Bolero Flux TM 703500 - Exaustor de cozinha CECOTEC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Bolero Flux TM 703500 CECOTEC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Bolero Flux TM 703500 CECOTEC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Bolero Flux TM 703500 - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Bolero Flux TM 703500 da marca CECOTEC.
MANUAL DE UTILIZADOR Bolero Flux TM 703500 CECOTEC
- Peças e componentes 74
- Antes de usar 74
3.Instalacao 74 - Funcionamento 75
- Limpeza e manutenção 76
- Resolucao de problemas 77
- Especificações tíncicas 78
- Reciclagem de produits elétricos e eletrónicos 80
- Garantia e SAT 80
- Copyright 80
INHOUD
Leia atentamente as instruções segueres antes de utilizes o aparecido. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.
- Este aparelho pode serutilizzato por crianças a partir dos 8anos de idade e por pessoas com capacidades ficasas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiência e conheceimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas àutilizaçãodoaporelho deuma forma segura e compreendem osperigosenvolvidos. Não permita que as crianças brinquem com oaporelho.A limpeza e manutençao doaporelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
- Este aparelho foi desenhado apenas para uso dométrico e não para uso em cafés, restaurantes, quintas, HOTIS, motéis e escritórios.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seuServiço pos-venda ou por pessoal qualificado, a fim de fazer um perigo.
- Deixe o espaço necessário para permitir desligar o aparecido da tomada antes a instalação.
- Deve haver uma ventilação adequada do local quando o exaustor é utilizado em simultâneo com apareiros a gás ou outros combustíveis.
- Existe um risco de incério se a limpeza não for efetuada de acordo com as instruções.
- Não flambeie sob o exaustor.
- ATENÇÂO: As peças podem ficar quentes quando realizadas com aparelhos de cozinha.
-
O ar não deve ser descarregado para uma conduça utilizada para a exaustão de fumes de aparehos a gás ou outros combustíveis.
-
A distência minima entre a superficie de apoio dos recipientes de cozedura na bancada e a parte mais baixa do exaustor, quando este se encontra por cima de um aparelho a gás, deve ser deleo menos 65 cm. Se as instruções de instalação do fogão a gás indicarem uma distência maior, esta deve ser tida em conta. A distência de 65 cm pode reduzir-se para:
I. Partes incombustiveis dos exaustores.
II. Peças que functionam com tensão extra baixa de segurar (desde que estas peças não deem acesso a partes sob tensão se estiverem deformadas). - Os regulamentos relativos à descarga de ar devem ser cumpridos.
- O exaustor não se destina a ser instalado sobre uma plac de fogão com mais de quatre zonas de cozedura.
- Coisas a não fazer:
I. Não tente utilizes o exaustor sem oAGO em rede ou se o过滤 estiver demasiado sujo ou gorduroso.
II. Não instale o exaustor por cima de um fogão com um grelhador de nível elevado.
III. Não deixe as panelas sem vigilência durante a utilização,驻村 como gorduras ou oleos sobraquecidos podem incendiar-se. - A Accumulation de gordura no exaustor pode provocar um incério. Limpe o aparecido de acordo com as instruções destemanual.
- Tenha muito cuidado ao limpar o aparelho. Risco de queimaduras e/ou cortes. Recomenda-se o uso de luvas.
- Nunca deixe chamas abertas debaixo do exaustor.
- Se o exaustor estiver danificado, não&tente utilizes-lo.
-
quando o exaustor e outros apareiros não electrolycicos estiverem em funcaoamento simultaneo, a pressao negativa no local não deve excesser 4 Pa (4 x 10-5 bar).
-
Important! Desligue sempre a alimentação eletrica durante a instalação e a manutenção.
- O exaustor deve ser instalado de acordo com as instruções de instalação e respeitando todas as medidas.
- Todos os trabalho de instalação devem ser efetuados por uma pessoa competente ou por um eletricista qualificado.
- Remova residadosamente o material de embalagem. Este é perigo para as crianças.
- Tenha atençao as bordas afiadas no interior do exaustor, especialmente durante a instalacao e a limpeza.
- Certifique-se de que a conduita não tem curvas mais acentuadas do que 90^ , soit也是如此 a eficiência do exaustor.
- Advertência: A não instalação dos parafusos ou do aparecido de acordo com estas instruções pode resultar em riscos electricos.
- Advertência: Antes de aceder aos terminaisétricos, todos os circuitos de alimentaçãoétrica devem ser desligados.
- Deve haver uma ventilação adequada do local quando o exaustor é utilizado em simultâneo com apareiros a gás ou outros combustíveis.
- Precaução: O aparecido e as suas partes acessíveis ficam quentes durante a sua'utilisation. Tenha cuidado para não tocar nas partes acessíveis. As crianças com menos de 8 anos de idade devem ser mantidas afastadas, a menos que estejam sob supervisão.
- Os regulamentos locais relativos à descarga de ar devem ser cumpridos.
-
Por razões de segurar, utilize aspenas os parafusos de fixação ou de montagem fornecidos (se aplicável, consoante o Modelo) ou do mesmo tamanho que se recomendam neste manual de instrções.
-
Não utilize um aparecido de limpeza a vapor.
- Nunca tente apagar um incério com água, deslgue o aparecido e cobra a chama, por exemplo, com uma tampa ou um cobertor de incério.
- Nunca utilize cabos de extensão, ligações de tomadas multiplas ou elementos externos de ligação do temporizador.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo Serviço de Assistência Técnica da Cecotec ou por pessoal qualificado, a fim de fazer um perigo.
- O aparecido não deve ser utilizeso se o cabo de alimentacao eletrica estiver danificado, danificado, danificado ou cortado.
- Se o aparelhodeer de functionar ouapurantar umfunctionamento anomal,desligue-o da rede elétricaecontacte o Serviço de Assistência Técnica Cecotec.
- A Cecotec não assume qualquer responsabilitadepor quando danos ou ferimentos causados peloincumprimento das instruções de instalação e/ou defunçãoamento contidas neste manual de instruções.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- Botão Ligar/Desligar
- Botão Potência Baixa
- Botão Potência Media
- Botão Potência Alta
- Botão Luz
NOTA:
Os graficos deste manual são representações esquamáticas e podem não correspondir exatamente ao aparecido.
2.ANTES DE USAR
- Este aparelho é acondicionado em embalagens concebidas para o proteger durante o transporte. Retire o aparelho da sua caixa e remove todo o material de embalagem. Pode fazer a caixa original e outras embalagens num local seguro para fazer danos no aparelho, caso necessite de o transporte no futuro. Se desejar descartar a embalagem original, certifique-se de recicular todos os itens corretemente.
- Certifique-se de que todas as peças e componentes esteyam incluidos e em bom estado. Se algo gales faltar ou não estiver em boas condições, contactar imeditamente o Servico de Assistência Tecnica oficial da Cecotec.
Conteudo da caixa
-Exaustor
- Kit de montagem
- Manual de instruções
3. INSTALLação
Na figura 2.a e 2.b, pode ver as dimensoes (mm) necessarias para a instalacao.
Fig. 2.a: 02876_Bolero Flux TM 603500 Inox A
Fig. 2.b: 02877_Bolero Flux TM 703500 Inox A
- Antes de instalar o exaustor, certifique-se de que o local está limpo para fazer a aspiração de pó ou de sujidade.
- O exaustor não deve partilhar o mesmo tubo de ventilação com outros apareiros a gás ou outros combustíveis.
PORTUGUES
- Para fazer a saída do ar, o tubo de ventilação devete ter uma curvatura de ≥ 120^ e devete ser ligado à parede exterior.
- Após a instalação, verifique se o exaustor está nivelado para fazer a Accumulação de gorduras na extremidade.
A figura 3 minha as ferramentas necessarias para a instalacao do exaustor: suporte interiorda chaminé e ganchos de parede.
Legenda da figura 3:
- Suporte da chaminé interior
- Suporte da chaminé exterior
-
Gancho de parede
-
O exaustor deve ser colocado a uma distança de 65 75 cm acima da superficie de cozedura para um melhor efeito. Fig. 4
- Instale o gancho de parede num local adequado e define a alta de instalação. Utilize os parafusos para o fixar à parede. Fig. 5
- Fixe o suporte exterior na chaminé e certifique-se de que a parte interior da chaminé pode ser ajustada à alta da instalação, bem como a do tubo de ligação flexível. Em seguida, instale o tubo de ligação flexível na chaminé do exaustor e coloque o exaustor no suporte. Fig. 6
- Coloque o exaustor no gancho da parede. Fig. 7
- Fixe o interior e o exterior da chaminé acos suportes com dois parafusos (ST48mm). Fixe a estrutura com parafusos de segurarca (ST430 mm). Fig. 8
Nota: Existem duas aberturas de segurarca na parte traseira da caixa.
4. FUNCIONAMENTO
- Prima o botão Ligar/Desligar e o motor deter-se-á.
- Se premir o botão Potência Baixa, o exaustor emitirá um sinal sonoro e o motor funcionalá a baixa velocidade.
- Se premir o botão Potência Media, o exaustor emitirá um sinal sonoro e o motor funcionalá a velocidade media.
- Se premir o botão Potência Alta, o exaustor emitirá um sinal sonoro e o motor funcionalá a alta velocidade.
- Prima o botão Luz para acender a luz. Prima-a novamente para apagar a luz.
5. LIMPEZA E MANUTENÇA O
Deslgue sempre a alimentacao eltrica antes de limpar ou efetuar a manutencao do exaustor. A frequencia de limpeza e manutencao depende da frequencia e intensidade de utilizesao.
- Para evaporar que a superficie exterior do exaustor se deteriorre com o tempo, recomenda-se que o exaustor sera limpo com agua quente e um detergente não corrosivo aproximamente a cada 2 vezes.
- Não utilize detergentes abrasivos. Caso contrário, a superficie do exaustor pode ficar danificada.
- Mantenha o motor e outras peças afastadas da agua, quando a agua pode danIFICAR o aparecido.
- Ouvetrode carvao nao deveser exposto ao calor.
Não utilize detergentes corrosivos para limpar a gordura dos filtros de malha. A limpeza regular dos filtros de alumínio prolonga a vidautildoaparelho e mantém-no em bom estado de funciona. Siga as seguintes indicacoes:
Cologne os filtros de malha em água quente (40-50 °C), adizione detergente neutro e deixe de molho durante 2 a 3 minutos. Proteja-se com luvas e limpe os filtros com uma escova macia ou um esfregão. Não aplique demasiada para,驻村 os filtros são muito delicados e podem ser fácilmente danificados.
Se desejar, pode也是非常 lavar os filtros na区内 de lavar loça a uma temperatura de circa de 60^
Filtro de carvão. Fig. 10
Este tipo de FILTER contém carão ativado e purifica o ar e absorve os odores da cozinha. O carão ativado fica saturado après um período de tempo, o que reduz a capacidade de adsorption do FILTER. O FILTER de carão não pode ser lavado nem limpo de forma alguma; quando a sua vida éutil chega ao fim, deve ser substituído por um novo.
- Retire os filtros de gordura.
- Os filtros de carvão encontrar-se em outros os lados do motor. Rode-os até ficarem bem fixos.
- Para substituir o FILTER de carvão, proceça pela ordem inversa.
Dimensoes do filtrode carvao: 132^*18,5mm
PORTUGUES
Substituicao da lampada
Important:
- A lâmpada deve ser substituição pelo Serviço de Assistência Técnica da Cecotec ou portécnicos qualificados.
- Desligue sempre a alimentação eletrica antes de efetuar qualquer operacao no aparelho. Ao manusear a lampada, certifique-se de que esta arrefeceu completeness ante des qualquer contacto direto com as suas maois.
- Ao manusear a lâmpada, segure-a com um pano ou luvas para evitar que o suor entre em contacto com a lâmpada, PQs isso pode reduzir a vida util.
Nota:
- Antes de substituir a lampada, certifique-se de que o aparecido está desligado e desconectado da tomada.
- Proteja-se do perigo ao mudar a lampada, por exemple, usingo luvas.
6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Falha Causa Solutão | ||
| Indicator acaso, mas o motor não funciona. | O exaustor está obstruído. Retire o que está a obstruir o exaustor. | |
| O condensador está danificado. Contacte o Servço de Assistência Tecnica da Cecotec para substituição. | ||
| O motor está encravado ou o rolamento está danificado. | Contacte o Servço de Assistência Tecnica da Cecotec para substituição. | |
| O motor está queimado ou emite um cheiro desagradável. | Contacte o Servço de Assistência Tecnica da Cecotec para substituição. | |
| Nem a luz nem o motor funciona am. | Para àslem dos aspetos acima referidos, verifique os seguintes: | |
| A lâmpada fundiu-se. Contacte o Servço de Assistência Tecnica da Cecotec para substituição. | ||
| O cabo de alimentação está solto. | Contacte o Servço de Assistência Tecnica da Cecotec para ligar os cabos de acordo com o esquemaétrico. | |
| A gordura cai do filtró de gordura. | O filtró está sujo. Limpe ou substitua os filtros de gordura imeditamente. | |
| O exaustor vibra. | O ventilador está danIFICado, fazendo com que o exaustor vibre ao extrair o ar. | Contacte o Serviço de Assistência Tecnica da Cecotec para substituição. |
| O motor não está bem fixado. Fixe o motor corretramente. | ||
| O exaustor não está corretramente fixado. Fixe corretramente o exaustor | ||
| O exaustor não aspira ou sufiente. | A distência entre o exaustor e a superficie de cozedura é demasiado grande. | Ajuste a distência novamente. |
| Há demasiada ventilação no quarto devido a portas ou janelas abertas. | Volte a colocar o exaustor e voltê a instalá-lo. | |
| O exaustor está inclinado. | Os parafusos de fixação não está bem apertados. | Reposicao o exaustor em posicao horizontal e aperte os parafusos. |
| As buchas de plácico não está bem apertadas. | Reposicao o exaustor em posicao horizontal e aperte as buchas. | |
Se nenhumasdestas situaçõescorrespondaou seu problema,não tente desmontar ou reparar o aparelho por si proprietary. As reparações efetuadas por pessoas inexperientes podem resultar em ferimentos ou avarias graves. Se tiver alguma)dúvida,entre em contacto com o Servico de Assistência Técnica da Cecotec.A reparaçãodeveser efetuada por um专业技术o autorizzato e só devem serutilizadas peças sobressalentes originais.
A automanutenção ou manutenção não autorizada afetará a utilizesçao segura do produits e a aplicação da política de garantia.
AVISO:
Quaisquer reparacoes electrolyicas neste aparelho devem estar em conformidade com as leis locais e/ou estatasais. Em caso de duvida e antes de efetuar qualquer uma das operacoes acima referidas, contacte o Servico de Assistencia Tecnica Cecotec. Desligue sempre o aparelho da alimentacao electrolytica quando oAbrir.
7. ESPECIFICAções TÉCNICAS
Referências: 02876 / 02877
Produtos: Flux TM 603500 Inox A / Flux TM 703500 Inox A
PORTUGUES
Tensão nominal: 220-240 V~
Frequência nominal: 50 Hz
Potência total: 71,5 W
Motor: 70 W
Lampada: 1 × 1,5 W
Caudal de ar: 350m^3 /h
ILCOSD codigos:DBL-1.5-S-120/33
Luz retangular LED 120x33 mm
| Símbolo Va | or Unidade | ||
| Identificação do modelos | 02876 / 02877 | ||
| Consumo anual de energia | AEC exaustor | 23 kWh/a | |
| Fator de incremento temporal | f 1,2 | ||
| Eficiência fluidodinária | FDE exaustor | 21,4 | |
| Índice de eficiência enerética | EEI exaustor | 53,4 | |
| Caudal de ar medido no punto de eficiência Tmaxa Q | BEP | 190,7 m | 3/h |
| Pressão do ar medida no punto de eficiência Tmaxa | PBEP | 192 Pa | |
| Fluxo máximo de ar Q | máx | 326,3 m | 3/h |
| Potência elétrica de entrada medida no punto de eficiência Tmaxa | W BEP | 47,6 W | |
| Potência nominal dosystema de illuminação W | L | 3(2*1,5) W | |
| Iluminação medida doSYSTEMA de illuminação na superficie de cozedura | Emédia | 147 lux | |
| Consumo de energia em Standby P | 5 | 0 | W |
| Consumo de energia no modo Desligado | Po | 0 | W |
| Nível de som (definição alta) | LwA | 64 | dB |
| Nível de som (definição baixa) | LwA | 54 dB |
Este produto contém uma fonte de luz eficiente em termos energeticos A.
As espécificações típecas podem ser alteradas sem Notification prévia para melhorar a优质的 do produits.
Fabricado na China | Desenhado na Espanha
8. RECICLAGEM DE PRODutos ELETRICOS E ELETRONICOS

Este Trickando indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produit e/ou bateria deve ser eliminado separadamente do lixo dométrico. quando este produits atingir o fim da sua vida éutil,deer a remove as pilhas/ baterias/acumuladores e leva-lo para um punto de recolha designado pelas autoridades locais.
Para obter informação detaltohada acerca da forma mais adequada de eliminar os seu equipamentos electrolycos e eletronicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais.
A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente.
9. GARANTIA E SAT
A Cecotec sera responsavel perante o utilizes final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produits nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
Recomenda-se que as reparacoes sejam efetuadas por pessoal qualificado.
Se detetar um incidente com o produit ou tiver alguma dupida, contacte o Servico de Assistencia Tecnica oficial da Cecotec atraves do numero +34 96 321 07 28.
10. COPYRIGHT
Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteudo esta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistemas de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES, S.L.