SOPHOS XGS 116w - Firewall

XGS 116w - Firewall SOPHOS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho XGS 116w SOPHOS em formato PDF.

📄 68 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice SOPHOS XGS 116w - page 39
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Firewall hardware (hardware de computador)
Marca Sophos
Modelo XGS 116w
Dimensões (L x P x A) Aprox. 300 x 200 x 45 mm (estimativa)
Peso Aprox. 1,8 kg (estimativa)
Alimentação Adaptador de energia externo (12 V CC)
Interfaces de rede 8 portas RJ45 10/100/1000 Mbit/s
Interfaces adicionais 1 porta Micro USB (console), 1 porta RJ45 (console), 1 porta USB 2.0 (frontal), 1 porta USB 3.0 (traseiro)
Conectividade sem fio Wi-Fi integrado (2 antenas)
Baia de expansão Para módulo 3G/4G ou módulo Wi-Fi (opcional)
Funções principais Firewall, VPN, filtragem Web, prevenção de intrusões, controle de aplicativos, balanceamento de carga
Configuração padrão Porta 1/LAN: 172.16.16.16/24, porta 2/WAN: DHCP
Gerenciamento Console de administração Web (HTTPS), CLI via console serial
Indicadores LED Estado, armazenamento, Wi-Fi, alimentação, PoE (porta 8), atividade/rede em cada porta
Alimentação PoE Porta 8: PoE 802.3af/at até 30 W (limitado a 15,4 W se módulo de alto desempenho instalado)
Condições de operação Temperatura: 0-40 °C, umidade: 5-95 % sem condensação
Manutenção e limpeza Desconecte o aparelho, limpe com um pano seco e macio. Não use líquidos ou aerossóis.
Segurança Não abra o gabinete. Confie qualquer reparo a um técnico qualificado.
Peças sobressalentes e reparabilidade Adaptador de energia, antenas (2), cabo RJ45, cabo Micro USB, guia de início. Consulte o revendedor Sophos para peças de reposição.
Conteúdo da caixa Appliance XGS 116w, guia de início rápido, 2 antenas, adaptador de energia, cabo RJ45, cabo Micro USB, cabo de alimentação

Perguntas frequentes - XGS 116w SOPHOS

Como conectar o appliance à rede?
Conecte a porta 1/LAN à rede interna através de um switch e a porta 2/WAN à rede externa (modem/roteador da Internet). Seu PC de administração deve estar na mesma rede que a porta LAN. Use o endereço IP padrão 172.16.16.16:4444 para acessar o console Web.
Qual é a senha padrão do console de administração?
O nome de usuário e a senha padrão são ambos admin. Lembre-se de alterá-los após o primeiro login.
Como redefinir o appliance para as configurações de fábrica?
Para redefinir, mantenha pressionado o botão de reset (se presente) por 10 segundos ou use o console CLI com o comando 'factorydefault'. Consulte o manual completo para o procedimento exato.
O que significam os indicadores LED nas portas Ethernet?
O LED esquerdo (ACT/LNK): verde fixo indica link ativo, piscando indica transferência de dados, apagado significa sem conexão. O LED direito (Velocidade): laranja para 1000 Mbit/s, verde para 100 Mbit/s, apagado para 10 Mbit/s.
Como acessar o console de administração via linha de comando?
Conecte um cabo micro USB ou um cabo serial RJ45 à porta COM do appliance. Use um terminal com as configurações: 38400 baud, 8 bits de dados, sem paridade, 1 bit de parada. Faça login com as credenciais padrão (admin/admin).
Como atualizar o firmware do firewall?
Faça login no console Web, vá em 'Sistema > Atualização'. Baixe o firmware do site Sophos ou use a atualização online se o appliance tiver acesso à Internet.
O dispositivo suporta PoE?
Sim, a porta 8 (e as portas 11/12 em modelos superiores) fornece alimentação PoE compatível com os padrões 802.3af (15,4 W) e 802.3at (30 W). A potência máxima pode ser reduzida para 15,4 W se um módulo de extensão de alto desempenho estiver instalado.
Como registrar o appliance no MySophos?
Durante a configuração inicial, o assistente oferece para registrar o appliance. Você deve estar conectado à Internet. Insira seu número de série ou inicie um teste. Uma conta MySophos é necessária para o gerenciamento de licenças.
O que fazer se o appliance não iniciar?
Verifique se o adaptador de energia está bem conectado e se o LED de alimentação na frente está aceso (verde fixo). Se o LED piscar em vermelho, entre em contato com o suporte Sophos. Tente reiniciar desconectando e reconectando a alimentação.
Como configurar uma VPN no Sophos XGS 116w?
Acesse o console Web, vá em 'VPN' e escolha o tipo (IPsec, SSL, etc.). Siga o assistente de configuração para definir os parâmetros de túnel, usuários e políticas. Consulte a documentação Sophos para detalhes avançados.

Perguntas dos utilizadores sobre XGS 116w SOPHOS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Firewall em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual XGS 116w - SOPHOS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. XGS 116w da marca SOPHOS.

MANUAL DE UTILIZADOR XGS 116w SOPHOS

Para mais informacoes sobre o seu disposito, leia o��o visite www.sophos.com/get-started-firewall

SOPHOS XGS 116w - 1

Antes de partir, confirmse se possui una conexao ativa com a internet e certificque-se de que Ihe estao disponiveis as informacoes da conta que foram fornecidas poe seu ISP.

1. Antes de implementar

Parabens pela aquisicao do seu dispositivo Sophos XGS. Este Guia de Inicio Rapido descreve, em passos sucintos, como conectar o seu dispositivo e explicao como abrir o Paine de Controle do Adminstrador online a partir do seu PC de administracao. O Paine de Controle do Adminstrador Ihe permite configurar todos os aspectos do dispositivo.

a) O que vem incluso na caixa

SOPHOS XGS 116w - a) O que vem incluso na caixa - 1
XGS 116[w]/126[w]/136[w]

SOPHOS XGS 116w - a) O que vem incluso na caixa - 2
Este Guia de inicio rápido e Instruções de segurarca

SOPHOS XGS 116w - a) O que vem incluso na caixa - 3
3 antennas [modelo XGS 126w/136w,2 no modelo XGS 116w]

SOPHOS XGS 116w - a) O que vem incluso na caixa - 4
Adaptador elétrico

SOPHOS XGS 116w - a) O que vem incluso na caixa - 5
Cabo micro USB Cabo Ethernet RJ45 Cabo de alimentacao

PORTUGUES DO BRASIL

SOPHOS XGS 116w - PORTUGUES DO BRASIL - 1
b] imagens do dispositivo: dienteira e traseira

SOPHOS XGS 116w - PORTUGUES DO BRASIL - 2

Interfaces

Portas de LAN Tipo Veloculdade Comenário
1-8 RJ45 10/100/1000 Mbps A porta 8 no XGS 116(w) pode ser usada para alimentar um disposito conectado (ponto de acesso, camera IP ou telephone IP) via PoE com até 30 W [PoE 802.3at].
9-10(XGS 126(w)/136(w) apenas)RJ45 100/1000 Mbps
11-12(XGS 126(w)/136(w) apenas)RJ45 XGS 126[w]:100/1000 MbpsXGS 136[w]:100/1000/2500 MbpsAs das portas podem ser usadas para alimentar um disposito conectado (ponto de acesso, camera IP ou telephone IP) via PoE com até 30 W [PoE 802.3at) cada.
F1 SFP 1 Gbps Os transceptores SFP são vendidos separadamente.
F2(XGS 126(w)/136(w) apenas)SFP 1 Gbps Os transceptores SFP são vendidos separadamente.
Outros portas Tipo Comenário
COM Micro USB (dianteira)RJ45 (traseira)Vouçá pode conectar um console serial à porta Micro USB ou RJ45 COM paracessar a CLI. Apenas uma porta por vez pode ser usada. Se as das portas estiverem conectadas, a porta Micro USB ter é precedência. As configurações de conexão exigidas são:• Bits por segundo: 38,400• Bits de dados: 8• Paridade: N (nenhuma)• Bits de parada: 1
USBUSB 2.0 [Cargo A] (dianteira)USB 3.0 [Cargo A] (traseira)Vouçá pode conectar um disposito compativel com USB 2.0 e / ou 3.0 a estas portas [por example, pen drive USB, UPS, dongles 3G / 4G].
Compartimento de expansão Comenário
Módulo 3G/4GPode ser uso para o@módulo Sophos XGS 3G/4G, que se encontra disponível como optional atravesés do seu parcelo Sophos.
Módulo Wi-FiPode ser uso para o@módulo Sophos XGS Wi-Fi, que se encontra disponível como optional atravesés do seu parcelo Sophos.

PORTUGUES DO BRASIL

2. Montar e conectar o disposativo

Montar as antenas [apenas para modelos sem fio]

Conecte as antenas fornecidas com o dispositovo acos conectores localizados na parte traseira de seu dispositovo e alinne-as na posicao vertical.

Conectar as portas às redes internas e externas

  1. Conecte a Porta 1/LAN à rede interna atraves de um switch. Para esta finalidade, use o cabo Ethernet RJ45 fornecido com o produits. Observe que o seu PC de administração también deve estar connectado aessa rede.
  2. Conecte a Porta 2/WAN à rede externa. A conexão com a WAN depende do tipo de acesso à internet.

Os dispositivos XGS são enviados com os seguntejasaultes default:

Porta Ethernet Endereço de IP Zona
1/LAN 172.16.16.16/255.255.255.0 LAN
2/WAN DHCP WAN
Nome de usoário para o Painel de Controle do AdminstradorSenha para o Painel de Controle do Adminstrador Senha para o Painel de Controle de CLI
admin administrador
Defaulte Gateway DNS Serviço de DHCP
DHCP DHCP Habilitado

Montar o dispositorio no rack

Casodeseje montar o dispositivo em um rack,use o kit de montagem em rack optionalmente disponivel para este dispositivo.

3. Ligar o disposito

Conectar o cabo de alimentacao e ligar o dispositivo

Conecte o dispositoivo a fonte de alimentacao usingo(s) cabo(s) de alimentacao. Ligue o dispositovo. O interruptor eltrico encontra-se na parte traseira do dispositovo,proximo a conexao eltrica.Durante a iniciazao, o LED de status na parte dianteira piscara em verde. Apos a iniciazao completa do dispositovo, o LED de status ficar a caceso em verde.

4. Conectar o seu PC de administracao

Propriedades de connexion do PC de administracao:

Utilize os ajustes abaixo para configurar a sua interface de rede [PC/notebook]:

Endereço de IP:172.16.16.2
Mascara de Rede: Inserir 255.255.255.0
Default de Gateway: Insira o endereço de IP dapla de rede interna do dispositivo [Porta 1/LAN]: 172.16.16.16
Servidor de DNS: Habilite esta opção e insira o endereço de IP daplaça de rede interna (Porta 1/LAN): 172.16.16.16

Conectar o seu PC/notebook à porta 1/LAN do dispositivo:

Inicie o navelgador e insira o endereço de IP da porta LAN do dispositivo a qual o seu PC está conectado: https://172.16.16.16:4444

Faça login com os detailhes default abaixo:

a) Iniciar a configuração da rede

Selecione 'Clique para什麽' naanela 'Bem-vindo' para inicia a configuraçao basia do seu dispositivo. Altere os endereços de IP da interface, default de gateway, ajustes de DNS e data/fuso horario para corresponder ao ajustes da rede local.

b]Registrar o dispositivo

Cas no tenha registrar anterimente o seu dispositivo no MySophos, sera exibida a tela de registrar "Registrar seu firewall". O dispositivo requires conectividade com a Internet para ser registrar no MySophos. Se pretender registrar-se mais tarde, clique na caixa de selecao "Nao desejo registrar-me agra" e siga para a�� c).

Se um número de série tiver sido fornecido na sua agenda de licenciamento, insira-o no primeiro campo e clique em "Eu ja tenho um número de série"; caso contrario, clique em "Eu não tenho um número de série (iniciar uma avaliação gratuite)".

Se estiver atualizando a partir de um disposito UTM/SG existente e quiser migrar sua licença UTM existente para o seu novo firewall, clique no respectivo botao naanela e procure a sua licença UTM para carregá-la para o firewall.

Apóscular em 'Continuar', você sera redirecionado para o portal MySophos. Caso ja tenha uma conta MySophos, insira as suas credenciais de login em Conectar-se ao MySophos'. Caso sera um novo usuario, cadastre-se para obter uma conta MySophos inserinindo os detalhes em 'Registrar-se no MySophos'.

Clique em 'Continuar' para completing o processo de registrar. Aguarde enquanto o processo é conclusivo -也是如此 levar eles seguidos. Após um registrar bem-sucedido, está exibida umaanela com a mensagem 'Agora o seu disposito está registrado'. Observe que você está correstringuir com a etapa seguente, isto é, 'Sincronizar licença', não é disposito ter sido registrado com exito.

c) Sincronizar licença

Clique em Iniciar sincronização de licença' para obter informações da licência da Sophos e passá-las para o dispositivo. Após a sincronização, está exibida umaanela com a mensagem "A sincronização com o servidor foi bem-sucedada".

SOPHOS XGS 116w - c) Sincronizar licença - 1

SOPHOS XGS 116w - c) Sincronizar licença - 2

As portas 8 [no XGS 116[w]] e 11/12 [no XGS 126[w]/136[w]] são capazes de fornecer energia pela Ethernet (PoE, Power over Ethernet) a um dispositivo PoE conectado em conformidade com as normas 802.3af [max. 15,4 W] ou 802.3at [max. 30 W]. Cada porta pode fornecer até no maximo 30 watts.

Observação: se for utilizes um modulo de expansão de alto desempenho no slot do modulo XGS 126(W) ou XGS 136(W), a energia maxima de uma porta PoE sera limitada a 15,4 watts.

Visite www.sophos.com/pt-br/support ou entre em contato com o revendedor local da Sophos para obter mais informacoes sobre módulos de expansao de alto desempinho.

7. Códigos LED do disposito

LEDs em cada conector Ethernet RJ45

ACT/LNK (LED esquerdo)Verde Aceso 1. A porta Ethernet estabeloceu um link.
2. Boa conexão entre a porta Ethernet e o hub.
Piscando O adaptor é está enviando ou recebendo dados de rede.
Desativado 1.0 adaptaador e o switch não está recebendo energia.
2. Não há conexão entre as两大 extremidades da rede.
3. Os drivers de rede não foram corrigados ou não está funcaofunctionando corretemente.
Velocidade (LED direito)Àmbar Ativado Se a porta Ethernet está operando a 1000 Mbps.
Verde Ativado Se a porta Ethernet está operando a 100 Mbps.
Desativado Se a porta Ethernet está operando a 10 Mbps.

PORTUGUES DO BRASIL

LEDs em caa conector SFP

ACT/LNK Verde Aceso 1. O conector SFPestá recebendo energia.
2. Boa conexão entre a porta SFP e o hub.
Piscando 0 adaptor está enviando ou recebendo dados de rede.
Desativado 1. O adaptor está em switch não está recebendo energia.
3. Os drivers de rede não foram carregados ou não está funcionando corretramente.

LEDs(Frente)

Armazenamento Azul Piscando A unidade de SSD está sentido acessada.
Status Verde AcesoOperação normal.
Piscando 0 disposicao está se inicializando ou desligando.
Vermelho Aceso Faíaha de SSD ou de iniciação.
Piscando Erro geral [entre em conta com o suporte].
Wi-Fi Verde AtivadoO Wi-Fi está ativo.
Desativado 0 Wi-Fi está inativo.
Alimentacao 1 VerdeAcesso O adaptorador clétrico 1 está operado normalmente.
Vermelho Aceso Faíaha ou desconexão do adaptorador clétrico 1.
Alimentacao 2 VerdeAcesso O adaptorador clétrico 2 está operado normalmente.
Vermelho Aceso Faíaha ou desconexão do adaptorador clétrico 2.

POE LEDs (Frente)

PoE1 Verde Aceso PoE1 está fornecido energia ao dispositalo conectado.
Piscando rapidamente*PoE1 apareça uma falha interna de hardware.
Piscando lentamente**PoE1 não pode receber energia (dispositivo conectado exige energia acima da capacidade maior permitida) ou detectou uma falha em um dispositivo conctado.
Desativado PoE1 não está fornecido energia ao dispositivo conctado.
PoE2 Verde Aceso PoE2 está fornecido energia ao dispositivo conctado.
Piscando rapidamente*PoE2 apareça uma falha interna de hardware.
Piscando lentamente**PoE2 não pode receber energia (dispositivo conctado exige energia acima da capacidade maior permitida) ou detectou uma falha em um dispositivo conctado.
Desativado PoE2 não está fornecido energia ao dispositivo conctado.

8. Suporte e Documentação

Para obter mais informações e Supportsé Tecnico, visite www.sophos.com/pt-br/support ou entre em contato com o revendedor local da Sophos.

Veja nossois recursos de introducao para saber como obter o maximum da sua aquisicao www.sophos.com/get-started-firewall

日本

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SOPHOS

Modelo : XGS 116w

Categoria : Firewall