GHO 10-82 Professional - Plaina BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GHO 10-82 Professional BOSCH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre GHO 10-82 Professional BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Plaina em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GHO 10-82 Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GHO 10-82 Professional da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR GHO 10-82 Professional BOSCH
Português....Página 21
Português-Brasil....Página 33
中文 …… 页 39
中文 …… 頁 44
ภาษาไทย... หน้า 49
Indicações de segurança
Indicações gerais de advertência para ferramentas elétricas

ATENÇÃO
Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções.
O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque elétrico, incêndio e/ou graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência.
O termo "Ferramenta elétrica" utilizado a seguir nas indicações de advertência, refere-se a ferramentas elétricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas elétricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).
Segurança da área de trabalho
Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou áreas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes.
Não trabalhar com a ferramenta elétrica em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas elétricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou vapores.
- Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta elétrica durante a utilização. No caso de distração é possível que perca o controlo sobre o aparelho.
Segurança elétrica
A ficha de conexão da ferramenta elétrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas elétricas protegidas por ligação à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque elétrico.
Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um risco elevado devido a choque elétrico, se o corpo estiver ligado à terra.
- Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração de água numa ferramenta elétrica aumenta o risco de choque elétrico.
▶ Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta elétrica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado de calor, óleo, cantos afiados ou partes do aparelho em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque elétrico.
Se trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque elétrico.
Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta elétrica em áreas húmidas, deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque elétrico.
Segurança de pessoas
Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta elétrica. Não utilizar uma ferramenta elétrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta elétrica, pode levar a lesões graves.
Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre óculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra pó, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta elétrica, reduz o risco de lesões.
Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure-se de que a ferramenta elétrica esteja desligada, antes de conectá-la à alimentação de rede e/ou ao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta elétrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes.
▶ Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões.
Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição firme e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta elétrica em situações inesperadas.
Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou joias podem ser agarrados por peças em movimento.
Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recolha, assegure-se de que estejam conectados e utilizados corretamente. A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó.
22 | Português
Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas elétricas
- Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta elétrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta elétrica apropriada na área de potência indicada.
Não utilizar uma ferramenta elétrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta elétrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.
Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de guardar o aparelho. Esta medida de segurança evita o arranque involuntário da ferramenta elétrica.
▶ Guardar ferramentas elétricas não utilizadas fora do alcance de crianças. Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferramentas elétricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inesperientes.
Tratar a ferramenta elétrica com cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho funcionam perfeitamente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta elétrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da utilização. Muitos acidentes têm como causa, a manutenção insuficiente de ferramentas elétricas.
▶ Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade.
Utilizar a ferramenta elétrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas elétricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.
Serviço
Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho.
Indicações de segurança para plainas
Esperar até o veio da lâmina parar, antes de depositar a ferramenta elétrica. Se o veio da lâmina rotativa estiver descoberto, ele poderá emperrar na superfície e levar à perda de controlo, assim como a lesões.
Segurar a ferramenta elétrica pelas superfícies isoladas do punho, pols o veio da lâmina pode atingir o próprio cabo de rede. O contacto com um cabo sob tensão também pode colocar sob tensão as peças metálicas do aparelho e levar a um choque elétrico.
- Fixar a peça a ser trabalhada com sargentos, ou de outra maneira, a uma base firme. Se a peça a ser trabalhada for segurada com a mão ou apoiada contra o seu próprio
corpo, ela permanecerá instável, levando à perda de controlo.
Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia elétrica local. O contacto com cabos elétricos pode provocar fogo e choques elétricos. Danos em tubos de gás podem levar à explosão. A penetração num cano de água causa danos materiais ou pode provocar um choque elétrico.
- Não colocar as mãos na expulsão de aparas. Poderá ser ferido pelas peças em rotação.
Só conduzir a ferramenta elétrica no sentido da peça a ser trabalhada quando estiver ligada. Caso contrário há risco de um contragolpe, se a ferramenta de aplicação se enganchar na peça a ser trabalhada.
▶ Sempre segurar a plaina de modo que a sola da plaina sempre esteja completamente apoiada sobre a peça a ser trabalhada. Caso contrário, a plaina poderá ser em-perrada e provocar lesões.
- Jamais aplainar objetos metálicos, nem pregos e para-fusos. As lâminas e o veio da lâmina podem ser danifica-dos e levar a elevadas vibrações.
Descrição do produto e da potência

Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque elétrico, incêndio e/ou graves lesões.
Utilização conforme as disposições
A ferramenta elétrica é destinada para aplainar materiais de madeira, como p. ex. vigas e tábuas, sobre uma base firme. Ela também é apropriada para chanfrar arestas e para ensamblar.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas.
1 Escala da profundidade do rebaixo
2 Botão giratório para o ajuste da profundidade de corte (superficie isolada)
3 Expulsão de aparas(0 601 594 037 com expulsão de aparas de ambos os lados)
4 Bloqueio de ligação para o interruptor de ligar-desligar (0 601 594 037)
4 Tecla de fixação para o interruptor de ligar-desligar
5 Interruptor de ligar-desligar
6 Parafuso da cobertura da correia
7 Cobertura da correia
8 Sola de aplainar
9 Punho (superfície isolada)
10 Ranhuras em V
11 Chave Torx*
12 Parafuso de fixação para mordente de aperto
13 Mordente de aperto




Português | 23
14 Ponta da lâmina
15 Ranhura de guia para lâmina de aplainar
16 Lâmina de aplainar HSS
17 Arco de suporte da lâmina de aplainar HSS
18 Parafuso de fixação para arco de suporte da lâmina de aplainar HSS
19 Dispositivo de afiar para lâmina de aplainar HSS*
20 Calibre de regulação para lâmina de aplainar HSS*
23 Escala para a largura da ranhura
24 Porca de fixação para o ajuste da largura da ranhura
25 Parafuso de fixação para o limitador paralelo/angular
26 Limitador angular*
27 Porca de fixação para o ajuste do ângulo
28 Parafuso de fixação para limitador da profundidade de rebaixo
29 Limitador de rebaixo*
30 Patim de descanso
31 Correia de acionamento
32 Roda grande da correia
33 Roda pequena da correia
* Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios.
Dados técnicos
| Plaina GHO 10-82 | ||
| N.° do produto | 0 601 594 0..0 601 594 A.. | |
| Potência nominal consumida | W | 710 |
| Potência útil | W | 400 |
| N.° de rotações em ponto morto | rpm 16500 | |
| Profundidade de corte | mm 0–1,0 | |
| Profundidade da ranhura | mm 0–9 | |
| máx. largura da plaina | mm 82 | |
| Peso conforme EPTA-Procedure01:2014 | kg 2,5 | |
□/11
As indicações valem para tensões nominais [U] de 230 V. Estas indicações podem variar dependendo de tensões inferiores e dos modelos específicos dos países.
Informação sobre ruídos/vibrações
Os valores de emissão de ruido determinados de acordo com EN 60745-2-14.
O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente: Nível de pressão acústica 84 dB(A); Nível de potência acústica 95 dB(A). Incerteza K=3 dB.
Usar proteção auricular!
Totais valores de vibrações a_h (soma dos vetores de três direções) e incerteza K averiguada conforme EN 60745-2-14: a_h=7,8 m/s^2,K=1,5 m/s^2 .
O nível de vibrações indicado nestas instruções foi medido de acordo com um processo de medição normalizado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a comparação de ferramentas elétricas. Ele também é apropriado para uma avaliação provisória da carga de vibrações.
O nível de vibrações indicado representa as aplicações principais da ferramenta elétrica. Se, contudo, a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações, com acessórios diferentes, com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente, é possível que o nível de vibrações seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmente a carga de vibrações para o período completo de trabalho.
Para uma estimação exata da carga de vibrações, também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona, mas não está sendo utilizado. Isto pode reduzir a carga de vibrações durante o completo período de trabalho.
Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações, como por exemplo: manutenção de ferramentas elétricas e de ferramentas de trabalho, manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho.
Montagem
- Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada.
Seleção da lâmina de aplainar
A ferramenta elétrica pode estar equipada com diferentes láminas de aplainar.
Através da utilização de conjuntos de conversão (acessórios) podem ser utilizadas, consoante o equipamento básico da ferramenta elétrica, ambas as variantes de lâmina de aplainar (lâmina de aplainar HSS ou HM/TC).
Trocar sempre ambas as lâminas de aplainar na substituição da lâmina, caso contrário cria-se um desequilíbrio nas vibrações, o que pode reduzir a durabilidade da ferramenta elétrica.
Substituição das lâminas de aplainar HSS
Cuidado ao trocar a lâmina da plaina. Jamais segurar a lâmina da plaina pelos gumes. Poderá se ferir nos gumes afiados.
Desmontar a lâmina da plaina (veja figuras A -C)
- Para substituir as lâminas de aplainar, rodar a ponta da lâmina 14, até que o mordente de aperto 13 fique paralelamente à sola de aplainar 8.
- Desapertar os 3 parafusos de fixação 12 com a chave Torx 11 e retirar o mordente de aperto 13.
- Retirar o arco de suporte 17 juntamente com a lâmina de aplainar 16 da ponta da lâmina 14 ou da ranhura de guia 15.
- Rodar a ponta da lâmina 180° e desmontar a 2.ª lâmina de aplainar.
Nota: Antes de substituir ou reafiar as lâminas de aplainar, retirar o arco de suporte 17 soltando o parafuso de fixação 18.
24 | Português
Reafiar as lâminas de aplainar HSS (veja figura D)
Usando o dispositivo de afiar 19 (acessórios) e uma pedra de afiar convencional é possível reafiar lâminas de aplainar HSS gastas ou rombas.
Colocar ambas as lâminas de aplainar no dispositivo de afiar e fixar as mesmas com o parafuso de orelhas. Certificar-se de que ambas as lâminas de aplainar são inseridas até ao batente.
Mover uniformemente as lâminas de aplainar inseridas no dispositivo de afiar e com ligeira pressão sobre a pedra de afiar.
Nota: As lâminas de aplainar podem ser reafiadas no máximo 6 mm numa largura mínima de 23 mm. Depois disso, têm de ser substituídas ambas as lâminas de aplainar.
Montar a lâmina da plaina (veja figuras E - F)
Antes de voltar a colocar lâminas de aplainar novas ou reafiadas, limpar a ponta da lâmina 14 e, se necessário, a lâmina de aplainar 16 e o arco de suporte 17. Limpar lâminas de aplainar muito resinificadas com álcool desnaturado ou petróleo.
Nota: Lâminas de aplainar novas ou reafiadas têm de ser sempre ajustadas para a altura certa antes de serem montadas.
Para ajustar a altura das lâminas de aplainar usar o calibre de regulação 20 (acessórios). Colocar a lâmina de aplainar 16 e o arco de suporte 17 sobre o calibre de regulação. Certificarse de que o arco de suporte 17 engata na ranhura prevista para esse fim. Pressionar a lâmina de aplainar 16 contra o batente e fixar o arco de suporte 17 nesta posição com o parafuso de fixação 18. Desta forma é obtido automaticamente o ajuste de altura correto.
A lâmina de aplainar tem de ser montada e alinhada no centro da sola de aplainar 8. Depois apertar os 3 parafusos de fixação 12 com a chave Torx 11. Respeitar a sequência de aperto (①②③) indicada no mordente de aperto 13.
Nota: Verificar antes da colocação em funcionamento o assento correto dos parafusos de fixação 12. Rodar manualmente a ponta da lâmina 14 e certificar-se de que as lâminas de aplainar não roçam em nenhum lado.
Substituição das lâminas de aplainar HM/TC
Cuidado ao trocar a lâmina da plaina. Jamais segurar a lâmina da plaina pelos gumes. Poderá se ferir nos gumes afiados.
Só utilizar lâminas de plainas HM/TC originais Bosch.
As lâminas de aplainar de metal duro (HM/TC) têm 2 gumes e podem ser viradas. Se ambas as arestas de corte estiverem rombas, as lâminas de aplainar 21 têm de ser substituídas. A lâmina de aplainar HM/TC não pode ser reafiada.
Desmontar a lâmina da plaina (veja figuras G - H)
- Para virar ou substituir as lâminas de aplainar, rodar a ponta da lâmina 14, até que o mordente de aperto 13 fique paralelamente à sola de aplainar 8.
- Desapertar os 3 parafusos de fixação 12 com a chave Torx-11 aprox. 1 - 2 voltas. Não é necessário retirar o mordente de aperto 13.
- Rodar um pouco a ponta da lâmina e empurrar com uma peça de madeira a lâmina de aplainar 21 lateralmente para fora da ponta da lâmina 14.
- Rodar a ponta da lâmina 180° e desmontar a 2.ª lâmina de aplainar.
Montar a lâmina da plaina (veja figuras I - J)
A ranhura de guia da lâmina da plaina assegura sempre um ajuste uniforme da altura quando a lâmina da plaina é trocada ou virada.
Se necessário, limpar o assento da lâmina na ponta da lâmina 14 e a lâmina de aplainar 21.
Durante a montagem da lâmina de aplainar certificar-se de que a mesma assenta sem problemas na guia de suporte da ponta da lâmina 14.
A lâmina de aplainar tem de ser montada e alinhada no centro da sola de aplainar 8. Depois apertar os 3 parafusos de fixação 12 com a chave Torx 11. Respeitar a sequência de aperto (①②③) indicada no mordente de aperto 13.
Nota: Verificar antes da colocação em funcionamento o assento correto dos parafusos de fixação 12. Rodar manualmente a ponta da lâmina 14 e certificar-se de que as lâminas de aplainar não roçam em nenhum lado.
Utilização de conjuntos de conversão
Conversão de HSS para HM/TC
Usando o conjunto de conversão 2 607 001 399 (ver acessórios), as plainas equipadas com lâminas de aplainar HSS podem ser convertidas para lâminas de aplainar HM/TC.
- Soltar e retirar o mordente de aperto 13.
- Retirar o arco de suporte 17 juntamente com a lâmina de aplainar 16 da ponta da lâmina 14 ou da ranhura de guia 15.
- Inserir o conjunto de conversão 2 607 001 399 na ranhura de guia 15.
- Colocar o mordente de aperto 13 e atarraxar os parafusos de fixação 12, mas não apertar ainda os parafusos.
- Inserir a lâmina de aplainar HM/TC lateralmente no alojamento da lâmina de aplainar.
- A lâmina de aplainar tem de ser montada e alinhada no centro da sola de aplainar 8. Depois apertar os 3 parafusos de fixação 12 com a chave Torx 11. Respeitar a sequência de aperto (①②③) indicada no mordente de aperto 13.
Conversão de HM/TC para HSS
Usando o conjunto de conversão 2 607 001 398 (ver acessórios), as plainas equipadas com lâminas de aplainar HM/TC podem ser convertidas para lâminas de aplainar HSS.
- Desapertar os 3 parafusos de fixação 12 com a chave Torx 11 e retirar o mordente de aperto 13.
- Retirar o arco de suporte 17 juntamente com a lâmina de aplainar 16 da ponta da lâmina 14 ou da ranhura de guia 15.
- Inserir o conjunto de conversão 2 607 001 398 na ranhura de guia 15 e alinhar no centro da sola de aplainar 8.
- Colocar o mordente de aperto 13 e apertar os 3 parafusos de fixação 12 com a chave Torx 11. Respeitar a sequência de aperto (①②③) indicada no mordente de aperto 13.
Português | 25
Aspiração de pó/de aparas
Pós de materiais como por exemplo, tintas que contém chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, podem ser nocivos à saúde. O contacto ou a inalação dos pós pode provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto.
Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo cancerígenos, especialmente quando juntos com substâncias para o tratamento de madeiras (cromato, preservadores de madeira). Material que contém asbesto só deve ser processado por pessoal especializado.
- Se possível deverá usar um dispositivo de aspiração apropriado para o material.
- Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
- É recomendável usar uma máscara de proteção respiratória com filtro da classe P2.
Observe as diretivas para os materiais a serem trabalhados, vigentes no seu país.
Funcionamento
Tipos de funcionamento
Ajustar a profundidade de corte
Com o botão giratório 2 é possível ajustar sem escalonamento a profundidade de corte de 0–1,0 mm com a escala de profundidade de corte 1 (divisão da escala = 0,2 mm).
Patim de descanso (veja figura N)
Com o patim de descanso 30 é possível depositar a ferramenta elétrica diretamente após o processo de trabalho, sem correr o risco de danificar a peça a ser trabalhada ou a lâmina da plaina. Para o processo de trabalho o patim de descanso 30 é movimentado para cima e a parte de trás da sola da plaina 8 é liberada.
Colocação em funcionamento
▶ Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corrente deve coincidir com a indicada na chapa de identificação da ferramenta elétrica. Ferramentas elétricas marcadas para 230 V também podem ser operadas com 220 V.
Ligar e desligar
Para poupar energia só deverá ligar a ferramenta elétrica quando ela for utilizada.
Para a colocação em funcionamento da ferramenta elétrica deverá pressionar o interruptor de ligar-desligar 5 e manter pressionado.
Para fixar o interruptor de ligar-desligar 5 deverá premir a tecla de fixação 4.
Para desligar a ferramenta elétrica, deverá soltar o interruptor de ligar-desligar 5 ou se estiver travado com a tecla de fixação 4, deverá pressionar o interruptor de ligar-desligar 5 por instantes e em seguida soltar novamente.
0 601 594 037:
Para a colocação em funcionamento da ferramenta elétrica, deverá primeiramente premir o bloqueio de ligação 4 para trás e premir em seguida o interruptor de ligar-desligar 5 e mantê-lo premido.
Para desligar a ferramenta elétrica, deverá soltar novamente o interruptor de ligar-desligar 5.
Nota: Por motivos de segurança o interruptor de ligar-desligar 5 não pode ser travado, mas deve permanecer premido durante o funcionamento.
Indicações de trabalho
- Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada.
Processo de aplainar (veja figura N)
Ajustar a profundidade de corte e encostar a ferramenta elétrica com a parte da frente da sola da plaina 8 na peça a ser trabalhada.
Só conduzir a ferramenta elétrica no sentido da peça a ser trabalhada quando estiver ligada. Caso contrário há risco de um contragolpe, se a ferramenta de aplicação se enganchar na peça a ser trabalhada.
Ligar a ferramenta elétrica e conduzi-la com avanço uniforme sobre a superfície a ser trabalhada.
Para obter superfícies de alta qualidade, deverá sempre trabalhar com avanço reduzido e exercer pressão sobre o ponto central da sola da plaina.
Para trabalhar materiais duros, p. ex. madeira de lei, assim como ao usufruir da largura máxima da plaina, deverá sempre ajustar reduzidas profundidades de corte e reduzir, se necessário, o avanço da plaina.
Um avanço excessivo reduz a qualidade da superfície e pode levar a uma rápida obstrução da expulsão de aparas.
Só lâminas da plaina em perfeito estado proporcionam uma perfeita potência de corte e poupam a ferramenta elétrica.
O patim de descanso 30 também possibilita uma continuação do trabalho em qualquer outra parte da peça a ser trabalhada, após uma interrupção:
- Colocar a ferramenta elétrica, com a sapata de estacionamento basculada para baixo, sobre o local da peça a ser trabalhada que deve ser trabalhado em seguida.
- Ligar a ferramenta elétrica.
- Deslocar a pressão para a parte da frente da sola da plaina e empurrar a ferramenta elétrica lentamente para frente (1). Com isto o patim de descanso é basculada para cima (2), de modo que a parte de trás da sola da plaina volta a ter contacto com a peça a ser trabalhada.
- Conduzir a ferramenta elétrica com avanço uniforme sobre a superfície a ser trabalhada (③).
Chanfrar arestas (veja figura 0)
Com as ranhuras em forma de V existentes na parte da frente da sola da plaina é possível chanfrar rápida e facilmente as arestas das peças a serem trabalhadas. Utilizar a respetiva ranhura em forma de V de acordo com a largura de chanfragem desejada. Para tal deverá apoiar a plaina com a ranhura em
26 | Português
forma de V sobre a aresta da peça a ser trabalhada e conduzila ao longo dela.

Ranhura utilizada Medida a (mm)
nenhuma 0-4 pequeno 2-6 médio 4-9 grande 6-10
Aplainar com limitador paralelo/angular (veja figuras K - M)
Montar o limitador paralelo 22 ou o limitador angular 26, com o respetivo parafuso de fixação 25, na ferramenta elétrica. Montar, de acordo com a aplicação, o limitador da profundidade de corte 29, com o parafuso de fixação 28, na ferramenta elétrica.
Soltar a porca de fixação 24 e ajustar a largura de ensambladura na escala 23. Reapertar as porcas de fixação 24.
Ajustar respetivamente a profundidade de ensambladura desejada com o limitador da profundidade de ensambladura 29.
Executar repetidamente o processo de aplainar até obter a profundidade de ensambladura desejada. Conduzir a plaina com uma pressão lateral.
Chanfrar com o limitador angular

Para chanfrar ensambladuras e superfícies, deverá ajustar o ângulo de chanfradura necessário com o ajuste angular 27.
Manutenção e serviço
Manutenção e limpeza
- Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada.
- Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura.
Limpar regularmente o patim de descanso 30 e assegurar que sempre possa se movimentar livremente.
A ferramenta elétrica desligar-se-á automaticamente se os carvões abrasivos estiverem gastos. Para a manutenção, a ferramenta elétrica deve ser enviada ao serviço pós venda. Endereços encontram-se no capítulo "Serviço pós-venda e consultoria de aplicação".
Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós-venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch para evitar riscos de segurança.
Trocar a correia de acionamento (veja figuras P - Q)
Desatarraxar o parafuso 6 e retirar a cobertura da correia 7. Remover a correia de acionamento 31 gasta.
Antes de montar uma nova correia de acionamento 31 deverá limpar as duas rodas das correias 32 e 33.
Primeiro colocar a correia de acionamento 31 sobre a pequena roda da correia 33 e premir em seguida a correia de acionamento 31 sobre a roda da correia grande 32 girando a manualmente.
Observe que a correia de acionamento 31 percorra exata-mente nas ranhuras longitudinais das rodas de correia 32 ou 33.
Colocar a cobertura da correia 7 e apertar firmemente o para-fuso 6.
Serviço pós-venda e consultoria de aplicação
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em: www.bosch-pt.com
A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajuste dos produtos e acessórios.
Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto.
Brasil
Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas
Caixa postal 1195 - CEP: 13065-900
Campinas - SP
Tel.: 0800 7045 446
www.bosch.com.br/contato
Angola
InvestGlobal
Parque Logístico
Ferramentas elétricas, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias-primas.

Não deitar ferramentas elétricas no lixo doméstico!
Apenas países da União Europeia:
De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para aparelhos elétricos e eletrônicos velhos, e com as respetivas realizações nas leis nacionais, as ferramentas elétricas que não servem mais para a utilização, devem ser enviadas separadamente a uma reciclagem ecológica.
Sob reserva de alterações.
Español | 27
Español
Ranura utilizada Medida a (mm)
Ninguna 0-4
Pequeña 2-6
Mediana 4–9
Grande 6-10
Indicações de segurança
Indicações gerais de advertência para ferramentas elétricas

ATENÇÃO
Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções.
O desrespeito das advertências e das instruções apresentadas abaixo pode causar choque elétrico, incêndio e/ou graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência.
O termo "Ferramenta elétrica" utilizado a seguir nas indicações de advertência, refere-se a ferramentas elétricas operadas com corrente elétrica (com fio elétrico) e a ferramentas elétricas operadas com bateria (sem fio elétrico).
Segurança da área de trabalho
Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou áreas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes.
Não trabalhar com a ferramenta elétrica em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas elétricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou vapores.
▶ Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta elétrica durante a utilização. No caso de distração é possível que ocorra uma perda de controle sobre a ferramenta.
Segurança elétrica
O plugue da ferramenta elétrica deve caber na tomada. O plugue não deve ser modificado de maneira alguma. Não utilizar um plugue de adaptação junto com ferramentas elétricas protegidas por ligação à terra. Plugues não modificados e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque elétrico.
34 | Português-Brasil
Evitar que o corpo possa entrar em contato com superfícies ligadas à terra, como por exemplo tubos, aquecimentos, fogões e refrigeradores. Há um risco elevado devido a choque elétrico, se o corpo estiver ligado à terra.
▶ Manter a ferramenta afastada de chuva ou umidade. A infiltração de água em uma ferramenta elétrica aumenta o risco de um choque elétrico.
- Não utilizar o cabo para outras finalidades. Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta elétrica, para pendurá-la, nem para puxar o plugue da tomada. Manter o cabo afastado de calor, óleo, cantos afiados ou partes da ferramenta em movimento. Cabos danificados ou emaranharados aumentam o risco de um choque elétrico.
Se trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, deve-se utilizar só cabos de extensão apropriados para áreas externas. A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas externas reduz o risco de um choque elétrico.
Se não for possível evitar que a ferramenta elétrica seja operada em áreas úmidas, deve-se ser utilizar um dispositivo de corrente diferencial (DR). A utilização de um dispositivo de corrente diferencial (DR) reduz o risco de um choque elétrico.
Segurança pessoal
Esteja atento, observe o que está fazendo e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta elétrica. Não utilizar uma ferramenta elétrica quando estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta elétrica pode levar a lesões graves.
Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre óculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra pó, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta elétrica, reduz o risco de lesões.
Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure-se de que a ferramenta elétrica esteja desligada antes de ligá-la à alimentação de rede e/ou a bateria, antes de levantá-la ou de transportá-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta elétrica ou se a ferramenta for ligada à alimentação de rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes.
▶ Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte da ferramenta em movimento pode levar a lesões.
Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição firme e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta elétrica em situações inesperadas.
Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias. Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou jóias podem ser agarrados pelas peças em movimento.
Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recolha, assegure-se de que sejam conectados e utilizados de forma correta. A utilização de aspiração de pó pode reduzir perigos provocados por pó.
Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas elétricas
- Não forçar a ferramenta. Utilize a ferramenta elétrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta elétrica apropriada na área de potência indicada.
- Não utilizar uma ferramenta elétrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta elétrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser consertada.
Retirar o plugue da tomada e/ou remover a bateria antes de executar ajustes na ferramenta, de substituir acessórios ou de guardar a ferramenta. Esta medida de segurança evita o arranque involuntário da ferramenta elétrica.
▶ Guardar ferramentas elétricas não utilizadas fora do alcance de crianças. Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com a ferramenta ou que não tenham lido estas instruções, utilizem a ferramenta. Ferramentas elétricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes.
Realizar a manutenção das ferramentas elétricas e acessórios. Verificar se há desalinhamento ou engripamento das partes móveis, rachaduras das partes e qualquer outra condição que possa afetar a operação da ferramenta elétrica. Se danificada, a ferramenta elétrica deve ser reparada antes do uso. Muitos acidentes são provocados pela manutenção inadequada das ferramentas elétricas.
▶ Manter as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de corte tratadas com cuidado e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade.
Utilizar a ferramenta elétrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas elétricas para outras tarefas a não ser as especificadas, pode levar a situações perigosas.
Serviço
Só permita que a sua ferramenta seja convertada por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurado o funcionamento seguro da ferramenta.
Instruções de segurança para plainas
Espere o tambor de corte parar antes de colocar a ferramenta em repouso. A exposição ao tambor de corte em rotação pode agarrar na superfície, levando a uma perda de controle e ferimentos graves.
▶ Segure a ferramenta elétrica somente pelas superfícies isoladas da empunhadura, porque o tambor de corte pode entrar em contato com próprio cordão de alimentação. Cortar um fio energizado pode tornar "vivas"
Português-Brasil
partes metálicas expostas da ferramenta e pode causar choque elétrico ao operador.
Utilize grampos ou outros meios práticos para segurar e prender a peça de trabalho em uma plataforma estável. Segurar a peça de trabalho com as mãos ou contra o corpo pode deixá-la instável e levar à perda de controle.
Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consultar a companhia elétrica local. O contato com cabos elétricos pode provocar fogo e choques eléctricos. Danos em tubos de gás podem levar a explosões. A penetração num cano de água causa danos materiais ou pode provocar um choque elétrico.
- Não colocar as mãos na expulsão de aparas. Poderá ser ferido pelas peças em rotação.
Só conduzir a ferramenta elétrica no sentido da peça a ser trabalhada quando estiver ligada. Caso contrário há risco de um contragolpe, se a ferramenta de aplicação se enganchar na peça a ser trabalhada.
▶ Sempre segurar a plaina de modo que a sola da plaina esteja sempre completamente apoiada sobre a peça a ser trabalhada. Caso contrário, a plaina poderá ser em-perrada e provocar lesões.
- Jamais aplainar objetos metálicos, nem pregos e para-fusos. As lâminas e o veio da lâmina podem ser danifica-dos e levar a elevadas vibrações.
Descrição do produto e especificações

Ler todas as indicações de segurança e instruções. O desrespeito às instruções de segurança pode causar choque elétrico, incêndios e/ou graves lesões.
Utilização adequada
A ferramenta elétrica é destinada para aplainar materiais de madeira, como p. ex. vigas e tábuas, sobre uma base firme. Ela também é apropriada para chanfrar arestas e para ensamblar.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas.
1 Escala da profundidade do rebaixo
2 Botão giratório para regulação da espessura da apara (superfície do punho isolada)
3 Expulsão de aparas(0 601 594 037 com expulsão de aparas de ambos os lados)
4 Bloqueio de ligação para o interruptor de ligar-desligar(0 601 594 037)
4 Botão de segurança do interruptor de ligar-desligar
5 Interruptor de ligar-desligar
6 Parafuso da cobertura da correia
7 Cobertura da correia
8 Sola de aplainar
11 Chave Torx*
12 Parafuso de fixação para o mordente de aperto
13 Mordente de aperto
14 Ponta da lâmina
15 Ranhura de guia para a lâmina da plaina
16 Lâmina da plaina HSS
17 Fixação da lâmina da plaina HSS
18 Parafuso de fixação para a fixação da lâmina da plaina HSS
19 Dispositivo para afiar a lâmina de aplainar HSS*
20 Calibre de ajuste para a lâmina de aplainar HSS*
23 Escala para a largura do rebaixo
24 Porca de fixação para o ajuste da largura do rebaixo
25 Parafuso de fixação para o limitador paralelo/angular
26 Limitador angular*
27 Porca de fixação para o ajuste do ângulo
28 Parafuso de fixação para limitador da profundidade de rebaixo
29 Limitador da profundidade de rebaixo*
30 Patim de descanço
31 Correia de acionamento
32 Roda grande da correia
33 Roda pequena da correia
* Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso catálogo de acessórios.
Dados técnicos
| Plaina GHO 10-82 | ||
| N° do produto | 0 601 594 0..0 601 594 A.. | |
| Potência nominal consumida | W | 710 |
| Potência útil | W | 400 |
| N° de rotações em vazio | rpm 16500 | |
| Profundidade de corte | mm 0–1,0 | |
| Profundidade do rebaixo | mm 0–9 | |
| máx. largura da plaina | mm 82 | |
| Peso de acordo com EPTA-Procedure 01:2014 kg 2,5 | ||
| Classe de proteção | ☐/II | |
Os dados são válidos para uma tensão nominal [U] de 230 V. No caso de tensões divergentes e em versões específicas do país, estes dados podem variar.
Informação sobre ruídos/vibrações
Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com EN 60745-2-14.
O nível de ruido avaliado como A da ferramenta é tipicamente: Nível de pressão acústica 84 dB(A); Nível de potência acústica 95 dB(A). Incerteza K=3 dB.
Usar proteção auricular!
36 | Português-Brasil
Valores totais de vibração a_h (soma dos vectores de três direções) e incerteza K determinada em função da EN 60745-2-14:
$$ a _ {h} = 7, 8 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2}, K = 1, 5 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2}. $$
O nível de oscilações indicado nestas instruções de serviço foi medido de acordo com um processo de medição normalizado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a comparação de aparelhos. Ele também é apropriado para uma avaliação provisória da carga de vibrações.
O nível de vibrações indicado representa as aplicações principais da ferramenta elétrica. Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente, é possível que o nível de vibrações seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmente a carga de vibrações para o período completo de trabalho. Para uma estimação exata da carga de vibrações, também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona sem estar sendo utilizado. Isto pode reduzir a carga de vibrações durante o completo período de trabalho.
Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações, como por exemplo: a manutenção das ferramentas elétricas e das ferramentas de trabalho, mãos quentes durante o trabalho e a organização dos processos de trabalho.
Montagem
- Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica, retirar o plugue da tomada.
Seleção da lâmina de aplainar
A ferramenta elétrica pode ser equipada com diferentes lâminas de aplainar.
Com os conjuntos de conversão de equipamento (acessórios) podem ser utilizados os dois tipos de lâminas de aplainar, dependendo do equipamento básico da ferramenta elétrica.
Ao substituir as lâminas de aplainar, deverá sempre substituir as duas, caso contrário o desequilibrio produzirá vibrações podendo reduzir a vida útil da ferramenta elétrica.
Substituição da lâmina de aplainar HSS
Cuidado ao trocar a lâmina da plaina. Jamais segurar a lâmina da plaina pelos gumes. Poderá ser ferido pelos gumes afiados.
Desmontar a lâmina da plaina (veja figuras A -C)
- Para susbstituir a lâmina de aplainar é necessário girar a ponta da lâmina 14, até o mordente de aperto 13 estar paralelo à sola de aplainar 8.
- Desatarraxar os 3 parafusos de fixação 12 com a chave Torx 11 e retirar o mordente de aperto 13.
- Empurrar o arco de fixação 17 junto com a lâmina de aplai-nar 16 para fora da ponta da lâmina 14 ou da ranhura de guia 15.
- Girar a ponta da lâmina 180º e desmontar a 2ª lâmina de aplainar.
Nota: Antes de substituir ou de reafiar as lâminas de aplainar, deverá remover o arco de fixação 17 soltando o parafuso de fixação 18.
Reafiar a lâmina da plaina HSS (veja figura D)
Utilizando um dispositivo de afiar 19 (acessório) e uma pedra de amolar adquirível no comércio é possível reafiar as lâminas de aplainar HSS cegas.
Colocar as duas lâminas de aplainar no dispositivo de amolar e fixar com o parafuso borboleta. Observe que as duas lâminas de aplainar sejam enfiadas até o fim.
Movimentar as lâminas de aplainar colocadas no dispositivo de afiar uniformemente e com leve pressão sobre a pedra de amolar.
Nota: As lâminas de aplainar podem ser reafiadas por no máximo 6 mm a uma largura mínima de 23 mm. Em seguida é necessário substituir as duas lâminas de aplainar.
Montar a lâmina da plaina (veja figuras E - F)
Antes de recolocar lâminas de aplainar novas ou reafiadas, deverá limpar a ponta da lâmina 14 e se necessário a lâmina de aplainar 16 e o arco de fixação 17. Lâminas de aplainar muito resinificadas devem ser limpas com álcool ou petróleo.
Nota: Lâminas de aplainar novas ou reafiadas devem ser ajustadas para a altura correta antes de serem montadas.
O calibre de ajuste 20 serve para o ajuste da altura da lâmina de aplainar (acessório). Colocar a lâmina de aplainar 16 e o arco de fixação 17 sobre o calibre de ajuste. Observe que o arco de fixação 17 engate na ranhura prevista para tal. Pressionar a lâmina de aplainar 16 contra o batente e fixar o arco de fixação 17 nesta posição com o parafuso de fixação 18. Desta forma é automaticamente alcançado o ajuste de altura correto.
A lâmina da plaina deve ser montada e alinhada centrada em relação à sola de aplainar 8. Em seguida, deverá apertar os 3 parafusos de fixação 12 com a chave Torx 11. Ao apertar os parafusos deverá manter a sequência de aperto indicada no mordente de aperto 13 (①②③) ein.
Nota: Controlar se os parafusos de fixação 12 estão firmes antes da colocação em funcionamento. Girar manualmente a ponta da lâmina 14 e assegurar-se de que as lâminas da plaina não possam roçar em nenhuma parte da ferramenta.
Substituir a lâmina da plaina HM/TC
Cuidado ao trocar a lâmina da plaina. Jamais segurar a lâmina da plaina pelos gumes. Poderá ser ferido pelos gumes afiados.
Só utilizar lâminas de plainas HM/TC originais Bosch.
As lâminas da plaina de metal duro (HM/TC) têm 2 gumes e podem ser viradas. Quando ambos os gumes estiverem em botados, deverá substituir as lâminas da plaina 21. A lâmina da plaina HM/TC não deve ser reafiada.
Desmontar a lâmina da plaina (veja figuras G - H)
- Para virar ou substituir as lâminas de aplainar é necessário girar a ponta da lâmina 14, até o mordente de aperto 13 estar paralelo à sola de aplainar 8.
Português-Brasil
- Soltar os 3 parafusos de fixação 12 com a chave Torx 11 aprox. 1 - 2 voltas. O mordente de aperto 13 não precisa ser retirado.
- Desatarraxar um pouco a ponta da lâmina e empurrar a lâmina de aplainar 21 pelo lado, para fora da ponta da lâmina 14, com um pedaco de madeira.
- Girar a ponta da lâmina 180° e desmontar a 2ª lâmina de aplainar.
Montar a lâmina da plaina (veja figuras I - J)
A ranhura de guia da lâmina da plaina assegura sempre um ajuste uniforme da altura quando a lâmina da plaina é trocada ou virada.
Se necessário, deverá limpar o assento da lâmina na ponta da ferramenta 14 e a lâmina da plaina 21.
Ao montar a lâmina da plaina, deverá observar que esteja correctamente colocada no guia de admissão da ponta da lâmina 14.
A lâmina da plaina deve ser montada e alinhada centrada em relação à sola de aplalnar 8. Em seguida, deverá apertar os 3 parafusos de fixação 12 com a chave Torx 11. Ao apertar os parafusos deverá manter a sequência de aperto indicada no mordente de aperto 13 (①②③) ein.
Nota: Controlar se os parafusos de fixação 12 estão firmes antes da colocação em funcionamento. Girar manualmente a ponta da lâmina 14 e assegurar-se de que as lâminas da plaina não possam roçar em nenhuma parte da ferramenta.
Utilização de conjuntos para mudar de equipamento
Mudar de HSS para HM/TC
Utilizando o conjunto para mudar de equipamento 2 607 001 399 (veja acessórios) é possível equipar plainas equipadas com lâminas HSS com lâminas HM/TC.
- Soltar e remover os mordentes de aperto 13.
- Empurrar o arco de fixação 17 junto com a lâmina de aplai-nar 16 para fora da ponta da lâmina 14 ou da ranhura de guia 15.
- Introduzir o conjunto para mudar de equipamento 2 607 001 399 na ranhura de guia 15.
- Colocar o mordente de aperto 13 e atarraxar os parafusos de fixação 12, mas não apertá-los completamente.
- Empurrar a lâmina de aplainar HM/TC lateralmente na fixação da lâmina de aplainar.
- A lâmina da plaina deve ser montada e alinhada centrada em relação à sola de aplainar 8. Em seguida, deverá apertar os 3 parafusos de fixação 12 com a chave Torx 11. Ao apertar os parafusos deverá manter a sequência de aperto indicada no mordente de aperto 13 (①②③) ein.
Mudar de HM/TC para HSS
Utilizando o conjunto para mudar de equipamento 2 607 001 398 (veja acessórios) é possível equipar plainas equipadas com lâminas HM/TC com lâminas HSS.
- Desatarraxar os 3 parafusos de fixação 12 com a chave Torx 11 e retirar o mordente de aperto 13.
-
Empurrar o arco de fixação 17 junto com a lâmina de aplainar 16 para fora da ponta da lâmina 14 ou da ranhura de guia 15.
-
Empurrar o conjunto de adaptação 2 607 001 398 para dentro da ranhura de guia 15 e alinhá-lo de forma centra-da à sola da plaina 8.
- Colocar o mordente de aperto 13 e apertar os 3 parafusos de fixação 12 com a chave Torx 11. Ao apertar os parafusos deverá manter a sequência de aperto indicada no mordente de aperto 13 (①②③).
Aspiração de pó/de aparas
Pós de materiais, como por exemplo, tintas que contêm chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, podem ser nocivos à saúde. O contato com os pós ou a inalação dos mesmos pode provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto. Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo cancerígenos, especialmente quando juntos com substâncias para o tratamento de madeiras (cromato, preservadores de madeira). Material que contem amianto só deve ser processado por pessoal especializado.
- Se possível, deverá utilizar uma aspiração de pó.
- Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
- E recomendável usar uma máscara de proteção respiratória com filtro da classe P2.
Observe as diretrizes, vigentes no seu país, relativas aos materiais a serem trabalhados.
Funcionamento
Tipos de funcionamento
Ajustar a profundidade de corte
Com o botão giratório 2 é possível ajustar sem escalonameto a profundidade de corte de 0–1,0 mm com a escala de profundidade de corte 1 (divisão da escala = 0,2 mm).
Patim de descanço (veja figura N)
Com patim de descanço 30 é possível depositar a ferramenta elétrica directamente após o processo de trabalho, sem correr o risco de danificar a peça trabalhada ou a lâmina da plaina. Para o processo de trabalho, o patim de descanço 30 é movimentado para cima e a parte de trás da sola da plaina 8 é liberada.
Colocação em funcionamento
▶ Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corrente elétrica deve coincidir com a indicada na chapa de identificação da ferramenta elétrica.
Ligar e desligar
Se a ferramenta elétrica não for utilizada, desligue-a para poupar energia.
Para a colocação em funcionamento da ferramenta elétrica deverá pressionar o interruptor de ligar-desligar 5 e manter pressionado.
Para bloquear o interruptor de ligar/desligar premido 5 prima a tecla de bloqueio 4.
38 | Português-Brasil
Para desligar a ferramenta elétrica, deverá soltar o interruptor de ligar-desligar 5 ou se estiver travado com a tecla de fixação 4, deverá pressionar o interruptor de ligar-desligar 5 por instantes e em seguida soltar novamente.
0601594037:
Para a colocação em funcionamento da ferramenta elétrica, deverá primeiramente pressionar o bloqueio de ligação 4 e pressionar em seguida o interruptor de ligar-desligar 5 e mantê-lo pressionado.
Para desligar a ferramenta elétrica, deverá soltar novamente o interruptor de ligar-desligar 5.
Nota: Por motivos de segurança o interruptor de ligar-desligar 5 não pode ser travado, mas deve ser constantemente pressionado durante o funcionamento.
Indicações de trabalho
- Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica, retirar o plugue da tomada.
Processo de aplainar (veja figura N)
Ajustar a profundidade de rebaixo desejada e encostar a ferramenta elétrica com a parte da frente da sola da plaina 8 na peça a ser trabalhada.
Só conduzir a ferramenta elétrica no sentido da peça a ser trabalhada quando estiver ligada. Caso contrário há risco de um contragolpe, se a ferramenta de aplicação se enganchar na peça a ser trabalhada.
Ligar a ferramenta elétrica e conduzi-la com avanço uniforme sobre a superfície a ser trabalhada.
Para obter superfícies de alta qualidade, deverá sempre trabalhar com avanço reduzido e exercer pressão sobre o ponto central da sola da plaina.
Para trabalhar materiais duros, p. ex. madeira de lei, assim como ao usufruir da largura máxima da plaina, deverá sempre ajustar reduzidas profundidades de erbaixo e reduzir, se necessário, o avanço da plaina.
Um avanço excessivo reduz a qualidade da superfície e pode levar a uma rápida obstrução da expulsão de aparas.
Só lâminas da plaina em perfeito estado proporcionam uma perfeita potência de corte e poupam a ferramenta elétrica.
Após uma interrupção do trabalho, o patim de descanço integrado 30 possibilita uma continuação do trabalho em qualquer outra parte da peça a ser trabalhada:
- Colocar a ferramenta elétrica, com o patim de descanço virado para baixo, sobre o local da peça que deve ser trabalhado em seguida.
- Ligar a ferramenta elétrica.
- Deslocar a pressão para a parte da frente da sola da plaina e empurrar a ferramenta elétrica lentamente para frente (1). Com isto o patim de descanço é virado para cima (2), de modo que a parte de trás da sola da plaina volta a ter contato com a peça a ser trabalhada.
- Conduzir a ferramenta elétrica com avanço uniforme sobre a superfície a ser trabalhada (③).
Chanfrar arestas (veja figura O)
Com as ranhuras em forma de V existentes na parte da frente da sola da plaina é possível chanfrar rápida e facilmente as
arestas das peças a serem trabalhadas. Utilizar a respectiva ranhura em forma de V de acordo com a largura de chanfragem desejada. Para tal deverá apoiar a plaina com a ranhura em forma de V sobre a aresta da peça a ser trabalhada e conduzi-la ao longo dela.

Ranhura utilizada Medida a (mm)
nenhuma 0-4 pequeno 2-6 limpeza 4-9 grande 6-10
Aplainar com limitador paralelo/angular (veja figuras K -M)
Montar o limitador paralelo 22 ou o limitador angular 26, com o respectivo parafuso de fixação 25, na ferramenta elétrica. Montar, de acordo com a aplicação, o limitador da profundidade de corte 29, com o parafuso de fixação 28, na ferramenta elétrica.
Soltar a porca de fixação 24 e ajustar a largura de dobradura na escala 23. Reapertar a porca de fixação 24.
Ajustar respectivamente a profundidade de dobradura desejada com o limitador da profundidade de dobradura 29.
Executar repetidamente o processo de aplainar até obter a profundidade de ensambladura desejada. Conduzir a plaina com uma pressão lateral.
Chanfrar com o limitador angular

Para chanfrar dobraduras e superfícies, deverá ajustar o ângulo de chanfradura necessário com o ajuste angular 27.
Manutenção e serviço
Manutenção e limpeza
- Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica, retirar o plugue da tomada.
- Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura.
Limpar regularmente o patim de descanço 30 e assegurar que sempre possa se movimentar livremente.
A ferramenta elétrica desligar-se-á automaticamente se os carvões abrasivos estiverem gastos. Para a manutenção, a ferramenta elétrica deve ser enviada ao serviço pós-venda. Endereços encontram-se no capítulo "Serviço pós-venda e assistência ao cliente".
Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós-venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch para evitar riscos de segurança.
Trocar a correia de accionamento (veja figuras P - Q)
Desatarraxar o parafuso 6 e retirar a cobertura da correia 7. Remover a correia de acionamento 31 gasta.
Antes de montar uma nova correia de acionamento 31 deverá limpar as duas rodas das correias 32 e 33.
Primeiro colocar a correia de acionamento 31 sobre a pequena roda da correia 33 e premir em seguida a correia de acionamento 31 sobre a roda da correia grande 32 girando-a manualmente.
Observe que a correia de acionamento 31 percorra exata-mente nos sulcos das rodas da correia 32 ou 33.
Colocar a cobertura da correia 7 e apertar firmemente o para-fuso 6.
Serviço pós-venda e assistência ao cliente
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipe de consultores Bosch esclarecem com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajuste dos produtos e acessórios.
Indique em todas as questões ou encomendas de peças sobressalentes impreterivelmente a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de características do produto.
Brasil
Robert Bosch Ltda. - Divisão de Ferramentas Elétricas
Caixa postal 1195 - CEP: 13065-900
Campinas - SP
Tel.: 0800 7045 446
www.bosch.com.br/contato
Angola
InvestGlobal
Parque Logístico
Ferramentas elétricas, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas.

Não jogar a ferramenta elétrica no lixo doméstico!
Só países EU:
De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE sobre ferramentas antigas elétricas e eletrônicas e sua transposição para o direito nacional, as ferramentas elétricas que já não são utilizáveis têm de ser recolhidas separadamente e entregues num ponto de recolha apropriado para efeitos de reciclagem.
Sob reserva de alterações.
中文
安全规章
电动工具通用安全警告
