THOMSON CT600 - Rádio relógio

CT600 - Rádio relógio THOMSON - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CT600 THOMSON em formato PDF.

📄 112 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice THOMSON CT600 - page 66
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre CT600 THOMSON

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Rádio relógio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CT600 - THOMSON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CT600 da marca THOMSON.

MANUAL DE UTILIZADOR CT600 THOMSON

Despertador & estação meteorológica

THOMSON CT600 - Despertador & estação meteorológica - 1

text_image 10:26 13:26 30-12 SUN 39.8°,42° 33.9°,60° THOMSON

INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO

ANTES DE UTILIZAR ESTE APARELHO, LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES E GUARDE-O PARA CONSULTA POSTERIOR.

Começar 66Aviso relativo às pilhas77
Advertências e instruções de segurança 66Especificações do Produto78
O que está na caixa? 68Proteção do ambiente79
Especificações 68Informações adicionais79
Descrição das peças 69Declaração de conformidade79
Comandos70Garantia79
Utilização72

Começar

  • Tire o aparelho da caixa.
  • Retire todos os materiais da embalagem do produto.
  • Coloque os materiais da embalagem na caixa ou elimine-os em segurança respeitando as instruções de reciclagem presentes na embalagem do aparelho.

Advertências e instruções de segurança

Deve ter lido e compreendido todas as instruções antes de utilizar este aparelho. Em caso de danos resultantes do incumprimento das instruções, a garantia não se aplica.

THOMSON CT600 - Advertências e instruções de segurança - 1

  1. Nunca retire o compartimento deste aparelho.
  2. Nunca coloque este aparelho por cima de outro equipamento elétrico.
  3. Proteja o cabo de alimentação de forma a evitar que seja pisado ou que fique preso algures, nomeadamente pelas fichas, tomadas de corrente e ligação elétrica do aparelho. Verifique se a tensão de alimentação corresponde à tensão indicada na placa situada na parte traseira do aparelho. Ao desligar da rede elétrica, retire sempre a ficha da tomada. Nunca puxe pelo cabo. Antes de ligar a tomada, certifique-se de que efetuou todas as ligações.

  4. Utilize apenas equipamentos/ acessórios recomendados pelo fabricante.

  5. Confie todas as reparações do aparelho a reparadores qualificados. É necessária uma reparação quando o aparelho estiver danificado, de qualquer forma, nomeadamente:

  6. se o cabo de alimentação estiver danificado;

  7. em caso de derrame de líquidos ou de inserção de objetos no aparelho;
  8. em caso de exposição do aparelho à chuva ou à humidade;
  9. se o aparelho não funcionar normalmente;
  10. ou se o aparelho tiver sofrido uma queda ou um impacto.

  11. A placa de características encontra-se na parte inferior do aparelho.

  12. Não bloquear nenhuma das aberturas de ventilação.

  13. Certifique-se de que dispõe de espaço suficiente para garantir a ventilação. Coloque o produto numa superfície estável.

  14. Este aparelho deve ser utilizado num ambiente ameno, protegido da luz direta do sol, das chamas fortes ou do calor, dos aparelhos de aquecimento, dos fogões ou de qualquer outro aparelho (incluindo amplificadores) que geram calor. Não o instale perto de fontes de calor.

  15. As baterias (conjunto de baterias ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a um calor excessivo, como raios de sol, um incêndio, etc.

  16. Desligue sempre o aparelho antes de limpá-lo. Não lubrifique nenhuma parte deste aparelho. Limpe-o com um pano suave. Não utilize produtos abrasivos nem produtos de limpeza agressivos.

  17. Certifique-se de que consegue aceder facilmente ao fio de alimentação, à ficha ou ao adaptador, para poder desligar este aparelho da tomada elétrica, se necessário.
  18. Não utilize este aparelho próximo de um ponto de água. Não deve entrar em contacto com gotas nem salpicos. Não utilize este aparelho num ambiente húmido ou molhado.
  19. Desligue este aparelho em caso de trovoada ou se não o utilizar durante um longo período de tempo.
  20. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou com falta de experiência ou de conhecimentos, caso sejam supervisionados ou tenham recebido instruções sobre a utilização do aparelho em total segurança e caso tenham compreendido os riscos associados. As crianças não devem brincar com o aparelho, nem com o cabo (risco de asfixia). As crianças não devem limpar ou efetuar a manutenção do aparelho sem supervisão.
  21. Este aparelho só deve ser alimentado apenas com uma tensão de segurança muito baixa, conforme indicado no aparelho.
  22. A bateria deve ser retirada do aparelho antes de o eliminar. O aparelho deve ser desligado da corrente ao retirar a bateria.
  23. O produto deve estar a uma distância mínima de 20 cm do corpohumano quando estiver em funcionamento.
  24. Risco de asfixia: As peças pequenas não devem ser manuseadas por crianças com menos de 3 anos nem por pessoas com tendência para colocar objetos não comestíveis na boca.

THOMSON CT600 - Advertências e instruções de segurança - 2

text_image CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
Material de classe IITHOMSON CT600 - Advertências e instruções de segurança - 3
Corrente contínuaTHOMSON CT600 - Advertências e instruções de segurança - 4
Corrente alternadaTHOMSON CT600 - Advertências e instruções de segurança - 5
Apenas para uso no interiorTHOMSON CT600 - Advertências e instruções de segurança - 6

O que está na caixa?

Verifique e identifique o conteúdo da embalagem:

  • Estação Meteorológica
    • Cabo de alimentação USB-C
  • Instruções de utilização

Especificações

  • Função de relógio controlado por rádio DCF
  • A função de controlo por rádio pode ser ligada e desligada
  • Hora apresentada no formato 12/24 horas
  • Calendário perpétuo até ao ano 2099
  • Dia da semana apresentado em 7 línguas, selecionadas pelo utilizador: Inglês, alemão, italiano, francês, espanhol, neerlandês e dinamarquês
  • O despertador duplo pode ser definido para dias da semana/fins de semana e diariamente
  • Definição do tempo de snooze (1 a 30 minutos ou OFF)
  • Indicador de bateria fraca
  • Indicador de conforto interior
  • Previsão do tempo e detecção da pressão atmosférica
  • Alerta de gelo
  • Fases da lua
  • Aviso de abertura e fecho de janelas
  • Definição do intervalo de alerta de temperatura do sensor remoto
  • Alterar a exibição da tendência
    • Humidade: 20 %HR \~ 95 %HR
  • Temperatura:

  • Intervalo de medição da temperatura interior: -9,9 °C (14,2 °F) \~ 50 °C (122 °F).

  • Intervalo de medição da temperatura exterior: -40 °C (-40 °F) \~ 70 °C (158 °F).
  • Temperatura exibida em °C ou °F

- Valores máximos/mínimos de temperatura e humidade registados

- Sensor Exterior Sem Fios:

  • 3 Canais disponíveis
  • Frequência de transmissão: 433,92 MHz RF
  • Distância de transmissão: 60 metros numa área aberta

- Pressão barométrica:

  • Intervalo de medição: 850 \~ 1100 mB/hPa (25,10 \~ 32,48 inHg)
  • Pressão exibida em mB/hPa ou inHg

- Fonte de Alimentação:

  • Estação Meteorológica:
  • Bateria: 2 x LR03 AAA (não incluídas)
  • Cabo de alimentação USB-C (incluído)

- Sensor Remoto: - Bateria: 2 x LR03 AAA (não incluídas)

Descrição das peças
THOMSON CT600 - Especificações - 1

text_image FORECAST 1 2 3 4 5 6 8:26 13:24 DST OK 30°-12" SUN 7 8 9 10 11 12 13 14 6.9.68% 26.3.56% 15 16 17

THOMSON CT600 - Especificações - 2

text_image 18 19 20 21 22 23 24 + - CH

THOMSON CT600 - Especificações - 3

text_image 25 #/z²

THOMSON CT600 - Especificações - 4

  1. Função de previsão do tempo
  2. Pressão barométrica
  3. Aviso de abertura e fecho de janelas
  4. Data
  5. Hora
  6. Receção de sinal de rádio
  7. Indicador de estado do alarme
  8. Dia da semana
  9. Fase da lua
  10. Indicador de conforto interior
  11. Alerta de gelo
  12. Número do canal
  13. Indicador de bateria fraca do sensor remoto
  14. Sensor remoto de temperatura e humidade

  15. Símbolo de estado de alerta de temperatura do sensor remoto

  16. Bateria fraca da unidade principal

  17. Temperatura e humidade interiores
  18. Porta USB-C
  19. Botão de ajuste geral
  20. Botão de ajuste do alarme
  21. +/Botão memória
  22. -/Botão de ativação ou desativação do alarme
  23. Botão de canal
  24. Botão de ajuste do alarme
  25. Botão de luz e snooze
  26. Tampa do compartimento das pilhas

THOMSON CT600 - Especificações - 5

  1. LCD
  2. Indicador de transmissão LED
  3. Orifício de fixação à parede
  4. Tampa do compartimento das pilhas
  5. Botão de exibição da unidade de temperatura
  6. Botão de emparelhamento manual
  7. Interruptor de canal

Utilização

Antes de instalar ou utilizar o aparelho, consulte as informações sobre a eletricidade e a segurança na embalagem exterior.

Funcionamento inicial

  1. Abra a tampa do compartimento da bateria da unidade principal.
  2. Introduzir 2 pilhas AAA, respeitando a polaridade [marcações “+” e “−”].
  3. Ao inserir as pilhas, todos os ícones no LCD irão acender-se durante 3 segundos, ouvirá um sinal sonoro e a temperatura e humidade interiores serão detetadas.
  4. A unidade principal irá agora começar a ligar-se ao sensor remoto exterior. Este processo tem uma duração máxima de 3 minutos e é exibido através de um símbolo de antena de receção intermitente no canto superior direito do número do canal.
  5. Abra a tampa do compartimento das pilhas do sensor remoto, prima o botão de mudança de canal para selecionar o número de canal adequado. Introduzir 2 pilhas AAA, respeitando a polaridade [marcações “+” e “−”]. Prima o botão “°C/°F” para selecionar a unidade de temperatura pretendida e feche a tampa do compartimento das pilhas.
  6. Quando o recetor estiver ligado ao sensor remoto exterior, dentro de 3 minutos entrará no modo de receção do sinal de tempo de controlo por rádio DCF (a retroiluminação apagar-se-á durante a receção RC).
  7. A retroiluminação mantém-se acesa após a receção DCF estar concluída.

Alimentação USB

A alimentação também pode ser fornecida através da porta USB-C na parte traseira. Basta ligar o cabo USB fornecido a esta porta e ligar a outra fonte de alimentação USB, como um adaptador de alimentação USB.

Função de previsão do tempo

Aviso: Tenha em conta a previsão meteorológica do seu serviço local de previsão meteorológica, bem como a previsão da sua estação meteorológica. Se existirem discrepâncias entre as informações do seu aparelho e as do serviço local de previsão meteorológica, deve ser considerado como autoridade o conselho deste último.

  • A previsão meteorológica é calculada através da avaliação das flutuações da pressão barométrica e pode divergir das condições meteorológicas reais.
  • A estação meteorológica exibe os seguintes símbolos meteorológicos:
Sol--------
Ligeiramente nublado--------
Nublado--------

THOMSON CT600 - Função de previsão do tempo - 1

text_image Chuva Neve

Fases da lua

A estação meteorológica apresenta automaticamente a fase lunar atual.

THOMSON CT600 - Fases da lua - 1THOMSON CT600 - Fases da lua - 2THOMSON CT600 - Fases da lua - 3THOMSON CT600 - Fases da lua - 4
Lua nova Crescente côncava Quarto crescente Crescente convexa
THOMSON CT600 - Fases da lua - 5THOMSON CT600 - Fases da lua - 6THOMSON CT600 - Fases da lua - 7THOMSON CT600 - Fases da lua - 8
Lua cheia Minguante convexa Quarto minguante Minguante côncava

Alerta de gelo

O símbolo de Alerta de gelo aparece e pisca quando a temperatura do sensor remoto varia entre -1,0 e 2,9 °C (30,2 a 37,3 °F).

  • Prima ▲ para ativar ou desativar a função de alerta de temperatura exterior. Esta operação só é válida para o canal atualmente exibido. Se pretender definir outros canais, prima "CH" para mudar para a visualização do canal que pretende definir. Quando o símbolo HI ▲ é exibido, significa que a função de alerta de limite superior está ativada. Quando o símbolo LO ▲ é exibido, significa que a função de alerta de limite inferior está ativada. Quando os símbolos HI ▲ ou Lo ▲ aparecem, significa que a função de alerta de temperatura exterior está desativada.
  • Prima sem soltar ▲ durante 2 segundos, para entrar no modo de definição do limite superior ou inferior da temperatura exterior. O item definido ficará intermitente. Prima “+” ou “−” para definir o valor. Prima ▲ para confirmar que o item foi definido e avançar para o item seguinte. Prima "CH" para definir o valor de outros canais.
  • Quando a temperatura exterior ultrapassa o limite definido para o canal, a temperatura e o ícone correspondente ficarão intermitentes. Se a temperatura diminuir, mas continuar a exceder o limite definido, será emitido um aviso sonoro.

Nível de conforto

Os diferentes níveis de visualização são calculados de acordo com a seguinte fórmula:

THOMSON CT600 - Nível de conforto - 1THOMSON CT600 - Nível de conforto - 2THOMSON CT600 - Nível de conforto - 3THOMSON CT600 - Nível de conforto - 4THOMSON CT600 - Nível de conforto - 5
Humidade<35 % 35~44 %45~44 % 66~80% >80%

Após um cálculo complexo e comparação da humidade absoluta interior e exterior, o sistema utilizará símbolos para lembrar os utilizadores da necessidade de abrir ou fechar as janelas.

THOMSON CT600 - Nível de conforto - 6

: É recomendado abrir a janela

THOMSON CT600 - Nível de conforto - 7

: É recomendado fechar a janela

Exibição de tendência

- A temperatura/humidade/pressão barométrica atual e a tendência da temperatura/humidade/pressão barométrica são apresentadas no ecrã LCD.

- Após a ligação bem-sucedida ao sensor remoto, a unidade principal pode exibir a temperatura/humidade exterior e a tendência de alteração.

Receção de sinal de rádio:

  1. Prima sem soltar “—” para entrar manualmente na função de receção de sinal de controlo por rádio DCF. Quando é utilizado um adaptador para a fonte de alimentação, a retroiluminação é automática e temporariamente desligada durante a receção. Após a receção, regressa automaticamente à luminosidade da retroiluminação anterior.

  2. Quando entra no modo de receção de sinal DCF, o símbolo▲ ficará intermitente.

Quando é detetado um sinal válido, o símbolo ▲ parará de piscar e o símbolo começará a piscar. Após alguns minutos, o processo de receção terminará.

THOMSON CT600 - Receção de sinal de rádio: - 1

THOMSON CT600 - Receção de sinal de rádio: - 2

: Recebido com sucesso

▲ : A receção anterior foi bem-sucedida, mas a última receção falhou

  1. Às 1:00/2:00/3:00, o relógio sincronizará automaticamente com o sinal DCF para corrigir quaisquer divergências em relação à hora correta. Se a sincronização não for bem-sucedida, o sistema tentará automaticamente a sincronização depois de decorrida uma hora completa. Este procedimento repete-se automaticamente até 5 vezes.

  2. Durante a receção RC, para parar de procurar o sinal de rádio, prima “—” uma vez.

NOTAS:

- Recomendamos que o produto seja colocado a uma distância mínima de 2,5 metros (8,2 pés) de qualquer fonte de interferência, como televisores, monitores de computador e adaptadores de alimentação comutáveis.

- A receção de rádio é mais fraca em divisões com paredes de betão (ex. em caves) e em escritórios. Nestas circunstâncias extremas, coloque o sistema perto de uma janela.

- Durante o modo de receção do sinal RC, apenas os botões "Light/Snooze" e “—” estão funcionais, os outros botões estão desativados. Se pretender executar outras funções, prima “—” para sair do modo de receção do sinal RC.

Ajuste manual da hora:

  1. Prima sem soltar durante 2 segundos, o símbolo “conceçada a piscar. Prima “+” e “−” para ativar ou desativar a função de controlo do rádio.

  2. Prima para confirmar a definição de itens e avançar para o item seguinte. A sequência de definição de itens é a seguinte:

RCC ON/OFF → DST ON/OFF (hora de verão) → Fuso horário → 12/24HR → HORA → MINUTOS → Formato de DATA (D/M ou M/D) → ANO → MÊS → DATA → Idioma

→ Unidade de temperatura (°C/°F) → Unidade de pressão (hPa/mb ou inHg) → Pressão atmosférica padrão atual → Tempo atual

  1. Prima sem soltar “+” ou “-” para uma configuração rápida.
  2. Prima para confirmar o último item e concluir as definições; o aparelho regressará ao ecrã padrão.
  3. Ao escolher o formato 12H, se "PM" for apresentado antes das horas, significa post-meridiem.
  4. Eis as abreviaturas dos dias da semana nas sete línguas:
LÍNGUA
INGLÊS ALE MÃO FRANCÉS ESPANHOL ITALIANO NEERLANDÊS DINAMARQUÊS
ENGGERFRESPAITAOUTCAN
SEGUNDA-FEIRAMONMONLUNLUNLUNMAAMAN
TERÇA-FEIRATUECIEMARMARMARCINTIR
QUARTA-FEIRAWEDMITMERMIEMERWOEONS
QUINTA-FEIRATHUDONJEUJUEGIODONTOR
SEXTA-FEIRAFRIFREVENVIEVENVRIFRE
SÁBADOSATSAMSAMSABSABZATLOT
DOMINGOSUNSONDIMDOMDOMZONZON

NOTA:

- Se não houver nenhuma operação válida no espaço de 20 segundos, regressará automaticamente ao modo de hora normal do modo definido.

Definir os alarmes diários:

  1. Prima “-” para ativar ou desativar o Alarme1 e o Alarme2. O símbolo aparece, o que significa que o ALARME1 está ligado. Quando o símbolo aparece, significa que o ALARME2 está ligado. Se os símbolos ou desaparecerem, isso significa que o ALARME correspondente está desligado.
  2. Prima 📋. O LCD apresenta a hora do Alarme1 (durante 5 segundos). Prima novamente quando a hora do Alarme1 for apresentada, o LCD exibe a hora do Alarme2 (durante 5 segundos). Prima novamente quando a hora do Alarme 2 for apresentada para voltar à exibição da hora atual.
  3. Quando a hora do Alarme1 for apresentada, prima sem soltar durante 2 segundos até a hora do Alarme1 começar a piscar. Prima “+” ou “-” para definir o valor.
  4. Prima para confirmar que o item foi definido e avançar para o item seguinte. A sequência de definição de itens é a seguinte: Hora do Alarme1 → Minutos do Alarme1 → Período de repetição do Alarme1 → Tempo de snooze do Alarme1
  5. Ao definir o período de repetição, selecione da seguinte forma:

M-F: De segunda a sexta-feira

S-S: De sábado a domingo

M-F : De segunda-feira a domingo

  1. O tempo de snooze pode ser definido de 1 a 30 minutos ou desativado; se "OFF" estiver selecionado, isso significa que a função snooze está desligada.

  2. A hora do Alarme2 pode ser definida da mesma forma.

NOTAS:

  • Se não houver nenhuma operação válida no espaço de 20 segundos, regressará automaticamente ao modo de hora normal a partir do modo de definição da hora de alarme.
  • Ao ajustar o valor, prima sem soltar “+” ou “−” para uma configuração rápida
  • O Alarme tocará durante 2 minutos se não o desativar premindo qualquer botão.

Desligar o alarme

  • Quando estiver a tocar, prima qualquer botão, exceto o botão “SNOOZE” para desligar o Alarme.
  • Quando estiver a tocar, prima sem soltar o botão “SNOOZE” durante 2 segundos para parar o alarme.

Função Snooze

Quando estiver a tocar, toque uma vez no botão “SNOOZE”. Um som indica o modo de snooze. Depois de decorrido o tempo de snooze definido, voltará a tocar.

Procedimento de Transmissão RF

  1. A unidade principal começa automaticamente a receber a transmissão do sensor remoto de temperatura e humidade após as pilhas terem sido inseridas.
  2. O sensor remoto transmitirá automaticamente os dados de temperatura e humidade para a unidade principal após colocadas as pilhas.
  3. Se a unidade principal não conseguir receber a transmissão do sensor remoto (“- -.-” e “--” são apresentados no LCD), prima sem soltar “CH” durante 2 segundos. O ícone piscará, a unidade principal começará a procurar novamente o sinal de lançamento do canal.
  4. A unidade principal pode receber sinais remotos de até 3 canais. Prima “CH” para mudar e exibir dados de diferentes canais. Quando o símbolo aparecer, os dados de diferentes canais serão apresentados automaticamente a cada 5 segundos.
  1. Quando a temperatura e a humidade são apresentadas no LCD, a unidade principal começa a registar os valores máximo e mínimo da temperatura/humidade.
  2. Prima “+” e o LCD exibirá o valor máximo de temperatura/humidade. Quando o valor máximo é apresentado, prima novamente “+” para exibir o valor mínimo de temperatura/humidade.
  3. Ao mesmo tempo, "MAX" ou "MIN" serão exibidos no LCD.
  4. Os valores máximos/mínimos serão repostos se premir sem soltar “+” durante 3 segundos.
  5. Os valores registados do dia serão automaticamente eliminados às 0:00 todas as noites.

Iluminação de fundo

- Quando o cabo USB-C é utilizado como fonte de alimentação, prima brilho da retroiluminação.

THOMSON CT600 - Iluminação de fundo - 1

para ajustar o

- Depois de a retroiluminação ter sido reduzida, prima “SNOOZE/LIGHT” uma vez para mudar para a retroiluminação mais brilhante durante 15 segundos.

- Quando o produto é alimentado apenas por bateria (sem cabo), prima “SNOOZE/LIGHT” uma vez para ligar a retroiluminação durante 15 segundos.

Aviso relativo às pilhas:

Este produto contém uma ou várias pilhas.

- Utilize as pilhas corretamente para evitar qualquer ferimento ou um incêndio causado por uma fuga, um sobreaquecimento, uma explosão, uma erosão ou qualquer outro dano.

- Mantenha as pilhas novas e usadas fora do alcance das crianças ou de qualquer pessoa vulnerável. Se o compartimento das pilhas não fechar bem, deixar de utilizar o produto.

- Se o líquido de uma pilha alcalina entrar em contacto com a pele e/ou os olhos, lave-os imediatamente com água limpa e consulte um médico.

- Na ocorrência de uma fuga de líquido da pilha alcalina, limpe o líquido com um pano e substitua a pilha por uma nova.

- Não engolir a(s) pilha(s). Se engolida, uma pilha pode provocar queimaduras internas graves em apenas 2 horas e causar a morte. Se as pilhas forem engolidas, contacte imediatamente um centro de informação antivenenos e consulte um médico.

- Utilize pilhas AA Ni-MH, alcalinas ou de lítio.

- Não carregue estas pilhas. O carregamento de pilhas não recarregáveis provoca emissões de gás e/ou de calor que podem provocar explosões e/ou incêndios.

- Não utilize diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas e antigas em simultâneo.

- Insira as pilhas de acordo com a polaridade (+ e -) correta.

- Não coloque em contacto os mesmos polos das pilhas.

- Retire rapidamente as pilhas gastos. Risco de explosão da pilha caso esta não seja corretamente substituída ou caso o aparelho não seja utilizado durante algum tempo.

- Substitua a pilha por um modelo idêntico ou equivalente.

- As pilhas (ou conjunto de pilhas ou baterias) não devem ser expostas a um calor excessivo, como raios de sol, um incêndio, etc.

- Não aqueça as pilhas e não as elimine no fogo ou na água.

- Não utilize alicates de metal ou objetos metálicos, como a ponta de uma caneta ou uma pinça, para retirar as pilhas. Evite deformar, esmagar e perfurar as pilhas.

- Não desmonte as pilhas.

- Tape as extremidades das pilhas com fita adesiva para evitar explosões e a combustão ao eliminá-las.

- Pense no ambiente no momento de eliminar as pilhas

- Não elimine as pilhas com o lixo doméstico.

- No momento da eliminação das pilhas, respeite a regulamentação local em vigor em matéria de eliminação.

THOMSON CT600 - Aviso relativo às pilhas: - 1

AVISO DA BATERIA

MANTER FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS

Engolir pode provocar queimaduras químicas, perfuração dos tecidos moles e morte. Podem ocorrer queimaduras graves no prazo de 2 horas após a ingestão. Consulte um médico imediatamente.

THOMSON CT600 - MANTER FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS - 1

Risco de fogo ou de explosão se a bateria for substituída por um tipo incorreto.

A eliminação de uma bateria num fogo ou num forno quente, ou o esmagamento ou corte mecânico poderá resultar numa explosão;

Deixar uma bateria num ambiente com temperaturas extremamente elevadas

poderá resultar numa explosão ou na fuga de líquidos ou gases inflamáveis.

Uma bateria sujeita a uma pressão de ar extremamente baixa poderá resultar numa explosão ou na fuga de líquidos ou gases inflamáveis;

A temperatura ambiente operacional máxima do produto é de 50 °C

Antes de instalar ou utilizar o aparelho, consulte as informações sobre a eletricidade e a segurança na embalagem exterior.

Especificações do Produto

TipoEspecificaçõesTipoEspecificações
Dimensão do ecrã LCD131x78mmDimensão da unidade principal165 x 95 x 45 mm
Modo controlado por rádioDCF77EIRP -1.11dBm
Frequência de transmissão RF433,92MHzIntervalo de transmissão RF60 metros
Fonte de alimentação da Estação Meteorológica2 x pilhas AAA ou Cabo de alimentação USB-CFonte de alimentação do sensor remoto2 x pilhas AAA

Num ambiente com descargas eletrostáticas, o aparelho pode desligar-se. O utilizador deverá então recarregar a bateria e reinicializar o aparelho.

THOMSON CT600 - MANTER FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS - 2

O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de elevada qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Importa chamar a atenção para os aspetos ambientais da eliminação das baterias.

Quando o símbolo do caixote do lixo com uma cruz é exibido num produto, isso significa que o produto é abrangido pela Diretiva Europeia 2002/96/CE. Informe-se sobre o sistema local de recolha seletiva de produtos elétricos e eletrónicos. Aja em conformidade com as regras locais e não elimine os seus produtos antigos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação deste produto ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana.

Informações adicionais

  • A palavra Bluetooth®, a marca e o logotipo são marcas registadas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização destas marcas por parte da Bigben Interactive é feita sob licença. As outras marcas e nomes comerciais pertencem aos seus respetivos proprietários.
  • THOMSON é uma marca da Talisman Brands, Inc. utilizada sob licença pela Bigben Interactive.
  • Este produto é fabricado e vendido sob a responsabilidade da Bigben Interactive.
  • THOMSON e o logotipo THOMSON são marcas registadas utilizadas sob licença pela Bigben Interactive – Para mais informações: www.thomson-brand.com.
  • Todos os outros produtos, serviços, nomes de empresas, marcas registadas, nomes comerciais, nomes de produtos e logotipos referidos no presente são propriedade dos seus respetivos proprietários.

Declaração de conformidade

O Bigben Interactive declara pelo presente que o CT600/CT610 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração UE de conformidade está disponível no seguinte endereço eletrónico: https://www.bigben-interactive.co.uk/support/

Garantia

Este produto é garantido pela Bigben durante 2 anos a partir da dat de compra, salvo nos países do Espaço Econômico Europeu, propondo um período de garantia maior. Recomendamos que conserve o seu talão de compra para uma eventual reclamação. A garantia cobre as avarias devidas a material defeituoso, a um elemento em falta ou a um defeito de fabrico. Neste caso, contacte o apoio técnico. Para qualquer problema com um produto defeituoso, contacte o estabelecimento onde adquiriu o produto, munido do seu talão. A garantia não cobre problemas de utilização indevida.

Suporte

flowchart
graph LR
    A["PT"] --> B["Este produto recicla-sei"]
    B --> C["ENTREGAR NA LOJA"]
    C --> D["OU"]
    D --> E["ENTREGAR NUM LOCAL DE ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS"]

THOMSON CT600 - Garantia - 1

THOMSON CT600 - Garantia - 2

THOMSON CT600 - Garantia - 3

THOMSON CT600 - Garantia - 4

Fabricant : Bigben Interactive FRANCE

396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2, Fretin, CS90414 - 59814 Lesquin Cedex, France

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : THOMSON

Modelo : CT600

Categoria : Rádio relógio