DKC4756H - Micro-ondas DE DIETRICH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DKC4756H DE DIETRICH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre DKC4756H DE DIETRICH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DKC4756H - DE DIETRICH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DKC4756H da marca DE DIETRICH.
MANUAL DE UTILIZADOR DKC4756H DE DIETRICH
7 OTRAS FUNCIONES....21
Favoritos ....21
PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
COLLEGAMENTO ELETTRICO
PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO
Acaba de adquirir um produto De Dietrich. Esta escolha revela a sua exigência e bom gosto pela arte de viver à francesa.
Com um legado de mais de 300 anos de conhecimento prático, as criações De Dietrich encarnam a fusão do design, autenticidade e tecnologia ao serviço da arte culinária. Os nossos aparelhos são fabricados com materiais nobres e oferecem uma qualidade de acabamentos irrepreensível.
Temos a certeza de que esta confeção de alta qualidade permitirá aos amantes da cozinha expressar todos os seus talentos.
O serviço de apoio ao consumidor De Dietrich está à sua disposição para responder a todas as questões e sugestões para melhor satisfazer as suas exigências.
Ficamos honrados por sermos os seus novos parceiros na cozinha e agradecemos a sua confi ança.

text_image
ORIGINE FRANCE® GRANTIE BVCert.6011825Com os seus fabricos em França, Orléans e Vendôme, a De Dietrich cultiva uma busca constante de excelência, perpetuando o conhecimento prático de exceção na conceção de produtos com acabamentos perfeitos. Vários dos nossos eletrodomésticos estão certifi cados pelo rótulo Origine France Garantie, um reconhecimento que atesta o seu fabrico em França.
Este rótulo assegura não só a qualidade e a durabilidade dos aparelhos, mas também garante o seu rastreio, oferecendo uma indicação clara e objetiva da sua proveniência.
www.de-dietrich.com
De Dietrich
CRÉATEUR D'ÉMOTIONS DEPUIS 1684
SEGURANÇA E PRECAUÇÕES IMPORTANTES 4-6
1 INSTALAÇÃO 7-8
Escolha de posicionamento e encastramento ....7
Ligação elétrica....8
2 MEIO AMBIENTE 9
Respeito do meio ambiente 9
3 APRESENTAÇÃO DO APARELHO.... 10-13
Comandos e visor ....11
Bloqueio dos botões ....11
Acessórios (conforme o modelo)....12
Prato giratório 13
4 COLOCAÇÃO EM SERVIÇO E CONFIGURAÇÕES .....14
Primeira colocação em serviço ....14
Menu de configurações (conforme o modelo)....14
5 MODO DE COZEDURA MANUAL.... 15-18
Realização de uma cozedura ....15
Funções do micro-ondas ....15
Função de micro-ondas combinado ....16
Função de cozedura tradicional ....17
Início de uma cozedura 18
6 MODO DE COZEDURA AUTOMÁTICA.... 19-20
Apresentação do modo automático 19
Apresentação das categorias de pratos 19
Cozedura imediata ....20
7 OUTRAS FUNÇÕES......21
Favoritos....21
Função de temporizador ....21
8 CONSERVAÇÃO....22
9 ANOMALIAS E SOLUÇÕES....23
10 SERVIÇO PÓS-VENDA....24
SEGURANÇA E PRECAUÇÕES IMPORTANTES
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES - LER COM ATENÇÃO E CONSERVAR PARA FUTURA UTILIZAÇÃO.
Este manual está disponível para download no sítio Internet da marca.
Quando receber o aparelho, desembale-o ou peça a alguém para o desembalar imediatamente. Verifi que o seu aspeto geral. Faça todas as eventuais indicações por escrito na nota de entrega e guarde um exemplar da mesma.

Este aparelho deve ser lado a uma altura superior a mm do chão.
— O aparelho não deve ser instalado atrás de uma porta decorativa, para evitar o seu superaquecimento.
— Centre o forno no móvel, de modo a garantir uma distância mínima de 10 mm com o móvel ao lado.
O material do móvel de encastramento deve resistir ao calor (ou estar revestido com um material resistente ao calor). Para mais estabilidade, fi xe o forno no móvel com 2 parafusos, através dos orifícios previstos para o efeito.

Deve ser possível desconectar o aparelho da rede, incorporando um interruptor nas canalizações fixas em conformidade com as regras de instalação.
— Se o cabo de alimentação fi car danifi cado, deverá ser substituído pelo fabricante, o serviço pós-venda, ou uma pessoa igualmente habilitada, de modo a evitar qualquer perigo.

ADVERTÊNCIA:
É perigoso para uma pessoa que não tenha competências efetuar operações de manutenção ou de reparação em que seja necessário retirar a cobertura que protege o utilizador da exposição à energia de micro-ondas.
— Este aparelho foi criado para fazer cozeduras com a porta fechada.
— Este aparelho destina-se a ser utilizado em aplicações domésticas e análogas, tais como áreas de cozinha reservadas ao pessoal de lojas, escritórios e outros ambientes profissionais; quintas; utilização por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes de carácter residencial; em ambientes do tipo quarto de hotel.
— Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais, e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou desprovidas de experiência e conhecimentos, se benefici ciarem de uma supervisão
SEGURANÇA E PRECAUÇÕES IMPORTANTES
ou de instruções prévias acerca da utilização do aparelho de maneira segura e tiverem entendido os riscos corridos.
— As crianças não devem brincar com o aparelho. As operações de limpeza e de manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
— É conveniente supervisionar as crianças para assegurar que não brincam com o aparelho.

ADVERTÊNCIA:
O aparelho e as suas peças acessíveis ficam quentes durante a utilização. Não toque nos elementos de aquecimento que se encontram no interior do forno. Crianças de menos de 8 anos devem ser mantidas afastadas, a menos que sejam constantemente supervisionadas.

ADVERTÊNCIA:
Se o aparelho funcionar em modo combinado, é recomendado que as crianças utilizem apenas o forno com a supervisão de adultos, devido às temperaturas geradas.
— Deve utilizar apenas os utensílios apropriados a utilização em fornos micro-ondas. Não são permitidos recipientes metálicos para alimentos e bebidas na cozedura por micro-ondas.
— O forno micro-ondas é indicado para aquecer alimentos e bebidas. A secagem de alimentos ou de roupa; o aquecimento de almofadas aquecedoras, chinelos, esponjas, roupa húmida e artigos semelhantes pode provocar riscos de ferimentos, de ignição ou incêndio.

ADVERTÊNCIA:
Os líquidos ou outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes hermeticamente fechados, pois existe o risco de explosão.
— Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou de papel, deve fi car atento(a) ao forno devido à possibilidade de fogo.
— Se vir fumo, desligue ou desconecte o forno e mantenha a porta fechada para abafar eventuais chamas.
— O aquecimento de bebidas por micro-ondas pode provocar uma projeção brusca e diferida de líquido em ebulição e, por este motivo, devem ser tomadas precauções aquando da manipulação do recipiente.
— O conteúdo dos biberões e boiões de alimentos para bebés deve ser mexido ou agitado e a temperatura deve ser verifi cada antes do consumo, para evitar queimaduras.
Recomenda-se não aquecer os ovos com a casca nem os ovos
SEGURANÇA E PRECAUÇÕES IMPORTANTES
cozidos inteiros num forno microondas, pois poderiam explodir, mesmo após a cozedura.
— Recomenda-se a limpeza regular do forno bem como a remoção de todos os depósitos de alimentos.
— No caso de o aparelho não ser mantido limpo, a sua superfície poderá degradar-se, afetando inexoravelmente o seu tempo de vida útil e levando a uma situação perigosa.

ADVERTÊNCIA:
Se a porta ou a junta da porta estiverem danifi cadas, o forno não deverá ser utilizado até ser reparado por uma pessoa habilitada.
— Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos duros para limpar a porta em vidro do forno, pois isso pode riscar a superfície e dar origem à rutura do do vidro.
— Não utilize aparelhos de limpeza a vapor.
— Não deixe as crianças utilizarem o forno sem vigilância, salvo no caso de instruções
adequadas terem sido dadas de modo a permitir à criança uma utilização segura do forno e uma compreensão dos perigos resultantes de um uso incorreto.
ESCOLHA DE POSICIONAMENTO E ENCASTRAMENTO

text_image
A ≥550 450 560 50 20 20 50 550 592 447 547
text_image
≤70* 21.5>26 B >850 ≤70* >550
Este aparelho deve ser instalado a uma altura superior a 850 mm do chão. Este aparelho pode ser instalado em coluna, conforme indicado no esquema de instalação (fi g. A).
Atenção: se o fundo do móvel for aberto (em bancada ou em coluna' o espaço entre a parede e a placa sobre a qual se encontra o forno deve ter 70 mm no máximo* (fi g. B).
Não utilize imediatamente o seu aparelho (aguarde cerca de 1 a 2 horas) após o ter transferido de um local frio para um local quente, dado que a condensação pode
provocar um mau funcionamento.
Centre o forno no móvel, de modo a garantir uma distância mínima de 10 mm com o móvel adjacente. O material do móvel de encastramento deve resistir ao calor (ou estar revestido com um material resistente ao calor).
Faça um orifício de ∅ 2 mm na parede do móvel, para evitar a rutura da madeira.
Para maior estabilidade, fi xe o forno no móvel com 2 parafusos, através dos orifícios previstos para este efeito (fi g. C).
LIGAÇÃO ELÉTRICA
A segurança elétrica deve ser assegurada pelo encastramento correto. Deve ser efetuada a ligação elétrica antes da colocação do aparelho dentro do
O forno deve ser ligado com um cabo de alimentação (normalizado) de 3 condutores de 1,5 mm² (1ph + 1 N + terra) devendo estes ser ligados à rede monofásica de 220-240V\~ através de uma tomada de corrente normalizada CEI 60083 ou de um dispositivo de corte omnipolar em conformidade com as regras de instalação.
Verifi que se:
- A potência da instalação é suficiente (220-240 Volts\~ 16 Amperes). Se a instalação elétrica da sua casa precisar de ser alterada para poder ligar o seu aparelho à rede, deve ligar a um eletricista qualifi cado.
Durante as operações de manutenção, o aparelho deve ser desligado da eletricidade e os fusíveis devem ser dedicados ou retirados.

Atenção:
O fi o de proteção (verde-amarelo) é ligado ao terminal ⏚ do aparelho e deve ser feita uma ligação à terra da instalação.
Se o forno apresentar qualquer anomalia, desligue o aparelho ou retire o fusível correspondente à linha de ligação do mesmo.

Atenção:
Não nos responsabilizaremos em caso de acidente ou incidente resultante de uma ligação à terra inexistente, defeituosa ou incorreta nem em caso de uma desconexão não conforme.

text_image
Fio azul Neutro (N) Fase (L) Terra Fio verde/amarelo Fio preto, castanho ou vermelho• 2 MEIO AMBIENTE
Os materiais da embalagem deste aparelho são recicláveis. Participe na sua reciclagem contribuindo para a proteção do meio ambiente, eliminando-os nos contentores municipais previstos para o efeito.

O seu aparelho também contém vários materiais recicláveis. A marcação com este logótipo indica que os aparelhos usados não devem ser misturados com outros resíduos. A reciclagem
dos aparelhos organizada pelo fabricante será assim realizada nas melhores condições, conforme a diretiva europeia em vigor sobre os resíduos de equipamento elétrico e eletrónico. Consulte a sua câmara municipal ou o seu revendedor quanto aos pontos de recolha dos aparelhos usados mais próximos da sua habitação.
Agradecemos a sua colaboração na proteção do meio ambiente.
• 3 DESCRIÇÃO DO APARELHO

text_image
A B C 1 2 3A Painel de comandos
B Lâmpada
Encaixes de fi lamentos (3 alturas disponíveis)
• 3 DESCRIÇÃO DO APARELHO
COMANDOS E VISOR

text_image
A B ① ← 30°
Botão de paragem do forno (pressão longa)

Tecla de retorno

Botão de arranque do microondas durante 30 segundos

Visualizador

Manípulo rotativo com apoio central (não desmontável):
- permite escolher programas e aumentar ou diminuir os valores quando rodado.
- Permite validar cada ação pressionando o centro.
BLOQUEIO DOS BOTÕES
Pressione simultaneamente os botões de retorno e até aparecer o símbolo ecrã.

no
O bloqueio dos comandos é acessível durante a cozedura ou quando o forno se desliga.
NOTA: apenas o botão de paragem ① fi ca ativo.
Para desbloquear os comandos, pressione simultaneamente os botões de retorno ← e ▷ ^30s até que este símbolo de bloqueio 📄esapareça do ecrã.
• 3 DESCRIÇÃO DO APARELHO
ACESSÓRIOS (CONFORME O MODELO)
- Grelha de segurança anti-inclinação.
Permite tostar, alourar ou grelhar.
A grelha não deve em nenhum caso ser utilizada com outros recipientes metálicos na função microondas, grelhador + microondas ou calor giratório + microondas.
No entanto, pode aquecer um alimento numa forma de alumínio, isolando-o da grelha com um prato.

Pode ser utilizada meia cheia de água para a em banho-maria na função do calor giratório. Pode servir de tabuleiro de cozedura.

- Grelha + prato vidrado
Para assar e recuperar os molhos da cozedura, coloque a grelha na pingadeira.

2 encaixes que permitem utilizar a grelha em 3 níveis.

O prato giratório permite uma cozedura homogénea do alimento sem manipulação.
Gira indiferentemente em ambos os sentidos. Se não girar, verifi que se todas as peças estão bem posicionadas.
Pode ser utilizado como prato de cozedura. Para o retirar, segure-o utilizando as zonas de acesso previstas na cavidade.
O acionador permite que o prato de vidro gire.
Se retirar o acionador, evite deixar entrar água no orifício do eixo de transmissão.
Não se esqueça de colocar novamente o acionador, o suporte de roletes e o prato
giratório.
Não tente rodar manualmente o acionador do prato giratório, pois pode deteriorar o sistema de acionamento. No caso de haver problemas na rotação, certifi que-se de que não há corpos estranhos por baixo do prato.
O prato bem posicionado permite a utilização de pratos grandes sobre toda a superfície do forno.
Neste caso, é necessário girar o recipiente ou misturar o seu conteúdo a meio do programa.
PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO
As micro-ondas utilizadas para a cozedura são ondas eletromagnéticas. Existem correntemente no nosso ambiente tal como as ondas radioelétricas, a luz, ou até os raios infravermelhos.
A sua frequência situa-se na faixa dos 2450 MHz.
O seu comportamento:
- São refl etidas pelos metais;
- Atravessam todos os outros materiais.
- São absorvidas pelas moléculas de água, gordura e açúcar.
Quando um alimento é exposto às
microondas, ocorre uma agitação rápida das moléculas, o que provoca um aquecimento.
A profundidade de penetração das ondas no alimento é de aproximadamente 2,5 cm; se o alimento for mais espesso, a cozedura no centro será feita por condução como na cozedura tradicional.
Deve saber que as ondas provocam no interior do alimento um simples fenómeno térmico e que não são nocivas para a saúde.
• 4 COLOCAÇÃO EM SERVIÇO E CONFIGURAÇÕES
PRIMEIRA COLOCAÇÃO EM SERVIÇO
Na primeira colocação em serviço, selecione o idioma girando o manípulo e depois, pressione para validar a sua escolha.
- Confi gure a hora
Confi gure sucessivamente as horas e minutos girando o manípulo e depois, pressione para validar.
O seu forno apresenta a hora.
MENU DE REGULAÇÃO (CONSOANTE O MODELO)
No menu geral, selecione a função "ACERTOS" girando o manípulo e depois, valide. São propostas diferentes confi gurações.
Selecione o parâmetro desejado girando o manípulo e depois, valide.
Ajuste os parâmetros e valide.
- Hora
Modifique a hora, valide e depois, modifi que os minutos e valide novamente. Se o forno estiver conectado, a hora é atualizada automaticamente.
- Modo de suspensão
Também tem acesso ao modo de suspensão do visor:
Posição ON, extinção do visor após um determinado tempo.
Posição OFF, redução da luminosidade após um determinado tempo.
- Som
Durante a utilização dos botões, o seu forno emite sons. Para conservar estes sons, escolha ON, caso contrário escolha OFF, para desativar os sons e valide.-
- Luminosidade
Seleccionar o nível de luminosidade desejado.
- Idioma
Escolha o seu idioma e valide.
- Modo DEMO
Por defeito, o forno está configurado para o modo normal de aquecimento.
No caso em que seja ativado em modo DEMO (posição ON), o modo de apresentação dos produtos em loja, o seu forno não aquecerá.
- Diagnóstico
No caso de um problema, tem acesso ao menu de Diagnóstico.
Num contacto com o serviço pós-venda, serão pedidos os códigos apresentados no diagnóstico.
REALIZAÇÃO DE UMA COZEDURA
Este forno permite aceder a 3 tipos de modos de cozedura cujos parâmetros são confi guráveis:
- Função de micro-ondas.
- As funções de micro-ondas combinadas (micro-ondas + cozedura tradicional).
- Funções de cozedura tradicionais.
FUNÇÕES DE MICRO-ONDAS

Cuidado
Não utilizar o prato vidrado.
| Posição Potência Utilização | ||
![]() | Micro-ondas 1000 W | Aquecimento rápido de bebidas, de água e de pratos com uma grande quantidade de líquido.Cozedura de alimentos com muita água (sopas, molhos, tomates, etc.). |
![]() | Micro-ondas 800-900 W Cozedura de legumes frescos ou congelados | |
![]() | Micro-ondas 500 W | Cozedura de peixe e crustáceos. Aquecimento em 2 níveis.Cozedura de legumes secos a fogo lento. Aquecimento ou cozedura de alimentos frágeis à base de ovo. |
![]() | Micro-ondas 300-400 W | Cozedura a fogo lento de produtos com laticínios, compotas. |
![]() | Micro-ondas 200 W | Descongelação manual. Amolecer manteiga, gelado. |
![]() | Micro-ondas 100 W Descongelação de pastelaria com natas. | |

Nota: Em função combinada com micro-ondas, pode utilizar o prato vidrado com pingadeira com a grelha.
FUNÇÃO DE MICRO-ONDAS COMBINADO
| Posição Temperatura | e potência recomendadas min - max | Utilização | |
![]() | Cozedura express | 200°C50-200°C300 W100-300 W | Esta função combinada associa a cozedura em microondas com a cozedura com calor ventilado, permitindo ganhar um tempo considerável.Recomendado para carnes, aves e assados colocados num prato. |


![]() | Grill + micro-ondas | 31 - 4500 W100-700 W | Esta função permite utilizar ao mesmo tempo o grill e o microondas, o que permite uma cozedura rápida.Esta função permite cozinhar e alourar os alimentos como gratinados e carnes. Pode ser utilizada antes ou depois da cozedura, em função da receita. |
• 5 MODO DE COZEDURA MANUAL
Este modo permite ajustar todos os parâmetros de cozedura: temperatura, tipo de cozedura, duração da cozedura.
FUNÇÃO DE COZEDURA TRADICIONAL
| Posição Temperatura | e potência min - max | Utilização | |
![]() | Calor ventilado* | 200°C50-200°C | Recomendado para manter carnes brancas, peixes e legumes mais tenros |
![]() | Grelha ventilada | 200°C50-200°C | Aves e assados suculentos e estaladiços em todos os lados.Para manter o sabor nas pastas de peixe. |
![]() | Grelha variável | 21 - 4 | Recomenda-se para grelhar costeletas, salsichas, fatias de pão, gambas na grelha. |
![]() | Reaquecimento | 500 W | Reaquecimento ou cozedura de alimentos frágeis |
*Modo de cozedura realizado de acordo com as prescrições da norma EN 60350-1:2016 para demonstrar a conformidade com as exigências de etiquetagem energética do regulamento europeu UE/65/2014.
INÍCIO DE UMA COZEDURA
Depois de ter selecionado e validado a sua função de cozedura, por exemplo :
- Prima novamente o botão para iniciar a cozedura. A temperatura aumenta imediatamente.
O forno recomenda um ou dois níveis de cozedura em função da sequência de cozedura selecionada:
- Colocar o prato no forno no nível recomendado.
NB: Alguns parâmetros podem ser modifi cados de acordo com a sequência de cozedura selecionada, antes do início da cozedura (temperatura, tempo de cozedura e temporizador), ver os capítulos seguintes.
ALTERAR A TEMPERATURA E A POTÊNCIA
Em função do tipo de cozedura selecionado ou do nível de potência, o forno recomenda a temperatura de cozedura ideal.
Esta pode ser alterada da seguinte forma:
- Selecionar a temperatura / potência e confi rmar.
- Rodar o botão para alterar a temperatura / potência e confi rmar.
TEMPO DE COZEDURA
Pode introduzir o tempo de cozedura do seu prato seleccionando tempo, depois introduza o tempo de cozedura rodando o botão e confirme.
DEFINIÇÃO DO TEMPO DE FIM DE COZEDURA (Fim retardado)
Quando se define o tempo de cozedura, o fim do tempo de cozedura é automaticamente incrementado. Pode alterar o fi m do tempo de cozedura se desejar que este seja retardado.
-Seleccionar Fim de cozedura retardado e confi rmar.
Uma vez definido o tempo de fim de cozedura retardado, confirmar. Aparece uma mensagem que indica a hora de fim de cozedura retardada.
NB: É possível iniciar a cozedura sem selecionar uma duração ou uma hora de fi m de cozedura.
Neste caso, quando tiver estimado o tempo de cozedura do seu prato, pare a cozedura (ver secção “Paragem da cozedura em curso”).
PARAR A COZEDURA EM CURSO
Para parar a cozedura em curso, prima o botão.
Seleccione "STOP".
Confirme seleccionando "YES" e confirme ou seleccione "NO" e confirme para continuar a cozinhar ou prima sem soltar o botão Stop.
APRESENTAÇÃO DO MODO AUTOMÁTICO
Este modo seleciona para si os parâmetros de cozedura apropriados em função do alimento a preparar. Para alguns alimentos, podem ser indicadas determinadas configurações (peso, dimensão,...).
No menu geral, selecione a função “COZEDURA AUTO” ou “DESCONGELAÇÃO AUTO” girando o manípulo e depois, confirme. São propostas diferentes categorias de pratos (ver tabela).
APRESENTAÇÃO DAS CATEGORIAS DE PRATOS
No menu geral, selecione a função "COZEDURA AUTO" girando o manípulo e depois, valide.
Selecione o parâmetro desejado girando o manípulo e depois, valide.
| ALIMENTOS |
| LEGUMES FRESCOS FIBROSOS |
| LEGUMES FRESCOS |
| LEGUMES CONGELADOS |
| AVES EXPRESS (FUNÇÃO COMBINADA) |
| VACA EXPRESS (FUNÇÃO COMBINADA) |
| PEIXE |
| PIZZA FRESCA (FUNÇÃO COMBINADA) |
| PIZZA CONGELADA (FUNÇÃO COMBINADA) |
| PIZZA CONGELADA (COZEDURA TRADICIONAL) |
| PRATO FRESCO EXPRESS |
| PRATO FRESCO (MICRO-ONDAS) |
| PRATO CONGELADO EXPRESS |
| TARTE SALGADA |
| QUICHE |
| BATATAS GRATINADAS |
APRESENTAÇÃO DAS CATEGORIAS DE PRATOS
No menu geral, selecione a função “DESCONGELAÇÃO AUTO” girando o manípulo e depois, valide. São propostas diferentes categorias de pratos:
Selecione o parâmetro desejado girando o manípulo e depois, valide.
| ALIMENTOS |
| PÃO |
| PRATO PREPARADO |
| CARNES |
| AVES |
| PEIXE |
Nota: Não é possível programar um temporizador para a descongelação e a cozedura AUTO.
Nota: Para parar a câmara de cozimento a qualquer momento, mantenha premida a tecla ⏻ ou o seletor e siga as instruções.
COZEDURA IMEDIATA
- Seleccione o modo “COZEDURA AUTO” ou “DESCONGELAÇÃO AUTO” quando estiver no menu geral e depois, valide.
O forno propõe várias categorias de alimentos (carne, peixe, pratos, pão e massas, sobremesas):
Em função do prato selecionado ou do estado do forno (já quente), o modo IA propõe um peso por defeito que deverá ajustar se necessário antes de validar.
O forno calcula automaticamente os parâmetros de tempo e temperatura de cozedura. A altura da grelha é apresentada, insira o prato e valide.
- O forno toca e desliga-se quando o tempo de cozedura tiver terminado; o seu ecrã indica que o prato está preparado.
FAVORITOS
DISPONÍVEL PARA OS MODOS MANUAL E AUTO
A função de “FAVORITOS” permite memorizar 3 modos de cozedura manual e 3 modos de cozedura automática que faça frequentemente.
Numa cozedura manual, pressione a manete e selecione “Adicionar aos favoritos” girando a manete. Para memorizar, pressione para validar.
A sua cozedura foi gravada em "FAVORITO MANUAL 1".
Confi rme novamente para iniciar a cozedura.
NB: Se os 3 favoritos já tiverem sido utilizados, qualquer nova entrada na memória substituirá um dos três favoritos existentes.
FUNÇÃO DE TEMPORIZADOR
Esta função pode ser usada quando o forno estiver parado ou durante uma cozedura.
- Pressione o botão 🍴.
Ajuste o temporizador girando a manete e prima para confi rmar; inicia-se a contagem.
Quando chega ao fi m, é emitido um sinal sonoro. Para parar, prima qualquer botão.
NB: Tem a possibilidade de modifi car ou anular a programação.
Volte a pressionar o botão 📁, confi gure o tempo ou reponha a 0m00s para anular. Se pressionar o manipulo durante a contagem regressiva, para também o temporizador.
OPÇÕES DE FIM DE COZEDURA (CONFORME O TIPO DE COZEDURA)
No fim da cozedura do modo manual ou Auto, o forno propõe três opções para se adaptar ao resultado esperado: CROCANTE; MANTER QUENTE, ACRESCENTAR 5 MIN. 5 MIN.
CROCANTE
Tem a possibilidade de gratinar um prato no fim da cozedura com a função “Crocante”.
Selecione uma função de cozedura, ajuste a temperatura e programe uma duração de cozedura. Em seguida, selecione a função “Crocante” e valide pressionando a manete.
A cozedura começa. Um símbolo
aparece na parte inferior à direita do ecrã e a grelha começa a rodar automaticamente durante os 5 últimos minutos da cozedura.
ADICIONAR 5 MIN (apenas no modo manual)
Pode selecionar a opção “ADICIONAR 5 MIN” no final da cozedura com duração programada. Ao ativar “ADICIONAR 5 MIN”, o forno retoma das configurações do modo de cozedura e de temperatura durante 5 minutos; reconduitíveis se necessário.

Nota:
A opção “CROCANTE” pode ser configurada no início da cozedura, durante a cozedura e no final da cozedura programada.
MANTER QUENTE
No final da cozedura, pode selecionar a opção “MANTER QUENTE”, o que lhe permite deixar o prato no forno sem ficar demasiado cozido. A temperatura do forno regula-se para uma temperatura de degustação até estar pronto.
LIMPEZA DA SUPERFÍCIE - INTERIOR - EXTERIOR
Recomendamos que limpe regularmente o micro-ondas e retire quaisquer depósitos alimentares do interior e do exterior do aparelho. Utilize um pano macio embebido em limpa-vidros ou sabão preto líquido diluído em água. Não utilizar creme de limpeza ou uma esponja para esfregar. No caso de o aparelho não ser mantido limpo, a sua superfície poderia degradar-se, afetando inexoravelmente o seu tempo de vida útil e proporcionando uma situação perigosa.
A utilização de produtos abrasivos, álcool ou diluentes é desaconselhada, pois poderiam deteriorar o aparelho.
Em caso de odores ou de forno sujo, faça ferver água com sumo de limão ou vinagre numa chávena durante 2 minutos e limpe as paredes com um pouco de detergente para a louça.
O prato pode ser retirado de modo a facilitar a limpeza. Para tal, deve pegar nele através das zonas de acesso previstas para este efeito. Se retirar o acionador, evite deixar entrar
água no orifício do eixo de transmissão. Não se esqueça de voltar a posicionar o acionador, o suporte de roletes e o prato giratório.
No caso de a porta ou a junta da porta estarem danifi cadas, o forno não deverá ser utilizado antes de ser reparado por uma pessoa habilitada.

Advertência
Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos duros para limpar a porta em vidro do micro-ondas, pois isso pode riscar a superfície e levar à rutura do vidro.
SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA
Para qualquer intervenção na lâmpada, contacte a assistência pós-venda ou um profissional qualificado depositário da marca.
. 9 ANOMALIAS E SOLUÇÕES
| Perguntas Respostas e soluções | |
| - “AS” é visualizado (sistema de paragem automática). | Esta função pára o aquecimento da câmara de cozimento em caso de esquecimento. Desligue o forno. |
| - Código de avaria que começa por "F". O forno | detetou uma perturbação.Desligue o forno durante 30 minutos.Se a avaria persistir, corte a alimentação do forno durante um mínimo de um minuto. Se a avaria persistir, contacte o serviço de assistência pós-venda. |
| - O forno não aquece. | Verifique se o forno está bem ligado ou se o fusível da instalação não está fora de serviço. Verifi que se o forno não está em modo "DEMO" (ver menu de confi gurações). |
| - A lâmpada do forno não funciona. | Substitua a lâmpada ou o fusível. Verifique se o forno está bem ligado. Ver capítulo de substituição da lâmpada |
| - O ventilador de arrefecimento continua a girar depois do forno apagado. | É normal, pois pode funcionar até uma hora após a cozedura para ventilar o forno. Se o fenómeno persistir, contacte o Serviço de assistência pós-venda. |
• 10 SERVIÇO PÓS-VENDA
INTERVENÇÕES EM FRANÇA
As eventuais intervenções no aparelho devem ser efetuadas por um profissional qualificado que trabalhe para a marca. Aquando da sua chamada, para facilitar o processamento do seu pedido, deve munir-se com as referências completas do seu aparelho (referência comercial, referência de serviço, número de série). Estas informações figuram na placa informativa.

B: Referência comercial
C: Referência de serviço
H: Número de série
NOTA:
- Para o melhoramento constante dos nossos produtos, reservamo-nos o direito de introduzir nas características técnicas, funcionais ou estéticas todas as modifi cações de características ligadas à evolução técnica.












