WX840.9 - Grampeador WORX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho WX840.9 WORX em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre WX840.9 WORX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Grampeador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WX840.9 - WORX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WX840.9 da marca WORX.
MANUAL DE UTILIZADOR WX840.9 WORX
5. ISTRUZIONI SUL FUNZIONAMENTO

MONTAGGIO E FUNZIONAMENTO
5. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO
- INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
- LISTA DE COMPONENTES
- DADOS TÉCNICOS
- UTILIZAÇÃO CONFORME AS DISPOSIÇÕES
- INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMIENTO
- MANUTENÇÃO
- PROTECÇÃO AMBIENTAL
- RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
- DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA DE FERRAMENTAS ELÉCTRICAS

ATENÇÃO! Leia atentamente as seguintes instruções. A não observância destas
instruções pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou lesões graves.
Guarde estas instruções para referência futura.
Os termos "ferramenta eléctrica" utilizados em todos os avisos constantes destas instruções referem-se à sua ferramenta eléctrica accionada por corrente eléctrica (com cabo de alimentação) ou ferramenta eléctrica accionada por bateria (sem cabo de alimentação).
1) LOCAL DE TRABALHO
a) Mantenha o local de trabalho limpo e bem arrumado. Áreas com pouca iluminação e desordenadas podem provocar acidentes.
b) Não utilize o aparelho em locais onde existam líquidos, gases ou poeiras inflamáveis e onde exista o risco de explosão. As ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem inflamar poeiras ou gases.
c) Mantenha as pessoas e particularmente as crianças afastadas da ferramenta eléctrica durante o seu funcionamento. Qualquer distracção pode fazê-lo perder o controlo do berbequim.
2) SEGURANÇA ELÉCTRICA
a) A ficha do berbequim deve encaixar bem na tomada de alimentação. Nunca modifique fichas, seja de que maneira for. Não utilize nenhuma ficha de adaptação com ferramentas eléctricas que tenham ligação à terra. Fichas não modificadas e tomadas de corrente adequadas
b) Evite o contacto do corpo com superfícies ligadas à terra como tubos, aquecedores, fogões e frigoríficos. Existe um aumento do risco de choque eléctrico se o seu corpo estiver em contacto com a terra ou a massa.
c) Não exponha este equipamento à chuva ou humidade. A infiltração de água num aparelho eléctrico aumenta o risco de choque eléctrico.
d) Não maltrate o cabo de alimentação. Nunca utilize o cabo para transportar, puxar ou desligar o aparelho da tomada de corrente.
Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, óleos, arestas afiadas ou peças em movimento. Cabos danificados ou enredados aumentam o risco de choque eléctrico.
e) Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, use um cabo de extensão adequado para utilização no exterior. A utilização de um cabo adequado para uso exterior reduz o risco de choque eléctrico.
f) Se não puder evitar a utilização de uma ferramenta eléctrica num local húmido, utilize uma fonte de alimentação protegida contra corrente residual. A utilização de um dispositivo com protecção contra corrente residual reduz o risco de choque eléctrico.
3) SEGURANÇA DE PESSOAS
a) Esteja atento, observe o que está a fazer e seja prudente sempre que trabalhar com uma ferramenta eléctrica. Não utilize nunca uma ferramenta eléctrica quando estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de desatenção quando se utiliza uma ferramenta eléctrica pode causar lesões graves.
b) Utilize equipamentos de segurança. Use sempre óculos de protecção. Equipamentos de segurança, tais como máscaras protectoras, sapatos de sola antiderrapante, capacetes ou protecções auriculares devidamente utilizados reduzem o risco de lesões.
c) Evite o arranque acidental da ferramenta. Certifique-se de que o comutador de alimentação está desligado antes de ligar a ferramenta à fonte de alimentação e/ou à bateria, antes de pegar nela ou antes de a transportar. Se mantiver o dedo no interruptor ou accionar o aparelho enquanto este estiver ligado podem ocorrer acidentes.
d) Remova quaisquer chaves de ajuste ou de porcas antes de ligar a ferramenta eléctrica. Chaves de porcas ou de ajuste fixadas a peças móveis do berbequim podem causar lesões.
e) Não exceda as suas próprias capacidades.
Mantenha sempre o corpo em posição firme e de equilíbrio, o que lhe permite controlar melhor a ferramenta eléctrica em situações imprevistas.
f) Use roupa apropriada. Não use vestuário solto
ou artigos de joalharia. Mantenha o cabelo, vestuário e luvas afastados de peças em movimento. Roupas soltas, artigos de joalharia ou cabelos compridos podem ser agarrados por peças em movimento.
g) Se forem fornecidos dispositivos para a montagem de unidades de extracção ou recolha de resíduos, Assegure-se de que são montados e utilizados adequadamente.
A utilização destes dispositivos pode reduzir os perigos relacionados com a presença de resíduos.
4) UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DA FERRAMENTA ELÉCTRICA
a) Não force a ferramenta. Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para cada aplicação.
A utilização da ferramenta eléctrica apropriada executa o trabalho de forma melhor e mais segura, à velocidade para a qual foi concebida.
b) Não utilize esta ferramenta se o interruptor estiver deficiente, não ligando ou desligando. Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada pelo interruptor é perigosa e deve ser reparada.
c) Desligue a ficha da fonte de alimentação e/ou remova a bateria da ferramenta antes de proceder a quaisquer ajustes, antes de mudar de acessórios ou antes de guardar a ferramenta. Estas medidas de segurança preventivas reduzem o risco de activação acidental da ferramenta.
d) Quando não estiver a usar a ferramenta eléctrica, guarde-a fora do alcance das crianças e não deixe que esta seja utilizada por pessoas que não a conheçam, nem tenham lido as instruções. As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de utilizadores inexperientes.
e) Faça a manutenção de ferramentas eléctricas. Verifique quaisquer desalinhamentos, encaixes de peças móveis, quebras e outras condições que possam afectar o funcionamento. Se esta ferramenta estiver avariada, mande-a reparar antes a utilizar. Muitos acidentes são causados pela manutenção deficiente de ferramentas eléctricas.
f) Mantenha as ferramentas de corte limpas e afiadas. As ferramentas de corte com manutenção adequada e arestas de corte afiadas têm menos probabilidades bloquear e são mais fáceis de controlar.
g) Utilize a ferramenta eléctrica, acessórios, brocas, etc. em conformidade com estas instruções e da forma prevista para este tipo específico de ferramenta, tendo em conta as condições presentes e o trabalho a executar. A utilização de ferramentas eléctricas para aplicações diferentes daquelas a que se destinam pode levar a situações de perigo.
5) UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DE FERRAMENTA ALIMENTADA POR CONJUNTO DE BATERIAS
a) Efectue o recarregamento do conjunto de baterias apenas com o carregador especificado pelo fabricante. Um carregador para determinado tipo de conjunto de bateria pode levar ao risco de incêndio se utilizado com outro tipo de conjunto de baterias.
b) Utilize ferramentas eléctricas apenas com os tipos de conjuntos de baterias especificamente designados. A utilização de quaisquer outros tipos de conjuntos de baterias pode levar a riscos de lesão ou incêndio.
c) Quando não estiver a utilizar o conjunto de baterias, mantenha-o afastado de objectos metálicos como clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros objectos metálicos de pequena dimensão, que possam fechar o contacto entre os terminais. O curto-circuito de terminais de bateria pode provocar incêndios ou queimaduras.
d) Em condições inadequadas, o electrólito das baterias pode verter. Evite o contacto. Se ocorrer algum contacto acidental, lave com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure imediatamente aconselhamento médico. O líquido das baterias pode provocar irritações de pele ou queimaduras.
6) ASSISTÊNCIA TÉCNICA
a) A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por um técnico de assistência qualificado e devem ser apenas utilizadas peças de substituição genuínas, mantendo assim a segurança da ferramenta.
- Parta sempre do pressuposto de que a ferramenta contém pregos. Um manuseamento descuidado do grampeador pode resultar num disparo acidental de pregos e em lesões físicas.
- Não aponte a ferramenta para si próprio nem para terceiros nas imediações. Um disparo inesperado irá expulsar um prego, causando ferimentos.
- Não dispare a ferramenta se esta não estiver firmemente encostada à peça de trabalho. Se a ferramenta não estiver em contacto com a peça a trabalhar, o prego pode ser desviado do alvo.
- Desconecte a ferramenta da bateria quando o fixador atola na ferramenta. Ao retirar um prego encravado, a ferramenta pode ser inadvertamente ativada caso esteja ligada.
- Tenha cuidado ao remover um prego encravado. O mecanismo pode ficar sob compressão e o prego pode ser disparado
forçosamente ao tentar desbloquear uma situação de encravamento.
- Não use esta ferramenta para fixar cabos elétricos. A ferramenta não foi concebida para se usada na instalação de cabos elétricos e pode danificar o isolamento dos mesmos, causando choques elétricos ou incêndio.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A BATERIA
a) Não desmonte, abra ou corte as células da bateria.
b) Não submeta a bateria a curto-circuitos. Não armazena as baterias ao acaso numa caixa ou gaveta onde possam provocar um curto-circuito ou submetidas a curto-circuitos por materiais condutores. Quando não estiver a utilizar a bateria, mantenha-a afastada de outros objectos metálicos, como clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objectos de metal, que possam realizar uma ligação de um terminal a outro. Um curto-circuito dos terminais da bateria pode provocar queimaduras ou um incêndio.
c) Não exponha a bateria ao calor ou a incêndios. Evite o armazenamento à exposição de luz solar directa.
d) Não exponha a bateria ao choque eléctrico.
e) Em casos de fugas na bateria, não permita que o líquido entre em contacto com a pele ou olhos. Caso entre em contacto, lave a área afectada com quantidades abundantes de água e procure aconselhamento médico.
f) Mantenha a bateria limpa e seca.
g) Limpe os terminais da bateria com um pano limpo e seco em caso de sujidade.
h) A bateria necessita de ser carregada antes de ser utilizada. Consulte sempre estas instruções e utilize o procedimento de carga correcto.
i) Não mantenha a bateria a carregar quando não for utilizada.
j) Após longos períodos de tempos de armazenamento, pode ser necessário carregar e descarregar a bateria diversas vezes para obter o desempenho máximo.
k) Recarregue apenas com o carregador especificado pela Worx. Não utilize um carregador que não se encontra especificado para a utilização com o equipamento.
I) Não utilize uma bateria que não se encontra concebida para a utilização com o equipamento.
m) Mantenha a bateria fora do alcance das crianças.
n) Preserve as informações originais do produto para futura referência.
o) Retire a bateria do equipamento quando não estiver em utilização.
p) Elimine-a de forma adequada.
q) Não misture pilhas de diferente fabrico, capacidade, tamanho ou tipo num dispositivo.
r) Mantenha a bateria longe de fornos microondas e altas pressões.
SÍMBOLOS
| Para reduzir o risco de ferimentos o utilizador deve ler o manual de instruções. | |
| Atenção | |
| Usar protecção para os ouvidos | |
| Usar protecção ocular | |
| Usar máscara contra o pó | |
| Certifique-se de que a pilha é removida antes de substituir os acessórios ou fazer quaisquer ajustes na ferramenta. | |
| Usar luvas de proteção | |
| Não queimar | |
![]() | As baterias podem entrar no ciclo da água se descartadas incorretamente, o que pode ser perigoso para o ecos-sistema. Não descarte baterias usadas como lixo municipal não selecionado.Bateria de iões de lítio Este produto foi marcado com um símbolo relativo à “recolha separada” para todas as baterias e conjuntos de baterias. Será então reciclada ou desmontada para reduzir o impacto no meio ambiente. As baterias podem ser perigosas para o meio ambiente e para a saúde humana, pois contêm substâncias perigosas.. |
![]() | Os equipamentos eléctricos não devem ser depositados com o lixo doméstico. Se existirem instalações adequadas deve reciclá-los. Consulte a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconselhamento sobre reciclagem. |
* Nem todos os acessórios ilustrados ou descritos estão incluídos no modelo fornecido.
3. DADOS TÉCNICOS
Tipo WX840 WX840.X (840 - designação de
| WX840 WX840.X ** | ||
| Tensão nominal | 20 V - Max*** | |
| Capacidade do carregador 100 prego | ||
| Velocidade do pregador 80 prego/min | ||
| Tipo de prego 18 calibre | ||
| Comprimento do prego | Prego Brad 20mm - 50mm | |
| Grampo de coroa | 19mm - 40mm | |
| Peso de máquina (Ferramenta nua) | 2.9kg | |
Trabalhar com pregos de outras marcas:
Pregos Brad : RAPID ^® — Type 8; NOVUS ^® — E Type J; PREBENA ^® — Type J
Grampos de coroa: RAPID ^® – Type 90
** Tensão medida sem carga. A tensão inicial da bateria atinge o máximo de 20 volts. A tensão nominal é de 18 volts.
*** X = 1-999, A-Z, M1-M9, são utilizados apenas para clientes diferentes, não há alterações relevantes seguras entre esses modelos.
| Categoria | Tipo | Capacidade |
| 20V Baterias | WA3550 | 1.5 Ah |
| WA3550.1 | 1.5 Ah | |
| WA3551 | 2.0 Ah | |
| WA3551.1 | 2.0 Ah | |
| WA3553 | 4.0 Ah | |
| 20V Carregador | WA3880 2.0 | A |
Recomendamos que você compre seus acessórios na mesma loja que vendeu a ferramenta. Consulte a embalagem dos acessórios para mais detalhes. O pessoal da loja pode ajudá-lo e oferecer opinião.
INFORMAÇÃO DE RUÍDO
| Pressão sonora ponderada | L_pA = 77.5dB(A) |
| Potência sonora ponderada | L_wA = 88.5dB(A) |
| K_pA \& K_wA | 3dB(A) |
INFORMAÇÃO DE VIBRAÇÃO
Os valores totais de vibração são determinados de acordo com a normativa EN60745:
| Valor da emissão da vibração: | a_h = 3.633m/s^2 |
| Instabilidade K = 1.5m/s^2 |
O valor total declarado da vibração poderá ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra e poderá também ser utilizado numa avaliação preliminar de exposição.

AVISO: Os valores de emissão de vibração durante a utilização da ferramenta podem divergir valores declarados, dependendo da forma como a menta é utilizada, dependendo dos exemplos antes e de outros modos de utilização:
O modo como a ferramenta é utilizada, os materiais a cortar ou perfurar.
A ferramenta estar em boas condições e bem conservada.
A utilização do acessório correcto para a ferramenta e a garantia de que está afiada e em boas condições.
A firmeza com que se segura nas pegas e se quaisquer acessórios vibratórios são utilizados.
Se a ferramenta é utilizada para o objectivo para a qual foi concebida e segundo as instruções.
Esta ferramenta pode causar síndrome de vibração mão-braço, se não for adequadamente utilizada.

AVISO: Para ser preciso, uma estimativa do nível de exposição nas condições actuais de utilização
devem ter em conta todas as partes do ciclo de operação, como tempos em que a ferramenta está desligada e quando está em funcionamento, mas inactiva, ou seja, não realizando o seu trabalho. Isto poderá reduzir significativamente o nível de exposição durante o período total de trabalho.
Como minimizar o seu risco de
Utilize SEMPRE formões, brocas e lâminas afiadas.
Mantenha esta ferramenta de acordo com as instruções e bem lubrificada (quando aplicável)
Se a ferramenta for utilizada regularmente, invista em acessórios anti-vibração.
Planeie o seu horário de trabalho de forma a distribuir a utilização de ferramentas de alta vibração ao longo de vários dias.
4. UTILIZAÇÃO CONFORME AS DISPOSIÇÕES
Esta ferramenta destina-se a pregar a decoração de linha da placa, linha de contorno e moldura de madeira, etc.
5. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMIENTO

NOTA: Antes de utilizar a ferramenta, leia atentamente o livro de instruções.

AVISO:Não aponte a pistola de pregos para pessoas ou animais. Sempre remova os
pregos e a bateria quando não estiver usando a ferramenta.
MONTAGEM E FUNCIONAMENTO
| AÇÃO FIGURA | |
| ANTES DO FUNCIONAMENTO | |
| Remover o conjunto de pilhas Ver Fig. A1 | |
| Carregamento da bateria Ver Fig. A2 | |
| Instalar o conjunto de pilhas Ver Fig. A3 | |
| Montagem | |
| Instalando o gancho da correiaNOTA: O gancho do cinto pode ser instalado no lado esquerdo ou direito da pistola de pregos. | Ver Fig. B |
| Carregamento dos pregos brad/ grampos coroasNOTA: Continue pressionando o botão de liberação da revista ao abrir ou fechar a revista.AVISO: Mantenha a ferramenta apontada para longe de si e dos outros ao carregar os pregos. Não fazer isso pode resultar em possíveis ferimentos graves. | Ver Fig. C1, C2, C3 |
| FUNCIONAMENTO | |
| Selecionando o modo de pregagemModo de atuação sequencial única: TModo de atuação do contato: III! AVISO: A pistola de pregos não funcionará corretamente se o seletor não estiver firmemente encaixado nas duas posições.Verifique sempre se o seletor está encaixado corretamente para evitar uma descarga inesperada dos pregos e possíveis ferimentos graves. | Ver Fig. D |
| Usando o botão liga/desliga em dois modos diferentesContinue pressionando o botão liga/desliga ao mover a ferramenta no modo de atuação do contato, como mostrado na Fig. E2.NOTA: A pistola de pregos funcionará apenas ao pressionar o interruptor e empurrar o contato da peça contra a superfície de trabalho ao mesmo tempo.AVISO: Nunca calce ou segure o mecanismo de contato da peça durante a operação da ferramenta.Fazer isso pode resultar em possíveis ferimentos graves. | Ver Fig. E1,E2 |
| Ajuste da profundidade da unidadeNOTA: Faça um prego de teste após cada ajuste até que a profundidade desejada seja definida. | Ver Fig. F |
| Luz de trabalho LEDNOTA: Os LED Worklights fornecem feedback para indicar se a bateria está carregada o suficiente e / ou se a ferramenta está funcionando corretamente. | Ver Fig. G |
| Remoção de o prego atoladoTente operar a ferramenta por mais duas vezes para confirmar se o prego está preso.⚠ AVISO: Sempre remova a bateria primeiro.Retire o prego e mantenha a revista aberta.O atolamento dos pregos pode ser liberado inserindo uma chave de fenda de ponta chata na ponta do mecanismo de acionamento e empurrando-a para trás.Verifique se a tampa está fechada e se os parafusos estão apertados antes de usar a ferramenta novamente. | Ver Fig. H1,H2, H3 |
6. MANUTENÇÃO
Remova o conjunto de pilhas da ferramenta antes de realizar qualquer ajuste, reparação ou manutenção.
A ferramenta não têm peças susceptíveis de ser substituídas pelo utilizador. Nunca utilize água ou produtos químicos para limpar a sua ferramenta. Limpe-a com um pano macio. Guarde sempre a sua ferramenta num local seco. Mantenha as ranhuras de ventilação do motor devidamente limpas. Mantenha todos os controlos operacionais livres de pó. Se observar a ocorrência de faíscas nas ranhuras de ventilação, isso é normal e não danificará a sua ferramenta.
7. PROTECÇÃO AMBIENTAL

Os equipamentos eléctricos não devem ser depositados com o lixo doméstico. Se existirem instalações adequadas deve reciclá-los.
Consulte a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconselhamento sobre reciclagem.
8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Problema Possível causa | Solução | |
| A ferramenta não funciona corretamente: luz verde piscando ☐ luz verde acesa ☐ luz vermelha piscando ☐ luz vermelha acesa ☐ | A ferramenta está superaquecida Sem prego Pregos presos Bateria Fraca | Aguarde até a ferramenta esfriar Encher com pregos. Remoção de o prego atolado Recarregar bateria |
| A ferramenta funciona correctamente, mas os fixadores não encaixam completamente. | A profundidade da drive não é suficiente. O prego é demasiado longo para a dureza da madeira. | Ajustar a profundidade do pregar. Utilizar os pregos do comprimento adequada para a madeira. |
| A ferramenta funciona correctamente, mas os fixadores encaixam-se com demasiada profundidade. | A profundidade da drive é muito significativa. | Ajustar a profundidade do pregar. |
| A ferramenta bloqueia com frequência. | Os pregos não são os corretos. Os pregos estão danificados. O depósito está solto. O depósito está sujo. | Comprovar se o tamanho dos pregos é o correto. Substituir os pregos. Apertar os parafusos. Limpar o depósito. |
9. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nós,
POSITEC Germany GmbH
Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany
Declaramos que o produto,
Descrição Pistola de pregos sem fio Worx
Tipo WX840 WX840.X (840 - designação de máquinas, representante de pistola de pregos)
Função Fixação de vários materiais
Cumpre as seguintes Directivas:
2006/42/EC
2014/30/EU
2011/65/EU&(EU)2015/863
Em conformidade com as seguintes Normas
EN 60745-1
EN 60745-2-16
EN 55014-1
EN 55014-2
Pessoa autorizada a compilar o ficheiro técnico,
Nome: Marcel Filz
Endereço: Positec Germany GmbH
Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany

text_image
A# C E2020/02/17
Allen Ding
Engenheiro-chefe adjunto, Teste e Certificação
Positec Technology (China) Co., Ltd
MONTAGEM E FUNCIONAMENTO

