IM C3510A - Impressora RICOH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IM C3510A RICOH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre IM C3510A RICOH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Impressora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IM C3510A - RICOH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IM C3510A da marca RICOH.
MANUAL DE UTILIZADOR IM C3510A RICOH
Leia Este Documento Primeiro
Llegiu això primer

Informações de Segurança Português
Informações de Segurança
- Manuais Fornecidos com Este Equipamento
- Informações de Segurança Relativas a Este Equipamento
- Outras Informações Relativas a Este Equipamento
Para informações não encontradas neste manual ou para download do driver mais recente, visite o nosso website (https://www.ricoh.com/).
Também pode ver os manuais online através do painel de controlo.


Leia este manual atentamente antes de utilizar o equipamento e mantenha-o à mão para consulta futura. Para uma utilização correta e segura, certifique-se de que lê as Informações de Segurança antes de utilizar o equipamento.
ÍNDICE
Como Interpretar os Manuais....3
- Manuais Fornecidos com Este Equipamento
Manuais para Este Equipamento....4
- Informações de Segurança Relativas a Este Equipamento
Significados dos simbolos de segurança utilizados com este equipamento....5
Significados das etiquetas de segurança....5
Precauções de segurança a cumprir....6
Etiquetas de Segurança Deste Equipamento 10
- Outras Informações Relativas a Este Equipamento
Leis e Regulamentação .... 14
Requisitos legais....14
Marcas Comerciais 16
Como Interpretar os Manuais
Símbolos utilizados nos manuais
Este manual utiliza os seguintes símbolos:
Importante
Indica pontos a ter em atenção quando se utilizam funções. Este simbolo indica pontos que podem resultar na inoperabilidade do produto ou serviço ou na perda de dados caso as instruções não sejam cumpridas. Certifique-se de que lê estas explicações.
↓ Nota
Indica explicações adicionais sobre as funções do produto e instruções sobre como resolver erros do utilizador.
[]
Indica os nomes das teclas ou dos botões no produto ou ecrã.
Região A (principalmente Europa e Ásia), (principalmente Europa) ou (principalmente Ásia)
Região B (principalmente América do Norte)
As diferenças nas funções dos modelos da Região A e Região B são indicadas por dois símbolos. Leia as informações assinaladas com o símbolo que corresponde à região do modelo utilizado. Para mais informações sobre o símbolo que corresponde ao seu modelo, consulte Specifications (Especificações Técnicas).
Declaração de exoneração de responsabilidade
No âmbito do previsto pela legislação aplicável, em circunstância alguma, o fabricante será responsável por quaisquer danos resultantes de falhas deste equipamento, de perdas de dados registados ou da utilização ou não utilização deste produto e respetivos manuais de utilizador fornecidos.
Certifique-se de que faz ou tem cópias de segurança dos dados registados neste equipamento. É possível que sejam apagados documentos ou dados devido a erros de operação por parte do utilizador ou avarias do equipamento.
Em circunstância alguma, o fabricante será responsável por quaisquer documentos criados pelo cliente utilizando este equipamento ou por quaisquer resultados dos dados executados pelo cliente.
Notas
O conteúdo deste manual está sujeito a alterações sem aviso prévio.
O fabricante não será responsável por qualquer dano ou despesa que possa resultar da utilização de peças nos seus produtos para escritório que não sejam peças genuínas do fabricante.
Para uma boa qualidade dos documentos, o fabricante recomenda a utilização de toner genuíno do fabricante.
Algumas ilustrações deste manual podem ser ligeiramente diferentes do equipamento.
As cores das teclas coloridas ou do círculo colorido podem diferir ligeiramente das cores das cópias reais.
As amostras de cores deste manual podem diferir ligeiramente das cores das cópias reais. Algumas opções podem não estar disponíveis em alguns países. Para mais informações, contacte o seu revendedor.
Dependendo do país onde se encontra, determinadas unidades poderão ser opcionais. Para mais informações, contacte o seu revendedor.
1. Manuais Fornecidos com Este Equipamento
Manuais para Este Equipamento
Os manuais do utilizador deste equipamento são fornecidos nos seguintes formatos:
| Formato Manuais | |
| Manual impresso • Informações de Segurança | |
| Manuais visualizados no painel de controlo • | Guia do Utilizador (HTML) |
| Páginas web • Informações de Segurança | • Guia do Utilizador (HTML) |
Informações de Segurança
Antes de utilizar o equipamento, leia a secção deste manual intitulada Informações de Segurança. Também descreve a conformidade regulamentar e ambiental.
Guia do Utilizador
Para utilizadores em inglês, alemão, francês, italiano, espanhol, neerlandês e russo Este guia descreve como configurar o equipamento, como copiar, utilizar o fax, imprimir ou digitalizar, como utilizar funções para manutenção e especificações, resolução de problemas, definições do sistema e funções de segurança, e como instalar e configurar cada driver. Para utilizadores de idiomas não indicados acima Este guia descreve a utilização básica deste equipamento, funções utilizadas frequentemente, resolução de problemas quando aparece uma mensagem de erro, etc., e fornece sumários para cada manual do utilizador e funções de segurança.
Note
- Antes de configurar as definições avançadas de segurança e autenticação, consulte em Security.
- A função de segurança do equipamento previne utilização não autorizada do equipamento, manipulação de dados ou fuga de informação. Para maior segurança, recomendamos que efetue em primeiro lugar as seguintes definições:
- Instale o certificado de dispositivo.
- Ative a encriptação SSL (Secure Sockets Layer).
- Altere o nome de utilizador e palavra-passe do administrador.
- Pode fazer download de informações relativas à certificação do equipamento, que se baseia num sistema de certificação de segurança TI (doravante designada Certificação CC), a partir do seguinte endereço:
Este documento explica como configurar o equipamento. Se adquiriu um equipamento com Certificação CC, certifique-se de que lê o documento antes de utilizar o equipamento, de modo a poder efetuar previamente as configurações.
2. Informações de Segurança Relativas a Este Equipamento
Significados dos símbolos de segurança utilizados com este equipamento

Proibido

Cuidado

Sinal de ação obrigatória

Manter longe do alcance das crianças

Não tocar

Não pôr no fogo

Não usar o aspirador

Não desmontar

Cuidado, risco de entalar as mãos

Indica uma situação potencialmente perigosa que, se as instruções não forem cumpridas, pode resultar em morte ou lesão grave.

CUIDADO
Indica uma situação potencialmente perigosa que, se as instruções não forem cumpridas, pode resultar em lesão moderada ou menor, ou danos materiais.
Precauções de segurança a cumprir
Requisitos para desembalar produtos


AVISO
- Em seguida, são explicadas as mensagens de aviso no saco de plástico utilizado na embalagem deste produto:
- Não deixe materiais de polietileno (sacos, etc.) fornecidos com este equipamento junto a bebés e crianças pequenas. Pode ocorrer asfixia se os materiais de polietileno entrarem em contacto com a boca ou com o nariz.
Requisitos para localizar e instalar equipamentos


AVISO
- Evite realizar as seguintes ações perto ou no interior deste equipamento pois fazê-lo poderá provocar incêndios ou choques elétricos:
• Utilizar sprays inflamáveis, solventes, etc. - Colocar sprays inflamáveis, solventes, etc.
- Colocar recipientes com líquidos ou pequenos objetos de metal

CUIDADO
- Não coloque o equipamento num ambiente húmido ou poeirento. Fazê-lo pode originar incêndio ou choque elétrico.
- Não coloque o equipamento numa superfície inclinada ou instável. Se o fizer, pode fazer com que o equipamento caia ou vire, podendo provocar ferimentos.
- Não obstrua as ventilações do equipamento. Fazê-lo pode resultar em incêndio, uma vez que os componentes internos sobreaquecem.
- Não coloque objetos pesados sobre o equipamento. Se o fizer, pode fazer com que o equipamento caia ou vire, podendo provocar ferimentos.
- Quando utilizar este equipamento de forma continua numa divisão pequena ou mal ventilada durante um longo período de tempo ou produzindo grandes volumes de impressão, certifique-se de que ventila a divisão adequadamente.
Requisitos para utilizar fichas e cabos de alimentação


AVISO
Evite levar a cabo as seguintes ações pois fazê-lo pode originar incêndios ou choques elétricos:
- Utilizar qualquer tensão de alimentação ou frequência além das apresentadas nas especificações técnicas
- Utilizar adaptadores de varias tomadas
- Utilizar cabos de extensão
- Tocar nos pinos metálicos da ficha do cabo de alimentação com um objeto metálico
- Evite as seguintes ações nos cabos de alimentação, uma vez que fazê-lo pode originar incêndios ou choques elétricos:
• Danificar
• Juntar e misturar
- Modificar
- Colocar objetos pesados sobre os mesmos
- Puxar com força
• Dobrar
- Não manuseie o cabo de alimentação ou ficha com as mãos molhadas. Fazê-lo pode resultar em choque elétrico.
- O cabo de alimentação e outros cabos fornecidos destinam-se a serem utilizados apenas com este equipamento. Não podem ser utilizados para outros dispositivos além deste equipamento. Não utilize quaisquer outros cabos além do cabo de alimentação ou outros cabos fornecidos com este equipamento. Fazê-lo pode originar incêndio ou choque elétrico.
Para evitar incêndios ou choques elétricos, desligue a ficha e o cabo de alimentação da tomada de parede e verifique-os, pelo menos, uma vez por ano. Se se verificar alguma das condições referidas acima, não utilize a ficha e o cabo de alimentação continuamente e consulte o seu revendedor ou a assistência técnica.
- Existem marcas de queimadura na ficha
- Os pinos da ficha estão deformados
- Os fios internos do cabo de alimentação estão expostos ou partidos
- O revestimento do cabo de alimentação apresenta fissuras, mossas ou danos
- Se dobrar o cabo de alimentação, o equipamento desliga e liga - Parte do cabo de alimentação aquece

CUIDADO
- Quando desligar o cabo de alimentação da tomada de parede, certifique-se de que puxa pela ficha, não pelo cabo. Não puxe o cabo de alimentação. Fazê-lo pode danificar o cabo de alimentação, podendo originar um incêndio ou choques elétricos.
- Certifique-se de que insere a ficha do cabo de alimentação totalmente na tomada de parede. Não a empurre em tomadas de parede soltas ou instáveis, pois existe a probabilidade de provocar uma falha de contacto. Fazê-lo pode resultar na geração de calor.
- Certifique-se de que desliga a ficha da tomada e limpa, pelo menos uma vez por ano, os pinos e a área em torno dos mesmos. Permitir a acumulação de pó na ficha constitui um perigo de incêndio.
- Se não utilizar o equipamento durante um período de tempo prolongado, como férias, certifique-se de que desliga o cabo de alimentação da tomada de parede por motivos de segurança.
- Quando proceder à manutenção do equipamento, desligue o cabo de alimentação da tomada de parede por motivos de segurança.
- Fonte de alimentação
220–240 V, 10 A ou mais, 50/60 Hz
Certifique-se de que liga o cabo de alimentação a uma fonte de alimentação com as características descritas acima.
Para utilizadores na Noruega, este produto é também concebido como sistema TI de distribuição de energia de 230V.
Requisitos durante emergências


AVISO
- Não toque neste equipamento se cair um raio nas proximidades. Se o fizer, pode provocar um choque elétrico.
- Certifique-se de que instala o equipamento o mais próximo possível de uma tomada de parede para que possa desligar o cabo de alimentação em caso de emergência.

AVISO
- Se o equipamento apresentar um comportamento invulgar, desligue a alimentação de imediato. Depois de desligar a alimentação, certifique-se de que desliga a ficha do cabo de alimentação da tomada de parede e de que contacta a assistência técnica para comunicar o problema. Utilizar continuamente o cabo de alimentação pode resultar em incêndios ou choques elétricos.
• O equipamento emite fumo
• O equipamento emita cheiros
- Objetos de metal ou outros objetos estranhos cairam no interior do equipamento
- Água ou outras substâncias líquidas cairam no interior do equipamento
- Se o equipamento tombar ou se uma tampa ou qualquer outra peça ficar danificada, desligue imediatamente a alimentação elétrica. Depois de desligar a ficha do cabo de alimentação da tomada de parede, contacte a assistência técnica. Utilizar o equipamento continuamente pode resultar em incúndios ou choques elétricos.
Requisitos para a deslocação de equipamentos


CUIDADO
- Ao mover o equipamento, não segure pelo painel de controlo. Fazê-lo pode danificar o painel de controlo e causar avarias ou provocar ferimentos.
- Ao mover o equipamento com a unidade de bandeja de papel opcional instalada, não empurre a parte superior da unidade principal. Fazê-lo pode originar a separação da unidade da bandeja de papel opcional, podendo resultar em ferimentos.
- Se transportar ou mover o equipamento e isso implicar levantá-lo para o colocar noutro piso, contacte a assistência técnica. Deixar cair ou virar o equipamento pode resultar em ferimentos ou avarias.
- Depois de deslocar o equipamento, utilize a base com rodas para o fixar no lugar. Caso contrário, o equipamento pode mover-se ou tombar e causar ferimentos.
- Quando mover o equipamento, certifique-se de que desliga o cabo de alimentação da tomada de parede e confirme se os cabos de linha e outros cabos de ligação foram removidos. Caso contrário, o cabo de alimentação pode ficar danificado resultando em incêndios ou choques elétricos.
Requisitos para a utilização do equipamento


CUIDADO
- Quando puxar a bandeja de papel para fora, não a puxe depressa. A bandeja pode cair e causar ferimentos.
- Se a primeira ou a segunda bandeja de papel estiverem instaladas, não puxe mais do que uma bandeja de cada vez. Exercer pressão excessiva sobre a superfície superior do equipamento pode fazer com que o equipamento tombe e, possivelmente, causar ou ferimentos.
- Não utilize folhas de papel agrafadas, folha de aluminio, papel químico ou qualquer tipo de papel condutor. Fazê-lo pode provocar incêndios.
- Mantenha SD cards e unidades de armazenamento de memória flash USB fora do alcance das crianças. Se uma criança engolir acidentalmente um SD card ou um dispositivo de memória flash USB, consulte imediatamente um médico.
- Não segure no ADF para levantar o equipamento.
- Ao baixar o ADF, não coloque as mãos nas dobradiças nem no vidro de exposição. As suas mãos ou dedos podem ficar presos, o que pode resultar em ferimentos.
Requisitos para manusear o interior do equipamento


AVISO
- Não retire quaisquer tampas ou parafusos que não os explicitamente indicados neste manual. Existem componentes de alta tensão no interior do equipamento que podem provocar choque elétrico. Existem também componentes de laser no interior do equipamento que podem provocar cagueira. Contacte um representante comercial ou de assistência técnica se algum dos componentes internos do equipamento precisar de manutenção, afinação ou reparação.
- Não desmonte ou modifique este equipamento. Fazê-lo pode originar incêndio e choque elétrico. A exposição aos componentes laser no interior do equipamento pode provocar a perda de visão.

CUIDADO
- Existem peças no interior do equipamento que ficam extremamente quantes. Ao retirar papel encravado, não toque em quaisquer áreas além daquelas especificadas neste manual. Tocar em áreas não especificadas pode resultar em queimaduras.
- Existem peças no interior do equipamento que podem quebrar quando locadas. Ao retirar papel encravado, não toque nos conetores, sensores e LED especificados em "Resolução de problemas". Tocar nesses componentes pode resultar em avarias.
- Embora o equipamento tenha sido concebido de modo a que os dispositivos de segurança protejam os utilizadores de ferimentos, exerça cautela para não tocar nos rolos durante a operação. Os rolos podem prender antes de pararem completamente.
- Contacte o representante comercial ou a assistência técnica para realizar a limpeza do interior do equipamento. Se o interior do equipamento não for limpo regulamente, pode acumular-se pó o que poderá resultar em incêndios e avarias.
- Quando substituir o papel ou remover papel encravado, certifique-se de que não entala ou magoa os dedos.
- Mantenha as mãos afastadas da área de encaixe da saída do papel da bandeja de folhetos do finalizador quando a puxar para fora ou empurrar para dentro da unidade de agrafagem do finalizador. Pode entalar os dedos no intervalo do equipamento e sujeitar-se a ferimentos.
Requisitos para manusear consumíveis

! AVISO
- Não guarde toner (novo ou usado) ou recipientes de toner com toner no interior num local com chamas abertas. O toner pode inflamar e resultar em queimaduras ou incêndios.
- Não proceda à incineração dos seguintes itens. O toner inflama em contacto com as charmas e podem resultar queimaduras.
• Toner (novo ou usado)
- Recipientes de toner com toner no interior
• Peças relacionadas com toner
- Não limpe toner derramado (incluindo toner usado) com um aspirador. O toner aspirado pode originar um incêndio ou explosão se a eletricidade no interior do aspirador causar faisca. No entanto, pode utilizar aspiradores industriais compatíveis com toner. Se for derramado toner, remova cuidadosamente utilizando um pano molhado de modo a não espalhar o toner.
CUIDADO
- Não force a abertura, esmague ou aperte recipientes de toner com toner no interior. O derrame de toner pode provocar a ingestão acidental ou sujar vestuário, mãos e chão.
- Não deixe os seguintes objetos ao alcance das crianças:
• Toner (novo ou usado)
- Recipientes de toner com toner no interior
- Peças relacionadas com toner
- Ao retirar papel encravado, reabastecer ou substituir toner (novo ou usado), certifique-se de que não inala toner.
- Quando a seguinte situação ocorrer ao manusear toner, receba medidas de emergência primeiro e, em seguida, consulte um médico, conforme necessário.
- Se inalar toner, gargareje com uma abundante quantidade de água e dirija-se para um ambiente com ar fresco.
- Se Ingerir toner, dilua os conteúdos gástricos com uma grande quantidade de água.
- Se o toner entrar em contacto com os olhos, lave-os com uma grande quantidade de água.
- Ao remover papel encravado, reabastecer ou substituir toner (novo ou usado), tenha cuidado para não sujar a pele ou peças de vestuário.
CUIDADO
- Se o toner (novo ou usado) entrar em contacto com a pele ou peças de vestuário e as manchar, proceda da seguinte forma:
- Se o toner entrar em contacto com a sua pele, lave a área afetada com água e sabão.
Se o toner entrar em contacto com o seu vestuário, lave a área manchada com água fria. Aquecer a área manchada aplicando água quente fará com que o toner se fixe no tecido, tornando impossível a remoção da mancha.
substituir um recipiente com toner (incluindo toner usado) ou consumíveis um toner, tenha cuidado para o toner não salpicar. Depois de remover consumíveis usados e fechar a tampa do recipiente (se esta estiver ponivel), coloque-os num saco.
O que tem de fazer para a ligação elétrica
! AVISO
- Quando utilizar uma UPS (fonte de alimentação ininterrupta) para este produto, certifique-se de que a potência de saída é suficiente. Se a potência de saída for insuficiente, a UPS pode deitar fumo ou incendiar-se. Leia as instruções da UPS e venifique atentamente a potência de saída indicada quando a utilizar. Se tiver dúvidas, contacto o seu representante Ricoh.
- Se utilizar um proletor de sobretensão com este produto, uma peça no interior do protetor de sobretensão denominada varistor pode deteriorar-se após uma utilização a longo prazo, provocando a avaria do protetor de sobretensão, emissão de fumo ou incêndio do mesmo. Leia atentamente as instruções do protetor de sobretensão e utilize-o corretamente. Se tiver dúvidas, contacte o seu representante Ricoh.
Etiquetas de Segurança Deste Equipamento
Posições das etiquetas de AVISO e CUIDADO
Este equipamento tem etiquetas para AVISO e CÓNDADO nas posições apresentadas em seguida. Por motivos de segurança, cumpra as instruções e manusele o equipamento como indicado.

text_image
120°C CAUTION ACHTUNG ATTENTION ATTENZIONE PRECAUÇÃO Bandejas de papel inferiores/ Bandeja 3 (LCT) Bandeja de papel inferior Não toque nas peças assinaladas com uma etiqueta. O interior do equipamento pode estar muito quente. Deve ter muito cuidado quando remover papel encravado.O interior do equipamento pode estar muito quente. Não toque nas peças assinaladas com uma etiqueta. Caso contrário, pode sofrer queimaduras.

text_image
CAUTION ATTENTION ACHTUNG ATTENZIONE PRECAUCIÓN 注意 주의 CAUTION ATTENTION ACHTUNG ATTENZIONE PRECAUCIÓN 注意 주의 • High temperature parts. • 高温部件 • T des pièces élevée. • 高温部分 • Heiße Geräteteile! • Temperatura elevata. • Piezas muy calientes. CAUTION ATTENTION ACHTUNG ATTENZIONE PRECAUCIÓN 注意 주의 • High temperature parts. • T des pièces élevée. • Heiße Geräteteile! • Temperatura elevata. • Piezas muy calientes. • 高温部件 • 高温部分 • 고じ주外 • 高温になっています。Finisher SR3320 ou Booklet Finisher SR3330

text_image
Durante o funcionamento, os rolos de transporte do papel giram. Tenha cuidado para não tocar nos rolos durante a operação. Caso contrário, pode sofrer queimaduras. O interior do equipamento pode estar muito quente. Não toque nas peças indicadas com a etiqueta ( △ ). Caso contrário, pode sofrer queimaduras. Finisher SR3320 Booklet Finisher SR3330 O interior do equipamento pode estar muito quente. Não toque nas peças indicadas com a etiqueta ( △ . Caso contrário, pode sofrer queimaduras.
text_image
O interior do equipamento pode estar muito quente. Não toque nas peças indicadas com a etiqueta ( ). Caso contrário, pode sofrer queimaduras. Finisher SR3320 Booklet Finisher SR3330 Anterior do equipamento de estar muito quente. O toque nas peças cadas com a etiqueta △ Caso contrário, pode ser queimaduras.Mantenha as mãos afastadas da bandeja do finalizador de folhetos quando empurrar ou puxar a unidade de agrafagem do finalizador ou retirar papel encravado. Pode entalar os dedos se não o fizer.
Finisher SR3340 ou Booklet Finisher SR3350

text_image
Durante o funcionamento, os rolos de transporte do papel giram. Tenha cuidado para não locar nos rolos durante a operação. Caso contrário, pode sofrer queimaduras. O interior do equipamento pode estar muito quente. Não toque nas peças indicadas com a etiqueta ( △ ). Caso contrário, pode sofrer queimaduras. Tenha cuidado para não se cortar em arestas vivas quando substituir o cartucho na unidade de agrafagem na dobra. Não toque nas peças assinaladas com etiquetas. Caso contrário, pode sofrer queimaduras. Não coloque as mãos no interior do equipamento quando abrir ou fechar a unidade de agrafagem na dobra. Caso contrário, pode entalar as mãos ou os dedos e provocar uma lesão.Mantenha as mãos afastadas da bandeja do finalizador de folhetos quando empurrar ou puxar a unidade de agrafagem do finalizador ou retirar papel encravado. Pode entalar os dedos se não o fizer.
Internal Finisher SR3360

text_image
O interior do equipamento pode estar muito quente. Não toque nas peças indicadas com a etiqueta ( ▲ Caso contrário, pode sofrer queimaduras.ARDF

text_image
O cartucho pode ficar quente durante a utilização. Não toque imediatamente no cartucho: desligue a alimentação principal do equipamento e aguarde 20 minutos ou mais antes de o substituir.Bandeja 3 (LCT)

text_image
Não ponha a mão por cima ou por baixo da placa do fundo no lado direito da bandeja. Se o fizar, poderá ficar com os dedos entalados ou magoar-se no espaço.Bandeja de grande capacidade

Não coloque as mãos por baixo da base da bandeja. Se o fizer, poderá ficar com os dedos entalados ou magoar-se no espaço.
Simbolos relativos à ligação à terra, isolamento e interruptor de alimentação
Os símbolos relativos à ligação à terra, Isolamento e interruptor de alimentação para este equipamento são os seguintes:
①: Ligação à terra
↓: Terra
I : LIGADO
:EM ESPERA
3. Outras Informações Relativas a Este Equipamento
Leis e Regulamentação
Proibição de duplicação e impressão
Não copie nem imprima qualquer item cuja reprodução seja proibida por lei.
A cópia ou impressão dos itens apresentados a seguir é geralmente proibida por lei: notas monetárias, selos fiscais, obrigações, ações, cheques bancários, cheques, passaportes, cartas de condução.
A lista anterior serve apenas como referência e não é extensiva. Não nos responsabilizamos pela sua abrangência ou exatidão. Se tiver alguma questão relativamente à legalidade de cópia ou impressão de determinados itens, consulte o seu conselheiro legal.
Requisitos legais
Segurança do laser
Para IM C2010/C2010A/C2510/C2510A/C3010/C3010A/C3510/C3510A
Este equipamento cumpre os requisitos da norma IEC 60825-1:2014 (EN 60825-1:2014) para produtos laser de classe 1 e da norma EN 50689:2021 para produtos laser de consumo de classe 1. O equipamento contém quatro diodos laser AlGaInP, com um comprimento de onda de 655–663 nanômetros para cada emissor. O ângulo de desvio do feixe é de 21 graus (no mínimo) e 29 graus (no máximo) no sentido vertical, e 7 graus (no mínimo) e 11 graus (no máximo) no sentido horizontal, sendo os feixes laser gerados em modo de onda continua (Continuous Wave ou CW). A potência máxima da fonte de luz é 10 miliwatts. A seguinte etiqueta encontra-se afixada na parte traseira do equipamento:

Cuidado
A utilização de controlos ou ajustes, ou a realização de procedimentos, além dos especificados neste manual, pode resultar numa exposição a radiação perigosa.
Para IM C4510/C4510A/C5510/C5510A/C6010
Este equipamento cumpre os requisitos da norma IEC 60825-1:2014 (EN 60825-1:2014) para produtos laser de classe 1 e da norma EN 50689.2021 para produtos laser de consumo de classe 1. O equipamento contêm quatro séries de diodo laser de 2 canais (2ch-LDA). Os diodos laser são AlGaInP, com um comprimento de onda de 657–663 nanómetros para cada emissor. O ângulo de desvio do feixe é de 16 graus (no mínimo) e 23 graus (no máximo) no sentido vertical e 7 graus (no mínimo) e 13 graus (no máximo) no sentido horizontal, sendo os feixes laser gerados em modo de onda contínua (Continuous Wave ou CW). Cada 2ch-LDA tem duas fontes de luz e a potência máxima de saída da fonte de luz é de 15 milliwatts. A seguinte etiqueta encontra-se afixada na parte traseira do equipamento:

Cuidado
A utilização de controlos ou ajustes, ou a realização de procedimentos, além dos especificados neste manual, pode resultar numa exposição a radiação perigosa.
Aviso para Utilizadores em Países do EEE
Fabricante:
Ricoh Co., Ltd.
3-6 Nakamagome 1-chome, Ohla-ku, Tokyo. 143-8555, Japan
Declaração de Conformidade
Aviso para Utilizadores em Países do EEE
Este produto está em conformidade com os requisitos e disposições essenciais da Diretiva 2014/53/EU.
A Declaração de Conformidade CE/UKCA encontra-se disponível no URL:
bastando selecionar o respetivo produto.
Bluetooth
• Banda de frequência operacional: 2402 -2480 MHz
Potência máxima de radiofrequência: inferior a 11 dBm
Wireless LAN
• Banda de frequência operacional: 2412-2472 MHz
Potência máxima de radiofrequência: inferior a 19 dBm
- Banda de frequência operacional: 5180-5320 MHz (W52, W53)
Potência máxima de radiofrequência: inferior a 15 dBm
- Banda de frequência operacional: 5500-5700 MHz (W56)
Potência máxima de radiofrequência: inferior a 15 dBm
- Banda de frequência operacional: 5745-5825 MHz (W58)
Potência máxima de radiofrequência: inferior a 14 dBm
Este equipamento, tendo um componente que emite radiação, não deve ser usado próximo do corpo humano, pelo que se recomenda o seu uso a uma distância de, pelo menos, 20 cm.
Filial no estrangeiro e informação sobre a emissão de ruído
De acordo com os requisitos do "Símbolo GS" TUV, os detalhes sobre o escritório na UE ou a empresa representante são indicados em baixo.
Filial no estrangeiro
Ricoh Europe SCM B.V.
Blankenweg 24, 4612 RC Bergen op Zoom, Holanda
Emissão de ruído
Ligue um núcleo de ferrite aos seguintes cabos para evitar a interferência RF:
- Um cabo de interface Ethernet a ligar à porta da opção do servidor de dispositivo
- Um cabo de linha telefónica a ligar ao conector de interface G3
- Um cabo de linha telefónica a ligar ao conector da unidade de interface G3
REGULAMENTO DA COMISSÃO (UE) 2019/2020
A fonte de luz deste produto destina-se à projeção de imagens e não a outras aplicações.
Marcas Comerciais
A SD é uma marca comercial da SD-3C, LLC.
As outras designações comerciais utilizadas servem apenas para fins de identificação e podem ser marcas comerciais das respetivas empresas. Renunciamos a quaisquer direitos sobre essas marcas.
Català
- Banda de frequência en funcionament: 2.402-2.480 MHz
Potência máxima de radiofrequência: menys d'11 dBm
LAN sense fil
- Banda de frequência en funcionament: 2.412-2.472 MHz Potência máxima de radiofrequência: menys de 19 dBm
- Banda de frequência en funcionament: 5.180-5.320 MHz (W52, W53)
Potência máxima de radiofrequência: menys de 15 dBm
- Banda de frequência en funcionament: 5.500-5.700 MHz (W56)
Potência máxima de radiofrequência: menys de 15 dBm
- Banda de frequência en funcionament: 5.745-5.825 MHz (W58)
Potência máxima de radiofrequência: menys de 14 dBm