YS-GG02E - Micro-ondas SHARP - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho YS-GG02E SHARP em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual YS-GG02E - SHARP e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. YS-GG02E da marca SHARP.
MANUAL DE UTILIZADOR YS-GG02E SHARP
1. Na União Europeia
Atenção: Se quiser eliminar este equipamento, não o deve fazer juntamente com o lixo doméstico comum! O equipamento eléctrico e electrónico deve ser tratado separadamente e ao abrigo da legislação aplicável que obriga a um tratamento, recuperação e reci- clagem adequados de equipamentos eléctricos e electrónicos usados. Após a implementação desta legislação por parte dos Estados-membros, todos os cidadãos residentes na União Europeia poderão entregar o seu equipamen- to eléctrico e electrónico usado em estações de recolha especí cas a título gra- tuito*. Em alguns países* o seu revendedor local também pode recolher o seu equipa- mento usado a título gratuito na compra de um novo equipamento. *) Contacte as entidades locais para mais informações. Se o seu equipamento eléctrico e electrónico usado funcionar a pilhas ou bate- rias, deverá eliminá-las em separado, conforme a legislação local, e antes de entregar o seu equipamento. Ao eliminar este produto correctamente estará a contribuir para que o lixo seja submetido aos processos de tratamento, recuperação e reciclagem adequados. Desta forma é possível evitar os efeitos nocivos que o tratamento inadequado do lixo poderia provocar no ambiente e na saúde.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informe-se sobre o método correcto para proceder à sua eliminação. Na Suíça: O equipamento eléctrico e electrónico é aceite, a título gratuito, em qualquer revendedor, mesmo que não tenha adquirido um novo produto. Poderá encontrar uma lista das estações de recolha destes equipamentos na página da Web www.swico.ch ou www.sens.ch. B. Informações sobre a Eliminação de Produtos para Utilizadores-Empresas
1. Na União Europeia
Se o produto for usado para ns comerciais e quiser eliminá-lo: Contacte o seu revendedor SHARP que irá informá-lo sobre a melhor forma de eliminar o produto. Poderá ter de pagar as despesas resultantes da recolha e reciclagem do produto. Alguns produtos mais pequenos (e em pequenas quan- tidades) poderão ser recolhidos pelas estações locais. Na Espanha: Contacte o sistema de recolhas público ou as entidades locais para mais informações sobre a recolha de produtos usados.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informe-se sobre o método correcto para proceder à sua eliminação. Atenção: O seu produto está identi cado com este símbolo. Signi ca que os produtos eléctricos e electrónicos não devem ser misturados com o lixo doméstico comum. Existe um sistema de recolhas especí co para estes produtos. PT-1PT-1PT-2 INFORMAÇÃO SOBRE UMA ELIMINAÇÃO ADEQUADA .......................................................................................................1 CONTEÚDOS .......................................................................................................................................................................................2 ESPECIFICAÇÕES ................................................................................................................................................................................2 FORNO E ACESSÓRIOS .....................................................................................................................................................................3 PAINEL DE CONTROLO ....................................................................................................................................................................4 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ....................................................................................................................5-17 INSTALAÇÃO ......................................................................................................................................................................................17 NÍVEIS DE POTÊNCIA DO MICROONDAS ..................................................................................................................................18 COZINHAR COM O MICROONDAS .............................................................................................................................................18 GUIA DE DESCONGELAR ................................................................................................................................................................19 LOIÇA PRÓPRIA PARA O FORNO .................................................................................................................................................19 MANUTENÇÃO E LIMPEZA ........................................................................................................................................................... 0 CONTACTOS DA ASSISTÊNCIA TÉCNICA .................................................................................................................................... I ESPECIFICAÇÕES CONTEÚDOS Nome do modelo: YC-MG01E-S Tensão da Linha ACFusível de linha de distribuição/disjuntor:Potência AC requerida: MicroondasPotência de saída: MicroondasGrillModo DesligadoFrequência do MicroondasDimensões Exteriores (C) x (P) x (A) mmDimensões da Cavidade (C) x (P) x (A)** mmCapacidade do FornoPrato giratórioLarguraLâmpada do forno* Este Produto cumpre os requisitos do padrão europeu EN55011.Em conformidade com este padrão, este produto é classi cado como sendo um equipamento de grupo 2 classe B.O grupo 2 signi ca que o equipamento gera intencionalmente energia de rádio-frequência sob a forma de radia-ção eletromagnética para tratamento de aquecimento de alimentos.Equipamento de classe B signi ca que o equipamento é adequado para ser usado em ambientes domésticos.** A capacidade interna calcula-se medindo a largura, profundidade e altura máximas. A capacidade real para os alimentos é menor.COMO PARTE DA POLÍTICA DE CONTÍNUAS MELHORIAS, RESERVAMO-NOS O DIREITO DE ALTERAR O DESENHO E AS ESPECIFICAÇÕES SEM AVISO PRÉVIO.: 230 V, 50 Hz monofásico: 10 A: 1270 W: 800 W (IEC 60705): 1000W : menos de 1,0W : 2450 MHz* (Groupo 2/Classe B) : 440 x 359 x 258 : 306 x 307 x 206 : 20 litros**: ø 255 mm : aprox. 12 kg : 25 W
FORNO1. Porta2. Dobradiças3. Lâmpada do forno4. Capa da guia de ondas (NÃO RETIRAR)5. Painel de controlo6. Atrelagem7. Ganchos da porta8. Cavidade do forno9. Vedações da porta e da superfície10. Fechos de segurança da porta11. Aberturas de ventilação12. Estrutura exterior13. Cabo de alimentação14. Puxador da portaEixo (dentro)15. Prato giratório(vidro) Atrelagem16. Suporte do prato giratório1235746891014111213NOTAS: • A capa do guia de ondas é frágil. Tenha cuidado quando limpar o interior do forno de modo a não danificá-la. • Depois de cozinhar comida gordurosa sem cobertura, limpe sempre devidamente a cavidade, sobretudo oelemento de aquecimento do grill. Este deve estar seco e sem gordura. A gordura acumulada pode causarsobreaquecimento e começar a deitar fumo ou a arder.• Utilize sempre o forno com o prato giratório e o suporte do prato giratório devidamente encaixados. Istopermite cozinhar de forma minuciosa e uniforme. Um prato giratório mal colocado pode chocalhar, nãogirar adequadamente e provocar algum dano no forno.• Toda a comida e recipientes de comida devem ser sempre colocados no prato giratório para seremcozinhados.
- O prato giratório gira no sentido dos ponteiros do relógio e no sentido contrário aos ponteiros do relógio. A direção da rotação pode mudar de cada vez que inicia o forno. Isto não afeta o desempenho no cozinhado. ATENÇÃO: Este símbolo significa que as superfícies podem ficar quentes durante a utilização. A porta, o compartimento exterior, a cavidade do forno, os acessórios e pratos ficarão muito quentes durante a operação. Para evitar queimaduras, use sempre luvas almofadadas de cozinha.ACESSÓRIOS: Verifique que os seguintes acessórios são fornecidos: (15) Prato giratório (16) Suporte do prato giratório (17)) Atrelagem 18) Grelha
- Coloque o suporte do prato giratório no meio do chão do forno para que possa girar livremente à volta da atrelagem. Em seguida, coloque o prato giratório no suporte do prato giratório de modo a que este esteja firme na atrelagem.
- Para evitar danos no prato giratório verifique que todos os pratos ou recipientes são levantados antes de serem retirados do forno.• A grelha foi projetada para ser usada apenas em fornos com grill. Não use a grelha quando usar a função de micro-ondas.• Para a utilização da grelha, veja a secção de grill na página PT-19. Nunca toque no grill quando este estiver quenteNOTA: Quando encomendar acessórios refira duascoisas: o nome da peça e o nome do modelo.18. Grelha (solo per YC-GG02E) (solo per YC-GG02E)
Carregue para selecionar o nível de potência do micro-ondas, a função de temporizador ou omodo combinado. BAIXO / - 280 W
Gire o manípulo do TEMPORIZADOR para de nir o tempo de cozedura. O tempo máximo é de 30minutos. Depois, o forno começarã a cozinhar automaticamente. NOTA: Para aumentar o tempo de cozedura/ descongelar, gire o manípulo do temporizador para a direita. Para diminuir o tempo de cozedura/descongelar, gire o manípulo do temporizador para a esquerda. TIMER sec/ min 1,5 3,0 4,0 Combi.1Combi.2 5,0 10,0 TIMER sec/ min 1,5 3,0 4,0 5,0 10,0
PT-4PT-4PT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES: LEIA COM ATENÇÃO E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA Para evitar o risco de incêndios. O forno microondas não deve ser deixado sem vig- ilância enquanto estiver a funcionar. Níveis de potên- cia demasiado elevados ou tempo de coze- dura de- masiado longo podem sobreaquecer os alimentos, provocando um incêndio. Este forno foi projetado apenas para ser usado numa ban- cada. Não está projetado para ser incorporado numa uni- dade de cozinha. Não coloque o forno num compartimento fechado. A tomada elétrica deve estar acessível de forma a que a unidade possa ser desligada da corrente facilmente em caso de emergência. O cabo de alimentação AC deve ser de 230-240 V, 50 Hz, com um mínimo de 10 A do fusível de distribuição ou um mínimo de 10 A do disjuntor de distribuição. Deve arranjar-se um circuito separado apenas para esta aplicação Não coloque o forno em áreas que gerem calor. Por exem- plo, perto de um forno convencional. Não instale o forno numa área de grande humidade ou onde se junte água. Não guarde ou use o forno numa área exterior. Caso se observe fumo, desligue ou desconecte da parede o forno e mantenha a porta fechada, de forma a abafar quaisquer chamas.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
PT-5PT-5Use apenas recipientes e utensílios próprios para o microondas. Ver página PT-20 Os utensílios devem ser veri cados para ver se são próprios para usar em fornos microon- das. Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, controle o forno devido à possi- bilidade de ignição. Limpe a capa do guia de ondas, a cavidade do forno, o prato giratório e o suporte do prato giratório após a utilização. Estes devem estar secos e sem gordura. A gordura acumulada pode provocar sobreaquecimeto e deitar fumo ou pegar fogo. Não coloque materiais in amáveis perto do forno ou das aberturas de ventilação. Não bloqueie as saídas de ventilação. Retire todos os selos metálicos, arames, etc., da comida e de embalagens de comida. O arco elétrico nas superfícies metálicas pode provocar um incêndio. Não use o forno microondas para aquecer óleo para fri- tar. A temperatura não pode ser controlada e o óleo pode pegar fogo. Para fazer pipocas, use apenas embalagens próprias para fazer pipocas no microondas. Não guarde comida ou quaisquer outros objetos den- tro do forno. Veri que as de nições quando iniciar o forno para ter a certeza que o forno está a funcionar como desejado. Para evitar sobreaquecimento e incêndios, devem ser
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
PT-6PT-6PT tidos cuidados especiais quando cozinhar ou reaquecer alimentos com grande quantidade de açúcar ou gordura, como por exemplo, salsichas, tartes ou bolos. Veja as dicas correspondentes no manual de operações. Para evitar o risco de lesões. ATENÇÃO: Não use o forno caso este esteja dani cado ou a funcio- nar mal. Veri que o seguinte antes de o usar: a) A porta; certi que-se de que a porta se fecha devida- mente e que não está desalinhada ou deformada. b) As dobradiças e os fechos de segurança da porta; veri- que que não estão partidos ou las- sos. c) As vedações da porta e da superfície; certi quese de que não foram dani cadas. d) O interior da cavidade do forno ou a porta; certi- que-se de que não há brechas. e) O cabo de alimentação e tomada; certi que-se de que não estão dani cados. Caso a porta ou as vedações da porta estejam dani cdas, o forno não deve ser posto em funciona- mento até ter sido reparado por uma pessoa competente. ATENÇÃO: Nunca ajuste, repare ou modi que o for- no sozinho. É arriscado para qualquer pessoa que não tenha competências para tal levar a cabo qual- quer tipo de manutenção ou reparação que envolva a remoção de uma capa que protege da exposição a energia das microondas. Não opere o forno com a porta aberta nem altere os
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
PT-7PT-7fechos de segurança da porta de nenhum modo. Não ope- re o forno se houver algum objeto entre as veda- ções da porta e as vedações da superfície. Não deixe acumular gordura ou sujidade nas ve- dações da porta e partes adjacentes. Limpe o forno com regularidade e retire todos os depósitos de comi- da. Siga as instruções em “LIMPEZA E MANUTENÇÃO”. Caso o forno não se mantenha limpo, a superfície pode deteriorarse, o que poderá afetar negativa- mente a vida da máquina e resultar numa situação não desejada. Pessoas com PACEMAKERS devem aconselhar-se com o seu médico ou com o fabricante do pacemaker so- bre regras de segurança com fornos microondas. Para evitar a possibilidade de choques elétricos Nunca em nenhum momento remova a cobertura exterior. Não derrame ou insira nenhum objeto nas ranhuras dos ganchos da porta ou nas aberturas de ventilação. Em caso de derrame, desligue e desconecte imediata- mente o forno da corrente elétrica e chame um agen- te de serviço autorizado SHARP. Não submerja o cabo de alimentação ou a tomada em água ou qualquer outro líquido. Não deixe o cabo de alimentação pendurado à beira de uma mesa ou superfície de trabalho. Mantenha o cabo de alimentação longe de superfícies quentes, incluindo o motor do forno. Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
PT-8PT-8PT com menos de 8 anos. Não tente substituir a lâmpada do forno sozinho e não permita que alguém que não seja um eletricista autoriza- do pela SHARP o faça. Se a lâmpada do forno se fundir, por favor contacte o seu revendedor ou a assistência técnica autorizada SHARP. Caso o cabo de alimentação deste aparelho esteja da- ni - cado, deverá ser substituído por um cabo especial. A troca deve ser feita por pessoas quali cadas, a m de evitar um perigo. Para evitar a possibilidade de explosão e de erup- ção espontânea: ATENÇÃO: Líquidos e outros alimentos não de- vem ser aquecidos em recipientes fechados, pois podem explodir. O aquecimento por microondas de bebidas pode cau- sar uma erupção de bolhas tardia, pelo que deve-se ter cuidado ao pegar no recipiente. Nunca use recipientes fechados. Retire os selos e co- ber- turas antes de usar. Recipientes fechados podem explodir devido à pressão interna que se forma mes- mo depois de o forno ter sido desligado. Tenha cuidado com os líquidos no microondas. Use um recipiente largo que permita as bolhas saírem. Nunca aqueça líquidos num recipiente com gargalo estreito, como biberons, pois isto pode provocar uma erupção do conteúdo do recipiente quando estiver quente e provocar queimaduras.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
PT-9PT-9Para evitar uma erupção espontânea de um líquido a fer- ver e eventuais queimaduras:
1. Não use tempo excessivo.
2. Mexa o líquido antes de o aquecer/reaquecer.
3. Aconselha-se a inserir uma vareta de vidro ou ou- tro
utensílio semelhante (não metálico) dentro do líquido quando o reaquecer.
4. Deixe o líquido descansar por, pelo menos, 20 segundos
no forno após o m do tempo de coze- dura para evitar uma erupção de bolhas tardia Não cozinhe ovos com casca e igualmente ovos cozi- dos não devem ser aquecidos no forno microondas, pois podem explodir mesmo depois do forno ter para- do de trabalhar. Para cozinhar ou reaquecer ovos que não tenham sido mexidos, perfure a gema e a clara, caso contrário os ovos podem explodir. Descasque e corte os ovos cozidos antes de os reaquecer no forno microondas. Perfure a pele de alimentos tais como batatas, salsichas e fruta antes de cozinhar, pois estes podem explodir. Para evitar o risco de queimaduras Atenção: O conteúdo de biberons e boiões com comi- da de bebés deve ser mexido ou agitado e a temper- atura deve ser veri cada antes de serem consumidos, para evitar queimaduras. Use pegas ou luvas grossas quando retirar ali- mentos do forno para evitar queimaduras.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
PT-10PT-10PT Abra sempre os recipientes, embalagens de pipocas, em- balagens para cozinhar no forno, etc., longe da cara e mãos para evitar queimaduras com o vapor ou erupção de bolhas. Para evitar queimaduras, veri que sempre antes a temperatura dos alimentos e mexa antes de servir. Preste especial atenção à temperatura de alimentos e bebidas servidos a crianças ou idosos. As peças aces- síveis podem car quentes durante a utilização. As crianças não deverão aproximar-se. A temperatura do recipiente não é a verdadeira tem- pera- tura da comida ou bebida; veri que sempre a temperatura da comida. Afaste-se sempre quando abrir a porta do forno para evi- tar queimaduras de vapor ou calor que saia do interior. Corte em fatias alimentos assados antes de os aque- cer para soltar o vapor e evitar queimaduras. Mantenha as crianças afastadas da porta para preve- nir que se queimem. Para evitar o uso errado por crianças Atenção: Deixe as crianças usar o forno sem super- visão apenas quando tiverem sido dadas instruções adequadas de modo a que a criança consiga usar o forno de uma forma segura e compreenda os riscos de uma utilização incorrecta. Quando utilizar as funções GRILL, MIX GRILL as crianças só devem usar o forno sob a supervisão de um adulto devido à temperatura gerada. Esta função não é adequada para o uso por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas,
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
PT-11PT-11sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiên- cia e conhecimento, a não ser que estejam sob super- visão ou tenham instruções relativas ao uso da função por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser vigiadas para não brincarem com a máquina. Não se apoie ou balance a porta do forno. Não brin- que com o forno nem o utilize como um brinquedo. Deve-se ensinar às crianças todas as instruções de segu- rança importantes: o uso de pegas, o retirar com cuidado as coberturas dos alimentos; prestando espe- cial atenção às embalagens (por exemplo, materiais que se aquecem sozinhos) feitas para tornar a comida estaladiça, pois podem estar particularmente quentes. Outros avisos Nunca modi que o forno de nenhuma maneira. Não mova o forno quando este estiver a funcionar. O forno micro-ondas destina-se a aquecer alimentos e bebidas. Secar alimentos ou vestuário e aquecer almofadas térmicas, pantufas, esponjas, um pano húmido e semelhantes pode levar ao risco de lesões, ignição ou incêndio. Não é indicado para uso comercial ou em laboratórios. Não é indicado para uso comercial ou em laboratórios. Para promover o uso sem problemas do seu forno e evitar problemas. Nunca opere o forno quando este estiver vazio. Quando usar um prato de barro ou material que aqueça sozinho,
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
PT-12PT-12PT coloque sempre por baixo um isolante resistente ao calor, como um prato de porcelana, para prevenir danos no prato giratório e no suporte do prato giratório devido à tensão do calor. O tempo de pré-aquecimento especi cado nas instruções da loiça não deve ser excedido. Não use utensílios metálicos, pois estes re ectem as microondas e podem causar arcos elétricos. Não colo- que latas dentro do forno. Utilize apenas o prato giratório e o suporte do prato gira- tório especí cos para este forno. Não opere o for- no sem o prato giratório. Para evitar que o prato giratório se parta: a) Antes de lavar o prato giratório com água, deixe-o arre- fecer. b) Não coloque alimentos quentes ou utensílios quentes no prato giratório frio. c) Não coloque alimentos frios ou utensílios frios no prato giratório quente. Não coloque nada na parte exterior durante o funcio- namento. NOTA: Não utilize recipientes de plástico para o microondas se o forno ainda estiver quente depois da utilização das ope- rações GRILL e MIX GRILL, pois podem derreter.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
PT-13PT-13Os recipientes de plástico não devem ser utilizados nos modos acima mencionados, a não ser que o produtor do recipiente diga que são adequados. Caso tenha dúvidas sobre a forma como ligar o seu for- no, consulte um eletricista autorizado e quali cado. Nem o fabricante, nem o revendedor podem aceitar qual- quer responsabilidade por estragos no forno ou danos pessoais resultantes da inobservância dos pro- cedimen- tos corretos de ligação elétrica. É possível que se forme ocasionalmente vapor ou gotas de água nas paredes do forno ou à volta das vedações da porta e da superfície. Isto é normal e não signi ca nenhu- ma falha ou mal funcionamento do microondas. Este símbolo signica que las supercies pueden calentarse durante el uso.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
PT-14PT-14PT Os recipientes de plástico não devem ser utilizados nos modos acima mencionados, a não ser que o produtor do recipiente diga que são adequados. Caso tenha dúvidas sobre a forma como ligar o seu for- no, consulte um eletricista autorizado e quali cado. Nem o fabricante, nem o revendedor podem aceitar qual- quer responsabilidade por estragos no forno ou danos pessoais resultantes da inobservância dos pro- cedimen- tos corretos de ligação elétrica. É possível que se forme ocasionalmente vapor ou gotas de água nas paredes do forno ou à volta das vedações da porta e da superfície. Isto é normal e não signi ca nenhu- ma falha ou mal funcionamento do microondas. Este símbolo signica que las supercies pueden calentarse durante el uso.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
PT-15PT-151. Retire todo o tipo de embalagens de dentro da cavi- dade do forno e retire todas as películas de proteção que encontrar na superfície da cabine do microondas.
2. Veri que cuidadosamente se o forno tem sinais de
su cientemente forte para suportar o peso do forno juntamente com o da peça mais pesada que pensa cozinhar no forno. Não coloque o forno num reci- pien- te fechado.
4. Escolha uma superfície nivelada que forneça espaço
aberto su ciente para a entrada e/ou saída de ar. A superfície traseira do aparelho deve ser colocada junto a uma parede.
- A altura mínima de instalação é de 85 cm.
- É necessário haver um espaço mínimo de 20 cm entre o forno e quaisquer paredes adjacentes.
- Deixe um espaço mínimo de 30 cm por cima do forno. Não remova os pés da base do forno.
- Bloquear a abertura de entrada e/ou saída pode dani car o forno.
- Coloque o forno tão longe de rádios e televisores quanto possível. O funcionamento do forno mi- croondas pode provocar interferências na receção de rádio ou televisão. INSTALAÇÃO PT-16PT-16PT
1. Retire todo o tipo de embalagens de dentro da cavi-
dade do forno e retire todas as películas de proteção que encontrar na superfície da cabine do microondas.
2. Veri que cuidadosamente se o forno tem sinais de
su cientemente forte para suportar o peso do forno juntamente com o da peça mais pesada que pensa cozinhar no forno. Não coloque o forno num reci- pien- te fechado.
4. Escolha uma superfície nivelada que forneça espaço
aberto su ciente para a entrada e/ou saída de ar. A superfície traseira do aparelho deve ser colocada junto a uma parede.
- A altura mínima de instalação é de 85 cm.
- É necessário haver um espaço mínimo de 20 cm entre o forno e quaisquer paredes adjacentes.
- Deixe um espaço mínimo de 30 cm por cima do forno. Não remova os pés da base do forno.
- Bloquear a abertura de entrada e/ou saída pode dani car o forno.
- Coloque o forno tão longe de rádios e televisores quanto possível. O funcionamento do forno mi- croondas pode provocar interferências na receção de rádio ou televisão. INSTALAÇÃO 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm min 85 cm
5. Conecte de forma segura a cha do forno a uma toma-
da elétrica (com ligação à terra) normal de uso domésti- co. ATENÇÃO: Não coloque o forno em locais onde se gere calor, orvalho ou muita humidade (por exemplo, perto ou por baixo de um forno convencional) ou per- to de mate- riais combustíveis (por exemplo, cortinas). Não bloqueie nem obstrua as aberturas da saída de ar. Não coloque objetos em cima do forno. INSTALAÇÃO PT-17PT-17NÍVEIS DE POTÊNCIA DO MICRO-ONDAS
- Quando o forno for ligado pela primeira vez, não poderá ser usado. Depois de abrir e fechar a porta do forno uma vez, a indicação "LOW/ " e o indicador do temporizador "0" aparecerão, depois o forno regressará ao modo de espera (standby).
- No modo de espera (standby) ou quando terminar a cozedura, se não for utilizado durante 3 minutos, o forno entrará no modo bloqueado de espera (standby).• Durante a cozedura pode cancelar o programa de cozedura abrindo a porta do forno ou girando o manípulo de TEMPORIZADOR para "0".
- Quando terminar a cozedura, aparecerão o indicador da função selecionada e o indicador do temporizador "0" e irá soar osistema.• Quando usar o forno por mais de 2 minutos, a ventoinha de arrefecimento cará ligada no m do ciclo de cozedura. A ventoinha funcionará durante cerca de 3 minutos depois da cozedura.
COZINHAR COM MICRO-ONDAS
1. Prepare e coloque os alimentos num recipiente adequado (ver "LOIÇA PRÓPRIA PARA O FORNO"), posicionando os
alimentos/recipiente diretamente no meio do prato giratório. Feche a porta.
2. No modo de espera (standby), carregue várias vezes no botão FUNÇÃO até aparecer "HIGH/
" ou "MED/ " no indicador da função.
3. Gire o marcador do TEMPORIZADOR para o tempo desejado de cozedura/descongelar e o forno iniciar-se-á
4. Quando a cozedura/descongelar terminar, o TEMPORIZADOR voltará a “ 0 ” zero e ouvir-se-á um sinal sonoro. A lâmpada
do forno apagar-se-á automaticamente e o prato giratório parará de girar. Abra a porta do forno, retire os alimentos/recipiente com cuidado. Deixe os alimentos repousar como necessário DICAS DE CULINÁRIA: Quando o forno começar a funcionar, a lâmpada do forno acender-se-á e o prato giratório girará no sentido dos ponteiros do relógio, ou no sentido contrário.Se desejar parar de cozinhar antes do tempo terminar, gire o manípulo do TEMPORIZADOR novamente para “ 0 ”(desligado), ou abra a porta do forno. A porta do forno pode ser aberta em qualquer momento durante a cozedura. Para continuar acozinhar, feche a porta. Se desejar alterar o tempo de cozedura durante esta, basta girar o manípulo do TEMPORIZADOR para a nova de nição desejada. Quando cozinhar/descongelar por menos de 3 minutos, gire o manípulo do TEMPORIZADOR para mais de 10 minutos e em seguida novamente para a de nição desejada. O temporizador funcionará de forma mais exata. Para alterar o nível de potência durante a cozedura, gire o manípulo de CONTROLO DA POTÊNCIA DO MICRO-ONDAS para ade nição desejada. AVISO: Certi que-se de que o TEMPORIZADOR regressou à posição “0” zero no m da cozedura, caso contrário o forno iniciar-se-á automaticamente quando a porta for fechada.
GUIA DE DESCONGELAÇÃO
Este guia foi criado para facilitar a descongelação de alguns alimentos em concreto.Pode ser usado para descongelar: peças de frango, costeletas, peixe (inteiro ou em letes), carne picada e salsichas. TIMER sec/ min 1, 5 3,0 4, 05, 0 10,0 Exemplo: Para descongelar 0,4 kg de peças de frango:1. Coloque as peças de frango num prato raso e coloque-o no prato giratório do forno.
2. No modo de espera (standby), carregue várias vezes no botão FUNÇÃO até o indicador de função "LOW/
3. Gire o TEMPORIZADOR para a de nição 5,0 min. O forno iniciar-se-á imediatamente. Vire as peças de frango 1-2 vezes
PT-18PT-18PT durante a descongelação.
4. Depois de descongelados, cubra os alimentos com película aderente e deixe car até estarem totalmente descongelados.
Nota: O tempo de descongelação baseia-se em condições normais. Veri que os resultados da descongelação e, se necessário, ajuste o tempo de descongelar. COZINHAR COM GRILL/COZINHAR COM MIX GRILL
1. COZINHAR APENAS COM GRILL
O grelhador na parte de cima da cavidade do forno só tem um nível de potência. O grelhador é assistido pelo prato giratório, que gira simultaneamente para garantir que o alimento ca tostado de forma uniforme. Utilize a grelha para grelhar pequenos alimentos, como bacon, presunto e torradas. Os alimentos podem ser colocados diretamente sobre a grelha ou num prato resistente ao calor sobre a grelha.• No modo de espera (standby), carregue várias vezes no botão FUNÇÃO até o indicador de função "GRILL/" se ligar.• Gire o manípulo do TEMPORIZADOR para de nir o tempo de cozedura. O tempo máximo é de 30 minutos. Depois, o forno começarã a cozinhar automaticamente.
2. COZINHAR COM O MIX GRILL
O MIX GRILL combina a potência do micro-ondas com o grill. MIX signi ca cozinhar alternadamente com a potência do micro-ondas e a do grill.A combinação da potência do micro-ondas com o grill reduz o tempo de cozedura e garante um acabamento estaladiço etostado.No modo de espera (standby), carregue várias vezes no botão FUNÇÃO para selecionar a combinação 1 (o indicador de função "GRILL/ " e "MED/ " ligar-se-á) ou a combinação 2 (o indicador de função "GRILL/ " e "HIGH/ " ligar-se-á) . Função/Potência Resultado Aplicação Grill 100% grill Pão cozido, alimentos fatiados Combi.1 70% grill 30% micro. Peças de frango, peito de frango, costeletas de porco Combi.2 56% grill 44% micro. Frango inteiro NOTAS para COZINHAR COM GRILL e MIX GRILL:
- Não é necessário pré-aquecer o grill.• Quando tostar alimentos num recipiente profundo, coloque o prato giratório.• Não se recomenda a utilização de loiça para assar.
- Quando usar o grill pela primeira vez pode ver fumo ou sentir um cheiro a queimado. Isto é normal e não é sinal de mau funcionamento do forno. Para evitar este problema, quando usar o forno pela primeira vez, aqueça o forno sem alimentos durante 20 minutos no grill. IMPORTANTE: Durante o funcionamento, para permitir que o fumo ou cheiros se dispersem, abra uma janela ou ligue aventilação da cozinha. NOTA: Quando usar a função de grill, o grill ligar-se-á e e desligar-se-á em intervalos regulares para evitar o sobreaquecimento. ATENÇÃO: A porta, o compartimento exterior, a cavidade do forno e os acessórios carão muito quentes durante o funcionamento. Para evitar queimaduras, use sempre luvas grossas para o forno.
TEMPORIZADOR DE COZINHA
1. No modo de espera (standby), carregue várias vezes no botão FUNÇÃO até aparecer a indicação "TIMER" no YC-GS02E
eaparecer "LOW/" e "HIGH/ " no YC-GG02E.
2. Gire o manípulo do TEMPORIZADOR para de nir o tempo desejado. O tempo máximo é de 30 minutos. Em seguida, o
forno inicia a contagem regressiva automaticamente.NOTA:• Quando se muda do modo do temporizador para o modo do micro-ondas e descongelar, a duração do temporizador éapagada (quer a porta esteja aberta ou fechada).• Quando se muda do modo de micro-ondas, descongelar, grill e combinado para o modo do temporizador, a duração éapagada. PT-19PT-19PT-24 LOIÇA PRÓPRIA PARA O FORNO Para cozinhar/descongelar num forno microondas, a energia das microondas deve poder passar através do re- cipiente, para penetrar nos alimentos. Por isso, é necessário escolher uma loiça adequada. É preferível usar pratos redondos/ovais do que quadrados/retangulares, pois os alimentos que cam nos cantos costumam car demasiado cozinhados. Pode ser usada uma variedade de loiça como a listada em baixo. Loiça de cozinha Próprio para microondas Grill Comentários Película de alumínio Recipientes de alumínio
Podem usar-se pequenos pedaços de película de alu- mínio para proteger os alimentos de sobreaquecerem- se. Mantenha a película a pelo menos 2cm das paredes do forno, pois pode provocar arco elétrico. Não se recomendam recipientes de alumínio, a não ser que seja especi cado pelo produtor, por ex., Microfoil®, siga as instruções com cuidado. Loiça de barro
Siga sempre as instruções do produtor. Não ultrapasse os tempos de cozedura indicados. Te- nha muito cuidado, pois estes recipientes podem car muito quentes. Porcelana e cerâmica
Porcelana, cerâmica, panelas de barro e porcelana de ossos em geral podem ser usadas, à exceção daquelas que tiverem decorações metálicas. Loiça de vidro Por ex., Pyrex ®
Tenha cuidado se usar loiça de vidro sensível, pois este pode partir-se ou estalar se for aquecido repentina- mente. Metal
Não é recomendável o uso de loiça metálica quando usar a potência das microondas, pois pode provocar faíscas e levar a um incêndio. Plástico/Esferovite Por ex., recipientes de fast food
Tenha em atenção que alguns recipientes podem de- formar-se, derreter ou perder a cor quando expostos a temperaturas elevadas. Película aderente
Não deve tocar nos alimentos e deve estar furada para deixar sair o vapor. Sacos de congelar/assar
Deve estar perfurado para deixar sair o vapor. Certi - que-se de que os sacos são apropriados para usar no microondas. Pratos/copos de papel e papel de cozinha
Não utilize atilhos de plástico ou metal, pois podem der- reter ou pegar fogo devido a arcos elétricos metálicos. Recipientes de verga e madeira
Utilize apenas para aquecer ou para absorver humidade. Deve-se ter cuidado, pois o sobreaquecimento pode provocar um incêndio. Papel reciclado e jornais
Esteja sempre com atenção ao forno quando usar estes materiais, pois podem sobreaquecer e provocar um incêndio. Podem conter extratos de metal, o que provocará fa- gulhas e pode provocar um incêndio. ATENÇÃO: Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, controle o forno devido à possibilidade de ignição. PT-25 PORTUGUÊS ATENÇÃO: NÃO USE PRODUTOS DE LIMPEZA DO
HIDRÓXIDO DE SÓDIO OU ESFREGÕES EM NENHU- MA PARTE DO SEU FORNO MICROONDAS. Antes de limpar, certifique-se de que a cavidade do forno, porta, cabine do forno e acessórios estão totalmente frios. LIMPE O FORNO COM INTERVALOS REGULARES E ELIMINE DEPÓSITOS DE COMIDA - Mantenha o for- no limpo, caso contrário a superfície pode deterio- rar-se. Isto poderá afetar de forma adversa a vida do aparelho e provocar uma situação perigosa. NOTA: Ao cozinhar, pode formar-se condensação no interior da cavidade do forno, da frente da cavidade e da porta. A quantidade de consensação dependerá da temperatura das superfícies do forno e do teor de humidade do alimento que está a ser cozinhado com micro-ondas. Certifique-se de que, quando terminar a cozedura, limpa a humidade que se acumular nestas superfícies com um pano suave que absorva humidade. Exterior do forno A parte exterior do seu forno pode ser limpa facilmen- te com água e um detergente suave. Certifi que-se de que a espuma é eliminada com um pano húmido e seque o exterior com uma toalha macia.
Abra a porta antes de limpar para desativar o painel de controlo. Deve-se ter cuidado ao limpar o painel de controlo. Usando um pano embebido apenas em água, limpe suavemente o painel até fi car limpo. Evite usar quantidades excessivas de água. Não utilize nenhum tipo de produto químico ou abrasivo. Interior do forno
1. Para limpar, limpe os salpicos e pingos com um
pano suave húmido ou com uma esponja após cada utilização enquanto o forno ainda estiver quente. Para derramamentos maiores utilize um detergente suave e passe várias vezes com um pano húmido até todos os resíduos serem eliminados. Os salpicos que secam podem sobreaquecer e provocar fumo ou arder, pro- vocando arco elétrico. Não retire a capa da guia de ondas.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Dica de limpeza - Para mais facilmente limpar o seu forno: Coloque meio limão numa taça, junte 300 ml de água e aqueça em 100% durante 10 -12 minutos. Limpe o forno usando um pano suave e seco.
2. Certifi que-se de que o detergente suave ou a água
não penetram nas pequenas ranhuras de ventilação nas paredes, pois isso provocará danos ao forno.
3. Não utilize produtos de limpeza de spray.
4. Aqueça o seu forno regularmente utilizando o grill
e aqueça o forno sem alimentos durante 20 minutos com o grill. Os restos de comida ou gordura salpicada podem provocar fumo ou mau cheiro. Mantenha a capa da guia de ondas sempre limpa. A capa da guia de ondas está construída com um material frágil e deve ser limpa com cuidado (siga as instruções de limpeza em cima). NOTA: Excesso de água pode provocar a desintegra- ção da capa da guia de ondas. A capa da guia de ondas é uma parte consumível e se não for limpa regularmente, precisará de ser substituí- da. Acessórios Os acessórios como o prato giratório, o suporte do prato giratório e a grelha devem ser lavados com uma solução de limpeza suave e secos. Podem ser lavados na máquina de lavar loiça. Porta Para remover todos os vestígios de sujidade, limpe regularmente ambos os lados da porta, as vedações da porta e partes adjacentes com um pano macio hú- mido. NOTA: Não limpe a vapor o equipamento. PT-20PT-20PT PT-24 LOIÇA PRÓPRIA PARA O FORNO Para cozinhar/descongelar num forno microondas, a energia das microondas deve poder passar através do re- cipiente, para penetrar nos alimentos. Por isso, é necessário escolher uma loiça adequada. É preferível usar pratos redondos/ovais do que quadrados/retangulares, pois os alimentos que cam nos cantos costumam car demasiado cozinhados. Pode ser usada uma variedade de loiça como a listada em baixo. Loiça de cozinha Próprio para microondasGrill Comentários Película de alumínio Recipientes de alumínio
Podem usar-se pequenos pedaços de película de alu- mínio para proteger os alimentos de sobreaquecerem- se. Mantenha a película a pelo menos 2cm das paredes do forno, pois pode provocar arco elétrico. Não se recomendam recipientes de alumínio, a não ser que seja especi cado pelo produtor, por ex., Microfoil®, siga as instruções com cuidado. Loiça de barro
Siga sempre as instruções do produtor. Não ultrapasse os tempos de cozedura indicados. Te- nha muito cuidado, pois estes recipientes podem car muito quentes. Porcelana e cerâmica
Porcelana, cerâmica, panelas de barro e porcelana de ossos em geral podem ser usadas, à exceção daquelas que tiverem decorações metálicas. Loiça de vidro Por ex., Pyrex ®
Tenha cuidado se usar loiça de vidro sensível, pois este pode partir-se ou estalar se for aquecido repentina- mente. Metal
Não é recomendável o uso de loiça metálica quando usar a potência das microondas, pois pode provocar faíscas e levar a um incêndio. Plástico/Esferovite Por ex., recipientes de fast food
Tenha em atenção que alguns recipientes podem de- formar-se, derreter ou perder a cor quando expostos a temperaturas elevadas. Película aderente
Não deve tocar nos alimentos e deve estar furada para deixar sair o vapor. Sacos de congelar/assar
Deve estar perfurado para deixar sair o vapor. Certi - que-se de que os sacos são apropriados para usar no microondas. Pratos/copos de papel e papel de cozinha
Não utilize atilhos de plástico ou metal, pois podem der- reter ou pegar fogo devido a arcos elétricos metálicos. Recipientes de verga e madeira
Utilize apenas para aquecer ou para absorver humidade. Deve-se ter cuidado, pois o sobreaquecimento pode provocar um incêndio. Papel reciclado e jornais
Esteja sempre com atenção ao forno quando usar estes materiais, pois podem sobreaquecer e provocar um incêndio. Podem conter extratos de metal, o que provocará fa- gulhas e pode provocar um incêndio. ATENÇÃO: Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, controle o forno devido à possibilidade de ignição. PT-25 PORTUGUÊS ATENÇÃO: NÃO USE PRODUTOS DE LIMPEZA DO
HIDRÓXIDO DE SÓDIO OU ESFREGÕES EM NENHU- MA PARTE DO SEU FORNO MICROONDAS. Antes de limpar, certifique-se de que a cavidade do forno, porta, cabine do forno e acessórios estão totalmente frios. LIMPE O FORNO COM INTERVALOS REGULARES E ELIMINE DEPÓSITOS DE COMIDA - Mantenha o for- no limpo, caso contrário a superfície pode deterio- rar-se. Isto poderá afetar de forma adversa a vida do aparelho e provocar uma situação perigosa. NOTA: Ao cozinhar, pode formar-se condensação no interior da cavidade do forno, da frente da cavidade e da porta. A quantidade de consensação dependerá da temperatura das superfícies do forno e do teor de humidade do alimento que está a ser cozinhado com micro-ondas. Certifique-se de que, quando terminar a cozedura, limpa a humidade que se acumular nestas superfícies com um pano suave que absorva humidade. Exterior do forno A parte exterior do seu forno pode ser limpa facilmen- te com água e um detergente suave. Certifi que-se de que a espuma é eliminada com um pano húmido e seque o exterior com uma toalha macia.
Abra a porta antes de limpar para desativar o painel de controlo. Deve-se ter cuidado ao limpar o painel de controlo. Usando um pano embebido apenas em água, limpe suavemente o painel até fi car limpo. Evite usar quantidades excessivas de água. Não utilize nenhum tipo de produto químico ou abrasivo. Interior do forno
1. Para limpar, limpe os salpicos e pingos com um
pano suave húmido ou com uma esponja após cada utilização enquanto o forno ainda estiver quente. Para derramamentos maiores utilize um detergente suave e passe várias vezes com um pano húmido até todos os resíduos serem eliminados. Os salpicos que secam podem sobreaquecer e provocar fumo ou arder, pro- vocando arco elétrico. Não retire a capa da guia de ondas.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Dica de limpeza - Para mais facilmente limpar o seu forno: Coloque meio limão numa taça, junte 300 ml de água e aqueça em 100% durante 10 -12 minutos. Limpe o forno usando um pano suave e seco.
2. Certifi que-se de que o detergente suave ou a água
não penetram nas pequenas ranhuras de ventilação nas paredes, pois isso provocará danos ao forno.
3. Não utilize produtos de limpeza de spray.
4. Aqueça o seu forno regularmente utilizando o grill
e aqueça o forno sem alimentos durante 20 minutos com o grill. Os restos de comida ou gordura salpicada podem provocar fumo ou mau cheiro. Mantenha a capa da guia de ondas sempre limpa. A capa da guia de ondas está construída com um material frágil e deve ser limpa com cuidado (siga as instruções de limpeza em cima). NOTA: Excesso de água pode provocar a desintegra- ção da capa da guia de ondas. A capa da guia de ondas é uma parte consumível e se não for limpa regularmente, precisará de ser substituí- da. Acessórios Os acessórios como o prato giratório, o suporte do prato giratório e a grelha devem ser lavados com uma solução de limpeza suave e secos. Podem ser lavados na máquina de lavar loiça. Porta Para remover todos os vestígios de sujidade, limpe regularmente ambos os lados da porta, as vedações da porta e partes adjacentes com um pano macio hú- mido. NOTA: Não limpe a vapor o equipamento. PT-21PT-21FR A. Informations sur la mise au rebut à l'intention des utilisateurs privés (ménages)
Notice-Facile