Prixton Boogie - Leitor/gravador de cd

Boogie - Leitor/gravador de cd Prixton - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Boogie Prixton em formato PDF.

📄 38 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Prixton Boogie - page 29

Perguntas dos utilizadores sobre Boogie Prixton

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Leitor/gravador de cd em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Boogie - Prixton e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Boogie da marca Prixton.

MANUAL DE UTILIZADOR Boogie Prixton

  1. Nunca reproduza um CD rachado ou sujo, pois isso danificaria o laser.
  2. Por favor, remova o papel de proteção do CD do leitor de CD antes de ligá-lo, caso contrário, o laser poderia ser danificado.
  3. Nunca toque no laser do dispositivo. Use sempre a tampa contra poeira para evitar que a poeira se acumule no laser.
  4. Se o dispositivo não conseguir escanear os discos corretamente, use um limpador comercialmente disponível padrão para limpar a ótica do laser. Outros métodos de limpeza podem danificar a ótica do laser.

Nota: Por favor, note que a rotação do disco pode desacelerar ou até mesmo parar enquanto a música está sendo reproduzida. Isso é normal, pois o produto inclui um buffer de memória que armazena as informações lidas pelo laser. Essa função, que tem como objetivo evitar interrupções, nunca irá parar a reprodução da música.

Limpeza e Cuidados

  • Sempre desligue a energia e desconecte-o da tomada antes de limpar.
  • Nunca pulverize ou derrame líquidos diretamente na tela ou na carcaça de plástico, e limpe apenas com uma toalha seca.
  • Não limpe a unidade com agentes químicos fortes ou limpadores abrasivos.
  • Não permita que resíduos ou líquidos entrem em qualquer parte do aparelho, pois isso pode causar risco de choque elétrico.
  • Certifique-se de remover o disco do player antes de embalar para mover.

Cuidados e Manutenção de Discos

  • Segure um disco pela borda.
  • Evite tocar no lado gravado do disco. Para remover um disco do estojo de armazenamento, pressione para baixo no mecanismo de retenção central do estojo e levante o disco para fora.
  • Não exponha os discos a exposição prolongada à luz solar direta, alta umidade ou altas temperaturas.
  • Não dobre ou pressione o disco.
  • Para reduzir o risco de arranhões, sempre coloque o disco de volta em seu estojo após o uso. Armazene o disco verticalmente em um armário.
  • Não coloque adesivos ou etiquetas em nenhum dos lados de um disco.

Prixton Boogie - Cuidados e Manutenção de Discos - 1

  • Use um pano seco e macio para limpar quaisquer impressões digitais e poeira da superfície de reprodução do disco.
  • Limpe em linha reta, radialmente do centro para a borda externa do disco. Pequenas partículas de poeira e manchas leves não afetarão a qualidade da reprodução.
  • Nunca use produtos químicos como sprays para discos, sprays antiestáticos, benzeno ou diluentes para limpar um disco. Fazê-lo danificará permanentemente a superfície do disco.

Acessórios:

  1. Leitor de CD x 1
  2. Controle Remoto x 1
  3. Manual do Usuário x 1
  4. Cabo de Carregamento Tipo-C x 1

Principais Características:

  1. Tela de LED
  2. Leitura/Reprodução de USB Flash
  3. Entrada e Saída Bluetooth
  4. Bateria embutida de 2000 mAh.
  5. Porta de Entrada e Saída de Áudio de 3,5 mm (entrada para fones de ouvido)
  6. Modos de Reprodução em Loop: Repetir um, Repetir Todos, Normal, Cancelar Repetição.
  7. Suporta múltiplos formatos de CD: CD, CD-R, CD-RW, MP3, WMA.

Conversão de Modo de Operação:

Este leitor de CD é de modo de detecção automática.

  • Mova o braço do CD para o topo do CD para entrar no modo de reprodução do CD (Neste modo, outras funções de reprodução não podem ser usadas; recoloque o braço antes de usar outras funções.).
  • Quando um dispositivo U-disk é inserido na porta USB, ele pode ser transferido de outros modos para reprodução USB.
  • Quando a porta AUX está conectada a uma fonte de áudio, ela pode ser reproduzida de outros modos para AUX.
  • Quando CD/USB/AUX são todos desligados, ele entrará automaticamente no modo Bluetooth.

Prixton Boogie - Conversão de Modo de Operação: - 1

text_image 1. Tela de LED 10 9 8 CD PLAY CD OFF VOLUME 1 2 3 4 5 6 7
  1. Tela de LED
  2. Botão de Parar
  3. Próxima Música
  4. Música Anterior
  5. Pausa/Reprodução
  6. Chave Bluetooth/Repetição
  7. Botão de Volume
  8. Receptor de Controle Remoto
  9. Interruptor de Modo de CD
  10. Cabeça de Captura a Laser
  11. Interruptor de Energia
  12. Indicador de Carregamento
  13. Porta de Carregamento
  14. Porta de Entrada USB
  15. Porta de Saída AUX de 3,5 mm (entrada para fones de ouvido)
  16. Porta de Entrada AUX de 3,5 mm

Prixton Boogie - Conversão de Modo de Operação: - 2

text_image ON OFF DC 5V+1A USB AUX 11 12 13 14 15 16

Modo de Operação do Modo CD:

Mova o braço do CD para o topo do disco do CD para entrar no modo de reprodução de CD. Toque no botão "▶" para reproduzir ou pausar a faixa atual.

Toque na tecla " « » para voltar uma música. Pressione e segure a tecla para rebobinar rapidamente a faixa atual.

Toque na tecla "▶▶" para avançar uma faixa. Pressione e segure a tecla para avançar rapidamente a faixa atual.

Toque em " ■ " para parar a reprodução atual.

Toque no botão "###", você pode modificá-lo para repetir uma única música/repetir todo o disco/fechar a reprodução repetida.

Modo de Operação Bluetooth:

  • A energia liga automaticamente para o modo Bluetooth, ou quando o modo CD/USB/AUX é desativado, BT é exibido, indicando que está atualmente no modo Bluetooth.
  • Opere corretamente o dispositivo Bluetooth para parear e conectar-se ao Bluetooth da unidade (nome Bluetooth: Boogie Prixton).
  • Toque no botão "▶II" para reproduzir ou pausar a faixa atual.
  • Toque no botão "◀◀" para retornar à música anterior.
  • Toque no botão "▶▶" para reproduzir a próxima música. Para parear um novo dispositivo Bluetooth, pressione e segure a tecla "▶▶" por 2 segundos.

Modo de Operação USB:

Após inserir o pen drive USB, os arquivos de áudio reconhecidos no pen drive USB podem ser reproduzidos automaticamente, e a tela exibe USB, ou seja, a função atual é o modo USB.

Toque no botão "▶" para reproduzir ou pausar a faixa atual.

Toque na tecla " " para voltar uma música. Pressione e segure a tecla para rebobinar rapidamente a faixa atual.

Toque na tecla "▶▶" para avançar uma faixa. Pressione e segure a tecla para avançar rapidamente a faixa atual.

Toque em " ■ " para parar a reprodução atual.

Toque no botão "相", você pode modificá-lo para repetir uma única música/repetir todo o disco/fechar a reprodução repetida.

Modo de Operação AUX-in:

  • Conectar-se à porta AUX reproduzirá automaticamente áudio externo AUX; LINE é exibido para indicar que está atualmente no modo AUX.
  • Toque no botão "▶II" para pausar a reprodução. Toque na tecla novamente para retomar a reprodução. Nota: Conectar-se à porta AUX não tem efeito quando o USB/CD não está desativado.

Modo de Operação de Saída Bluetooth:

A função de saída Bluetooth suporta apenas o modo CD/AUX/USB, que envia áudio CD/AUX/USB sem fio para outros dispositivos receptores Bluetooth para audição (alto-falante Bluetooth ou fones de ouvido Bluetooth).

  • No modo CD/AUX/USB, pressione e segure o botão "初" , o símbolo Bluetooth "初"
    começa a piscar lentamente, indicando que o modo de saída Bluetooth está ligado.
  • Ligue o dispositivo receptor (alto-falante Bluetooth ou fone de ouvido Bluetooth) no modo de recepção Bluetooth e aguarde o pareamento;
  • Quando o pareamento for bem-sucedido, o símbolo Bluetooth " * " do CD player fica sempre ligado, e o dispositivo receptor pode ouvir as músicas ou áudio reproduzidos pelo CD player.
  • Você pode usar o botão de controle de reprodução no lado transmissor para realizar as funções de subir e descer música, reproduzir, pausar e outras.

Operação do Modo de Carregamento:

- Quando a voltagem da bateria estiver baixa (3,4V), o CD player mostrará " [ZZI] " piscando, sugerindo que a bateria está prestes a se esgotar, e os usuários devem carregar a unidade a tempo.

- Insira o plugue Type-C do adaptador na porta de alimentação DC 5V 1A da unidade, a luz indicadora ficará vermelha para indicar que o carregamento está em andamento, quando a luz indicadora se tornar verde, significa que o carregamento está completo.

- Quando a voltagem da bateria estiver tão baixa quanto 3,3V, todas as funções da unidade serão interrompidas.

Solução de Problemas

  1. Não liga.

Razão 1: O interruptor não está ligado.

Solução 1: Verifique se o interruptor está ligado.

Razão 2: A bateria está descarregada.

Solução 2: Por favor, use o produto após carregá-lo com o cabo de carregamento incluído.

  1. Não consegue ler discos de CD.

Razão 1: O disco está instalado incorretamente.

Solução 1: Certifique-se de que o lado com etiqueta do disco está virado para cima; Garanta que o disco esteja inserido completamente no lugar.

Razão 2: O disco não pode ser reconhecido.

Solução 2: O CD player é compatível apenas com o formato de CD.

Razão 3: O disco está sujo ou danificado.

Solução 3: Certifique-se de que o disco não esteja muito arranhado ou danificado; Limpe o disco suavemente do centro radialmente para a borda com um pano limpo e macio; Tente outro disco novo para verificar se o disco está com defeito.

Razão 4: O carregador está sujo.

Solução 4: Limpe o laser suavemente com um cotonete embebido em desengordurante.

Nota: NÃO TOQUE NO LASER COM AS MÃOS.

  1. O controle remoto não funciona.

Razão 1: A folha de isolamento não foi removida.

Solução 1: Verifique se a folha de isolamento foi removida do slot da bateria.

Razão 2: O controle remoto está sem bateria.

Solução 2: Verifique se a bateria do controle remoto está acabando.

Razão 3: O controle remoto está muito longe do CD player.

Solução 3: Certifique-se de que o controle remoto esteja dentro da faixa de uma distância razoável (dentro de 6 metros).

  1. Barulho e chiado durante a reprodução.

Razão 1: O tempo de uso do disco pode ser muito longo, fazendo com que o disco não seja suave.

Solução 1: Certifique-se de que o disco não esteja muito arranhado ou danificado; Limpe o disco suavemente do centro radialmente para a borda com um pano limpo e macio; Tente outro disco novo para verificar se o disco está com defeito.

Razão 2: Se houver um som "Jiji" dentro do fone de ouvido, pode ser causado pelo arranhão do disco.

Solução 2: Por favor, troque por outro disco e não use o antigo novamente para evitar danos ao player.

Cuidados de Segurança

  1. Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico e não para uso comercial ou industrial.
  2. Este aparelho não deve ser exposto a respingos ou gotejamentos de água, e nenhum objeto cheio de líquidos, como vasos, deve ser colocado sobre o aparelho. Use apenas em locais secos.
  3. Não exponha o aparelho, baterias ou discos a temperaturas extremas, umidade excessiva, chuva ou areia. Nunca utilize este dispositivo em altas temperaturas ou em alta umidade. A melhor temperatura de operação está entre 5°C a 40°C.
  4. Não coloque fontes de chama exposta, como velas acesas, sobre o aparelho.
  5. Não coloque a unidade em uma superfície instável para evitar quedas. Não coloque a unidade em cima de outro aparelho.
  6. Não coloque o aparelho sobre ou próximo a uma chama de gás quente, elemento elétrico, aquecedores ou em áreas sujeitas à luz solar direta.
  7. Coloque o aparelho em um local com boa ventilação. Nenhuma abertura de ventilação deve ser obstruída cobrindo com itens, como jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.
  8. Não coloque o dispositivo próximo a campos magnéticos, como alto-falantes. A função normal do produto pode ser perturbada por interferência eletromagnética forte. Se isso ocorrer, simplesmente reinicie o produto para retomar a operação normal, desligando-o da tomada e depois religando-o após alguns minutos.
  9. Não opere o player se ele não estiver funcionando normalmente ou tiver sido danificado de alguma forma. Desligue a unidade, desconecte-a da fonte de alimentação e consulte o pessoal de serviço. Não tente consertar esta unidade sozinho.
  10. Não ouça fones de ouvido em volumes altos. A pressão sonora excessiva dos fones de ouvido pode causar perda auditiva.
  11. Por favor, observe as regulamentações locais referentes à disposição de materiais de embalagem, baterias descarregadas e equipamentos antigos.

Política de garantia

Em cumprimento do estabelecido no Decreto-Lei n.º 84/2021 https://dre.pt/dre/detalhe/decreto-lei/84-2021-172938301, colocamos à disposição dos interessados toda a informação necessária para poder exercer todos os direitos de desistir de acordo com as normas contidas nesta lei, dando por cumpridos os requisitos que a lei exige ao vendedor no contrato de venda.

As características técnicas e eléctricas que aqui se indicam podem ser válidas para outras unidades semelhantes às nossas e poderão ser trocadas sem aviso prévio com o objetivo de oferecer um equipamento melhor.

Declaração De Conformidade Simplificada

Pela presente, a La Trastienda Digital SL, na qualidade de proprietária da marca comercial Prixton, com sede no Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, declara que o tipo de equipamento radioelétrico que de seguida se expõe:

MARCAMODELO DESCRIÇÃOCATEGORIA
PrixtonBoogieCD PlayerAudio

Está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE do Parlamento Europeu e do Conselho de 16 de abril de 2014.

O texto completo da declaração UE de conformidade pode ser consultado no seguinte endereço Web:

www.prixton.com

LA TRASTIENDA DIGITAL

WAARSCHUWING

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Prixton

Modelo : Boogie

Categoria : Leitor/gravador de cd