FreeStyle Compact Dark - Máquina de café CECOTEC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FreeStyle Compact Dark CECOTEC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre FreeStyle Compact Dark CECOTEC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FreeStyle Compact Dark - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FreeStyle Compact Dark da marca CECOTEC.
MANUAL DE UTILIZADOR FreeStyle Compact Dark CECOTEC
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obstugi
Návod k použití
Kullanma kılavuzu
Instruções de segurança 15
- Peças e componentes 72
- Antes de usar 72
- Funcionamento 73
- Limpeza e manutenção 76
- Resolução de problemas 78
- Especificações técnicas 79
- Reciclagem de produtos elétricos e eletrónicos 79
- Garantia e SAT 79
- Copyright 80
INHOUD
Leia atentamente as instruções seguintes antes de utilizar o aparelho. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.
- Siga atentamente estas instruções de segurança quando usar o aparelho.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou
instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. A limpeza e manutenção não deve ser efetuada por crianças a menos que tenham mais de 8 anos de idade e estejam sob supervisão. Mantenha o aparelho e o seu cabo longe do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos.
- Inspezione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu serviço pós-venda ou por pessoal qualificado, a fim de evitar um perigo.
Este ícone significa: cautela, superfície quente. As superfícies acessíveis são suscetíveis ao aquecimento durante a utilização. - Este aparelho foi desenhado apenas para uso doméstico e não para uso em cafés, restaurantes, quintas, hotéis, motéis e escritórios.
- ATENÇÃO: a abertura de enchimento não deve ser aberta durante a utilização.
- AVISO: tome precauções para evitar o entornado de líquidos por cima das conexões elétricas.
- Aviso: o uso incorreto ou inadequado pode pôr em perigo, quer o aparelho, quer o utilizador. Utilize este aparelho para fins que aparecem descritos neste manual. A superfície do elemento de aquecimento está sujeita ao calor residual após a sua utilização.
- Certifique-se de que a tensão de rede coincide com a tensão especificada na etiqueta de classificação do aparelho e de que a tomada tenha ligação à terra.
- Não submerja o cabo, a ficha ou qualquer outra parte elétrica do produto na água ou qualquer outro líquido nem
as exponha as conexões elétricas à água. Certifique-se de que tem as mãos completamente secas antes de tocar na tomada ou ligar o produto.
- Não torça, dobre, estique ou danifique o cabo de alimentação. Proteja-o de bordas afiadas e fontes de calor. Não permita que o cabo toque em superfícies quentes. Não deixe que se aproxime o cabo do fogão ou da bancada de cozinha.
- Desligue e desconecte o aparelho da corrente elétrica quando não estiver a ser usado e antes de o limpar. Puxe da ficha para o desconectar, não puxe pelo cabo.
- Coloque o aparelho numa superfície seca, estável, plana e resistente ao calor.
- Não use o aparelho em nenhuma destas circunstâncias:
A. Dentro ou em cima de cozinhas elétricas ou gás, fornos quentes ou perto de fogo.
B. Sobre superfícies suaves (como tapetes) ou onde possa virar e cair durante o uso.
C. Em exteriores ou áreas com altos níveis de humidade.
- Não lave o aparelho na máquina da louça.
- Mantenha uma distância de segurança mínima de 20 cm aos lados e 30 cm por cima do produto quando estiver em funcionamento.
- Não coloque o produto debaixo de armários ou móveis de cozinha, podem ser danificados devido à emissão de vapor.
- Não encha o filtro demais.
- Não ponha o produto em funcionamento sem água.
- Nunca utilize o dispositivo sem um recipiente compatível debaixo da saída de café.
- Supervisione as crianças para não brincarem com o produto. É necessário dar supervisão estrita se o produto estiver a ser usado perto ou por crianças.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- Botões
- Suporte para chávena
- Bandeja antigotejamento
- Filtro de dose única ESE
- Filtro para uma chávena
- Filtro para duas chávenas
- Adaptador para café moído
- Adaptador para cápsulas Dolce Gusto
- Adaptador para cápsulas Nespresso
- Adaptador para cápsulas Senseo
- Colher doseadora com prensa
- Tampa do depósito de água
- Depósito de água
NOTA:
Os gráficos deste manual são representações esquemáticas e podem não corresponder exatamente ao aparelho.
2. ANTES DE USAR
- Este aparelho é acondicionado em embalagens concebidas para o proteger durante o transporte. Retire o aparelho da sua caixa e remova todo o material de embalagem. Pode manter a caixa original e outras embalagens num local seguro para evitar danos no aparelho, caso necessite de o transportar no futuro. Se desejar descartar a embalagem original, certifique-se de reciclar todos os itens corretamente.
- Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec.
Preparação para primeira utilização
- Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e resistente ao calor.
- Desbloqueie a máquina levantando a tampa. Coloque um dos adaptadores na parte da frente da máquina e empurre-o para dentro até que os painéis frontais fiquem alinhados. Bloqueie a máquina baixando a tampa.
- Abra o depósito e encha-o com água a temperatura ambiente. Respeite o limite indicado. Também pode retirar o depósito da máquina e enchê-lo com água.
NOTA: Ao retirar e colocar o depósito de água, este deve ser mantido na posição vertical. Pressione suavemente o depósito de água ao inseri-lo para garantir que está seguro e corretamente ligado à base.
- Coloque uma chávena de grande capacidade debaixo do bico de café.
- Conecte o cabo à corrente elétrica. Ligar a máquina de lavar louça premindo o botão de Ligar/Desligar. Nesse momento, entrará no modo de pré-aquecimento e o indicador de ligar/desligar piscará intermitentemente.
- Quando o pré-aquecimento estiver concluído, todos os indicadores permanecerão acesos. A máquina de café está pronta a ser utilizada.
- Prima o botão Chávena grande ou Chávena pequena, a bomba arrancará e a água sairá do dispensador.
Limpeza
Na primeira utilização da máquina, ou se não a tiver utilizado durante muito tempo, recomenda-se deixá-la deitar água (ou seja, não adicionar café) para limpar o tubo interior.
- Prima o botão Chávena grande; a bomba arrancará e a água sai da máquina para limpar o interior da máquina.
- Verta a água residual da chávena previamente colocada sob o dispensador.
- Repita a operação até que a água distribuída esteja completamente limpa.
- Quando terminar de limpar a máquina, esvazie a água residual da bandeja antigotejamento.
Conteúdo da caixa
- Máquina de café FreeStyle Compact Dark
- Filtro de dose única ESE
- Filtro para uma chávena
- Filtro para duas chávenas
- Adaptador para café moído
- Adaptador para cápsulas Dolce Gusto
- Adaptador para cápsulas Nespresso
- Adaptador para cápsulas Senseo
- Colher doseadora com prensa
- Manual de instruções
3. FUNCIONAMENTO
Funções botões. Fig. 2
A. Chávena pequena
B. Ligado/Desligado
C. Chávena grande
PORTUGUÊS
Funcionamento
- Encha o depósito com água potável, respeitando o limite indicado.
- Conecte o cabo à corrente elétrica. Prima o botão Ligar, o indicador acenderá em cor azul para indicar que a máquina está a pré-aquecer. Quando o pré-aquecimento estiver concluído, todos os indicadores permanecerão acesos.
- Desbloqueie a máquina levantando a tampa. Coloque o adaptador correspondente ao tipo de café a utilizar na parte da frente da máquina e introduza-o até que os painéis frontais fiquem alinhados. Bloqueie a máquina baixando a tampa.
- Coloque uma chávena debaixo do dispensador de bebidas.
- Prima o botão Chávena grande ou Chávena pequena para pôr a máquina a preparar o café. Se voltar a premir o mesmo botão, a preparação do café será interrompida.
Tamanhos
- Prima uma vez o botão Chávena pequena: se tiverem decorrido 1,5 segundos desde que premiu o botão e não tiver sido efetuada nenhuma operação, a máquina não encherá completamente a chávena, de acordo com a predefinição de fábrica.
NOTA: O indicador de chávena pequena pisca rapidamente, enquanto o indicador de funcionamento e o indicador do chávena grande permanecem fixos.
- Prima duas vezes seguidas o botão Chávena pequena (não mais de 1,5 segundos após a primeira pressão): a máquina distribuirá café suficiente para encher uma chávena pequena, de acordo com a configuração de fábrica.
NOTA: O indicador de chávena pequena pisca rapidamente, enquanto o indicador de funcionamento e o indicador de chávena grande permanecem fixos.
- Prima uma vez o botão Chávena grande: se tiverem decorrido 1,5 segundos desde que premiu o botão e não tiver sido efetuada nenhuma operação, a máquina não encherá completamente a chávena, de acordo com a predefinição de fábrica.
NOTA: O indicador de chávena grande pisca rapidamente, enquanto o indicador de funcionamento e o indicador do chávena pequena permanecem fixos.
- Prima duas vezes seguidas o botão Chávena grande (não mais de 1,5 segundos após a primeira pressão): a máquina distribuirá café suficiente para encher uma chávena grande, de acordo com a configuração de fábrica.
NOTA: O indicador de chávena grande pisca devagar, enquanto o indicador de funcionamento e o indicador do chávena pequena permanecem fixos.
ADVERTÊNCIA: Não levante a tampa enquanto o café estiver a ser preparado para evitar possíveis ferimentos. Levante a tampa apenas quando todos os indicadores estiverem acesos.
Utilização de adaptadores
Café moído
- Seleccione um filtro para uma ou duas chávenas e encha-o com café moído.
- Compacte o café moído com a ajuda da colher doseadora com prensa. Não encha o filtro demais. Isto pode causar um entupimento ou transbordo.
ADVERTÊNCIA: A quantidade máxima de café moído para um filtro de uma chávena é de 7 gramas. A quantidade máxima de café moído para um filtro de duas chávenas é de 14 gramas.
- Coloque o filtro com o café moído no adaptador. Para o fazer, alinhe o entalhe no filtro com o entalhe na parte inferior esquerda do adaptador. Rode o filtro lentamente em sentido horário.
ATENÇÃO: Se o filtro estiver corretamente montado, deve ser possível rodar o adaptador sem que este caia.
- Feche a tampa do adaptador.
- Coloque a cápsula de café ESE no filtro adequado.
- Coloque o filtro cheio no adaptador. Para o fazer, alinhe o entalhe no filtro com o entalhe na parte inferior esquerda do adaptador. Rode o filtro lentamente em sentido horário.
ATENÇÃO: Se o filtro estiver corretamente montado, deve ser possível rodar o adaptador sem que este caia.
- Feche a tampa do adaptador.
Cápsulas Nespresso/Cápsulas Senseo/Dolce Gusto
- Abra a tampa do adaptador, introduza a cápsula no compartimento e pressione-a com a mão para garantir que foi perfurada.
- Feche a tampa do adaptador.
Ajustar a quantidade de café distribuído
PORTUGUÊS
- Prima e mantenha premido o botão Chávena grande durante mais de 1,5 segundos para entrar no modo de definição.
- Quando soarem três sinais sonoros, solte o botão.
- Quando a máquina tiver distribuído a quantidade de café desejada, prima novamente o botão Chávena grande. É emitido um sinal sonoro para indicar que a máquina registou com êxito o montante. Ajuste a quantidade de café distribuído de acordo com o seu gosto pessoal. Este valor será registado de forma permanente.
AVISOS
- Se mantiver premido o botão Chávena grande durante menos de 10 segundos, a máquina detetará que a regulação da quantidade não foi feita corretamente e voltará à definição de fábrica.
- Tempo mínimo de definição: 10 segundos. Tempo máximo de definição: 60 segundos
- Só é possível ajustar a quantidade de café distribuído a partir do botão Chávena grande.
- Se repor as definições de fábrica da máquina, a quantidade de café distribuída será perdida.
Repor as definições de fábrica
- Certifique-se de que a máquina está ligada à rede elétrica e que está ligada.
- Mantenha premido o botão Chávena pequena durante 5 segundos. Todos os indicadores piscarão 5 vezes, indicando que as definições de fábrica foram repostas com êxito.
4. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Quando terminar de utilizar a máquina, certifique-se de que a desliga da rede elétrica. Recomenda-se que efetue regularmente os seguintes procedimentos:
Limpar o depósito de água
- Agarre em ambos os lados do depósito de água para o levantar e o retirar da máquina.
- Lave com um agente de limpeza suave, enxague bem e seque com um pano macio e limpo. Limpe o depósito de água e os adaptadores pelo menos uma vez por semana.
ADVERTÊNCIA: O depósito de água e os adaptadores não podem ser lavados na máquina da loiça.
Descalcificar
Para que a máquina de café funcione corretamente, recomenda-se descalcificá-la regularmente. Para isso, siga os passos seguintes:
- Coloque cerca de 10 g de agente descalcificante no depósito de água e encha-o até ao nível máximo, cerca de dois dedos abaixo do limite.
- Ligue a máquina premindo o botão Ligar/Desligar e aguarde que o processo de pré-aquecimento termine.
PORTUGUÊS
- Coloque uma chávena de grande capacidade debaixo do bico de café.
- Mantenha premido o botão Chávena pequena e Chávena grande ao mesmo tempo durante 3 segundos. O processo de descalcificação começará. A água com o agente descalcificante passará através da conduta interna da máquina e será depois ejetada do dispensador. O processo de descalcificação será desativado quando o depósito de água for esvaziado.
ADVERTÊNCIA: Pode interromper o processo de descalcificação premindo o botão Ligar/Desligar (é emitido um sinal sonoro). Se mantiver premido o botão Ligar/Desligar durante 1,5 segundos, a máquina entrará no modo standby.
- Quando o processo de descalcificação estiver concluído, prima o botão Chávena pequena e Chávena grande ao mesmo tempo durante 3 segundos para o reiniciar.
- Encha o depósito de água com água limpa.
- Prima o botão Chávena grande; a bomba arrancará e a água sai da máquina para limpar o interior da máquina. Repita esta operação 5 vezes (certificar-se de que se trata de água limpa). O processo de descalcificação está agora concluído.
Limpar a máquina
- Certifique-se de que desliga a máquina da tomada e que a deixa arrefecer completamente antes de a limpar.
- Utilize um pano limpo e húmido ou uma esponja para limpar o exterior do aparelho e os seus acessórios.
ADVERTÊNCIA: Nunca utilize álcool ou solventes para limpar o aparelho, nem o mergulhe em água para o limpar.
- RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Problema Causa Solução | ||
| Não sai café. | Não há suficiente água no depósito. | Encha o depósito de água. |
| O depósito de água não está corretamente posicionado. | Verifique se está corretamente posicionado. | |
| A máquina de café não pré-aquece. | Aguarde o fim do processo de pré-aquecimento. Todos os indicadores permanecerão acesos quando a máquina estiver pronta. | |
| A máquina não liga. | Verifique se está ligada à rede elétrica e prima o botão Ligar/Desligar. | |
| Os expressos fabricados não têm cremes. | O café moído é demasiado grosso ou fino. E pode não a ter compactado corretamente com a colher doseadora com prensa. | Utilize um tipo diferente de café moído e compacte-o corretamente. |
| Há demasiado ou muito pouco café. | Colocou demasiado ou pouco café moído. | Para calcular a quantidade correta de café moído a colocar, siga a referência abaixo: Uma chávena = 1 colher de sopa. Comprima-a com a colher doseadora com prensa. O café moído não deve ser nem demasiado fino nem demasiado grosso. |
| As cápsulas de um mesmo lote podem ser diferentes. | As diferenças entre cápsulas do mesmo lote são normais. | |
| A modnodose não foi inserida corretamente. | Coloque a monodose corretamente. |
IMPORTANTE
Todas as cápsulas existentes no mercado são concebidas por terceiros, a Cecotec não é responsável por futuras alterações na estrutura, tamanho ou conceção das cápsulas.
6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Referência: 01853
Produto: FreeStyle Compact Dark
Potência: 1350 W
Tensão: 220-240 V
Frequência: 50/60 Hz
As especificações técnicas podem ser alteradas sem notificação prévia para melhorar a qualidade do produto.
Fabricado na China | Desenhado em Espanha
7. RECICLAGEM DE PRODUTOS ELÉTRICOS E ELETRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produto e/ou bateria deve ser eliminado separadamente do lixo doméstico. Quando este produto atingir o fim da sua vida útil, deverá remover as pilhas/baterias/acumuladores e levá-lo para um ponto de recolha designado pelas autoridades locais.
Para obter informação detalhada acerca da forma mais adequada de eliminar os seus equipamentos elétricos e eletrónicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais.
A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente.
8. GARANTIA E SAT
A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado.
Se detetar um incidente com o produto ou tiver alguma dúvida, contacte o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número +34 96 321 07 28.
PORTUGUÊS
9. COPYRIGHT
Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES, S.L.