CECOTEC GrandHeat 2500 Flatbed Touch - Micro-ondas

GrandHeat 2500 Flatbed Touch - Micro-ondas CECOTEC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GrandHeat 2500 Flatbed Touch CECOTEC em formato PDF.

📄 124 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice CECOTEC GrandHeat 2500 Flatbed Touch - page 35
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre GrandHeat 2500 Flatbed Touch CECOTEC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GrandHeat 2500 Flatbed Touch - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GrandHeat 2500 Flatbed Touch da marca CECOTEC.

MANUAL DE UTILIZADOR GrandHeat 2500 Flatbed Touch CECOTEC

Manual de instruções

Handleiding

Instrukcja obstugi

Návod k použití

Instruções de segurança 35

  1. Peças e componentes 95

  2. Antes de usar 95

  3. Instalação do produto 96

  4. Funcionamento 96

  5. Limpeza e manutenção 100

  6. Resolução de problemas 100

  7. Especificações técnicas 101

  8. Reciclagem de eletrodomésticos 101

  9. Garantia e SAT 101

INHOUD

Leia as seguintes instruções atentamente antes de usar o produto. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.

Certifique-se de que a tensão de rede coincide com a tensão especificada na etiqueta de classificação do produto e de que a tomada tenha ligação à terra.

O dispositivo deve ter ligação à terra.

Este micro-ondas está equipado com um cabo e uma ficha com ligação à terra. Deve ser ligado a uma tomada de parede devidamente instalada e ligada à terra. Em caso de choque elétrico, a ligação à terra reduz o risco para as pessoas.

Não o utilize em exteriores.

Este produto está desenhado exclusivamente para uso doméstico. É concebido especificamente para aquecer, cozinhar ou secar alimentos. Não é concebido para utilização industrial ou em laboratório.

Utilize este aparelho para fins que aparecem descritos neste manual. Não aqueça produtos químicos nem vapores corrosivos neste dispositivo; não está desenhado para uso industrial nem de laboratório.

Em caso de que as juntas estejam danificadas, não utilize o produto até que não seja reparado.

Não ponha a funcionar enquanto estiver vazio.

Não tente utilizar o dispositivo com a porta aberta para evitar o risco de que se exponha à energia prejudicial pela irradiação de micro-ondas.

Não utilize se o cabo ou a tomada estiverem danificados ou se não funcionam corretamente. Caso o dispositivo não funcione corretamente, contacte o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec.

Utilize utensílios aptos para ser usados no micro-ondas.

Certifique-se de que os utensílios não toquem no interior das paredes do produto durante o funcionamento.

Não utilize o interior do micro-ondas para armazenar.

Não tente fritar alimentos no dispositivo.

Para reduzir o risco de incêndio:

Não cozinhe a comida demasiado.

Retire os atilhos de arame dos sacos de papel ou de plástico antes de colocá-los no micro-ondas.

Não coloque o dispositivo em sítios onde seja gerado calor ou humidade, ou perto de materiais inflamáveis.

Não aqueça líquidos nem alimentos em recipientes selados.

Não utilize o interior do micro-ondas para armazenar. Não guarde papéis, utensílios de cozinha ou alimentos no interior quando o dispositivo não estiver a ser utilizado.

Em caso de que se produza fumo ou fogo no interior, mantenha fechada a porta do eletrodoméstico, desligue e desconecte da corrente elétrica.

Depois do seu uso, o recipiente usado pode estar muito quente.

Utilize luvas para evitar queimaduras e outros danos.

CECOTEC GrandHeat 2500 Flatbed Touch - INHOUD - 1

Todas as partes do dispositivo atingirão temperaturas elevadas durante e após o seu funcionamento, incluindo a porta e a parte superior do micro-ondas. Utilize luvas ou outro tipo de proteção.

Qualquer serviço de manutenção ou reparação que envolva a remoção de qualquer das tampas ou a exposição aos cabos deve ser sempre efetuado por um técnico qualificado.

Supervisione as crianças para se certificar de que não brinquem com o produto. Pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos de idade, desde que sejam sempre sob supervisão.

Este produto pode ser usado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de

experiência e conhecimento se estão supervisionados ou tenham recebido instruções concernentes ao uso do aparelho de uma forma segura e entendem os riscos que este implica. Supervisione as crianças de que não brinquem com o produto. É necessário dar supervisão estrita se o produto estiver a ser usado perto ou por crianças.

Este produto é um equipamento ISM Classe B do Grupo 2. A definição de Grupo 2 contém todos os equipamentos ISM (Industrial, Científico e Médico) nos quais é gerada e/ou utilizada energia de radiofrequência sob a forma de radiação eletromagnética para o tratamento material, e todos os equipamentos de eletroerosão. O equipamento de classe B é um tipo de equipamento adequado para utilização em estabelecimentos domésticos e estabelecimentos diretamente ligados a uma rede de fornecimento de eletricidade de baixa tensão que abastece edifícios utilizados para fins domésticos.

Materiais aptos para micro-ondas

Utensílios Notas
Prato para dourar no micro-ondasSiga as instruções do fabricante. A parte inferior do prato para dourar deve estar pelo menos 5 mm sobre o prato giratório. O uso indevido pode quebrar a placa.
Louça Unicamente aptos para micro-ondas. Siga as instruções do fabricante. Não utilize placas ou material rachado ou lascado.
Jarra de vidro Retire sempre a tampa. Utilize apenas para aquecer ligeiramente os alimentos. A maioria dos frascos de vidro não são resistentes ao calor e podem partir-se.
Louça de vidro Louça de vidro resistente ao calor, adequado para utilização no micro-ondas. Certifique-se de que não existem decorações metálicas. Não utilize placas ou material rachado ou lascado.
Sacos de cozinha para micro-ondas. Siga as instruções do fabricante. Não utilizar fechos metálicos. Faça pequenos cortes para deixar sair o vapor.
Pratos e copos de papel. Utilize-os para cozinhar ou aquecer alimentos durante pouco tempo. Não deixe o produto sem supervisão durante o seu funcionamento.
Papel de cozinha Utilize-o para cobrir os alimentos durante o reaquecimento e para absorver a gordura. Utilize-o sob supervisão e por um curto período de tempo.
Papel para forno Utilize-o para cobrir e evitar salpicos, ou para cozinhar ao vapor.
Plástico Unicamente apto paramicro-ondas. Siga as instruções do fabricante. Deve indicar que pode ser utilizado no micro-ondas. Alguns recipientes de plástico amolecem quando os alimentos são aquecidos dentro deles. Os sacos para ferver e os sacos de plástico selados devem ser cortados ou ligeiramente perfurados, se tal estiver indicado no produto.
Envoltório de plástico Unicamentete apto para micro-ondas. Use-o para cobrir os alimentos para reter a humidade. Não deixe o plástico entrar em contacto com os alimentos.
Termómetro Unicamente aptopara micro-ondas (termómetro para carne e para doces).
Papel encerado Utilize-o para cobrir os alimentos e evitar salpicos, e para reter a humidade.

Materiais a evitar em micro-ondas

Utensílios Notas
Bandeja em alumínio Pode curvar-se. Passe os alimentos para um prato ou recipiente apto para micro-ondas.
Recipiente em papel com alça metálicaPode curvar-se. Passe os alimentos para um prato ou recipiente apto para micro-ondas.
Utensílios de metal ou utensílios com decorações de metalO metal desvia a energia direcionada para os alimentos. Os elementos decorativos metálicos podem dobrar-se.
Fechos de arame metálico Podedobrar-se e provocar chamas no interior do micro-ondas.
Sacos de papel Podem provocarchamas no interior do micro-ondas.
Recipientes em espuma de poliestirenoA espuma plástica pode derreter e contaminar os alimentos no seu interior quando exposta a altas temperaturas.
Madeira A madeira pode secar no micro-ondas e partir-se ou rachar-se.

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

  1. Painel de controlo
  2. Ecrã
  3. Porta
  4. Pega da porta

Painel de controlo

Fig.2

  1. Menu automáticos
  2. Seletor tempo/peso
  3. On/Off
  4. Descongelar
  5. Relógio
  6. Stop/Cancelar
  7. Reaquecer
  8. Start/+30 sec

2. ANTES DE USAR

Tire o produto da caixa. Se o micro-ondas tiver uma cobertura plástica protetora, retire-a antes de começar a o utilizar. Certifique-se de que o produto não presenta nenhum dano e, caso sejam detetados, notificar imediatamente ao Serviço de Assistência Técnica de Cecotec.

Coloque o produto num lugar plano, estável e seco, longe de qualquer material corrosivo, calor ou humidade como por exemplo água ou queimadores de gás.

Com o fim de evitar descargas elétricas, o micro-ondas deve ser instalado de tal maneira que a tomada seja acessível e que garanta uma tomada de terra efetiva em caso de fuga de corrente. A porta do micro-ondas deve estar fechada para poder funcionar.

Em caso de detetar restos de produtos da fabricação no interior do produto ou nas resistências, mantenha aberta a porta do micro-ondas para garantir uma boa ventilação. É recomendável aquecer um copo de água várias vezes a alta temperatura.

Advertência: não retire a placa de mica que protege o magnetrão dentro da cavidade.

PORTUGUÊS

3. INSTALAÇÃO DO PRODUTO

Instalação em bancada

Coloque o produto numa superfície plana e estável.

A altura mínima de instalação deve ser de 85 mm.

A parte de trás do dispositivo deve ser colocada contra uma parede.

Deixe uma distância mínima de 30 cm acima do micro-ondas, 20 cm entre o micro-ondas e as paredes adjacentes.

Não retire os pés de apoio da parte inferior do micro-ondas.

O bloqueio das entradas e saídas de ar pode danificar o micro-ondas.

Coloque o micro-ondas o mais longe possível de rádios e televisores. O funcionamento do micro-ondas pode causar interferências com o seu equipamento de rádio e TV.

Conecte o aparelho à corrente elétrica.

Advertência: não instale o micro-ondas sobre aparelhos que geram calor ou placas de cozinhar. A instalação do dispositivo perto ou em cima de fontes de calor pode danificá-lo e anular a garantia.

4. FUNCIONAMENTO

Ajustes de tempo

Ao conectar o dispositivo, emitirá um sinal sonoro uma vez.

Toque no ícone do relógio para configurar a hora. Os dígitos da hora piscarão.

Gire o seletor até configurar a hora correta, entre 00 e 23.

Toque no ícone do relógio. Os dígitos dos minutos piscarão.

Gire o seletor até configurar os minutos corretos, entre 00 e 59.

Toque no ícone do relógio para guardar os ajustes da hora.

Aviso:

se a hora não estiver definida, o dispositivo não mostrará a hora atual quando for ligado.

Durante o processo de definição da hora, pressione o ícone Stop/Clear para voltar ao estado inicial automaticamente.

Temporizador

Rode o seletor de tempo/peso para aumentar ou diminuir o tempo de cozedura.

Aviso: se o relógio estiver configurado (sistema de 24 horas), o ecrã mostrará a hora atual.

Pausar o cancelar

Durante o processo de cozedura, pressione o botão Stop/Cancel uma vez para pausar e 2

PORTUGUÊS

vezes para cancelar o processo. Durante a configuração das definições, prima Stop/Cancel as cancelar.

Cozinhar no micro-ondas

Toque o ícone On/Off uma vez. O ecrã mostrará "P100".

Toque o ícone On/Off repetidamente para selecionar a potência micro-ondas desejada, de P100 a P20.

Toque no ícone Start/+30sec para confirmar.

Gire o seletor para selecionar o tempo de cozedura desejado. O tempo deverá ser 0:05-60:00.

Toque o ícone Start/+30sec para iniciar o funcionamento.

Tabela de potências do micro-ondas

Pressione 1 vez2 vezes 3 vezes4 vezes 5 vezes
Potência micro-ondasP100 P80 P60 P40 P20

Toque no ícone de descongelar por peso, uma vez, o ecrã mostrará "dEF1".

Gire o seletor para selecionar o peso de descongelamento desejado.

O peso deve situar-se entre 100-2000 gramas.

Toque no ícone Start/+30sec para iniciar o processo de descongelamento.

Descongelar por tempo

Toque no ícone de descongelar por tempo, o ecrã mostrará "dEF1".

Rode o seletor "+" ou "-" para selecionar o tempo de descongelamento desejado.

O tempo máximo é de 60 minutos.

Toque no ícone Start/+30sec para iniciar o processo de descongelamento.

Reaquecer

A função de reaquecimento é utilizada para aquecer os alimentos. Pressione o botão de reaquecer para ativar esta função. O ecrã mostrará no ciclo 0,2kg, 0,4kg, 0,6kg. Uma vez selecionado o peso, prima o botão start para iniciar o reaquecimento.

Cozinha express

Em modo standby, toque no ícone Start/+30sec para pôr o dispositivo em funcionamento a 100% de potência durante 30 segundos. Cada vez que tocar no ícone, o tempo de cozedura aumentará de 30 segundos. O tempo máximo é de 60 minutos.

Rode o seletor de tempo para introduzir o tempo de cozedura. Uma vez selecionado o tempo de cozedura, prima o ícone Start/+30sec para iniciar a cozedura ao nível de 100% de potência.

Aviso: esta opção não está disponível nos modos de descongelamento por peso nem no menu automático.

Cozedura por várias sequências

Pode configurar até 2 sequências por processo de cozedura. Se uma das sequências for descongelamento, esta deve ser definida como a primeira sequência.

Aviso: O menu automático e a função de Cozinha express não podem ser configurados como uma das sequências.

Exemplo: descongelar alimentos durante 5 minutos e depois cozinhar a potência micro-ondas 80% durante 7 minutos.

Gire o seletor de tempo para selecionar 5 minutos de descongelação.

Toque duas vezes no ícone On/Off para selecionar a potência do micro-ondas 80%.

Toque no ícone Start/+30sec para confirmar.

Rode o seletor de tempo para configurar 7 minutos de cozedura.

Toque o ícone Start/+30sec para iniciar o funcionamento.

Para verificar os ajustes

Durante o funcionamento, toque no ícone On/Off, a potência micro-ondas atual será mostrada no ecrã durante 3 segundos.

Durante o funcionamento, toque no ícone do relógio, a hora atual será mostrada no ecrã durante 3 segundos.

Sistema de bloqueio para crianças

Em modo standby, mantenha pressionado o ícone Stop/Cancelar durante 3 segundos. O dispositivo emitirá um longo sinal sonoro indicando que a função foi ativada.

Em modo standby, mantenha pressionado o ícone Stop/Cancelar durante 3 segundos. O dispositivo emitirá um longo sinal sonoro indicando que a função foi desativada.

Menu automático

No modo standby, toque no ícone correspondente para selecionar a função do menu automático.

Gire o seletor para configurar o peso.

Toque o ícone Start/+30sec para iniciar o funcionamento.

Menu:

Menu Peso Ecrã
Pizza 200 g 200
400 g 400
Carne250 g 250
350 g 350
450 g 450
Verdura200 g 200
300 g 300
400 g 400
Batata200 g 200
400 g 400
600 g 600
Peixe250 g 250
350 g 350
450 g 450
Pipocas de milho50 g 50
85 g 85
100 g 100

Os dados na tabela correspondem a alimentos a uma temperatura de 20-25 °C. Se os alimentos estiverem a uma temperatura diferente, o efeito do processo de cozedura será diferente. Ajuste o tempo ou temperatura de acordo com a temperatura dos alimentos.

Ao cozinhar batatas, por exemplo, é recomendado cobrir os alimentos com uma camada de papel de cozinha para evitar que a água se evapore durante o processo.

A forma, peso e temperatura dos alimentos irão afetar o processo e os resultados da cozedura. Ao utilizar programas de cozedura automáticos ou menus, siga as instruções. Se o resultado não for do seu agrado, ajuste as definições.

Lembrete automático

Uma vez concluído o processo de cozedura ou descongelação, o aparelho apitará 3 vezes. Se a porta estiver aberta ou se o botão Stop/Cancel não for premido, o micro-ondas continuará a apitar 3 vezes.

PORTUGUÊS

5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Tanto o produto como os resíduos alimentares devem ser limpos regularmente.

Desconecte o cabo da corrente elétrica antes de iniciar a limpeza. Não submerja o produto na água nem em nenhum outro tipo de líquido durante a limpeza.

A falta de manutenção e limpeza do produto pode provocar o deterioro da sua superfície e afetar a sua vida útil.

Não utilize detergentes fortes, substâncias abrasivas ou escovas de metal para limpar o dispositivo.

Não retire a placa de mica.

Depois do uso prolongado podem aparecer cheiros no seu interior. Para tirar os cheiros siga os seguintes passos:

Coloque um copo com várias rodelas de limão no interior do micro-ondas e aqueça a alta potência durante 2 ou 3 minutos.

Coloque um copo de chá vermelho no interior do micro-ondas e aqueça-o a alta potência durante 2 ou 3 minutos.

Coloque cascas de laranja no interior do micro-ondas e aqueça a alta potência durante 1 minuto.

Utilize um pano suave e húmido para limpar as juntas, as portas, as paredes interiores e o prato giratório.

Advertência: A limpeza e a manutenção do aparelho devem ser realizadas por pessoal qualificado.

6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problema Causa Solução
O dispositivo para ou não liga Ocabo de alimentação não está conectado corretamente.Desconecte-o e volte a conectar novamente depois de 10 segundos.
Fusível queimado ou em curto-circuito.Contacte com o Serviço de Assistência Técnica de Cecotec.
Tomada elétrica avariada. Testar a tomada com outro dispositivo.
O dispositivo não aquece. A porta não está bem fechada.Fecha a porta corretamente.

7. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

01405 GrandHeat 2500 Flatbed Touch Black

Potência nominal de entrada: 1280 W

Potência nominal de saída: 800 W

230 V\~, 50 Hz

Capacidade: 25L

Fabricado em China | Desenhado em Espanha

8. RECICLAGEM DE ELETRODOMÉSTICOS

CECOTEC GrandHeat 2500 Flatbed Touch - RECICLAGEM DE ELETRODOMÉSTICOS - 1

A diretiva europeia 2012/19/UE sobre Resíduos de Aparelhos Elétricos e Eletrónicos (RAEE) especifica que os eletrodomésticos não devem ser reciclados com o resto dos resíduos municipais. Ditos eletrodomésticos terão de ser eliminados de forma separada, para otimizar a recuperação e reciclagem de materiais e, desta maneira, reduzir o impacto que possam ter na saúde humana e no meio ambiente.

O símbolo do contentor riscado recorda a sua obrigação de eliminar este

produto de forma correta.

Para obter informação detalhada acerca da forma mais adequada de eliminar os seus eletrodomésticos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais.

9. GARANTIA E SAT

Este produto tem uma garantia de 2 anos desde a data de compra, sempre e quando se conserve e envie a fatura de compra, o produto esteja em perfeito estado físico e se lhe dê um uso adequado tal e como se indica neste Manual de Instruções.

A garantia não cobrirá:

Se o produto tiver sido usado fora da sua capacidade ou utilidade, maltratado, batido, exposto à humidade, submergido em algum líquido ou substância corrosiva, assim como qualquer outra falta atribuível ao consumidor.

Se o produto foi desmontado, modificado ou reparado por pessoas não autorizadas pelo SAT oficial da Cecotec.

Se a ocorrência foi originada pelo desgaste normal das peças devido ao uso.

O serviço de garantia cobre todos os defeitos de fabricação durante 2 anos com base à legislação vigente, exceto peças consumíveis. Em caso de mal uso por parte do usuário, o serviço de garantia não se fará responsável pela reparação.

Se em alguma ocasião deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28.

NEDERLANDS

1. ONDERDELEN EN COMPONENTEN

Fig. 1.

  1. Controlepaneel
  2. Scherm
  3. Deur
  4. Handgreep van de deur

Controlepaneel

Fig. 2

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CECOTEC

Modelo : GrandHeat 2500 Flatbed Touch

Categoria : Micro-ondas