Cruiser 4MP - Câmera de vigilância IMOU - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Cruiser 4MP IMOU em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Cruiser 4MP IMOU
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Câmera de vigilância em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Cruiser 4MP - IMOU e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Cruiser 4MP da marca IMOU.
MANUAL DE UTILIZADOR Cruiser 4MP IMOU
Obrigado por escolher a IMOU.
Estamos empenhados em fornecer produtos inteligentes e simplificados para o lar. Se tiver problemas ao utilizar o produto, contacte a nossa equipa de assistência antes de devolver o produto.
PT
O nosso e-mail de assistência: service.global@imoulife.com-Prometemos responder no prazo de 24 horas.
Pode encontrar as Perguntas frequentes em imoulife.com/support/help

Conteúdo da embalagem


Guia de Início
Rápido ×1

Adaptador ×1

Modelo de montagem ×1

Suporte de montagem ×1

Conector
impermeável ×1
PT
Apresentação da câmara

Entrada
Ethernet

Alimentação

Ranhura para
cartões micro SD

Foco

text_image
Antena Wi-Fi Botão "Repor" LED Indicador LED Microfone IR LED infravermelho Foco SD
Nota: Desligue a câmara da alimentação antes de proceder à instalação ou tire o cartão SD.

text_image
Altifalante
Nota:
- Prima sem soltar o botão Reset/Pair durante 10 segundos para repor a câmara.
- Prima duas vezes o botão de reiniciar para ativar o hotspot da câmara.
Consulte a tabela abaixo com a explicação dos comportamentos do LED da câmara.
| Estado do indicador LED | Estado do dispositivo |
| Desligado | Desligado/LED desligadoReiniciar após a reposição |
| Vermelho fixo | ArranqueAvaria do dispositivo |
| Vermelho intermitente | Ligação à rede falhouO emparelhamento falhou |
| Verde intermitente | Pronto para configuração da redePronto a emparelhar |
| Verde fixo | A funcionar corretamente |
| Verde e vermelho intermitentes alternadamente | A atualizar o firmware |
1 Transferir a aplicação

text_image
Inseris e uplicaçãoPT

Imou Life


Download on the
App Store

GET IT ON
Google play

Windows
i Tips






Para assegurar o melhor desempenho possível do sistema sem fios, certifique-se de que não existem obstáculos e interferência eletromagnética entre a câmara e o router.
2 Adicionar o dispositivo à aplicação

flowchart
graph TD
A["Camera"] --> B["QR Code"]
B --> C["QR Code with WiFi Name"]
C --> D["Setup"]
D --> E["Next"]
E --> F["Setup"]
F --> G["Done PT"]
3 Instalar a câmara
Note: Certifique-se de que a superfície de montagem é suficientemente forte para suportar, pelo menos, três vezes o peso da câmara e do suporte.
Montagem no teto

text_image
Superfície de montagem 1 Modelo de montagem (em forma de U) Bucha Suporte de montagem 2 Parafuso de montagem 3 Câmara① Destaque o modelo de montagem em U e cole-o na área de instalação pretendida.
② Faça furos na superfície de montagem de acordo com as marcações do modelo de montagem e, em seguida, insira as buchas conforme necessário.
③ Fixe o suporte de montagem na superfície com os parafusos de montagem incluídos.
④ Alinhe △ na parte superior da câmara com no suporte e encaixe as partes. Rode a câmara no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até bloquear.
⑤ Certifique-se de que △ está alinhado com 📞.
⑥ Ligue a câmara e, em seguida, ajuste o ângulo.
PT
Montagem em parede

text_image
Superfície de montagem Suporte de montagem 1 Modelo de montagem retangular Bucha 2 Parafuso de montagem 3 Câmara① Destaque o modelo de montagem retangular e cole-o na área de instalação pretendida.
② Faça furos na superfície de montagem de acordo com as marcações do modelo de montagem e, em seguida, insira as buchas conforme necessário.
③ Fixe o suporte de montagem na superfície com os parafusos de montagem incluídos.
④ Alinhe △ na parte superior da câmara com no suporte e encaixe as partes.
⑤ Rode a câmara no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até bloquear. Certifique-se de que △ está alinhado com 🔒.
⑥ Ligue a câmara e, em seguida, ajuste o ângulo.
Montagem em poste
Note:
- Certifique-se de que o poste é suficientemente forte para suportar, pelo menos, três vezes o peso da câmara e do suporte.
- Os aros não são fornecidos. Prepare-os com antecedência.

text_image
Suporte de montagem Aro Câmara① Passe o aro através dos furos de montagem do suporte, em seguida, fixe o suporte no poste.
② Alinhe △ na parte superior da câmara com no suporte e encaixe as partes. Rode a câmara no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até bloquear.
③ Certifique-se de que está alinhado com
④ Ligue a câmara e, em seguida, ajuste o ângulo.






Solução de problema
| Pergunta Resposta | |
| O dispositivo não inicia ou não funciona como esperado? | Verifique o estado do indicador LED. Se a luz não estiver verde, prima sem soltar o botão de reiniciar durante 10 s para reiniciar a câmara. |
| Como ligar a câmara a outra rede Wi-Fi? | Se a câmara estiver online, selecione Detalhes do dispositivo > Configuração da rede (Device Details > Network Config) para mudar a ligação Wi-Fi na aplicação.Se a câmara estiver offline, reinicie a câmara e, em seguida, configure-a novamente. |
| A ligação demora muito tempo? | Verifique se a distância entre a câmara e o router, e entre a câmara e o smartphone, está dentro de 5 m (16,4 pés) durante a ligação.Verifique a configuração Wi-Fi do router: Regule o canal para auto e o modo para 11bgn misto. |
| Quando o cartão micro SD está cheio, como é que o vídeo é gravado? | Quando o cartão micro SD está cheio, o sistema substitui os vídeos gravados anteriormente. Guarde informação importante a tempo. |
| Onde são guardados os vídeos gravados? | Se tiver ativado o armazenamento na nuvem e instalado um cartão micro SD, as gravações serão guardadas no cartão e na nuvem. Se o armazenamento na nuvem estiver desativado, as gravações são guardadas no cartão SD. Os vídeos gravados durante a visualização em direto ou a reprodução são guardados no seu telefone. |
| O dispositivo está offline? | Verifique o estado do indicador:Verde fixo: Verifique se o router está ligado à Internet. Se a rede estiver ligada, reinicie a câmara.Vermelho intermitente: Reinicie a câmara e configure-a novamente.Vermelho fixo: A câmara está avariada. |
Imou
Enjoy Smart Life
دليل البدة السريع
Cruiser
