Syslite KAL C - Lâmpada FESTOOL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Syslite KAL C FESTOOL em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Syslite KAL C FESTOOL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Lâmpada em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Syslite KAL C - FESTOOL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Syslite KAL C da marca FESTOOL.
MANUAL DE UTILIZADOR Syslite KAL C FESTOOL
奉的!欢之韵和欢之音韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵
Advertência de perigo geral
Ler Manual de instruções, indicatores de seguranca.
Advertência de campo magnético
Proibido para pessoas com implantes médicos ativos.
Perigo de esmagamento de dedos e mãos
Adequado apenas para uso interior
Colocar a bateria.

Retirar a bateria.

Classe de protecao III

Não deitar no lixo dométrico.

Marcacao CE de conformidade

Conelho, indicação

Corrente continua
d.c
min Minutos
Ah Ampere-hora
W Watt
ta Maxima temperatura ambiente
°C/°F Graus Celsius/Fahrenheit
Im Lumen
" Polegada
kg Quilograma
lb Libras
2 Indicações de segurarça

ADVERTÉNCIA! Leia todas as in- dicações de segurança e instru-
côes. O incumprimento das indicações de segança e instruções podem会影响 o meio ou ferimentos graves.
Guarde todas as indentações de seguranca e instruções para futura referencia.
Tenha em atençao o manual de instruções do carregaror e da bateria.
- Manuseie a ferramenta com cuidado. A ferramenta pode gerar calor, aumento do perigo de incendio e de explosao.
Portugues
- Não travaque com a ferramenta em ambientes com risco de explosão.
- Não cubra o aparecido quando estiver em functionamento. A acumulacao de calor pode dar origem a queimaduras e risco de incendio.
-A fonte deluz pode aquecer durante o funcionamento. Nao toque na fonte de luz. - Aviso de feixes de luz prejudiciais. Não olhe fixamente para a fonte de luz ativa. Não deve virar o feixe de luz para outras pessoas ou animais. A radiação ortica pode danIFICAR os olhos.
- Não deve utilize a ferramenta no trafego rodocoario. A ferramenta não está homologada para a iluminação no trafego rodocoario.
- Utilize as baterias Festool previstas para o aparelho. A utilização de
Portugues
outros baterias pode dar origem a lesoes e perigo de incendio.
- No caso de fixação a um tripe ou com a base magnética, assegure um assentamento firme e uma fixação segura. Se o assentamento ou a fixação estiverem pouco seguros, o aparecido pode cair e dar origem a ferimentos ou danos materiais.
- O aparelho não é um brinqueo. Mante-nha-a fora do alcance das crianças.
- Não continua a utilizear a ferramenta, se estiver danificada.
3 Utilização de acordo com as disponções
De acordo com as disponções, a luz de trabalho de bateria está prevista para iluminar zones segas em interiores.
O aparelho não é adequado para a illuminação das divisões de uma casa.

Em caso de'utilisation incorrente, a responsabilité é do utiliser.
4 Dados技术和
| Luz de trabajo de bateria KAL C | ||
| Tensão nominal 18 V | --- | |
| Baterias ade-quadas | Série Festool BP 18 | |
| Fluxo luminosoLED | Nível 1(25 %) | 300 lm |
| Nível 2(50 %) | 600 lm | |
| Nível 3(100 %) | 1200 lm | |
Portugues
- Capacidade da bateria (as baterias não está incluidas no âmbito de fornecimento.)
5 Elementos do aparelho
[1-1] Fonte del luz
[1-2] Tecla On/Off
[1-3] Tomada de rosca do tripé UNC 1/4"-20
[1-4] Suporte de fixação
O acessatório ilustrado ou descririto não está, parcialmente, incluío no âmbito de fornecimento.
As figuras indicadas encontrar-se no inicial do manual de instruções.
6 Bateria
Antes de inserir a bateria, verificar que a interface da bateria está limpa. Qualquer contaminacao da interface da bateria pode impeder o contacto correto e levar a que os contactos fiquem danificados.
Portugues
Um mau contacto pode fazer com que a ferramenta sobreaqueça e fique danificada.
[2A]
[2B]
![FESTOOL Syslite KAL C - [2B] - 1](/content/2026/04/700535/images/1531db8c23608280908f376ee6e9d6ad255bdf87693181cdd80ed3e48b83a93a.jpg)
Retirar a bateria.
Inserir a bateria -
até engatar.
![FESTOOL Syslite KAL C - [2B] - 2](/content/2026/04/700535/images/2dc2d515627f93b0e6d66cd0fa50f4466857744e896269606d55cfea1c93f15e.jpg)
Poderarencunarmasin informa-oes sobreabateriacomindacao decapacidade no manual de instru-oesda bateria.
7 Colocação emestruturao
7.1 Ligar/desligar
- Para ligar e desligar o aparelho, pressione um pouco mais prolongadamente a tecla On/Off [1-2].
0 aparelho inicia com o;nível de iluminação mais baixo.
Premindo varias vezes, vai alternando entre os tres niveis de iluminação.
Nivel 1: Nivel de poupanca de energia (25%)
Nivel 2: Intensidade luminosa media (50%)
Nivel 3: Intensidade luminosa maxima (100%)
8 Funcionamento
8.1 Bateria com baixo;nivel dearga
Após(PCAR tres vez, o aparelho passa para um modo de emergência com intensidade luminosa reduzida (nivel 1) e desliga-se apôsdezcretos.
8.2 Possibilidades de colocacao
Suporte de fixação [3]
O suporte de fixação [3-1] permite que o aparecido sera pendurado num andaime ou semelhante.
Orientação da parte superior da luz [4]
A parte superior da luz [4-1] pode ser orientada num ângulo de 0 a 180 graus.
Tripe [5]
Na tomada de rosca do tripé [1-3] pode ser aparafusada uma rosca de tripé fotografico standard UNC 1/4"-20.
CUIDADO! Utilize o aparelho apenas com um tripé para máquina fotografia com uma alta maior de 1,65 m (64-61/64"). As pernas do tripé devem ter no minimo um comprimento de 1 m (39-23/64").
Abra as pernas do tripe ate ao batente.
Portugues
Coloque o aparelho sobre a rosca.
Enrosque o aparelho.
Festool MA KAL Base magnética com cabeca esférica (accessorio) [6]
![FESTOOL Syslite KAL C - Festool MA KAL Base magnética com cabeca esférica (accessorio) [6] - 1](/content/2026/04/700535/images/fa978cb0bed863515a842e7550b97d0f6282560749323ae077f2fd5710c8eff9.jpg)
ADVERTÉNCIA
O campo magnétique pode perturbar ou destruir éléments eletrónicos ou mecânicos e dispositivos magnéticamente sensíveis.
Mantenha o aparelho afastado de elementos eletronicos ou mecânicos e de dispositivos magnéticamente sensíveis (p. ex., implants médicos ativos).
ADVERTÉNCIA! Não utilize o iman para a montagem acima daCESSA em superfícies horizontais.

CUIDADO! Os dedos e as mãos PODem ser esmagados. Não coloque
Portugues
os dedos nem as mãos entre o iman e a placá de adaptação.
Verificar a superficie na base magnética antes da aplicação e, se necessário, limpar. É possível rodar a base magnética em todos os sentidos, soltando o parafuso de aperto [6-1].
[6A] Fixação com um sargoento
[6B] Fixação magnética à placá de adaptação aparafusada
9 Manutenção e conservação
0的服务o après-venda e reparacoes so podem ser realizados pelo fabricante ou poroficinas de service. Utilizar apenas peças sobresselentes originais da Festool.
Outras informações: www.festool.pt/的服务

A fonte de luz deste aparho não pode ser substituía.
Quando a fonte de luz atingir o fim da sua vidautil,eneecessario substituir o aparelho completeness.
- Para evitar danos, limpar o aparecido com um pano macio e seco. Não utilizes solventes.
- Manter limpos os contactos de ligação no aparelho, corregador e bateria.
10 Acessórios
Encontrará os números de encomenda para acessórios e ferramentas em www.festool.com.
11 Meio ambiente

Não deitar o aparelho no lixo dométrico! Encaminhar os aparhos, acessórios e embalagens
para reaproveitamento ecologico. Respeitar as normasnationais em vigor.
Antes da eliminacao, desde que existentes, as baterias e acumuladores usados que nao estejam envoltos na ferramenta usada,bem como,lampadas,que possam ser retiradas do aparelho uso sem serem destruidas, devem sercretadosdoaparelhouso.Asbateriase acumuladoresusadospodemassimserenviadosparaumareciclagemconformeasregras.
De acordo com a Diretiva Europeia sobre resíduos de equipamentos electricos e electrónicos e a sua transposition para alegisação nacional, as ferramentas eletris
Portugues
cas usadas devem ser recolhidas separatamente e sujeitas a uma reciclagem que proteja o meio ambiente.
Informações sobre os pontos de recolha para uma eliminação correta podem ser entrainadas em www.festool.pt/recycling.
Informações sobre REACH: www.festool.pt/ reach
12 Indicações gerais
Declaração de conformidade: www.festool.com/declaration-of-conformity
Româna
1 Simboluri







Avertisment privind un pericol general
Citi manualul deutilizare si in-structiunile privind siguranta.
Avertisment privind campul magnetic
Interdictie pentru personele care au implanturi medicale active.
Pericol de strivire a degetelor si mainilor
Informação REACH: www.festool.sk/reach