WX840.9 - Häftapparat WORX - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis WX840.9 WORX i PDF-format.
Användarfrågor om WX840.9 WORX
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Häftapparat i PDF-format gratis! Hitta din manual WX840.9 - WORX och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. WX840.9 av märket WORX.
BRUKSANVISNING WX840.9 WORX
WARNING! Läs alla instruktioner. Följs inte alla nedanstående instruktioner kan det leda till elektriska stötar, brand och/eller allvarliga skador.
Spara alla varningar och instruktioner för framtida bruk.
Termane "strömförande verktyg" i alla varningsmeddelande nedan avser ditt (sladdverktyg) strömförande verktyg eller batteridrivna (sladdlösa) strömförande verktyg.
1) ARBETSOMRÍDET
a) Híll arbetsomrídet rent och väl upplyst.
Skräpiga och mörka omríden är skaderisker.
b) Använd inte strömförande verktyg i explosiva miljöer, som nära brandfarliga vätskor, gaser eller damm. Strömförande verktyg skapar gnistor som kan antända damm eller İngor.
c) Híll barn och Ískídare borta när du använder ett strömförande verktyg. Distraktioner kan göra att du förlorar kontrollen.
2) ELSÄKERHET
a) Stickkontakterna till verktyget måste matcha eluttaget. Modifiera inte stickkontakten pí något sätt. Använd inte adapterkontakter i samband med jordade strömförande verktyg. Omodifierade stickkontakter och matchande eluttag minskar risken för elstötar.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör, element, spisar och kylskíp. Det finns en större risk för elstötar om din kropp är jordad.
c) Exponera inte strömförande verktyg för regn eller fuktiga förhillanden. Kommer det in vatten i ett strömförande verktyg ökar det risken för elstötar.
d) Missbruka inte sladden. Använd aldrig sladden för att bära, dra eller dra ut stickkontakten för det strömförande verktyget. Híll sladden borta frín hetta, olja, skarpa kanter eller rörliga delar. Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elstötar.
e) När du använder ett strömförande verktyg utomhus använder du en förlängningssladd som lämpar sig för utomhus bruk. Använder du en sladd för utomhus bruk reducerar du risken för elstötar.
f) Om det inte går att undvika att driva ett elverktyg I en fuktig lokal, använd då en restströmsskyddad (RCD) strömtillförselanordning. Användning av en RCD minskar risken för elektriska stötar.
a) Var uppmärksam, híll ögonen pí vad du gör och använd sunt förnuft när du använder ett strömförande verktyg. Använd inte ett strömförande verktyg när du är trött eller píverkad av droger, alkohol eller läkemedel. En kort stund av ouppmärksamhet med strömförande verktyg kan resultera i allvarliga personskador.
b) Använd säker utrustning. Använd alltid skyddsglasögon. Säkerhetsutrustning som munskydd, halkfria skor, skyddshjälm eller hörselskydd som används när det behövs kommer att reducera personskador.
c) Förhindra ofrivillig start. Se till att kontakten är i off-läge innan du ansluter till strömkälla och/eller batterienhet, tar upp eller bär med dig verktyget. Bär du strömförande verktyg med fingret pí kontakten eller sätter i stickkkontakten i elluttaget när kontakten är i PÍ-läge utgör det en skaderisk.
d) Ta bort alla skiftnycklar eller skruvnycklar innan du sätter pí det strömförande verktyget. En skift - eller skruvnyckel som lämnas kvar pí en roterande del pí ett strömförande verktyg kan orsaka personskador
e) Sträck dig inte för língt. Bibehíll alltid fotfästet och balansen. Detta gör att du kan kontrollera verktyget bättre i oväntade situationer.
f) Klä dig rätt. Använd inte löst sittande kläder eller smycken. HÍll ditt hír, dina kläder och handskar borta frín rörliga delar. Lösa kläder, smycket eller língt hír kan snärjas in i rörliga delar.
g) Om det pí enheterna finns anslutning för dammutsug och dammuppsamling ser du till att de är anslutna och används korrekt. Använder du dessa anordningar reducerar det dammrelaterade faror.
4) ANVÄNDNING OCH UNDERHÍLL AV STRÖMFÖRANDE VERKTYG
a) Forcera inte det strömförande verktyget.
Använd korrekt verktyg för arbetet. Det korrekta verktyget kommer att göra jobbet bättre och säkrare med den hastighet den tillverkats för.
b) Använd inte verktyget om kontakten inte sätter pí eller stänger av det. Alla strömförande verktyg som inte kan kontrolleras med kontakten är farliga och míste repareras.
c) Koppla från stickkontakten från strömkällan och/eller batterienheten från elverktyget innan du utför några justeringar, ändrar I tillbehören eller magasinerar elverktygen. Sídana förebyggande säkerhetsítgärder reducerar risken för att du startar verktyget oavsiktligt.
d) Förvara verktyget som inte används utom räckhill för barn och llt inte nígon person använda verktyget som inte känner till verktyget eller dessa anvisningar.
Strömförande verktyg är farliga i händerna pí outbildade användare.
e) Utför underhíll pí verktygen. Kontrollera inriktningen eller fästet för rörliga delar, defekta delar och alla andra saker som kan píverka användningen av elverktyget. Om den skadats míste elverktyget repareras före användning. Mínga olyckor orsakas av felaktigt underhíllna elverktyg.
f) Hill sigverktyget skarpa och rena. Korrekt underhíllna skärverktyg med skarpa egg kommer inte att köra fast lika ofta och är enklare att kontrollera.
g) Använd elverktyget, tillbehören och verktygsbitsen etc. i enlighet med dessa anvisningar och pí det sätt som avsetts för varje typ av elverktyg. Ha också i ítanke arbetsförhillandena och arbetet som skall utföras. Använder du elverktyg för ítgärder som skiljer sig det avsedda arbetet kan det resultera i riskfyllda situationer.
5) ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV SLADDLÖSA VERKTYG
a) Ladda bara med den laddare som tillverkaren anger. En laddare som passar en typ av batteripaket kan medföra en risk för brand när den används till ett annat batteripaket.
b) Använd elverktyg bara tillsammans med det särskilt konstruerade batteripaketet. Användning av andra batteripaket kan medföra en risk för personskador och brand.
c) När batteripaketet inte används ska det hållas borta från metallföremål som gem, mynt, nycklar, skruvar och andra små metallföremål som kan skapa kontakt mellan batteripaketets poler och kortsluta det. En kortslutning kan orsaka brännskador och brand.
d) Under olyckliga omständigheter kan vätska kommat ur batteriet. Undvik kontakt. Om den kommer i kontakt med huden, skölj med vatten. Om den kommer i kontakt med
ögonen, skölj rikligt med vatten och sök läkarhjälp. Vätska som kommer ut ur batteriet kan orsaka irritation eller brännskador.
6) UNDERHÍLL
a) Låt ditt elverktyg underhållas av en kvalificerad reparatör som bara använder äkta reservdelar. Det kommer att garantera att elverktygets säkerhet bibehills.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR SPIK
- Förutsätt att produkten alltid innehåller fastsättare. Ovarsamhet med fastsättaren kan leda till oönskade avfyrningar av fastsättare och personskador.
- Rikta inte verktyget mot dig själv eller någon I närheten. Oavsiktlig utlösning kan orsaka att fästelementet faller av och orsakar skador.
- Aktivera inte verktyget om det inte ligger an mot arbetsstycket. Om verktyget inte ligger an mot arbetsstycket kan fastsättare deflekteras från målet.
- När fästelementet fastnar i verktyget ska du koppla bort verktyget från batteriet. När du tar bort fastsättare som satt sig kan spikpistolen aktiveras av misstag om verktyget är inkopplat.
- Var försiktig med att ta bort fastsättare som satt sig. Mekanismen kan vara i ett komprimerat tillstånd, och fästet kan tvingas ut när man försöker frigöra det fastnat tillståndet.
- Använd inte spikpistolen för att fästa elektriska kablar. Inte lämpligt för kabelinstallation och kan skada kabelns isolering, vilket kan orsaka elektrisk stöt eller brandrisk.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR BATTERIET
a) Ta inte isär batteriet, öppna inte heller batteriet eller sära på battericeller.
b) Kortslut inte batteriet. Förvara inte batteriet på ett slarvigt sätt i en låda där det kan kortslutas eller skadas av ledande material. När batteriet inte används, håll det borta från metallobjekt, såsom pappersgem, pengar, nycklar, naglar, skruvar eller andra små metallobjekt som kan leda ström från en terminal till en annan. Om batteriterminalerna kortsluter varandra kan de förorsaka brandrisk.
c) Exponera inte batteriet för eld eller värme. Undvik förvaring i direkt solljus.
d) Utsätt inte batteriet för mekanisk chock.
e) Om batteriet läcker, låt inte vätskan komma i kontakt med hud eller ögon. Om så ändå
skulle hända, skölj med mycket vatten och sök läkarhjälp.
f) Håll batteriet rent och torrt.
g) Torka av batteriet om det blir smutsigt med en torr, ren trasa.
h) Batteriet måste laddas före användning. Använd den här bruksanvisningen för att ladda batteriet korrekt.
i) Låt inte batteriet stå på laddning när det inte används.
j) Efter lång tids användning kan det bli nödvändigt att ladda och ladda ur batterieet många gånger för att nå maximal prestanda.
k) Ladda endast med laddare av varumärket Worx. Använd ingen annan laddare än den som specifikt ska användas med det här batteriet.
I) Använd inte ett batteri som inte är avsett för användning med det här verktyget.
m) Håll batteriet borta från barn.
n) Behåll den ursprungliga bruksanvisningen för framtida användning.
o) Plocka ur batteriet från verktyget då det inte används.
p) Kassera batteriet på rätt sätt.
q) Blanda inte celler från olika tillverkning, kapacitet, storlek eller typ inom en enhet.
r) Håll batteriet borta från mikrovågor och högt tryck.
SYMBOLER
| För att minska risken för skador måste användaren läsa bruksanvisningen. | |
| Varning | |
| Använd hörselskydd | |
| Använd skyddsglasögon | |
| Använd skyddsmask mot damm | |
| Kontrollera att batteriet är borttaget innan du byter tillbehör eller gör eventuella justeringar av verktyget. |







Använd skyddsglasögon
Bränn inte
Om det inte hanteras ordentligt kan batteriet gå in i vattencykeln och kan skada ekosystemet. Kassera ej använda batterier som osorterat kommunalt avfall.
Litiumjonbatteri, som har blivit märkt med symbolerna i samband med "separat samling" av alla batteripack och batteripaket. Det återvinns eller tas bort för att minska miljöpåverkan. Batterier kan vara skadliga för miljön och människors hälsa eftersom de innehåller skadliga ämnen.
Uttjänade elektriska maskiner får inte kasseras som hushållsavfall. Använd återvinningsfaciliteter om det finns tillgängligt. Kontrollera med din återförsäljare eller vilka lokala föreskrifter som föreligger.
2. LADDARENS KOMPONENTER
- INGEN BRANDKUDDE
- KONTAKT MED ARBETSSTYCKET
- JUSTERING AV KÖRDJUP
- PÅ/AV-KNAPP
- LED-ARBETSLJUSOMKOPPLARE
- INDIKATORLAMPA
- LÄGESVÄLJARE
- BATTERIPAKETETS LÅSNING *
- BATTERIPAKET*
- BÄLTEKROK
- SIDMAGASINET
- INDIKATORFÖNSTER MED LÅG SPIK
- LED-ARBETSLJUS
- TIDNINGSLÄPPNINGSKNAPP
15. RESERVDEL INGEN BRANDKUDDE
16. HEXNYCKEL
*Avbildat eller beskrivet tillbehör ingår delvis inte I leveransomfånget.
3. TEKNISK INFORMATION
Typ WX840 WX840.X (840 - maskinnamn, representant för nagelpistol)
| WX840 WX840.X ** | ||
| Spänning | 20 V - Max*** | |
| Magasinets kapacitet 100 naglar | ||
| Fotograferingshastighet 80 | naglar / minut | |
| Tipo de prego 18 mätare | ||
| Nagellängd | Koppar naglar 20mm - 50mm | |
| Krona häft-klamrar | 19mm - 40mm | |
| Maskinens vikt(Naken verktyg) | 2.9kg | |
Arbeta med naglar av andra märken:
Koppar naglar : RAPID ^ — Type 8; NOVUS ^ — E Type J; PREBENA ^ — Type J
Krona häftklamrar: RAPID ^® —Type 90
** Spänning uppmätt utan belastning. Initial batterispänning är max. 20 V. Nominell spänning är 18 V.
*** X = 1-999, A-Z, M1-M9 är endast för olika kunder, det finns inga säkerhetsrelaterade förändringar mellan dessa modeller.
| Kategori Typ Kapacitet | ||
| 20V Batteripaket | WA3550 1.5 Ah | |
| WA3550.11.5 Ah | ||
| WA3551 2.0 Ah | ||
| WA3551.1 2.0 Ah | ||
| WA3553 | 4.0 Ah | |
| 20V Laddning | WA3880 | 2.0 A |
Vi rekommenderar att du köper tillbehör från butiken där verktygen säljs. Se tillbehörspaketet för mer information. Butikspersonal kan hjälpa dig och ge dig råd.
BULLERINFORMATION
| Ett uppmätt ljudtryck | L_pA = 77.5dB(A) |
| En uppmätt ljudstyrka | L_wA = 88.5dB(A) |
| K_pA \& K_wA | 3dB(A) |
Använd hörselskydd.
VIBRATIONSINFORMATION
Vibrationernas totalvärden (triax vektorsumma) är fastställda enligt EN60745:
| Vibrationsutsändningsvärde: | a_h = 3.633m/s^2 |
| OsäkerhetK = 1.5m/s2 |
Det angivna totala vibrationsvärdet kan användas för att jämföra olika verktyg med varandra samt vid en preliminär exponeringsutvärdering.

WARNING: Vibrationsvärde vid verklig användning av maskinverktyget kan skilja sig åt från det
deklarerade värdet beroende på hur verktyget används och beroende på följande exempel och andra variationer om hur verktyget används:
Hur verktyget används och materialet som borras.
Verktyget är i bra skick och bra underhållet.
Användning av korrekt tillbehör för verktyget och säkerställ att de är skarpa och i bra skick.
Ätdragningsgraden av greppet på handtaget och om några antivibrationstillbehör används.
Och att verktyget används såsom avsett enligt dess konstruktion och dessa instruktioner.
Detta verktyg kan orsaka hand-arm vibrationssyndrom om det används på felaktigt sätt.

WARNING: För att vara korrekt bör en beräkning av exponeringsnivån under verkliga förhållanden vid användning också tas med för alla delar av hanteringscykeln såsom tiden när verktyget är avstängt och när det körs på tomgång utan att utföra något arbete. Detta kan betydligt minska exponeringsnivån över den totala arbetsperioden.
Hjälp för att minimera risken för vibrationsexponering. Använd ALLTID skarpa mejslar, borrar och blad.
Underhåll verktyget i enlighet med dessa instruktioner och håll det välsmort (där så behövs)
Om verktyget ska användas regelbundet, investera i antivibrationstillbehör.
Planera ditt arbetsschema för att sprida ut användning av kraftigt vibrerande verktyg över flera dagar.
4. ÄNDAMÅLSEN LIG ANVÄNDNING
Det här verktyget används för att spika träbrädor, golvlister och träramar och andra.
5. LADDNINGSPROCEDUR

OBS: Innan du använder verktyget, läs noga igenom bruksanvisningen.

VARNING:Rikta inte spikpistolen mot människor eller djur. När du inte använder yget måste du ta bort naglarna och ripaketet.
MONTERING OCH DRIFT
| ÅTGÄRD FIGUR | |
| INNAN ENHETEN TAS I BRUK | |
| Ta bort batteripaket Se A1 | |
| Ladda batteriet Se A2 | |
| Sätta i batteripaket Se A3 | |
| Montering | |
| Montering av remkrokenOBS:Bältekroken kan monteras på nagelpistolens vänstra eller högra sida. | Se B |
| Laddar koppar naglar/krona häftklamrarOBS:När du öppnar eller stänger magasinet trycker du och håller ned magasinutlösningsknappen.VARNING:Håll naglar borta från dig själv och andra när du laddar naglar. Om du inte gör det kan det leda till allvarlig personskada. | Se C1, C2, C3 |
| Drift |
| Välja spiklägeEnhetssekvensomformningsläge:1Kontaktdrivningsmetod: 3! VARNING: Om väljaren inteär ordentligt fäst i enderaposition kommer spikpistoleninte att fungera korrekt. Se alltidtill att väljaren sitter ordentligt föratt undvika oavsiktligt nagelfalloch möjlig allvarlig personskada. | Se D |
| Använda av / på-brytaren i tvåolika lägenSom visas i figur E2, när du flyttarverktyget i kontaktdrivningsläge,tryck och håll in / av-brytaren.OBS: Spikpistolen fungerarendast när man tryckerpå brytaren samtidigt ocharbetsstyckets kontakter skjutsmot arbetsytan.VARNING: Kyl inte in eller tryck påarbetsstyckets kontaktmekanismnär du använder verktyget. Omdu gör det kan det orsaka allvarligpersonskada. | Se E1, E2 |
| Justering av kördjupOBS: Kör teststiftet efter varjejustering tills önskat djup harställts in. | Se F |
| LED-arbetsljusOBS: LED-arbetsljus ger feedbackför att indikera om batteripaketetär fulladdat och / eller omverktyget fungerar normalt. | Se G |
| Ta bort fastna naglarFörsök att använda verktygetytterligare två gånger för attbekräfta att nageln sitter fast. 3! VARNING: Se till att ta bortbatteriet först.Ta bort naglarna och hållmagasinet öppet.Spiken kan frigöras genom attsätta in en slitsad skruvmejsel ispetsen av drivmekanismen ochskjuta tillbaka den.Innan du använder verktygetigen, se till att locket är stängt ochatt skruvarna dras åt. | Se H1, H2, H3 |
6. UNDERHÅLL
Ta bort pluggen från hållaren innan du gör några anpassningar, servis eller underhåll.
Det finns inga delar som kan repareras av användaren i verktyget. Använd aldrig vatten eller kemiska medel för att rengöra verktyget. Torka rent med en torr trasa. Förvara alltid verktyget på en torr plats. Håll motorns ventileringsöppningar rena. Håll alla arbetskontroller fria från damm. Ser du gnistor i ventileringsöppningarna, är det normalt och kommer inte att skada till verktyg.
7. MILJÖSKYDD

Uttjänade elektriska produkter får inte kasseras som hushållsavfall. Återanvänd där det finns anläggningar för det. Kontakta dina lokala myndigheter eller Íterförsäljare för Ítervinningsrld.
- FELSÖKNING
| PROBLEM MÖJLIG ORSAK LÖSNING | ||
| Verktyget körs inte ordentligt:Blinkande grönt Grönt ljus på Blinkande rött Rött ljus på [IMAGE] | Överhettning av verktygInga naglarFastnat naglarLåg batteri | Vänta tills verktyget har svalnatByt ut spikarna.Ta bort fastna naglarLadda batteriet |
| Verktyget fungerar, men fästena går inte in helt. | Driver inte djupt nog.Spik för långa för träets hårdhet. | Justera drivdjupet.Använd spik i passande längd för träet. |
| Verktyget fungerar, men fästena går för djupt. | Justera drivdjupet. Justera drivdjupet. | |
| Verktyget trasslar ofta. Fel på spik. | Skadade spik.Magasinet löst.Magasinet smutsigt. | Kontrollera att det är rätt storlek på spik.Byt ut spiken.Dra åt skruvarna.Rengör magasinet. |
9. DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Vi,
POSITEC Germany GmbH
Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany
förklarar att denna produkt,
Beskrivning Worx Trådlös spikare
Typ WX840 WX840.X (840 - maskinnamn, representant för nagelpistol)
Funktion Fästning av olika material
uppfyller följande direktiv,
2006/42/EC
2014/30/EU
2011/65/EU&(EU)2015/863
Standarder överensstämmer med:
EN 60745-1
EN 60745-2-16
EN 55014-1
EN 55014-2
Personen som godkänts att sammanställa den tekniska filen.
Namn: Marcel Filz
Adress: Positec Germany GmbH
Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany

text_image
A#2020/02/17
Allen Ding
Vice chefsingenjör, tester och certifiering
Positec Technology (China) Co., Ltd