SOPHOS XGS 136w - Firewall

XGS 136w - Firewall SOPHOS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho XGS 136w SOPHOS em formato PDF.

📄 68 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice SOPHOS XGS 136w - page 39
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre XGS 136w SOPHOS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Firewall em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual XGS 136w - SOPHOS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. XGS 136w da marca SOPHOS.

MANUAL DE UTILIZADOR XGS 136w SOPHOS

Para mais informações sobre o seu dispositivo, leia o código QR ou visite www.sophos.com/get-started-firewall

SOPHOS XGS 136w - 1

Antes de começar, confirme se possui uma conexão ativa com a internet e certifique-se de que lhe estão disponíveis as informações da conta que foram fornecidas pelo seu ISP.

1. Antes de implementar

Parabêns pela aquisição do seu dispositivo Sophos XGS. Este Guia de Início Rápido descreve, em passos sucintos, como conectar o seu dispositivo e explica como abrir o Painel de Controle do Administrador online a partir do seu PC de administração. O Painel de Controle do Administrador lhe permite configurar todos os aspectos do dispositivo.

a) O que vem incluso na caixa

SOPHOS XGS 136w - a) O que vem incluso na caixa - 1
XGS 116[w]/126[w]/136[w]

SOPHOS XGS 136w - a) O que vem incluso na caixa - 2

SOPHOS XGS 136w - a) O que vem incluso na caixa - 3
Este Guia de início rápido e Instruções de segurança

SOPHOS XGS 136w - a) O que vem incluso na caixa - 4
3 antennas [modelo XGS 126w/136w, 2 no modelo XGS 116w]

SOPHOS XGS 136w - a) O que vem incluso na caixa - 5
Adaptador elétrico

SOPHOS XGS 136w - a) O que vem incluso na caixa - 6
Cabo micro USB Cabo Ethernet RJ45 Cabo de alimentação

PORTUGUÊS DO BRASIL

text_image XGS 116[w] 1x USB 2.0 LEDs de status [o modelo w possui um LED de Wi-Fi adicional] 1x COM Micro USB 2 x antenas externas [apenas XGS 118w] 1x COM (RJ45) F1: 1 x Porta SFP fiber 1 x Portas GbE de cobre Compartimento da expansão do módulo opcional 1 x USB 3.0Fonte dãx Portas GbE de cobre 1 x Porta GbE PnE alimentação Conector para 2°fonte de alimentação redundante opcional

SOPHOS XGS 136w - PORTUGUÊS DO BRASIL - 1

text_image XGS 126(w)/136(w) 1x USB 2.0 1x COM Micro USB SOPHOS LEDs de status [o modelo w possui um LED de Wi-Fi adicional] 3 x antenas externas [apenas XGS 126w/136w] 1x COM [RJ45] F1-F2: 2 x Portas SFP fiber Compartimento de expansão do módulo opcional 1x USB 3.0Fonte de 10 x Portas GbE de cobre 2 x Portas 2,5 GbE PoE [136(w)] 2 x Portas GbE PnE [126(w)] limentação Conector para 2° fonte de alimentação redundante opcional

Interfaces

Portas de LAN Tipo Velocidade Comentário
1-8 RJ45 10/100/1000 Mbps A porta 8 no XGS 116(w) pode ser usada para alimentar um dispositivo conectado (ponto de acesso, câmera IP ou telefone IP) via PoE com até 30 W (PoE 802.3at).
9-10(XGS 126[w]/136[w] apenas)RJ45 100/1000 Mbps
11-12(XGS 126[w]/136[w] apenas)RJ45 XGS 126(w):100/1000 MbpsXGS 136(w):100/1000/2500 MbpsAs duas portas podem ser usadas para alimentar um dispositivo conectado (ponto de acesso, câmera IP ou telefone IP) via PoE com até 30 W (PoE 802.3at) cada.
F1 SFP 1 Gbps Os transceptores SFP são vendidos separadamente.
F2(XGS 126[w]/136[w] apenas)SFP 1 GbpsOs transceptores SFP são vendidos separadamente.
Outros portas Tipo Comentário
COM Micro USB (dianteira)RJ45 (traseira)Você pode conectar um console serial à porta Micro USB ou RJ45 COM para acessar a CLI. Apenas uma porta por vez pode ser usada. Se as duas portas estiverem conectadas, a porta Micro USB terá precedência.As configurações de conexão exigidas são:Bits por segundo: 38.400Bits de dados: 8Paridade: N (nenhuma)Bits de parada: 1
USBUSB 2.0 (Tipo A) (dianteira)USB 3.0 (Tipo A) (traseira)Você pode conectar um dispositivo compatível com USB 2.0 e / ou 3.0 a essas portas (por exemplo, pen drive USB, UPS, dongles 3G / 4G).

Compartimento de expansão Comentário

Módulo 3G/4GPode ser usado para o módulo Sophos XGS 3G/4G, que se encontra disponível como opcional através do seu parceiro Sophos.
Módulo Wi-FiPode ser usado para o módulo Sophos XGS Wi-Fi, que se encontra disponível como opcional através do seu parceiro Sophos.

PORTUGUÊS DO BRASIL

2. Montar e conectar o dispositivo

Montar as antenas (apenas para modelos sem fio)

Conecte as antenas fornecidas com o dispositivo aos conectores localizados na parte traseira de seu dispositivo e alinhe-as na posição vertical.

Conectar as portas às redes internas e externas

  1. Conecte a Porta 1/LAN à rede interna através de um switch. Para esta finalidade, use o cabo Ethernet RJ45 fornecido com o produto. Observe que o seu PC de administração também deve estar conectado a essa rede.
  2. Conecte a Porta 2/WAN à rede externa. A conexão com a WAN depende do tipo de acesso à internet.

Os dispositivos XGS são enviados com os seguintes ajustes default:

Porta Ethernet Endereço de IP Zona
1/LAN 172.16.16.16/255.255.255.0 LAN
2/WAN DHCP WAN
Nome de usuário para o Painel de Controle do AdministradorSenha para o Painel de Controle do Administrador Senha para o Painel de Controle de CLI
admin admin admin
Default de Gateway DNS Serviço de DHCP
DHCP DHCP Habilitado

Montar o dispositivo no rack

Caso deseje montar o dispositivo em um rack, use o kit de montagem em rack opcionalmente disponível para este dispositivo.

3. Ligar o dispositivo

Conectar o cabo de alimentação e ligar o dispositivo

Conecte o dispositivo à fonte de alimentação usando o(s) cabo(s) de alimentação. Ligue o dispositivo. O interruptor elétrico encontra-se na parte traseira do dispositivo, próximo à conexão elétrica. Durante a inicialização, o LED de status na parte dianteira piscará em verde. Após a inicialização completa do dispositivo, o LED de status ficará aceso em verde.

4. Conectar o seu PC de administração

Propriedades de conexão do PC de administração:

Utilize os ajustes abaixo para configurar a sua interface de rede [PC/notebook]:

• Endereço de IP: 172.16.16.2
- Máscara de Rede: Inserir 255.255.255.0
- Default de Gateway: Insira o endereço de IP da placa de rede interna do dispositivo (Porta 1/LAN): 172.16.16.16
- Servidor de DNS: Habilite esta opção e insira o endereço de IP da placa de rede interna (Porta 1/LAN): 172.16.16.16

Conectar o seu PC/notebook à porta 1/LAN do dispositivo:

Inicie o navegador e insira o endereço de IP da porta LAN do dispositivo à qual o seu PC está conectado: https://172.16.16.16:4444

Faça login com os detalhes default abaixo:

Nome de usuário: admin

Senha: admin

PORTUGUÊS DO BRASIL
SOPHOS XGS 136w - Conectar o seu PC/notebook à porta 1/LAN do dispositivo: - 1

flowchart
graph TD
    A["Internet"] --> B["exemplo, modem DSL"]
    B --> C["Dispositivo XGS"]
    C --> D["Switch"]
    D --> E["PC do cliente de administração na rede interna"]
    C --> F["2/WAN"]
    C --> G["1/LAN"]

PORTUGUÊS DO BRASIL

5. Configurar o dispositivo

a) Iniciar a configuração da rede

Selecione 'Clique para começar' na tela 'Bem-vindo' para iniciar a configuração básica do seu dispositivo. Altere os endereços de IP da interface, default de gateway, ajustes de DNS e data/fuso horário para corresponder aos ajustes da rede local.

Caso não tenha registrado anteriormente o seu dispositivo no MySophos, será exibida a tela de registro "Registrar seu firewall". O dispositivo requer conectividade com a Internet para ser registrado no MySophos. Se pretender registrar-se mais tarde, clique na caixa de seleção "Não desejo registrar-me agora" e siga para a seção c).

Se um número de série tiver sido fornecido na sua agenda de licenciamento, insira-o no primeiro campo e clique em "Eu já tenho um número de série"; caso contrário, clique em "Eu não tenho um número de série (iniciar uma avaliação gratuita)".

Se estiver atualizando a partir de um dispositivo UTM/SG existente e quiser migrar sua licença UTM existente para o seu novo firewall, clique no respectivo botão na tela e procure a sua licença UTM para carregá-la para o firewall.

Após clicar em 'Continuar', você será redirecionado para o portal MySophos. Caso já tenha uma conta MySophos, insira as suas credenciais de login em 'Conectar-se ao MySophos'. Caso seja um novo usuário, cadastre-se para obter uma conta MySophos inserindo os detalhes em 'Registrar-se no MySophos'.

Clique em 'Continuar' para completar o processo de registro. Aguarde enquanto o processo é concluído – isso pode levar alguns segundos. Após um registro bem-sucedido, será exibida uma tela com a mensagem 'Agora o seu dispositivo está registrado'. Observe que você só deve prosseguir com a etapa seguinte, isto é, 'Sincronizar licença', após o dispositivo ter sido registrado com êxito.

c) Sincronizar licença

Clique em 'Iniciar sincronização de licença' para obter informações da licença da Sophos e passá-las para o dispositivo. Após a sincronização, será exibida uma tela com a mensagem "A sincronização com o servidor foi bem-sucedida".

SOPHOS XGS 136w - c) Sincronizar licença - 1

As portas 8 (no XGS 116[w]) e 11/12 (no XGS 126[w]/136[w]) são capazes de fornecer energia pela Ethernet (PoE, Power over Ethernet) a um dispositivo PoE conectado em conformidade com as normas 802.3af (máx. 15,4 W) ou 802.3at (máx. 30 W). Cada porta pode fornecer até no máximo 30 watts.

Observação: se for utilizado um módulo de expansão de alto desempenho no slot do módulo XGS 126(W) ou XGS 136(W), a energia máxima de uma porta PoE será limitada a 15,4 watts.

Visite www.sophos.com/pt-br/support ou entre em contato com o revendedor local da Sophos para obter mais informações sobre módulos de expansão de alto desempenho.

7. Códigos LED do dispositivo

LEDs em cada conector Ethernet RJ45
ACT/LNK(LED esquerdo)Verde Aceso 1. A porta Ethernet estabeleceu um link.
Piscando O adaptador está enviando ou recebendo dados de rede.
Desativado 1. O adaptador e o switch não estão recebendo energia.
Velocidade(LED direito)Âmbar Ativado Se a porta Ethernet está operando a 1000 Mbps.
Verde Ativado Se a porta Ethernet está operando a 100 Mbps.

PORTUGUÊS DO BRASIL

LEDs em cada conector SFP

ACT/LNK Verde Aceso 1. O conector SFP está recebendo energia.

LEDs (Frente)

Armazenamento Azul Piscando A unidade de SSD está sendo acessada.
Status Verde AcesoOperação normal.
Piscando O dispositivo está se inicializando ou desligando.
Vermelho Aceso Falha de SSD ou de inicialização.
Piscando Erro geral (entre em contato com o suporte).
Wi-Fi Verde AtivadoO Wi-Fi está ativo.
Desativado O Wi-Fi está inativo.
Alimentação 1 VerdeAceso O adaptador elétrico 1 está operando normalmente.
Vermelho Aceso Falha ou desconexão do adaptador elétrico 1.
Alimentação 2 VerdeAceso O adaptador elétrico 2 está operando normalmente.
Vermelho Aceso Falha ou desconexão do adaptador elétrico 2.

POE LEDs (Frente)

PoE1 Verde Aceso PoE1 está fornecendo energia ao dispositivo conectado.
PoE2 Verde Aceso PoE2 está fornecendo energia ao dispositivo conectado.

8. Suporte e Documentação

Para obter mais informações e suporte técnico, visite www.sophos.com/pt-br/support ou entre em contato com o revendedor local da Sophos.

Veja nossos recursos de introdução para saber como obter o máximo da sua aquisição www.sophos.com/get-started-firewall

* O comportamento de intermitência é um ciclo liga/desliga de aproximadamente 0,3 segundos.
** O comportamento de intermitência é um ciclo liga/desliga de aproximadamente 2,5 segundos.

日本

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SOPHOS

Modelo : XGS 136w

Categoria : Firewall