smart-Audio. Por exemplo, pode instalar uma coluna de som em cada sala, agrupá-las, e depois utilizar o seu smartphone ou táblete para as controlar duma forma centralizada. Por exemplo, se selecionar uma estação de rádio, ela será reproduzida em todas as colunas de som do mesmo grupo.

É claro, pode remover dispositivos dum grupo a qualquer altura, e depois controlar cada coluna de som individualmente.

Ou pode criar múltiplos grupos pequenos para controlo individual.

Para mais informação, consulte o capítulo "Configurar um grupo" na página 233.

Limpeza

Desligue o dispositivo e desligue o transformador de corrente da rede elétrica. Para limpar a barra de som, utilize um pano macio e seco. Nunca utilize quaisquer solventes ou produtos de limpeza, e nunca uma esponja abrasiva. Caso contrário, a cobertura da barra de som pode danificar-se.

Armazenamento em períodos de não utilização

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Armazenamento em períodos de não utilização - 1

Se não tencionar utilizar o dispositivo durante um longo período de tempo, armazene-o num local limpo, seco e fresco. Para além disso, remova as pilhas do controlo remoto para evitar fugas.

Resolução de problemas

A barra de som não se liga

  • Verifique se o interruptor da energia, localizado no painel traseiro da barra de som, está na posição "ON" [Ligada].
  • Verifique se o transformador de corrente está devidamente inserido na tomada elétrica. Ligue-o devidamente, caso contrário.
  • Verifique se a tomada elétrica está a funcionar devidamente. Tente uma tomada diferente, se necessário.

Não há som

  • Verifique se foi selecionado o modo de reprodução correto. Seleccione primeiro o devido modo de reprodução.
  • Verifique o nível do volume.
  • Para o modo "AUX IN": Assegure-se que liga o cabo Cinch/RCA (H) aos conectores AUDIO IN (12, 13) da sua barra de som, e aos respetivos conectores do dispositivo de reprodução externo. Verifique também o nível do volume do dispositivo de reprodução externo ligado através do cabo de áudio.
  • Para o modo "Ótico": Assegure-se que liga o cabo Toslink à entrada digital SPDIF (15) da sua barra de som, e ao respetivo conector do dispositivo de reprodução externo.
  • Pode não haver receção do sinal. Verifique as definicções da rede.

Problemas de ligação ao router

  • Introduziu uma chave de encriptação incorreta. Verifique a chave de encriptação e introduza-a novamente.
  • Se está a utilizar um cabo de rede para ligar a barra de som ao seu router, assegure-se que o cabo de rede está devidamente inserido nos portos LAN da barra de som e do router.

Não é possível controlar a barra de som com a app

- A barra de som e o smartphone ou táblete não estão ligados à mesma rede sem fios. Se necessário, corrija as definições de rede dos respetivos dispositivos.

Não é possível controlar a barra de som com o controlo remoto

  • As pilhas do controlo remoto estão fracas ou gastas. Substitua-as por pilhas novas, do mesmo tipo.
  • A distância entre a barra de som e o controlo remoto é demasiado grande. Reduza-a.

A reprodução através de Bluetooth® não funciona

- No seu smartphone / táblete, verifique se está estabelecida uma ligação Bluetooth® com a barra de som SMRB 40 A1. Se necessário, repita o emparelhamento.

Códigos QR

Os seguintes códigos QR ligam-no a websites interessantes que contêm mais informação útil sobre o seu dispositivo.

Utilize o seu smartphone ou táblete para ler o código e abrir o respetivo website. Alternativamente, pode também introduzir o respetivo URL na barra de endereços do seu browser da Internet.

Aqui, pode transferirappsdisponíveis para este dispositivo:URL: http://www.multiroom-sound.com/app-downloadSILVERCREST SMRB 40 A1 - Códigos QR - 1
Estewebsitecontém informação detalhada sobre configurar e instalar o sistema multi-sala SilverCrest:URL: http://www.multiroom-sound.com/aboutSILVERCREST SMRB 40 A1 - Códigos QR - 2
Aqui, pode encontrar informação específica sobre a sua barra de som:URL: http://www.silvercrest-multiroom.de/produkte/soundbarSILVERCREST SMRB 40 A1 - Códigos QR - 3
Esta hiperligação leva-o para a página principal do sistema Multi-sala da SilverCrest:URL: http://www.multiroom-sound.comSILVERCREST SMRB 40 A1 - Códigos QR - 4

O que precisa de saber sobre como configurar a rede

Assegure-se que o smartphone e/ou o táblete, com o qual deseja registar e operar o seu dispositivo de som inteligente na rede, pertence à rede relevante.

Para evitar que pessoas não-autorizadas ganhem acesso ao sistema, a rede Wi-Fi deve estar encriptada. Há vários algoritmos de encriptação, incluindo WPS, WPA, WEP, etc. Assegure-se que utiliza o mesmo algoritmo de encriptação para o seu produto multi-sala e para a sua rede sem fios. Caso contrário, não é possível estabelecer uma ligação à rede sem fios.

Em grandes apartamentos ou edifícios com vários andares, podem ser instaladas diferentes redes sem fios. Assegure-se que o equipamento de rede (routers/repetidores) estão ligados uns aos outros, ou os seus dispositivos de áudio inteligentes não podem comunicar entre si, e não será possível controlá-los como esperado.

Alguns dispositivos de áudio inteligentes também possuem um conector para ligação a LAN, que permite que o dispositivo seja ligado à rede com um cabo de rede.

Se ligar a sua barra de som à sua rede utilizando um cabo, assegure-se que o cabo de rede para o dispositivo em questão está ligado à mesma rede (Wi-Fi) que o seu smartphone e/ou táblete, e quaisquer outros dispositivos de áudio inteligentes.

Em edifícios com tomadas de rede fixas nas paredes, tais tomadas podem frequentemente levar a redes diferentes.

Se isto não puder ser garantido, os dispositivos não podem ser controlados.

Pode encontrar outras dicas e instruções sobre como configurar a rede no nosso website: www.silvercrest-multiroom.com

WPS

A maior parte dos routers e pontos de acesso sem fios têm um botão WPS. Prima este botão e de seguida o botão WPS no seu dispositivo multi-sala, para o dispositivo multi-sala estabelecer uma ligação com a sua rede sem fios. Assegure-se que o dispositivo que deseja utilizar para controlar os seus produtos multi-sala (por exemplo, smartphone ou táblete) também está ligado à mesma rede sem fios (isto é, router ou ponto de acesso).

Endereços IP dinâmicos/estáticos

Por predefinição, o seu dispositivo multi-sala está a contar que lhe seja automaticamente atribuído um endereço IP pelo seu router sem fios ou ponto de acesso, quando a ele se ligar (função DHCP ativada). Contudo, se utilizar um endereço IP estático para os seus dispositivos de rede, tal não funcionará. Neste caso, precisa de atribuir manualmente ao seu dispositivo multi-sala um endereço IP disponível. Consulte as instruções de utilização do seu router.

Alcance sem fios

Os routers sem fios funcionam normalmente na frequência de 2,4 GHz, mas esta frequência é também utilizada por outros dispositivos de RF (não apenas redes sem fios). Tal pode reduzir a velocidade e alcance, pois os vários sinais sem fios interferem uns com os outros. É mesmo possível que não exista receção a uma distância de mais de duas salas. Se necessário, instale um repetidor para ampliar o alcance da rede Wi-Fi.

Redes sem fios com combinação de 2,4 e 5 GHz

Dispositivos sem fios mais antigos podem não conseguir utilizar simultaneamente as frequências de 2,4 e 5 GHz. Tal aplica-se não apenas a routers e pontos de acesso, mas também a PCs, computadores portáteis, e outros dispositivos que pode desejar utilizar para controlar o seu sistema multi-sala. Se não conseguir encontrar ou controlar os seus produtos multi-sala, ou se a ligação for demasiado lenta, verifique se eles de facto suportam ambas as frequências.

Função "em espera" noturna do "router"

Se o seu router tiver uma função "em espera" noturna, é possível que a barra de som se ligue automaticamente (mas não toque música automaticamente) quando voltar a ligar o router. Neste caso, a barra de som consome obviamente eletricidade. Se necessário, desative a função "em espera" noturna.

Permitir descoberta de rede

Assegure-se que o router ou ponto de acesso sem fios permite que os dispositivos na rede sem fios sejam visíveis uns pelos outros, e troquem dados uns com os outros. Caso contrário, a barra de som não será visível depois de ter sido configurada.

Glossário de rede

AtualizaçãoUma atualização refere-se a uma modernização de software. Uma atualização pode incluir melhoramentos ou nova funcionalidade.
BluetoothNorma da indústria para comunicações sem fios entre dispositivos. O alcance para este sistema é normalmente um máximo de 10 m. Depois do sincronização inicial (emparelhamento) entres os dois dispositivos, a ligação sem fios entre eles é automaticamente restabelecida mais tarde quando os dispositivos estão ligados e ao alcance um do outro.
ComutadorMuitos routers já incorporam um comutador, permitindo uma ligação direta de múltiplos computadores, e rapidamente configurar uma pequena rede doméstica.
DHCPAbreviatura de "Dynamic Host Configuration Protocol" [Protocolo de Configuração Dinâmica de Hos]. As redes de computadores podem conter um grande número de computadores. A cada computador é atribuído um endereço IP único para se assegurar que os dados que lhe devem ser enviados são enviados apenas para ele. Existe a opção de atribuir os endereços IP você mesmo (eles ficam então fixos) ou deixar esta tarefa a um dispositivo na rede (normalmente o router). E é isto o que a função DHCP faz: depois de um computador ser ligado, é-lhe automaticamente atribuído um endereço IP livre, que é válido até o computador ser novamente desligado.
DLNAAbreviatura de "Digital Living Network Alliance" [Aliança para Redes Domésticas Digitais]. Diretrizes que definem a interação entre vários dispositivos multimédia no que diz respeito à transferência de conteúdo digital. Estas diretrizes tornam possível transferir este conteúdo para dispositivos domésticos fixos, dispositivos portáteis, e outros produtos ligados a várias redes, incluindo redes de cabo, satélite, e telemóveis. Estas diretrizes também incluem normas tais como UPnP.
EmparelharSincronização (a ocorrer apenas uma vez) entre dois dispositivos Bluetooth, para "se darem a conhecer". Depois dos dois dispositivos tiverem emparelhado com sucesso, a ligação sem fios entre eles é automaticamente restaurada mais tarde, quando os dois dispositivos estão ligados e ao alcance um do outro.
EncriptaçãoPara evitar que pessoas não-autorizadas ganhem acesso a uma rede sem fios, ela deve estar encriptada. Há vários algoritmos de encriptação, incluindo WPS, WPA, WEP, etc.
Endereço IPAssim como o carteiro necessita de uma rua e um número de porta para entregar o correio, os dispositivos de destino têm de possuir um endereço de comunicação de dados para os dados serem entregues ao dispositivo correto. Na Internet, e em redes de computadores convencionais, tal endereço é o endereço IP. O utilizador não necessita normalmente de pensar em endereços IP, pois as aplicações e os dispositivos que ele utiliza fazem isto por ele.
EthernetEthernet é, sem dúvida alguma, a norma mais popular para redes de computadores. Os sinais podem ser transferidos através de vários tipos de cabos e a diferentes velocidades. Um computador é ligado a uma das extremidades do cabo, enquanto que a outra extremidade é ligada a um hub ou comutador, que atua como um distribuidor dentro da rede.
HubDentro da rede, o hub é responsável por distribuir dados aos computadores para os quais os dados se destinam. Em redes maiores, ele pode ser ligado a hubs ou comutadores adicionais, eles por sua vez servindo numerosos computadores. Muitos routers já incorporam um hub, permitindo uma ligação direta de múltiplos computadores, e rapidamente configurar uma pequena rede doméstica.
LANAbreviatura de “Local Area Network” [Rede de Área Local]. A LAN é uma rede com fios tradicional utilizada em empresas e agora em casa. Ela consiste de múltiplos computadores e de outros dispositivos, ligados uns aos outros, e que podem comunicar e trocar dados uns com os outros. A LAN é normalmente ligada à Internet.
Modo APModo de funcionamento no qual um dispositivo multi-sala pode ser ligado e configurado através da rede sem fios (Wi-Fi) utilizando a app Smart-Audio ou outra app compatível.
Multi-salaFunção pela qual vários dispositivos compatíveis podem ser agrupados na rede sem fios e controlados centralmente (por exemplo, através duma app para smartphone). Por exemplo, pode instalar uma coluna de som em cada sala, agrupá-las, e depois utilizar o seu smartphone ou táblete para as controlar duma forma centralizada. Por exemplo, se selecionar uma estação de rádio, ela será reproduzida em todas as colunas de som no mesmo grupo.
PodcastFicheiro de média digital (de áudio ou vídeo) transmitido pela Internet ou outra rede, a pedido. Tal não se trata de uma transmissão em direto.
Ponto de AcessoDispositivo que fornece um hub de acesso entre uma rede sem fios (Wi-Fi) e uma rede com fios (LAN). Permite que dispositivos compatíveis com rede sem fios (computadores portáteis, smartphones, altifalantes, etc. com funcionalidade sem fios) acedam à LAN e a quaisquer outras redes ligadas (por exemplo, a Internet).
Rádio de InternetA rádio de Internet é um serviço de áudio transmitido pela Internet. Os ouvintes recebem um stream permanente de áudio que não pode, normalmente, ser pausado, deslocado no tempo, ou repetido. Trata-se de uma emissão de rádio que não é transmitida por ondas rádio.
RedeUm conjunto de dispositivos que processam dados, ligados uns aos outros, e que podem comunicar uns com os outros. A ligação pode ser via cabo (LAN) ou via sem fios ( Wi-Fi ).
RepetidorUm repetidor aumenta o alcance duma rede sem fios. Ele permite-lhe incluir na rede sem fios dispositivos originalmente localizados fora do alcance Wi-Fi.
RouterO router é a ligação entre uma rede local (LAN) ou rede sem fios ( Wi-Fi ) e a Internet. Muitos routers incorporam um hub ou comutador para permitir acesso direto à Internet a partir de vários computadores para formar uma pequena rede doméstica.
Smart-AudioUma app baseada na norma UNDOK que permite controlar sistemas multi-sala através dum smartphone ou táblete.
SpotifyUm serviço comercial de transmissão de música que permite que música que escolher seja reproduzida em vários dispositivos e sistemas operativos (computadores, smartphones, televisões inteligentes, etc.).
UNDOKA norma UNDOK estabeleceu-se como a norma para sistemas Multi-sala. É uma app que permite que dispositivos Multi-sala sejam agrupados e controlador a partir dum smartphone ou táblete.
UPnPAbreviatura de “Universal Plug and Play”. Uma série de protocolos de rede que permite que dispositivos na rede se encontrem, comuniquem, e partilhem dados facilmente, sem ser necessário intervenção ou conhecimento especializado.
Wi-FiAbreviatura para “Wireless Fidelity” [Fidelidade sem Fios]. Uma norma que permite que computadores, smartphones, máquinas fotográficas digitais, e outros dispositivos compatíveis, estabeleçam uma ligação com uma rede sem fios (WLAN). O ambiente Wi-Fi é normalmente fornecido por um ponto de acesso ligado a uma rede com fios (LAN), ou pela Internet através dum router.
WLANAbreviatura de “Wireless Local Area Network” [Rede de Área Local sem Fios]. A WLAN é a variante moderna duma rede de computadores utilizada em pequenas empresas e residências. Ela consiste de múltiplos computadores e de outros dispositivos, ligados uns aos outros, e que podem comunicar e trocar dados uns com os outros. No entanto, ao contrário da LAN, os dados são transmitidos sem fios, em vez de por cabo. Para se assegurar que os sinais sem fios não são intercetados por terceiros não-autorizados, a encriptação dos sinais é muito importante. A WLAN é normalmente ligada à Internet.
WPSAbreviatura para “Wi-Fi Protected Setup” [Configuração Protegida de Wi-Fi]. Por motivos de segurança, as redes sem fios são encriptadas, e é necessária uma palavra-chave para estabelecer uma ligação a elas. Por um lado, esta palavra-chave pode ser definida manualmente. Neste caso, o utilizador precisa de introduzir a palavra-chave para estabelecer uma ligação. Por outro lado, existe a opção pela qual é premido um botão no ponto de acesso ou router da rede sem fios, com alguns momentos para tentar sincronizar com o dispositivo que se está a ligar (por exemplo, um smartphone). Tal é possível através da função WPS. Tal como com Bluetooth, esta sincronização só é necessária uma vez. Os dados de acesso à WLAN são guardados e o dispositivo (por exemplo, um smartphone) restaura a ligação à rede assim que esteja ao seu alcance e a função sem fios esteja ativada.

Regulamentos ambientais e informação de descarte

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Regulamentos ambientais e informação de descarte - 1

Os dispositivos marcados com este símbolo estão sujeitos à Diretiva Europeia 2012/19/EU. O descarte de todos os dispositivos elétricos e eletrónicos deve ser efetuado separadamente do lixo doméstico, em centros de descarte oficiais. Evite prejudicar o ambiente e colocar em risco a sua saúde, descartando-se devidamente do dispositivo. Para mais informação sobre como se descartar devidamente do dispositivo, contacte as agências governamentais locais, centros de reciclagem, ou

a loja onde adquiriu o dispositivo.

Descarte do material de embalamento

Descarte-se de todo o material de embalamento duma forma que respeite o ambiente. O cartão do material de embalamento pode ser depositado em centros de reciclagem de papel ou em pontos de recolha públicos para reciclagem. Descarte-se de quaisquer películas ou plásticos que façam parte do material de embalamento num ponto de recolha público adequado.

Descarte de pilhas

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Descarte de pilhas - 1

Respeite o ambiente. Não deve descartar-se de pilhas gastas juntamente com o lixo doméstico. Elas devem ser entregues num ponto de recolha criado para este efeito. Note que as pilhas devem estar completamente descarregadas quando se descartar delas em pontos de recolha apropriados. Para evitar curtos-circuitos,

cubra com fita isoladora os terminais de pilhas que não estejam completamente descarregadas.

Notas relativas à conformidade

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Notas relativas à conformidade - 1

Este dispositivo está em conformidade com os requisitos básicos e outros requisitos relevantes da Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética 2014/30/EU, da Diretiva de Baixa Voltagem 2014/35/EU, da Diretiva ErP 2009/125/EC, da Diretiva R&TTE 1999/5/EC, e da Diretiva RoHS 2011/65/EU.

A minimização de energia para dispositivos de rede requerida pelo decreto 1275/2008 da CE não pode ser cumprida pela barra de som SMRB 40 A1, pois ela é controlada por software que utiliza uma rede e, por conseguinte, necessita de uma ligação permanente à rede.

Para receber a declaração de conformidade da UE completa, escreva-nos para o seguinte endereço de correio eletrónico:

ce@targa.de

Notas relativas à garantia e assistência

Garantia da TARGA GmbH

Com este aparelho, usufrui de 3 anos de garantia a partir da data de compra. Em caso de defeitos neste produto, estão-lhe garantidos os direitos legais do consumidor. Estes direitos legais não são limitados pela garantia de seguida apresentada.

Condições da garantia

O prazo da garantia tem início na data da compra. Guarde o recibo original, pois será necessário como comprovativo de compra. Se no prazo de três anos da data de compra se verificarem falhas de material ou de fabrico, o produto será reparado ou substituído, à nossa discrição, sem custos para o comprador.

Período da garantia e reclamação devido a defeitos

O período da garantia não é prolongado pela prestação da garantia. Isto aplica-se também a peças substituídas e reparadas. Eventuais danos e defeitos já existentes aquando da compra deverão ser comunicados logo após o desembalamento. As reparações que ocorram após o fim do período da garantia estão sujeitas a pagamento.

Âmbito da garantia

O aparelho foi fabricado segundo as normas de qualidade mais rígidas e devidamente verificado antes de ser expedido. A prestação da garantia é válida para falhas de material ou de fabrico. Esta garantia não abrange peças do produto que estão sujeitas a desgaste normal e que, por isso, poderão ser consideradas peças de desgaste, nem a danos em peças frágeis como, por exemplo, interruptores, baterias ou artigos de vidro. Esta garantia expira se o produto for danificado, incorretamente utilizado ou se não for submetido a manutenção adequada. Para uma utilização correta do produto, devem ser seguidas, de forma precisa, todas as indicações constantes do manual de instruções. Utilizações e manuseamentos expressamente desaconselhados e proibidos no manual de instruções devem ser evitados sem exceções. O produto destina-se exclusivamente a utilização privada e não comercial. O manuseamento abusivo e incorreto, o exercício de violência e intervenções não realizadas pelas nossas filiais de assistência técnica autorizadas resultam na anulação da garantia.

Processo de ativação da garantia

De forma a assegurar um processamento rápido do seu pedido, siga as seguintes indicações:

  • Antes de utilizar o produto, leia atentamente a documentação fornecida. Caso ocorra algum problema que não possa ser resolvido com estas informações, contacte a nossa linha de apoio ao cliente.
  • Para qualquer pedido, tenha a postos o recibo e o número de referência ou, se disponível, o número de série, como comprovativo de compra.
  • Caso não seja possível conseguir uma solução por via telefónica, a nossa linha de apoio ao cliente fará o encaminhamento para um serviço de assistência técnica complementar, consoante a causa do erro.

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Processo de ativação da garantia - 1

Serviço

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Serviço - 1

Telephone: 021 - 00 06 117

E-Mail:

service.PT@targa-online.com

IAN: 279409

SILVERCREST SMRB 40 A1 - Serviço - 2

Fabricante

Tenha em atenção que o seguinte endereço não é o endereço do serviço de assistência técnica. Contacte, antes de mais, o ponto de assistência técnica acima mencionado.

TARGA

GmbH

Coesterweg 45

59494 SOEST

GERMANY

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SILVERCREST

Modelo : SMRB 40 A1

Categoria : Barra de som