R-92ST - DEESPTFRITNLSEDKNOFI - Micro-ondas SHARP - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho R-92ST - DEESPTFRITNLSEDKNOFI SHARP em formato PDF.

📄 180 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice SHARP R-92ST  - DEESPTFRITNLSEDKNOFI - page 37

Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual R-92ST - DEESPTFRITNLSEDKNOFI - SHARP e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. R-92ST - DEESPTFRITNLSEDKNOFI da marca SHARP.

MANUAL DE UTILIZADOR R-92ST - DEESPTFRITNLSEDKNOFI SHARP

Este manual de instruções contém informações importantes que deverá ler cuidadosamente antes de utilizar o seu forno micro-ondas. Importante: Podem verificar-se graves riscos para a saúde caso os procedimentos indicados neste manual não sejam respeitados ou se o forno for modificado de modo a funcionar com a porta aberta.

FUNCIONAMIENTO DE AUTO MENÚ

A. Informações sobre a Eliminação de Produtos para os Utilizadores (particulares) Atenção: O seu produto está identificado com este símbolo. Significa que os produtos eléctricos e electrónicos não devem ser misturados com o lixo doméstico comum. Existe um sistema de recolhas específico para estes produtos. Atenção: Se quiser eliminar este equipamento, não o deve fazer juntamente com o lixo doméstico comum! O equipamento eléctrico e electrónico deve ser tratado separadamente e ao abrigo da legislação aplicável que obriga a um tratamento, recuperação e reciclagem adequados de equipamentos eléctricos e electrónicos usados. Após a implementação desta legislação por parte dos Estados-membros, todos os cidadãos residentes na União Europeia poderão entregar o seu equipamento eléctrico e electrónico usado em estações de recolha específicas a título gratuito*. Em alguns países* o seu revendedor local também pode recolher o seu equipamento usado a título gratuito na compra de um novo equipamento. *) Contacte as entidades locais para mais informações. Se o seu equipamento eléctrico e electrónico usado funcionar a pilhas ou baterias, deverá eliminá-las em separado, conforme a legislação local, e antes de entregar o seu equipamento. Ao eliminar este produto correctamente estará a contribuir para que o lixo seja submetido aos processos de tratamento, recuperação e reciclagem adequados. Desta forma é possível evitar os efeitos nocivos que o tratamento inadequado do lixo poderia provocar no ambiente e na saúde. PORTUGUÊS

1. Na União Europeia

2. Em outros Países fora da UE

Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informe-se sobre o método correcto para proceder à sua eliminação. Na Suíça: O equipamento eléctrico e electrónico é aceite, a título gratuito, em qualquer revendedor, mesmo que não tenha adquirido um novo produto. Poderá encontrar uma lista das estações de recolha destes equipamentos na página da Web www.swico.ch ou www.sens.ch. B. Informações sobre a Eliminação de Produtos para Utilizadores-Empresas

1. Na União Europeia

Se o produto for usado para fins comerciais e quiser eliminá-lo: Contacte o seu revendedor SHARP que irá informá-lo sobre a melhor forma de eliminar o produto. Poderá ter de pagar as despesas resultantes da recolha e reciclagem do produto. Alguns produtos mais pequenos (e em pequenas quantidades) poderão ser recolhidos pelas estações locais. Na Espanha: Contacte o sistema de recolhas público ou as entidades locais para mais informações sobre a recolha de produtos usados.

2. Em outros Países fora da UE

Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informe-se sobre o método correcto para proceder à sua eliminação. PT-1 R-92ST_OM_WEST.indb Sek1:1 2012-06-27 00:43:10 CONTEÚDOS Manual de operações INFORMAÇÃO SOBRE UMA ELIMINAÇÃO ADEQUADA ....................................................................................................... 1 CONTEÚDOS ...................................................................................................................................................................................... 2 ESPECIFICAÇÕES ............................................................................................................................................................................... 2 FORNO E ACESSÓRIOS .................................................................................................................................................................... 3 PAINEL DE CONTROLO ................................................................................................................................................................... 4 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ................................................................................................................... 5-7 INSTALAÇÃO ...................................................................................................................................................................................... 7 ANTES DE OPERAR ........................................................................................................................................................................... 8 ACERTAR O RELÓGIO ....................................................................................................................................................................... 8 NÍVEL DE POTÊNCIA DO MICROONDAS ................................................................................................................................... 8 MANUAL DE OPERAÇÕES .............................................................................................................................................................. 9 COZINHAR COM O MICROONDAS ............................................................................................................................................. 9 COZINHAR COM GRILL/COZINHAR COM COMBI .................................................................................................................10 COZINHAR COM CONVECÇÃO ...................................................................................................................................................11 OUTRAS FUNÇÕES CONVENIENTES .........................................................................................................................................12 OPERAÇÕES DE DESCONGELAR TEMPORIZADO E DESCONGELAR POR PESO .........................................................13 OPERAÇÃO MENU AUTOMÁTICO .............................................................................................................................................13 TABELA DO MENU AUTOMÁTICO .............................................................................................................................................14 LOIÇA PRÓPRIA PARA O FORNO ................................................................................................................................................15 MANUTENÇÃO E LIMPEZA ...........................................................................................................................................................16 CONTACTOS DA ASSISTÊNCIA TÉCNICA ................................................................................................................................... I ESPECIFICAÇÕES Nome do modelo: R-92ST Tensão da Linha AC Fusível de linha de distribuição/disjuntor Potência AC requerida: Microondas Potência de saída: Microondas Grelha Superior (Infravermelhos) Convecção Modo Desligado (Modo Poupança de Energia) Frequência do Microondas Dimensões Exteriores (L) x (A) x (P)** mm Dimensões Exteriores (L) x (A) x (P)** mm Capacidade do Forno Prato giratório (vidro) Largura Lâmpada do forno : 230 V, 50 Hz monofásico : 16 A : 1450 W : 900 W : 1100 W : 2500 W : menos de 1,0 W : 2450 MHz* : 520,0 x 335,0 x 510,0 : 334,0 x 244,0 x 347,5 : 28 litros*** : ø 315 mm : aprox. 19,9 kg : 25 W/240 V

Este Produto cumpre os requisitos do padrão europeu EN55011. Em conformidade com este padrão, este produto é classificado como sendo um equipamento de grupo 2 classe B. O grupo 2 significa que o equipamento gera intencionalmente energia de rádio-frequência sob a forma de radiação eletromagnética para tratamento de aquecimento de alimentos. Equipamento de classe B significa que o equipamento é adequado para ser usado em ambientes domésticos. ** A profundidade não inclui a pega para a abertura da porta. *** A capacidade interna calcula-se medindo a largura, profundidade e altura máximas. A capacidade real para os alimentos é menor. COMO PARTE DA POLÍTICA DE CONTÍNUAS MELHORIAS, RESERVAMO-NOS O DIREITO DE ALTERAR O DESENHO E AS ESPECIFICAÇÕES SEM AVISO PRÉVIO. PT-2 R-92ST_OM_WEST.indb Sek1:2 2012-06-27 00:43:10

do prato giratório FORNO

6. Cavidade do forno

7. Ventoinha de convecção (tapada)

8. Elemento de aquecimento do grill (por baixo do teto)

9. Painel de controlo

10. Ganchos da porta

11. Vedações da porta e da superfície

12. Fechos de segurança da porta

13. Aberturas de ventilação

14. Estrutura exterior

15. Cabo de alimentação

16. Puxador da porta

ACESSÓRIOS: Verifique que os seguintes acessórios são fornecidos: (17) Prato giratório (18) Suporte do prato giratório (19) Atrelagem (20) Grelha (21) Prato crisp

  • Coloque o suporte do prato giratório no meio do chão do forno para que possa girar livremente à volta da atrelagem. Em seguida, coloque o prato giratório no suporte do prato giratório de modo a que este esteja firme na atrelagem.
  • Para evitar danos no prato giratório verifique que todos os pratos ou recipientes são levantados antes de serem retirados do forno.
  • Para a utilização da grelha, veja a secção de grill nas páginas PT-10.
  • O prato cirsp de revestimento não aderente pode ser usado em todos os modos de cozedura para obter um resultado melhor e mais estaladiço. É ideal para alimentos como batatas no forno, pizza, etc., ou pode servir de proteção para manter o forno limpo, caso estiver a grelhar alimentos diretamente na grelha. Nunca toque no grill quando este estiver quente NOTA: Quando encomendar acessórios refira duas coisas: o nome da peça e o nome do modelo ao seu revendedor ou agente de serviço autorizado SHARP. PORTUGUÊS
  • A capa do guia de ondas é frágil. Tenha cuidado quando limpar o interior do forno de modo a não danificá-la.
  • Depois de cozinhar comida gordurosa sem cobertura, limpe sempre devidamente a cavidade, sobretudo o elemento de aquecimento do grill. Este deve estar seco e sem gordura. A gordura acumulada pode causar sobreaquecimento e começar a deitar fumo ou a arder.
  • Utilize sempre o forno com o prato giratório e o suporte do prato giratório devidamente encaixados. Isto permite cozinhar de forma minuciosa e uniforme. Um prato giratório mal colocado pode chocalhar, não girar adequadamente e provocar algum dano no forno.
  • Toda a comida e recipientes de comida devem ser sempre colocados no prato giratório para serem cozinhados.
  • O prato giratório gira no sentido dos ponteiros do relógio e no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. A direção da rotação pode mudar de cada vez que inicia o forno. Isto não afeta o desempenho da cozedura. ATENÇÃO: A porta, o revestimento exterior, a cavidade do forno, os acessórios e os pratos ficarão muito quentes durante a operação. Para evitar queimaduras, use sempre luvas grossas. PT-3 R-92ST_OM_WEST.indb Sek1:3 2012-06-27 00:43:10

Botão GRILL/ COMBI Botão DESCONGELAR POR PESO/ TEMPO DE DESCONGELAR Botão STOP Disco de ENTRADA Gire para introduzir o tempo de cozedura, o nível de potência, a temperatura, o peso e selecione menu automático. Botão de NÍVEL DE POTÊNCIA DO MICROONDAS: Carregue para selecionar o nível de potência do microondas. Botão CONVECÇÃO Botão DEFINIR RELÓGIO/ INÍCIO RETARDADO Botão START/ +30seg/ CONFIRMAR PT-4 R-92ST_OM_WEST.indb Sek1:4 2012-06-27 00:43:10

1. Este forno foi feito para ser usado numa bancada.

Não foi feito para ser encastrado num móvel de cozinha. Não coloque o forno num compartimento.

2. A porta do forno pode ficar quente durante o funcionamento. Coloque ou monte o forno de forma

a que a parte de baixo do forno esteja a 85 cm ou mais acima do chão. Mantenha as crianças afastadas da porta para evitar que se queimem.

3. Verifique que por cima do forno há um espaço

livre mínimo de 30 cm.

4. Este aparelho não foi feito para ser usado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas,

sensoriais e mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, a não ser que esteja uma pessoa responsável pela sua segurança a supervisionar ou a dar instruções relativas ao uso do aparelho.

5. As crianças devem ser supervisionadas de modo

a garantir que não brincam com o aparelho.

6. ATENÇÃO: Permita as crianças usar o forno sem

supervisão apenas quando tenham sido dadas instruções adequadas para que a criança consiga usar o forno de forma segura e compreenda os perigos de uma utilização imprópria.

7. ATENÇÃO: Quando o aparelho for operado nos modos

GRILL/COMBI ( ) e CONVECÇÃO ( ), as crianças só deverão usar o forno com supervisão de um adulto devido às temperaturas geradas. ATENÇÃO: As peças acessíveis podem ficar quentes durante a utilização. Mantenha as crianças pequenas afastadas. ATENÇÃO: Caso a porta ou as vedações da porta estejam danificadas, o forno não deve ser posto em funcionamento até ter sido reparado por uma pessoa competente. ATENÇÃO: Nunca ajuste, repare ou modifique o forno sozinho. É arriscado para qualquer pessoa que não tenha competências para tal levar a cabo qualquer tipo de manutenção ou reparação que envolva a remoção de uma capa que protege da exposição a energia das microondas. Caso o cabo de alimentação da máquina fique danificado, deverá ser substituido por um cabo especial. A substituição deverá ser feita por um agente de serviço autorizado SHARP. ATENÇÃO: Líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados, pois podem explodir. O aquecimento por microondas de bebidas pode causar uma erupção de bolhas tardia, pelo que deve-se ter cuidado ao pegar no recipiente. Não cozinhe ovos com casca e igualmente ovos cozidos não devem ser aquecidos no forno microondas, pois podem explodir mesmo depois do forno ter parado de trabalhar. Para cozinhar ou reaquecer ovos que não tenham sido mexidos, perfure a gema e a clara, caso contrário os ovos podem explodir. Descasque e corte os ovos cozidos antes de os reaquecer no forno microondas. Os utensílios devem ser verificados para ter a certeza de que são adequados ao uso no forno. Ver página PT-15. Use os recipientes e utensílios seguros para o microondas apenas nos modos de microondas.

16. O conteúdo de biberons e boiões com comida de

bebés deve ser mexido ou agitado e a temperatura deve ser verificada antes de serem consumidos, para evitar queimaduras.

17. A porta, a estrutura exterior, a cavidade do forno,

os acessórios e especialmente os elementos de aquecimento do grill ficarão muito quentes durante a utilização.

18. Deve-se ter cuidado para não tocar nestas áreas.

Para evitar queimaduras use sempre luvas espessas de forno. Antes de limpar certifique-se de que não estão quentes. Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, vigie o forno pois pode ocorrer ignição.

19. Caso se observe fumo, desligue ou desconecte da

parede o forno e mantenha a porta fechada, de forma a abafar quaisquer chamas.

20. Limpe o forno com regularidade e elimine quaisquer depósitos de comida.

21. A falta de limpeza do forno leva à deterioração da

superfície que afectará adversamente a vida da máquina e poderá criar situações perigosas

22. Não use produtos de limpeza abrasivos ou esfregões metálicos para limpar a porta de vidro do

forno, pois podem riscar a superfície, o que poderá estilhaçar o vidro.

23. Não use limpeza a vapor.

24. Ver instruções de limpeza das vedações da porta,

cavidades e peças adjacentes na página PT-16. Para evitar o risco de incêndios.

1. O forno microondas não deve ser deixado sem

vigilância enquanto estiver a funcionar. Níveis de potência demasiado elevados ou tempo de cozedura demasiado longo podem sobreaquecer os alimentos, provocando um incêndio.

2. A tomada elétrica deve estar acessível de forma

a que a unidade possa ser desligada da corrente facilmente em caso de emergência.

3. O cabo de alimentação AC deve ser de 230 V,

50 Hz, com um mínimo de 16 A do fusível de distribuição ou um mínimo de 16 A do disjuntor de distribuição.

4. Deve arranjar-se um circuito separado apenas

5. Não coloque o forno em áreas de geração de

calor, como por exemplo, perto de um forno tradicional.

6. Não instale o forno numa área de grande humidade ou onde se junte água.

7. Não guarde ou use o forno numa área exterior.

8. Limpe a capa do guia de ondas, a cavidade do forno, o prato giratório e o suporte do prato giratório

após a utilização. Estes devem estar secos e sem gordura. A gordura acumulada pode provocar sobreaquecimento e deitar fumo ou pegar fogo.

9. Não coloque materiais inflamáveis perto do forno

ou das aberturas de ventilação.

10. Não bloqueie as saídas de ventilação.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

11. Retire todos os selos metálicos, arames, etc., da

comida e de embalagens de comida. O arco elétrico nas superfícies metálicas pode provocar um incêndio.

12. Não use o forno microondas para aquecer óleo

para fritar. A temperatura não pode ser controlada e o óleo pode pegar fogo.

13. Para fazer pipocas, use apenas embalagens próprias para fazer pipocas no microondas.

14. Não guarde comida ou quaisquer outros objetos

15. Verifique as definições quando iniciar o forno

para ter a certeza que o forno está a funcionar como desejado. 16. Para evitar sobreaquecimento e incêndios, devem ser tidos cuidados especiais quando cozinhar ou reaquecer alimentos com grande quantidade de açúcar ou gordura, como por exemplo, salsichas, tartes ou bolos.

17. Veja as dicas correspondentes no manual de

operações. Para evitar o risco de lesões

Não use o forno caso este esteja danificado ou a funcionar mal. Verifique o seguinte antes de o usar: a) A porta; certifique-se de que a porta se fecha devidamente e que não está desalinhada ou deformada. b) As dobradiças e os fechos de segurança da porta; verifique que não estão partidos ou lassos. c) As vedações da porta e da superfície; certifique-se de que não foram danificadas. d) O interior da cavidade do forno ou na porta; certifique-se de que não há brechas. e) O cabo de alimentação e tomada; certifique-se de que não estão danificados.

2. Não ponha o forno a trabalhar com a porta aberta nem altere os fechos de segurança da porta de

3. Não ponha o forno a trabalhar se houver um objeto entre as vedações da porta e da superfície.

4. Não permita que se acumule gordura ou sujidade

nas vedações da porta e nas peças adjacentes. Limpe o forno regularmente e remova todos os depósitos de comida. Siga as instruções em ''Manutenção e Limpeza'' na página PT-16.

5. Pessoas com PACEMAKERS devem aconselhar-se

com o seu médico ou com o fabricante do pacemaker sobre regras de segurança com fornos microondas. Para evitar a possibilidade de choques elétricos

1. Nunca em nenhum momento remova a cobertura exterior.

2. Não derrame ou insira nenhum objeto nas ranhuras dos ganchos da porta ou nas aberturas

de ventilação. Em caso de derrame, desligue e desconecte imediatamente o forno da corrente elétrica e chame um agente de serviço autorizado SHARP.

3. Não submerja o cabo de alimentação ou a tomada em água ou qualquer outro líquido.

4. Não deixe o cabo de alimentação pendurado à

beira de uma mesa ou superfície de trabalho.

5. Mantenha o cabo de alimentação longe de superfícies quentes, incluindo o motor do forno.

6. Não tente substituir a lâmpada do forno sozinho

e não permita que alguém que não seja um eletricista autorizado pela SHARP o faça. Se a lâmpada do forno se fundir, por favor contacte o seu revendedor ou a assistência técnica autorizada SHARP. Para evitar a possibilidade de explosão e de erupção espontânea:

1. Nunca use recipientes fechados. Retire os selos

e coberturas antes de usar. Recipientes fechados podem explodir devido à pressão interna que se forma mesmo depois de o forno ter sido desligado.

2. Tenha cuidado com os líquidos no microondas. Use

um recipiente largo que permita as bolhas saírem. Nunca aqueça líquidos num recipiente com gargalo estreito, como biberons, pois isto pode provocar uma erupção do conteúdo do recipiente quando estiver quente e provocar queimaduras. Para evitar uma erupção espontânea de um líquido a ferver e eventuais queimaduras:

1. Não use tempo excessivo

2. Mexa o líquido antes de o aquecer/reaquecer.

3. Aconselha-se a inserir uma vareta de vidro ou

outro utensílio semelhante (não metálico) dentro do líquido quando o reaquecer.

4. Deixe o líquido descansar por, pelo menos, 20

segundos no forno após o fim do tempo de cozedura para evitar uma erupção de bolhas tardia.

3. Perfure a pele de alimentos tais como batatas,

salsichas e fruta antes de cozinhar, pois estes podem explodir. Para evitar o risco de queimaduras

1. Use pegas ou luvas grossas quando retirar alimentos do forno para evitar queimaduras.

2. Abra sempre os recipientes, embalagens de pipocas, embalagens para cozinhar no forno, etc.,

longe da cara e mãos para evitar queimaduras com o vapor ou erupção de bolhas.

3. Para evitar queimaduras verifique sempre a

tempereatura dos alimentos e mexa antes de os servir. Preste especial atenção à temperatura de alimentos e bebidas servidos a bebés, crianças ou idosos. A temperatura do recipiente não é a verdadeira temperatura da comida ou bebida; verifique sempre a temperatura da comida.

4. Afaste-se sempre quando abrir a porta do forno

para evitar queimaduras de vapor ou calor que saia do interior.

5. Corte em fatias alimentos assados antes de os

aquecer para soltar o vapor e evitar queimaduras. Para evitar o uso errado por crianças

1. Não se apoie ou balance na porta do forno.

2. Deve-se ensinar às crianças todas as instruções

de segurança importantes: o uso de pegas, o retirar com cuidado as coberturas dos alimentos; prestando especial atenção às embalagens (por exemplo, materiais que se aquecem sozinhos) feitos para tornar a comida estaladiça, pois podem estar particularmente quentes. PT-6 R-92ST_OM_WEST.indb Sek1:6 2012-06-27 00:43:12

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

NOTA: Se não tiver a certeza sobre como ligar o seu forno, consulte um eletricista autorizado e qualificado. O produtor e o revendedor não podem aceitar a responsabilidade sobre danos no forno ou lesões pessoais resultantes de falhas na observação dos procedimentos corretos de ligação elétrica. Pode ocorrer formação de vapor de água ou gotas nas paredes do forno ou à volta das vedações da porta e das superfícies de vedação. Isto é uma ocorrência normal e não significa que haja alguma fuga ou malfuncionamento no microondas. PORTUGUÊS Outros avisos

1. Nunca modifique o forno de nenhuma maneira.

2. Não mova o forno quando este estiver a funcionar.

3. Este forno foi concebido para uso doméstico e só

pode ser usado para cozinhar comida. Não é indicado para uso comercial ou em laboratórios. Para promover o uso sem problemas do seu forno e evitar problemas.

1. Nunca opere o forno quando estiver vazio a não

ser onde for recomendado no manual de operações. Esse procedimento pode danificar o forno.

2. Quando usar um prato de barro ou material que

aqueça sozinho, coloque sempre por baixo um isolante resistente ao calor, como um prato de porcelana, para prevenir danos no prato giratório e no suporte do prato giratório devido à tensão do calor. O tempo de pré-aquecimento especificado nas instruções da loiça não deve ser excedido. 3. Não utilize utensílios metálicos, pois estes refletem as microondas e podem provocar arcos elétricos. Utilize apenas o prato giratório e o suporte do prato giratório específicos para este forno. Não opere o forno sem o prato giratório.

4. Não coloque nada na parte exterior durante o

funcionamento. INSTALAÇÃO

1. Remova todos os materiais de embalar de dentro

da cavidade do forno e remova todas as películas protetoras que se encontrem na superfície do compartimento do forno. Verifique com atenção se o forno tem sinais de estar danificado.

2. Coloque o forno numa superfície segura, nivelada

e suficientemente forte para suportar o peso do forno juntamente com o da peça mais pesada que pensa cozinhar no forno. Não coloque o forno num recipiente fechado. 3. Escolha uma superfície nivelada com espaço suficiente para as entradas e/ou saídas de ar. A superfície traseira do aparelho deve ser colocada em frente a uma parede.

  • É necessário haver um espaço mínimo de 20 cm entre o forno e quaisquer paredes adjacentes.
  • Deixe um espaço mínimo de 30 cm por cima do forno.
  • Não remova os pés da base do forno.
  • Bloquear a abertura de entrada e/ou saída pode danificar o forno.
  • Coloque o forno tão longe de rádios e televisores quanto possível. O funcionamento do forno microondas pode provocar interferências na receção de rádio ou televisão. 30 cm 20 cm 20 cm

4. A porta do forno pode ficar quente durante o funcionamento. Coloque ou monte o forno de forma

a que a parte de baixo do forno esteja a 85 cm ou mais acima do chão. Mantenha as crianças afastadas da porta para evitar que se queimem.

5. Conecte de forma segura a ficha do forno a uma

tomada elétrica (com ligação à terra) normal de uso doméstico. ATENÇÃO: Não coloque o forno em locais onde se gere calor, orvalho ou muita humidade (por exemplo, perto ou por baixo de um forno convencional) ou perto de materiais combustíveis (por exemplo, cortinas). Não bloqueie nem obstrua as aberturas da saída de ar. Não coloque objetos em cima do forno. PT-7 R-92ST_OM_WEST.indb Sek1:7 2012-06-27 00:43:12

Ligue o forno à corrente. No mostrador do forno aparecerá: "0:00" e soará um sinal sonoro uma vez. Este modelo tem uma função de relógio e o forno consome menos de 1.0 W no modo de descanso. Para acertar o relógio, veja em baixo.

Existem dois modos de relógio: relógio de 12 horas e relógio de 24 horas. ) uma

1. Para definir o relógio de 24 horas, carregue no botão DEFINIR RELÓGIO/ INÍCIO RETARDADO (

vez e aparecerá a indicação “24H” no mostrador. Para definir o relógio de 12 horas, carregue no botão DEFINIR ) mais uma vez e aparecerá a indicação “12H” no mostrador.

RELÓGIO/ INÍCIO RETARDADO (

2. Gire o disco de ENTRADA até aparecer a hora correta, a entrada da hora deve ser entre 0-23 (no relógio de

24 horas) ou 1-12 (no relógio de 12 horas). ), o mostrador dos minutos irá piscar.

3. Carregue no botão DEFINIR RELÓGIO/ INÍCIO RETARDADO (

4. Definir os minutos. Gire o disco de ENTRADA até aparecerem os minutos corretos, a entrada dos minutos

deve ser entre 0-59. ) uma vez para iniciar o relógio. O íco5. Carregue no botão DEFINIR RELÓGIO/ INÍCIO RETARDADO ( ne “:” do mostrador digital ficará a piscar no mostrador. NOTAS:

  • Se o relógio estiver acertado, quando terminar a cozedura, o mostrador apresentará a hora correta do dia. Se o relógio não tiver sido acertado, o mostrador apresentará apenas "0:00".
  • Para verificar a hora durante o processo de cozedura, carregue no botão ACERTAR RELÓGIO/ INÍCIO RETARDA), o mostrador apresentará a hora durante 2-3 segundos. Isto não afeta o processo de cozedura. DO (
  • Durante o processo de acertar o relógio, se o botão STOP for carregado, o forno voltará às definições anteriores.
  • Se a corrente elétrica que alimenta o microondas for interrompida, o mostrador apresentará de forma intermitente "0:00" após a corrente ter sido restaurada. Caso isto acontecer durante a cozedura, o programa será apagado. A hora do dia também será apagada. NÍVEL DE POTÊNCIA DO MICROONDAS Nível de Potência Carregue no botão

Mostrador (Percentagem) ALTO

Mostrador (Indicadores que se acendem) Regra geral, as seguintes recomendações aplicam-se: P100 - (emissão ALTA = 900 W) usado para cozinhar depressa ou para reaquecer, por exemplo, para estufados, bebidas quentes, legumes, etc. P80 - (emissão MÉDIA ALTA = 720 W) usado para uma cozedura mais prolongada de alimentos espessos, como assados, rolo de carne e refeições no prato, também para pratos delicados como pão de ló. Com estas definições reduzidas, os alimentos serão cozinhados uniformemente sem se queimarem dos lados. P50 - (emissão MÉDIA = 450 W) para alimentos densos que exigem um tempo de cozedura longo quando cozinhados de forma conven-

  • O seu forno tem 5 níveis de potência, como indicado.
  • Para alterar o nível de potência da cozedura, carregue no botão NÍVEL DE POTÊNCIA DO MICROONDAS ) ou gire o disco de ENTRADA até o mostra( dor apresentar o nível desejado. Carregue no botão START/+30seg/ CONFIRMAR ( para confirmar, introduza o tempo de cozedura e carregue no botão START/+30seg/ CONFIRMAR ) para iniciar o forno.
  • Para verificar o nível de potência durante a cozedura, carregue no botão NÍVEL DE POTÊNCIA DO MICROONDAS ( ), o nível de potência atual será apresentado durante 2-3 segundos. O forno continuará em contagem decrescente, mesmo apesar do mostrador apresentar o nível de potência. cional, por exemplo, para pratos de carne, é aconselhável usar este nível de potência para que a carne fique tenra. P30 P - (emissão MÉDIA BAIXA = 270 W Definições de descongelar) para descongelar, seleccione este nível de potência para que os alimentos se descongelem uniformemente. Este nível é também ideal para fazer arroz, massa, pastéis e leite creme. P10 - (emissão BAIXA = 90 W) para um descongelar delicado, por exemplo massas de bolos. PT-8 R-92ST_OM_WEST.indb Sek1:8 2012-06-27 00:43:12

Para abrir a porta: Para abrir a porta do forno, puxe o puxador da porta. Para iniciar o forno: Prepare e coloque os alimentos num recipiente adequado no prato giratório ou coloque-os diretamente no prato giratório. Feche a porta e carregue no botão START/+30seg/CONFIRMAR depois de selecionar o modo de cozedura desejado. Assim que o programa de cozedura tenha sido definido e não tenha carregado no botão START/+30seg/ CONFIRMAR no espaço de 5 minuto, as definições são canceladas. O botão START/+30seg/CONFIRMAR deve ser carregado para continuar a cozedura, caso a porta seja aberta durante a cozedura. Se carregar de forma adequada soará um sinal sonoro audível, se carregar de forma inadequada não haverá reação. Use o botão STOP para:

1. Apagar um erro durante a programação.

2. Parar o forno temporariamente durante a cozedura.

3. Cancelar um programa durante a cozedura, pressione o botão STOP duas vezes.

4. Para selecionar e cancelar o bloqueio de crianças (ver página PT-12).

PORTUGUÊS Botão START/ +30seg/ CONFIRMAR

COZEDURA MANUAL/ DESCONGELAR MANUAL

  • Introduza o tempo de cozedura e utilize os níveis de potência do microondas de P100 a P10 para cozinhar ou descongelar (ver exemplo em baixo).
  • Mexa ou vire os alimentos, se possível, 2 a 3 vezes durante a cozedura.
  • Depois de cozinhar, tape os alimentos e deixe-os ficar, quando recomendado.
  • Depois de descongelados, cubra os alimentos com película aderente e deixe ficar até estarem totalmente descongelados. Exemplo: Para cozinhar durante 2 minutos e 30 segundos a 80% de potência do microondas.

1. Introduza o nível de

potência carregando no botão NÍVEL

MICROONDAS duas vezes para P80 ou gire o disco de ENTRADA para selecionar a potência do microondas para P80. x2 ou

2. Carregue no botão START/ 3. Introduza o tempo de

+30seg/CONFIRMAR cozedura desejado girando o disco de ) para ENTRADA. confirmar o nível de potência selecionado. 2:30 P80 Os indicadores de microondas e de temperatura alta irão acender-se no mostrador.

4. Carregue no botão START/

+30seg/CONFIRMAR ) para iniciar a contagem do tempo. (O mostrador entrará em contagem decrescente durante o tempo de cozedura definido.) 2:30 NOTA:

  • Quando se inicia o forno, a lâmpada do forno acende-se e o prato giratório gira no sentido dos ponteiros do relógio ou contrário ao dos ponteiros do relógio. Se a porta for aberta durante a cozedura/descongelar para mexer ou virar os alimentos, o tempo de cozedura no mostrador parará automaticamente. O tempo de cozedura/descongelar começa a contagem ) for carregado. decrescente outra vez quando a porta for fechada e o botão START/+30seg/ CONFIRMAR (
  • Quando a cozedura/descongelar estiver completo, o mostrador apresentará as horas, caso o relógio tenha sido definido.
  • Se desejar saber qual o nível de potência durante a cozedura, carregue no botão NÍVEL DE POTÊNCIA DO MICROONDAS ). O nível de potência atual será apresentado durante 2-3 segundos. IIMPORTANTE:
  • Feche a porta depois de cozinhar / descongelar. Tenha em conta que a luz permanecerá acesa durante 10 minutos enquanto a porta estiver aberta. Isto acontece por motivos de segurança, para se lembrar de fechar a porta. PT-9 R-92ST_OM_WEST.indb Sek1:9 2012-06-27 00:43:13

COZINHAR COM GRILL/COZINHAR COM COMBI

O grelhador na parte de cima da cavidade do forno só tem um nível de potência. O grelhador é assistido pelo prato giratório, que gira simultaneamente para garantir que o alimento fica tostado de forma uniforme. Utilize a grelha para grelhar pequenos alimentos, como bacon, presunto e torradas. Os alimentos podem ser colocados diretamente sobre a grelha ou num prato resistente ao calor sobre a grelha. Exemplo: Para grelhar durante 20 minutos usando o botão GRILL/COMBI (

3. Use o disco de ENTRADA

4. Carregue no botão START/+30seg/

1. Carregue no botão GRILL/

2. Carregue no botão

para introduzir o tempo de START/+30seg/CONFIRMAR COMBI uma vez. G-1 e o CONFIRMAR ( grelhar (20 minutos). indicador de grill acender-se-ão ) para mais uma vez para começar a no mostrador. grelhar. (O mostrador entrará em confirmar o modo de cozedura. contagem decrescente durante o tempo de grelhar definido.) G-1 G-1 20:00 20:00 Nota: Quando o tempo de grelhar chegar a meio um sinal sonoro tocará duas vezes para lembrar da necessidade de virar os alimentos, para ficarem tostados uniformemente. Lembre-se que o forno não irá parar automaticamente durante o grelhar. Para um melhor efeito de grelhar, os alimentos devem ser virados a meio do processo de cozedura. Depois de virar os alimentos a ) para continuar a grelhar. meio, feche a porta e carregue no botão START/ +30seg / CONFIRMAR button (

A função de COMBI COOKING ativa uma combinação da potência das microondas com o grill e/ou a convecção. COMBI significa cozinhar com a potência das microondas, com o a potência do grill e/ou da convecção, bem como uma combinação entre o grill e a convecção alternadamente. A cozedura combinada reduz o tempo de cozedura e fornece um acabamento estaladiço, dando-lhe a conveniência de cozinhar depressa e terminar com um aspeto tradicional apetitoso. Há 4 opções de combinação, tal como indicado na tabela em baixo: Carregue no botão GRILL/COMBI ( duas vezes 3 vezes 4 vezes 5 vezes

  • (450 W) Grill Convecção
  • = disponível Exemplo para Microondas e Convecção: Para cozinhar durante 30 minutos usando a combinação das microondas com a convecção (C-1).

1. Carregue no botão

2. Selecione C-1 carregando

3. Carregue no botão 4. Use o disco

5. Carregue no botão

mais uma vez no botão ou START/+30seg/ de ENTRADA START/+30seg/CONFIRMAR GRILL/COMBI uma girando o disco de ENTRADA CONFIRMAR para introduzir vez. G-1 acender-se-á ) para iniciar até o mostrador apresentar a o tempo de no mostrador.

a cozedura. (O mostrador indicação C-1. Os indicadores cozedura (30 para confirmar o entrará em contagem de microondas e de minutos). modo de cozedura. decrescente durante o tempo convecção acender-se-ão ao de cozedura definido.) mesmo tempo. G-1 C-1 C-1 30:00 30:00 NOTAS para o GRILL e COMBI COOKING:

  • Não é necessário pré-aquecer o grill.
  • Quando dourar alimentos, coloque-os na grelha baixa ou na alta, ou num recipiente profundo no prato giratório.
  • Quando usar o grill pela primeira vez pode ver fumo ou sentir um cheiro a queimado. Isto é normal e não é sinal de mal funcionamento do forno. Para evitar este problema, quando usar o forno pela primeira vez, aqueça o forno sem alimentos durante 20 minutos no grill. IMPORTANTE: Durante o funcionamento abra uma janela ou ligue a ventilação da cozinha para permitir que o fumo e os cheiros dispersem. ATENÇÃO: A porta, o revestimento exterior, a cavidade do forno e os acessórios ficarão muito quentes durante a operação. Para evitar queimaduras, use sempre luvas grossas de cozinha. PT-10 R-92ST_OM_WEST.indb Sek1:10 2012-06-27 00:43:14

COZINHAR COM CONVECÇÃO

O seu forno pode ser usado como forno convencional usando a conveniência da convecção e 10 temperaturas pré-definidas do forno. Recomenda-se aquecer previamente o forno para melhores resultados. A temperatura pode ser escolhida entre 140°C e 230°C em intervalos de 10°C. Carregue no botão CONVECÇÃO Temp do Forno (°C)

4. Carregue no botão START/+30seg/

) mais CONFIRMAR ( uma vez para iniciar o aquecimento prévio. Quando a temperatura do aquecimento prévio for alcançada, o sinal sonoro tocará duas vezes para lembrar de colocar os alimentos dentro do forno. A temperatura atual irá piscar no mostrador.

5. Abra a porta, coloque os alimentos dentro

do forno e feche a porta. Use o disco de ENTRADA para introduzir o tempo de cozedura (25 minutos).

6. Carregue no botão START/+30seg/

CONFIRMAR ( ) para iniciar a cozedura. O mostrador entrará em contagem decrescente durante o tempo de cozedura definido. O indicador de convecção irá piscar. 25:00 PORTUGUÊS Exemplo 1: Cozinhar com aquecimento prévio Suponhamos que quer aquecer previamente a 200°C e cozinhar durante 25 minutos a 200°C.

1. Carregue no botão CONVECÇÃO uma vez. 2. Introduza o tempo de aquecimento

3. BSTART/+30seg/CONFIRMAR

No mostrador irão piscar a indicação140 e o prévio desejado carregando no botão de ) para confirmar a indicador de temperatura e o indicador de x6 ou girando CONVECÇÃO (6 vezes) temperatura. conveção acender-se-á. o disco de ENTRADA até o mostrador apresentar 200.

25:00 Exemplo 2: Cozinhar sem aquecimento prévio Suponhamos que quer cozinhar a 230°C durante 20 minutos.

1. Abra a porta, coloque os alimentos 2. Introduza a temperatura 3. Carregue no botão

dentro do forno e feche a porta. START/+30seg/ desejada carregando no Carregue no botão CONVECÇÃO CONFIRMAR botão de CONVECÇÃO uma vez. No mostrador irão piscar (9 vezes)

a indicação140 e o indicador de ou girando o disco para confi rmar temperatura e o indicador de de ENTRADA até o temperatura. conveção acender-se-á. mostrador apresentar

ENTRADA para introduzir o tempo de cozedura (20 minutos).

5. Carregue no botão

20:00 20:00 Notas: 1. O tempo de cozedura não pode ser introduzido até a temperatura do aquecimento prévia ser alcançada. Quando a temperatura é alcançada, deve abrir-se a porta para introduzir o tempo de cozedura. 2. O aquecedor de convecção irá parar automaticamente, caso não se introduza nada no tempo de cozedura durante 5 minutos. O sinal sonoro tocará cinco vezes para o relembrar e o mostrador digital apresentará as horas, caso o relógio tenha sido acertado. Se o relógio não foi acertado, o mostrador apresentará apenas “0:00”. 3. Quando o forno está a aquecer previamente, o prato giratório deve estar dentro deste. Durante o aquecimento prévio e a cozedura com convecção poderá escutar a ventoinha de arrefecimento a girar de vez em quando. Isto é completamente normal e não afeta a cozedura. 4. As instruções dos produtores de alimentos são apenas linhas de orientação, por isso os tempos de cozedura podem ter de ser ajustados

5. Quando a cozedura estiver completa, a ventoinha de arrefecimento continuará a trabalhar durante um curto período de

tempo para diminuir a temperatura das peças elétricas e mecânicas. 6. Quando usar a convecção pela primeira vez pode ver fumo ou sentir um cheiro a queimado. Isto é normal e não é sinal de mal funcionamento do forno. Para evitar este problema, quando usar o forno pela primeira vez, aqueça o forno sem alimentos durante 20 minutos no grill e depois na convecção a 230ºC. IMPORTANTE: Durante o funcionamento, para o fumo e cheiros desaparecerem, abra uma janela ou ligue o exaustor. Certifique-se de que não há comida dentro do forno. ATENÇÃO: A porta, o revestimento exterior, a cavidade do forno e os acessórios ficarão muito quentes durante a operação. Para evitar queimaduras, use sempre luvas grossas de cozinha. PT-11 R-92ST_OM_WEST.indb Sek1:11 2012-06-27 00:43:15

OUTRAS FUNÇÕES CONVENIENTES

1. COZINHAR EM SEQUÊNCIA

Esta função descongela rapidamente os alimentos enquanto lhe permite escolher um tempo de descongelar adequado, dependendo do tipo de alimento. Siga o exemplo em baixo para mais pormenores sobre como utilizar esta função. O intervalo de tempo é 0:10 – 99:50. Esta função permite-lhe cozinhar usando até 2 fases diferentes, que podem incluir o tempo e o modo de cozedura manual e/ou de descongelar. Uma vez programados, não há necessidade de interferir na operação de cozinhar, pois o forno avançará automaticamente para a fase seguinte. O sinal sonoro tocará uma vez no fim da primeira fase. Caso uma das fases seja de descongelar, essa deverá ser a primeira. Nota: O menu automático não pode ser definido como uma das sequências múltiplas. Exemplo: Se quiser descongelar os alimentos durante 5 minutos, cozinhe com a potência do microondas P80 durante 7 minutos. Os passos serão os seguintes: duas vezes. No mostrador digi- 1. Carregue no botão DESCONGELAR POR PESO/DESCONGELAR TEMPORIZADO tal aparecerá a indicação dEF2. - 2. Introduza o tempo de descongelar girando o disco de ENTRADA até o mostrador apresentar a indicação “5:00” minutos. ) uma vez. - 3. Carregue no botão NÍVEL DE POTÊNCIA DO MICROONDAS ( - 4. Introduza o nível de potência carregando no botão NÍVEL DE POTÊNCIA DO MICROONDAS mais uma vez para P80 ou gire o disco de ENTRADA para selecionar a potência do microondas para P80. - 5. Carregue no botão START/+30seg/CONFIRMAR ( ) para confirmar as definições. - 6. Introduza o tempo de cozedura girando o disco de ENTRADA até o mostrador apresentar a indicação “7:00” minutos. ) para iniciar a cozedura. - 7. Carregue no botão START/+30seg/CONFIRMAR (

2. FUNÇÃO +30seg (Início direto)

O botão START/+30seg/CONFIRMAR ( ) permite-lhe operar as duas seguintes funções: a. Início direto Pode iniciar diretamente a cozedura no nível de potência de microondas P100 durante 30 segundos carregando no botão START/+30seg/CONFIRMAR. ( ). O processo de cozedura iniciar-se-á imediatamente, sendo que de cada vez que carregar no botão estará a aumentar o tempo de cozedura em 30 segundos. b. Prolongar o tempo de cozedura Pode aumentar o tempo de cozedura durante o tempo de cozedura manual, de grill, de convenção, de cozinhar combinado e tempo ) for carregado enquanto de descongelar em múltiplos de 30 segundos, caso o botão START/+30seg/CONFIRMAR ( o forno estiver a operar. Durante a função de descongelar por peso e menu automático e o cozinhar em sequência, o tempo de coze). dura não pode ser prolongado por carregar no botão START/+30sec/CONFIRM ( NOTA: O tempo de cozedura pode ser prolongado até um máximo de 95 minutos.

A cozedura de "INÍCIO RETARDADO" permite-lhe programar o forno para iniciar a cozinhar num determinado momento mais tarde nesse dia. Antes de definir, verifique que o relógio tem a hora do dia correta. Exemplo: Siga o exemplo em baixo para iniciar num momento mais tarde do dia. O tempo máximo de atraso é de 23 horas e 59 minutos. ) uma vez e gire o disco de ENTRADA para selecionar o nível de potência do microondas para P80. - 1) Carregue no botão MICROONDAS ( - 2) Carregue no botão START/+30seg/CONFIRMAR ( ) para confirmar as definições. - 3) Introduza o tempo de cozedura girando o disco de ENTRADA até o mostrador apresentar a indicação “7:00” minutos. Após todos os passos em cima, não carregue no botão START/+30seg/CONFIRMAR ( - 4) Carregue no botão ACERTAR RELÓGIO/INÍCIO RETARDADO ( ) uma vez. O mostrador apresentará a hora atual e as figuras das horas irão piscar. - 5) Gire o disco de ENTRADA para acertar a hora do início desejado para a cozedura. O tempo introduzido deve ser entre 0-23 (relógio de 24 horas) ou 1- 12 (relógio de 12 horas). - 6) Carregue no botão DEFINIR RELÓGIO/ INÍCIO RETARDADO ( ) e o mostrador dos minutos irá piscar. - 7) Gire o disco de ENTRADA para acertar os minutos da hora do início desejado para a cozedura. O tempo introduzido deve ser entre 0-59 minutos. - 8) Carregue no botão START/+30seg/CONFIRMAR ( ) para confirmar as definições do início retardado.

4. BLOQUEIO DE CRIANÇAS:

Usado para prevenir operações não supervisionadas do forno por parte de crianças pequenas. a. Para definir o BLOQUEIO DE CRIANÇAS: Carregue e mantenha a tecla STOP durante 3 segundos até ouvir um apito prolongado. No mostrador acender-se-á a indicação: b. Para cancelar o BLOQUEIO DE CRIANÇAS: Carregue e mantenha o botão STOP durante 3 segundos até ouvir um apito prolongado. O indicador de bloqueio desaparecerá. PT-12 R-92ST_OM_WEST.indb Sek1:12 2012-06-27 00:43:17

1. DESCONGELAR POR PESO

O forno microondas encontra-se pré-programado com um tempo e um nível de potência de forma a facilitar descongelar os seguintes alimentos: Carne de porco, carne de vaca e frango. O alcance do peso para estes alimentos é 100 g - 2000 g em intervalos de 100 g. Siga o exemplo em baixo para obter mais detalhes sobre como utilizar estas funções. Exemplo: Para descongelar uma peça de carne que pese 1,2 kg usando o DESCONGELAR POR PESO. Coloque a carne num prato ou na grelha de descongelar do forno microondas sobre o prato giratório.

3. Carregue no botão START/+30seg/

1. Selecione o menu pretendido

2. Introduza o peso desejado

carregando no botão DESCONGELAR girando o disco de ENTRADA ) para CONFIRMAR ( TEMPORIZADO/POR PESO uma vez. até o mostrador apresentar: começar a descongelar. Os indicadores de microondas e de descongelar acender-se-ão e o indicador “g” Ao mesmo tempo o indicador "g" x1, desaparecerá. (O mostrador estará em acender-se-á no mostrador. O mostrador indicará: dEF1 contagem decrescente durante o tempo de descongelar). Os alimentos congelados são descongelados a partir de -18°C. Notas para o DESCONGELAR POR PESO:

  • Antes de congelar alimentos, verifique que estes são frescos e de boa qualidade.
  • Coloque os alimentos com peso inferior a 200 g na ponta do prato giratório e não os coloque no centro do prato giratório.
  • O peso dos alimentos deverá ser arredondado para os 100 g mais próximos, por exemplo, 650 g para 700 g.
  • Caso necessário, proteja pequenas áreas de carne com película de alumínio. Isto fará com que essas áreas não fiquem quentes durante o descongelar. Certifique-se de que essa película não toca nas paredes do forno.

2. DESCONGELAR TEMPORIZADO

Esta função descongela rapidamente os alimentos, permitindo-lhe escolher um período de descongelar adequado, dependendo do tipo de alimento. Siga o exemplo em baixo para mais detalhes sobre como operar esta função. O alcance de tempo é 0:05 - 95:00. Exemplo: Para descongelar um alimento durante 10 minutos.

1. Selecione o menu pretendido

2. Introduza o peso desejado

3. Carregue no botão START/+30seg/

carregando no botão DESCONGELAR girando o disco de ENTRADA ) para CONFIRMAR ( TEMPORIZADO/POR PESO duas vezes. até o mostrador apresentar: começar a descongelar. Os indicadores 10:00 de microondas e de descongelar acender-se-ão. x2, O mostrador indicará: dEF2 PORTUGUÊS

Os alimentos congelados são descongelados a partir de -18°C. Notas para o DESCONGELAR TEMPORIZADO:

  • No fim da cozedura, soará um sinal sonoro cinco vezes e o mostrador apresentará as horas, caso o relógio tenha sido acertado. Se o relógio não foi acertado, o mostrador apresentará apenas “0:00” quando a cozedura estiver completa.
  • O nível de potência pré-definido do microondas é P30 e não pode ser alterado.

OPERAÇÃO MENU AUTOMÁTICO

O botão MENU AUTOMÁTICO arranja automaticamente o modo de cozedura e a cozedura dos alimentos adequados (pormenores na página PT15). Siga o exemplo em baixo para mais pormenores sobre como operar esta função. Exemplo: Cozinhar 350 g de cenouras usando a função de MENU AUTOMÁTICO para legumes frescos (A4).

1. Gire o disco de ENTRADA e

2. Carregue no botão

4. Carregue no botão START/

selecione o menu automático desejado girando o +30seg/CONFIRMAR START/+30seg/CONFIRMAR desejado. disco de ENTRADA até o ( ) para ) para mostrador apresentar: confirmar as definições. iniciar a cozedura. (O mostrador entrará em contagem decrescente Ao mesmo tempo o indiA4 durante o tempo de cador "g" acender-se-á no cozedura definido.) mostrador. NOTAS:

  • O peso ou a quantidade de alimentos podem ser introduzidos girando o disco de ENTRADA até aparecer a indicação do peso/quantidade desejada. Introduza apenas o peso dos alimentos. Não inclua o peso do recipiente.
  • Para alimentos que pesem mais ou menos do que os pesos/quantidades fornecidos na tabela do MENU AUTOMÁTICO na página PT-14, cozinhe com uma operação manual. PT-13 R-92ST_OM_WEST.indb Sek1:13 2012-06-27 00:43:18

dor cozedura Reaquecer 100% Micro 150 g, 250 g, 350 g, 450 g, 600 g Prato de Jantar (temp. inicial 5°C) Prato e película aderente de (alimentos pré-cozinhados, ou seja, carne, legumes e microondas ou uma tampa acompanhamentos) adequada ventiladas Batatas Recheadas 100% Micro 1, 2, 3 batatas (peças) 1 batata = aprox. 230 g (temp. inicial 20°C) Carne (carne sem osso, ou seja, vaca, borrego, porco ou aves) Legumes frescos, ou seja, couve-flor, cenouras, bróculos, funcho, alho francês, pimentos, courgettes, etc Peixe (Recomenda-se apenas o uso de filetes de peixe neste programa) Massa (massa seca, ou seja, Fussili, Farfalle, Rigatoni)

100% Micro Pão de ló* Ingredientes: 4 ovos 110 g açúcar 100 g farinha 10 g maisena 60 g água 60 g óleo vegetal Pizza Congelada (Pizza Pronta para o Forno pré-cozinhada) Frango Assado

Aquecer previamente a 160°C

C-4 A10 C-4 Procedimentos Coloque os alimentos pré-aquecidos num prato. Use película aderente de microondas ou uma tampa adequada ventiladas para cobrir o prato. Coloque o prato no meio do prato giratório. Mexa depois de cozinhar. Utilize batatas com um tamanho semelhante de aproximadamente 230 g. Perfure cada batata em vários sítios e coloque-as voltadas para a borda do prato giratório. Vire-as ao contrário e mude-as de posição a meio da cozedura. Deixe ficar 3 - 5 minutos antes de servir. 150 g, 300 g, 450 g, 600 g Corte a carne em tiras pequenas e coloque-a numa (temp. inicial 5°C) tarteira. Use película aderente de microondas ou uma Tarteira e película aderente de microondas tampa adequada ventiladas para cobrir a tarteira. ou uma tampa adequada ventiladas Coloque a tarteira no meio do prato giratório. 150 g, 350 g, 500 g Corte, pique ou corte às fatias legumes frescos em pedaços iguais. (temp. inicial 20°C) Coloque os legumes frescos num recipiente adequado. Coloque-o Taça e tampa no prato giratório. Junte a quantidade de água exigida (15 ml por cada 100 g). Tape com uma tampa. Mexa depois de cozinhado e deixe repousar durante cerca de 2 minutos. 150 g, 250 g, 350 g, 450 g, 650 g Coloque numa camada única numa tarteira. Use (temp. inicial 20°C) película aderente de microondas ou uma tampa Tarteira e película aderente de microondas adequada ventiladas para cobrir. ou uma tampa adequada ventiladas Massa Água Coloque a massa numa taça de tamanho 50 g 450 ml apropriado e junte a água. Não cubra. Coloque a 800 ml 100 g taça no meio do prato giratório. 150 g 1200 ml Depois de cozinhar, mexa bem e deixe repousar (temp. inicial da água: 20°C) durante 2 minutos antes de escorrer. Taça grande e larga Coloque as taças no prato giratório e mexa depois 200 g, 400 g, 600 g (temp. inicial 5°C) de cozinhar. Taças (200 g por taça) 475 g O forno será aquecido previamente a 160°C. (temp. inicial 20°C) Quando a temperatura for alcançada, abra a porta Forma e coloque o bolo na grelha inferior de dentro. (cerca de 26 cm de diâmetro) Carregue no botão Start /+30seg/ Confirmar Grelha baixa ) para começar a coser.

200 g, 300 g, 400 g (temp. inicial -18°C) Grelha baixa 500 g, 750 g, 1000 g, 1200 g (temp. inicial 20°C) Grelha baixa Retire o invólucro e coloque diretamente sobre a grelha inferior. Não é necessário deixar repousar. Se desejar, tempere com sal, pimenta e colorau. Perfure a pele do frango várias vezes. Coloque o frango com o peito para cima na grelha baixa.

  • Preparação do pão de ló (A8):

2. Bata a gema de ovo, o óleo e a água num liquidificador (baixa velocidade) até formar um creme macio.

3. Junte a farinha e misture bem.

4. À parte bata as claras com o açúcar e a maisena num liquidificador (velocidade alta) até ficarem em castelo. Misture delicadamente com a massa do bolo.

5. Deite a mistura numa forma untada e alise a superfície.

6. Depois de aquecer previamente, coloque a forma sobre a grelha.

  • A temperatura final dos alimentos varia de acordo com a temperatura inicial dos alimentos. Verifique se os alimentos estão devidamente aquecidos. Caso necessário, pode aumentar o tempo de cozedura manualmente.
  • Os resultados da cozedura automática dependem de diversos fatores, como a forma e o tamanho do alimento e a sua preferência pessoal no que diz respeito aos resultados da cozedura. Caso não esteja satisfeito com o resultado do programa, acerte o tempo de cozedura para este estar de acordo com as suas exigências. PT-14 R-92ST_OM_WEST.indb Sek1:14 2012-06-27 00:43:18 LOIÇA PRÓPRIA PARA O FORNO Para cozinhar/descongelar num forno microondas, a energia das microondas deve poder passar através do recipiente, para penetrar nos alimentos. Por isso, é necessário escolher uma loiça adequada. É preferível usar pratos redondos/ovais do que quadrados/retangulares, pois os alimentos que ficam nos cantos costumam ficar demasiado cozinhados. Pode ser usada uma variedade de loiça como a listada em baixo. Própria para microondas Grill

Podem usar-se pequenos pedaços de película de alumínio para proteger os alimentos de sobreaquecerem-se. Mantenha a película a pelo menos 2 cm das paredes do forno, pois pode provocar arco elétrico. Não se recomendam recipientes de alumínio, a não ser que seja especificado pelo produtor, por ex., Microfoil ®, siga as instruções com cuidado.

Siga sempre as instruções do produtor. Não exceda os tempos de cozedura indicados. Tenha muito cuidado, pois estes pratos ficam muito quentes.

Tenha cuidado se usar loiça de vidro sensível, pois este pode partir-se ou estalar se for aquecido repentinamente. Metal

Não é recomendável o uso de loiça metálica quando usar a potência das microondas, pois pode provocar faíscas e levar a um incêndio. Plástico/Esferovite Por ex., recipientes de fast food

Tenha em atenção que alguns recipientes podem deformar-se, derreter ou perder a cor quando expostos a temperaturas elevadas. Película aderente

Não deve tocar nos alimentos e deve estar furada para deixar sair o vapor. Sacos de congelar/assar

Devem estar furados para deixar o vapor sair. Certifique-se de que os sacos são próprios para uso no microondas. Não use tiras de plástico ou metal para fechar os sacos, pois estas podem derreter ou pegar fogo devido à produção de fagulhas. Pratos/copos de papel e papel de cozinha

Use apenas para aquecer ou absorver a humidade. Tenha em atenção que o sobreaquecimento pode provocar um incêndio. Recipientes de verga e madeira

Esteja sempre com atenção ao forno quando usar estes materiais, pois podem sobreaquecer e provocar um incêndio. Papel reciclado e jornais

Podem conter extratos de metal, o que provocará fagulhas e pode provocar um incêndio. Grelha

A grelha de metal fornecida foi especialmente desenhada para todos os modos de cozedura e não danifica o forno. Película de alumínio Tabuleiros de Alumínio Loiça de barro Porcelana e cerâmica Convecção Mix Cook Comentários

Porcelana, cerâmica, panelas de barro e porcelaApenas na de ossos em geral podem ser usadas, à exceMix Conv. ção daquelas que tiverem decorações metálicas. PORTUGUÊS Loiça de cozinha ATENÇÃO: Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, controle o forno devido à possibilidade de ignição. PT-15 R-92ST_OM_WEST.indb Sek1:15 2012-06-27 00:43:18

MANUTENÇÃO E LIMPEZA

ATENÇÃO: NÃO USE PRODUTOS DE LIMPEZA DO FORNO COMERCIAIS, LIMPEZA A VAPOR, PRODUTOS ABRASIVOS OU ÁSPEROS, QUE CONTENHAM HIDRÓXIDO DE SÓDIO OU ESFREGÕES EM NENHUMA PARTE DO SEU FORNO MICROONDAS. Antes de limpar, certifique-se de que a cavidade do forno, porta, cabine do forno e acessórios estão totalmente frios. LIMPE O FORNO COM INTERVALOS REGULARES E ELIMINE DEPÓSITOS DE COMIDA - Mantenha o forno limpo, caso contrário a superfície pode deteriorar-se. Isto poderá afetar de forma adversa a vida do aparelho e provocar uma situação perigosa. Exterior do forno A parte exterior do seu forno pode ser limpa facilmente com água e um detergente suave. Certifique-se de que a espuma é eliminada com um pano húmido e seque o exterior com uma toalha macia. Controles do forno Abra a porta antes de limpar para desativar os controles do forno. Tenha cuidado quando limpar os controles do forno. Use um pano húmido apenas com água, limpe delicadamente a unidade do painel até ficar limpa. Evite quantidades excessivas de água. Não use nenhum tipo de detergente químico ou abrasivo. Interior do forno

1. Para limpar, limpe os salpicos e pingos com um

pano suave húmido ou com uma esponja após cada utilização enquanto o forno ainda estiver quente. Para derramamentos maiores utilize um detergente suave e passe várias vezes com um pano húmido até todos os resíduos serem eliminados. Os salpicos que secam podem sobreaquecer e provocar fumo ou arder, provocando arco elétrico. Não retire a capa da guia de ondas.

2. Certifique-se de que o detergente suave ou a água

não penetram nas pequenas ranhuras de ventilação nas paredes, pois isso provocará danos ao forno.

3. Não utilize produtos de limpeza de spray.

4. Aqueça o seu forno regularmente usando a convecção e o grill. Os restos de alimentos ou de gordura

salpicada podem provocar fumo e mau cheiro.

5. Os alimentos irão libertar vapor durante a cozedura

e provocar condensação dentro do forno e na porta. É importante limpar o forno para ficar seco. Caso a condensação fique acumulada dentro do forno pode provocar o aparecimento de ferrugem no seu interior. NOTA ESPECIAL para A CAPA DA GUIA DE ONDAS: Mantenha a capa da guia de ondas sempre limpa. A capa da guia de ondas é feita de um material muito frágil e deve ser limpa com cuidado (siga as instruções em cima). Molhar excessivamente pode provocar a desintegração da capa da guia de ondas. A capa da guia de ondas é uma peça consumível e sem limpeza regular terá de ser substituída. Acessórios Os acessórios como o prato giratório, o suporte do prato giratório, a grelha e o prato crisp devem ser lavados com uma solução de limpeza suave e secos. Podem ser lavados na máquina de lavar loiça. NOTA ESPECIAL para o SUPORTE DO PRATO GIRATÓRIO: Depois de cozinhar limpre sempre o suporte do prato giratório, especialmente à volta dos rolos. Estes não devem ter salpicos de comida e de gordura. Os salpicos ou a gordura encrostados podem sobreaquecer-se e provocar arco elétrico, começar a deitar fumo ou pegar fogo Porta Para eliminar todos os vestígios de sujidade limpe regularmente ambos os lados da porta com um pano húmido suave. Não use detergentes abrasivos ou esfregões de metal para limpar a porta de vidro do forno, pois estes podem riscar a superfície, o que pode estilhaçar o vidro. NOTA: Não limpe a vapor o equipamento. Dica de limpeza - Para mais facilmente limpar o seu forno: Coloque meio limão numa taça, junte 300 ml de água e aqueça em 100% durante 10-12 minutos. Limpe o forno usando um pano suave e seco. IMPORTANTE:

  • Se cozinhar alimentos por mais tempo do que o tempo padrão (ver tabela ao lado) usando o mesmo modo de cozedura, os mecanismos de segurança do forno são automaticamente activados. O nível de potência do microondas reduzir-se-á ou então o elemento de aquecimento do grill começará a ligar-se e desligar-se. Modo de Cozedura Tempo Padrão Microondas 100 P 30 minutos Modo de cozedura Grill/ Convecção/ Combi Operação intermitente, controle de temperatura e tempo PT-16 R-92ST_OM_WEST.indb Sek2:16 2012-06-27 00:43:19

SCONGELAMENTO A TEMPO

2. SCONGELAMENTO A TEMPO

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SHARP

Modelo : R-92ST - DEESPTFRITNLSEDKNOFI

Categoria : Micro-ondas