Endress ESE 604 DYS DI - Gerador

ESE 604 DYS DI - Gerador Endress - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ESE 604 DYS DI Endress em formato PDF.

📄 58 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Endress ESE 604 DYS DI - page 27
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Gerador elétrico trifásico/monofásico
Marca Endress
Modelo ESE 604 DYS DI
Combustível Gasolina sem chumbo ou Diesel (conforme versão)
Alimentação elétrica Trifásico 400V e/ou monofásico 230V (via comutador estrela-triângulo)
Partida Manual (cabo de reboque) ou elétrica (chave de ignição)
Proteção elétrica Disjuntor magnetotérmico e/ou diferencial (conforme versão)
Aterramento Terminal PE para ligação equipotencial das massas
Bateria (opcional) Sim, com elementos preenchidos com ácido sulfúrico 30-40%
Nível de ruído Garantido de acordo com a diretiva 2000/14/CE (valor não especificado)
Capacidade do tanque Não especificado (não encher até a borda)
Óleo do motor Verificar o nível antes de usar; drenar regularmente
Filtro de ar Verificar e limpar periodicamente
Manutenção corrente Drenagem de óleo, limpeza do filtro de ar, lubrificação dos terminais da bateria
Limpeza Com pano úmido (sem jato de água ou produtos inflamáveis)
Armazenamento (parada >30 dias) Esvaziar o tanque e o carburador (motor a gasolina); drenar o óleo
Transporte Fixar firmemente, remover combustível, proteger a bateria
Segurança Não utilizar em ambientes fechados, manter longe de crianças, proibido fumar durante o abastecimento
Peças de reposição Encomendar com código da peça, número de série e nome comercial
Reparabilidade Reparos exclusivamente pelo serviço pós-venda do fabricante

Perguntas frequentes - ESE 604 DYS DI Endress

Qual combustível usar para o gerador Endress ESE 604 DYS DI?
Conforme a versão, use apenas gasolina sem chumbo ou diesel. Não usar outros combustíveis para evitar danos irreparáveis ao motor.
Como dar partida no gerador com segurança?
Antes de dar partida, certifique-se de que nenhum aparelho está conectado. Para partida a frio em motor a gasolina, acione o afogador. Em seguida, para partida manual, puxe lentamente a alça até sentir resistência e depois puxe bruscamente. Para partida elétrica, gire a chave para 'START' e solte. Não deixe a alça se enrolar bruscamente.
Pode-se usar o gerador em ambientes fechados?
Não, é perigoso. O motor produz monóxido de carbono e outros gases tóxicos. Use sempre o gerador em local bem ventilado, ao ar livre ou com evacuação dos gases de escapamento para o exterior.
Qual a importância do nível de óleo?
O nível de óleo é crítico para o desempenho e a vida útil do motor. Verifique-o regularmente e complete se necessário. Usar o motor com nível de óleo insuficiente pode causar danos graves.
Como conectar aparelhos no gerador?
Use as tomadas apropriadas. Conecte apenas aparelhos cujas características elétricas você conheça (tensão e frequência compatíveis). Se usar extensões, não ultrapasse 60 m para um cabo de seção 1,5 mm² ou 100 m para 2,5 mm².
O que fazer em caso de sobrecarga ou curto-circuito?
O disjuntor magnetotérmico ou diferencial corta a alimentação. Desconecte os aparelhos em excesso, verifique a causa do curto-circuito e religue o disjuntor.
Como fazer a manutenção do gerador regularmente?
Consulte o manual do motor para operações específicas. As ações comuns incluem: verificar o nível de óleo, limpar o filtro de ar, lubrificar os terminais da bateria e drenar o óleo conforme recomendações.
Quais precauções para o abastecimento de combustível?
Pare o motor e deixe-o esfriar. Abasteça em local bem ventilado, não fume e mantenha longe de chamas. Não encha demais o tanque para evitar vazamentos devido a vibrações. Limpe qualquer combustível derramado antes de religar.
Como armazenar o gerador por longo período?
Se não usar por mais de 30 dias, esvazie o tanque de combustível (e o carburador para motores a gasolina). Drene o óleo do motor se estiver usado. Limpe o gerador, desconecte a bateria e cubra-o para proteger contra poeira e umidade.
Como descartar óleo usado ou combustível residual?
Não os jogue no lixo ou no esgoto. Guarde-os em recipientes e entregue em um posto de gasolina ou centro de coleta de resíduos perigosos, respeitando o meio ambiente.

Perguntas dos utilizadores sobre ESE 604 DYS DI Endress

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Gerador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ESE 604 DYS DI - Endress e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ESE 604 DYS DI da marca Endress.

MANUAL DE UTILIZADOR ESE 604 DYS DI Endress

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO E DE MANUTENCAÕ

ADVIÉZEN VOOR GEBRIUH EN ONDERHOUD

BRUGERVEJLEDNING OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING

BRUH-OG VEDLIHEHOLDSANVISNING

BRUKSANVISNING OCH SHÖTSEL

23 PROIBIDO FUMAR E USAR CHAMAS LIVRES: Durante os procedimentos de abastecimento e manutenção é proibido fumar e usar chamas livres, pois causariam danos à máquina e às pessoas.

24 PASSED: Indica que a máquina passou todos os testes no fim da linha de produção.

25 NÍVEL RUÍDO: Indica o nível de ruído garantido (conforme quanto prescrito pela Directiva 2000/14/CE).

26 ATENÇÃO PERIGO DE ELECTROCUSSÃO: não efectuar manutenção nas áreas próximas de cabos eléctricos sem ter antes desligado a máquina, poderia haver consequências mortais.

27 CONTÁCTO DE LIGAÇÃO DE TERRA: perto deste símbolo está posicionado o borne PE para a ligação equipotencial das massas e/ou a ligação de terra (mediante específico descarregador estático) do grupo.

28 PLÁCA MATRÍCULA: Indica o nome comercial, o número de matrícula, o ano de fabricação e as características principais da máquina.

29 ATENÇÃO MÁQUINA SEM ÓLEO: Indica que a máquina que saiu da fábrica está sem óleo, portanto antes de poder utilizá-la é necessário encher o tanque seguindo as instruções indicadas no manual do motor.

30 ATENÇÃO PECAS QUENTES: Indica que perto desta placa ha partes que poderiam ter temperaturas elevadas.

31 USAR SOMENTE BENZINA: Utilizar, come carburante, unicamente Benzina sem chumbo. Outros tipos de carburante causariam danos irreparáveis ao motor.

32 USAR SOMENTE DIESEL: Utilizar, come carburante, unicamente gasóleo. Outros tipos de carburante causariam danos irreparáveis ao motor.

33 ATENÇÃO: Gases de exaustão tóxicos. Não use em sala mal ventilada.

34 ATENÇAO: Desligue o motor antes de reabastecer.

NL LIJST PLAATJES:

Instruções de segurança.... pág. 21

Paragem do gerador ...... pág. 23

Manutenção ...... pág. 23

Limpeza.... pág. 23

Armazenagem ...... pág. 23

Identificação avarias.... pág. 24

PREMISSA (2.1):

Ao agradecê-lo pela compra de um nosso gerador, aconselhamos ler e prestar muita atenção em alguns aspectos deste manual:

- este livro fornece indicações úteis para um correcto funcionamento e para a manutenção do grupo electrogéneo ao qual se refere: é indispensável prestar a máxima atenção a todos os parágrafos que ilustram a maneira mais simples e segura para trabalhar com o gerador;

- o presente livro faz parte integrante do gerador e deverá ser incluído durante o ato de venda; esta publicação, nem parte desta, poderá ser reproduzida sem autorização escrita pela Casa de Construção;

- todas as informações aqui referidas são baseadas em dados disponíveis no momento da impressão; a Casa de Construção reserva-se o direito de realizar modificações nos próprios produtos em qualquer momento, sem pré-aviso e sem incorrer à alguma sanção. Portanto aconselhamos verifi car sempre eventuais actualizações.

CONSERVAR PARA FUTURAS REFERÊNCIAS.

UTILIZAÇÃO DO GERADOR O GRUPO ELECTROGÉNEO DEVE SER UTILIZADO COMO DISTRIBUIDOR DE ENERGIA ELÉCTRICA TRIFÁSICO E/OU MONOFÁSICO.

NÃO SÃO PERMITIDAS UTILIZAÇÕES DIFERENTES DAQUELAS

QUE FORAM PRESCRITAS.

Endress ESE 604 DYS DI - PREMISSA (2.1): - 1

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: (4.1)

ATENÇÃO: A falta de respeito pelas seguintes instruções pode provocar graves danos às pessoas, animais e/ou objectos e portanto a Casa de Construção declina qualquer responsabilidade por uso impróprio.

- Não fazer funcionar o gerador em ambientes fechados, o motor produz monóxido de carbono e outros gases nocivos danosos para a saúde das pessoas expostas; garantir, portanto, ao gerador, uma adequada ventilação.

Levar os gases de descarga da combustão para fora do local da máquina ou à uma devida distância do local onde trabalha o pessoal, através de condutos ou outros métodos de expulsão.

- O gerador deve trabalhar somente em superfícies horizontais, para garantir um ideal fluxo de óleo e carburante na direcção do motor; se não for possível trabalhar em superfícies horizontais, será necessário predispor – por conta do utilizador – oportunos meios de fixação e de nivelamento para garantir a estabilidade da máquina.

- Em caso de utilização do gerador em condições de chuva e de neve, procurar um abrigo seguro e estável para o gerador.

- Manter afastadas do gerador crianças enquanto o trabalho estiver sendo realizado, lembre-se que uma vez desligado ,o motor continua a emanar calor e manter uma temperatura alta durante 1 hora aproximadamente. A área onde são situados os panelões, colectores de descarga e motores são submetidos à altas temperaturas que podem causar queimaduras com o contacto.

- Não realizar controles e operações de manutenção durante o funcionamento do gerador: desligar sempre o motor.

- Os abastecimentos de carburante e os enchimentos de óleo deverão ser efectuados com o motor desligado; lembre-se que, uma vez desligado, o motor mantém uma temperatura elevada por aproximadamente uma hora.

- É indispensável conhecer as funções e os comandos do gerador; não permitir a utilização deste à quem não é informado.

- Não utilizar a máquina para uso inadequado como por exemplo: aquecer um ambiente através do calor irradiado pelo motor, etc.

- Quando a máquina não estiver sendo utilizada, não permitir que seja utilizada por pessoas estranhas, a tal objectivo excluir qualquer utilização da máquina através de sistemas de bloqueio (tirar a chave de arranque, fechar a capota com um cadeado e etc.,).

- A máquina não precisa de uma iluminação própria, de qualquer forma prever na área onde é utilizada uma iluminação em conformidade com as normativas vigentes.

- Não tirar os dispositivos de protecção e não permitir que a máquina trabalhe sem as protecções adequadas (cárter e partes laterais) porque o utente pode correr riscos e meter a sua integridade física em perigo..

Se por acaso for necessário remover tais protecções (para manutenção ou controle), tal operação deverá ser efectuada com o gerador desligado e somente por uma pessoa especializada..

- Não utilizar a máquina em ambientes com atmosfera explosiva.

- Em caso de emergência, não usar água para apagar incêndios, mas sistemas de segurança apropriados (extintor em pó, etc.).

- Se for preciso trabalhar nas proximidades da máquina, é aconselhável a utilização de instrumentos contra o ruído (protecção auricular, tampões, etc.).

ATENÇÃO: evitar o contacto directo do corpo com o carburante, óleo do motor ou do ácido da bateria. Em caso de contacto com a pele, lavar com água e sabão, enxaguar muito bem: não utilizar solventes orgânicos. Em caso de contacto com os olhos, lavar com água e sabão, enxaguar muito bem. Em caso de inalação e ingestão, consultar um médico.

CONTROLES PRELIMINARES: (5.1)

- Assegurar uma posição bem estável e horizontal para o gerador para poder realizar estes controles.

- O óleo (providenciar o abastecimento) é o elemento principal que influi nas prestações na durabilidade do motor. No manual de uso e manutenção do motor são citadas as principais características do óleo e o nível ideal para este gerador.

ATENÇÃO: Não permitir que o motor funcione com óleo insufi ciente pois pode sofrer graves danos.

- Controlar o nível do carburante: utilizar carburante limpo e isento de água.

ATENÇÃO: o carburante é altamente infl amável e explosivo sob certas condições.

Abastecer em uma área bem ventilada e com motor desligado. Durante estas operações não fumar e não usar chamas livres.

Não encher em maneira excessiva o depósito (não deve ser enchido até ao gargalo), pois pode transbordar por causa das vibrações do motor. Prestar atenção à não deixar cair gasolina durante o abastecimento. Certificar-se de que a tampa seja fechada correctamente

depois do abastecimento. Se cair gasolina no chão, controlar que a área seja perfeitamente seca antes de ligar o motor. Evitar o contacto directo do corpo com o carburante e não respirar os vapores; manter o carburante fora do alcance das crianças. Os vapores da gasolina podem incendiar-se.

- Controlar o filtro ar: verificar que esteja em boas condições e isento de poeira e sujidade. Para aceder ao filtro, consultar o manual de instruções do motor.

ATENÇÃO: não trabalhar com o gerador antes de ter introduzido o filtro ar: desta forma se reduz a vida do motor e do próprio gerador!

- Activar a bateria (onde presente): encher até o nível máximo os compartimentos com solução de ácido sulfúrico ao 30/40% e esperar pelo menos 2 horas antes de utilizar..

ATENÇÃO! Não expor-se em contacto com o ácido e não fumar ou aproximar chamas livres: os vapores que a bateria emana são altamente infl amáveis. Manter o ácido à distância das crianças

Antes de arrancar a máquina é necessário:

  • Controlar que nenhum dispositivo esteja ligado ao gerador.
  • Nas versões com motores à gasolina inserir o starter para partida à frio.
  • Para a pôr em movimento a máquina com arranque eléctrico girar a chave em direcção à posição “START” e deixar de novo assim que o motor tiver entrado em movimento.
  • Puxar o botão de arranque lentamente até quando sentir resistência, então puxar violentamente.

ATENÇÃO: não deixar que a alavanca de arranque se envolva rapidamente. Acompanhá-la para prevenir danos ao dispositivo de autoenvolvimento.

Quando o motor arrancar, colocar a alavanca do ar na posição normal.

NOTA: Em caso de utilização do gerador em alta quota ou à elevada temperatura, a relação de mistura ar carburante pode ser excessivamente rica, se há maiores consumos e menores prestações.

Verifi car a efectiva potência do gerador através dos seguintes factores de correção:

TEMPERATURA: A potência diminui em média de 2% a cada 5 graus centígrados de temperatura acima dos 20 graus centígrados.

ALTITUDE: A potência diminui em média de 1% a cada 100 metros de altitude sobre o nível do mar. Superando os 2000 metros de altitude, consultar a assistência da Casa Construtora do motor para eventuais regulações da mistura de combustão.

NOTA: o gerador, construído conforme as normativas vigentes no momento da produção ,foi realizado para satisfazer uma vasta gama de aplicações. De qualquer forma lembre-se que cada aplicação deve sujeitar-se à precisas normas de natureza eléctrica, sanitária e seguro contra acidentes; por esse motivo o gerador é considerado como parte de uma instalação global que deve ser planejada, examinada e aprovada por técnicos habilitados e/ou por entes especializados.

- Para prevenir acidentes de natureza eléctrica, realizar as ligações à quadros de distribuição somente por técnicos habilitados. Ligações impróprias podem provocar danos às pessoas e/ou ao próprio gerador.

- Protecção contra contactos indirectos: todos os geradores com execução standard adoptam o princípio de separação eléctrica, todavia podem ser fornecidos com protecções diferentes (isometer diferencial)directamente do construtor através de um específico pedido ou então podem ser protegidos em modo análogo directamente pelo utente em fase de instalação.

É importante seguir as seguintes prescrições:

1) Gerador standard: protegido através de separações eléctricas. É dotado de dispositivos com protecção térmica e/ ou magnetotérmica, contra curto-circuito, sobrecorrente e sobrecarga. Neste caso o gerador não deve ser absolutamente ligado à terra com o borne "PE" nem com outras partes do gerador.

2) Gerador com quadro opcional(ou então com outros dispositivos instalados pelo utente): protegido através de interrupção automática da alimentação. Tem dispositivos com protecções térmicas e/ ou magnetotérmicas combinadas com interruptores diferenciais ou controladores de isolamento. Neste caso o gerador deve ser ligado à um descarregador estático de terra através do borne “PE”, utilizando um condutor isolado amarelo-verde com idónea secção.

IMPORTANTE: em caso de instalação realizada pelo utente de interruptores diferenciais, para um correcto funcionamento é importante que:

A) Nos geradores monofásicos seja ligado à terra também o ponto neutro, que corresponde a junção dos dois envolvimentos principais. B) Nos geradores trifásicos seja ligado à terra também o ponto neutro, que corresponde ao centro – estrela em caso de ligação a estrela. Em caso de ligação a triângulo, não é possível instalar um interruptor diferencia.

- O gerador é predisposto para a ligação massas a terra; um específico parafuso identificado com o símbolo PE, permite a ligação de todas as partes metálicas do grupo electrogéneo a um descarregador estético de terra.

- Não ligar ao gerador acessórios dos quais não se conhecem as características eléctricas ou com características diferentes daquelas do gerador (por ex.: tensões e/ou frequências diferentes).

- O circuito eléctrico do gerador é protegido por um interruptor magnetotérmico, magnetotérmico-diferencial ou térmico: eventuais sobrecargas e/ou curtos-circuitos interrompem a distribuição de energia eléctrica. Para restabelecer o circuito eliminar as utilizações em excesso, verifi car as causas do curto-circuito e /ou sobrecarga e rearmar o interruptor.

- Utilizando o gerador come carregador de bateria (onde previsto), colocar em posição a bateria pelo menos à 1 m. de distância do grupo electrogéneo, assegurar de tirar as tampas de enchimento dos elementos.

Ligar a bateria respeitando a polaridade: eventuais errores podem provocar uma explosão na própria bateria.

ATENÇÃO: durante o carregamento a bateria emana vapores inflamáveis Então prestar a máxima atenção durante esta operação e manter afastadas crianças..

- Com comutador estrela-triângulo (onde previsto) podem-se obter as seguintes tensões:

TRIFÁSICO 400V (è possível cortar toda a força)

MONOFÁSICO 230V (è possível contar 1/3 da força)

TRIFÁSICO 230V (è possível contar toda a força)

MONOFÁSICO 230V (è possível contar 2/3 da força)

Na posição "0" excluem-se todas as tomadas de corrente.

- Antes de realizar qualquer transformação de tensão, assegurar-se de que não existam dispositivos ligados ao gerador: eventuais tensões diferentes daquelas da placa podem estragá-los.

  • Durante o funcionamento do gerador não apoiar algum objecto sobre a armação ou directamente sobre o motor: eventuais corpos estranhos podem prejudicar o bom funcionamento.
  • Não impedir as normais vibrações que o moto-alternador apresenta durante o funcionamento. Os silent-blocks são adequadamente dimensionados para o correcto exercício.

PARAGEM DO GERADOR (8.1):

Desligar ou apagar todas as utilizações alimentadas pelo gerador: parar então o motor depois que o mesmo tiver funcionado sem carregamento por 2-3 minutos, em maneira de favorecer o resfriamento; a interrupção realiza-se operando no dispositivo de desligamento situado directamente no motor. Nos geradores com arranque eléctrico recolocar a chave na posição "OFF".

ATENÇÃO: o motor, mesmo depois que estiver desligado, continua a emanar calor : manter então uma adequada ventilação ao gerador depois que este parar.

MANUTENÇÃO (9.1):

Em relação a este importante parágrafo, consultar com muita atenção o manual de Uso e Manutenção da Casa de Construção do motor: gastando agora um pouco do seu tempo pode economizar despesas em um futuro!

ATENÇÃO: PARA ENCOMENDAR QUALQUER PEÇA DE SUBSTITUIÇÃO, CONSULTAR AS GRAVURAS CONTIDAS NO PRESENTE MANUAL.

  • São reduzidos ao mínimo as normais intervenções de manutenção na bateria, alternador e armação: manter os bornes da bateria bem lubrifi cados e completar com água destilada quando os elementos estiverem descobertos.
  • O sistema colector porta-escovas/escovas não requer particulares operações de manutenção pois foi estudado para garantir um serviço seguro e prolongado.
  • Para proceder ao pedido das peças de substituição, indicadas no presente manual, é indispensável citar durante a fase do pedido além do número do código da peça requerida, o número de referência do grupo, o seu nome comercial e a data de construção (veja apêndice lista das peças de substituição no presente livro).

NOTA: Aos fins do respeito da Directiva 2000/14/CE recomenda-se controlar periodicamente ( ao menos uma vez a cada 6 meses ) os componentes que podem desgastar-se ou deteriorar-se durante o normal funcionamento e que podem portanto causar um aumento do ruído da máquina. Indicamos a seguir uma lista dos componentes a serem controlados::

Cano de descarga

Em caso de problemas em um ou mais destes componentes, é necessário contactar o serviço de assistência técnica autorizado mais próximo.

Silent-Blocks

Filtro do ar

Fechamento das partes mecânicas

Ventoinha motor e alternador

Bom estado geral da máquina

Materiais anti-ruído e isolantes acústicos (onde presentes)

NOTA: desfazer-se do óleo usado ou resíduos de carburante respeitando o ambiente. Aconselhamos a acumulação em vasilhas para entregar sucessivamente, à estação de serviço mais próxima. Não despejar óleo ou resíduos de carburante no chão ou em lugares que não sejam adaptos.

NOTA: os defeitos de funcionamento do gerador devido à anomalias do motor (oscilação, baixo número de voltas, etc.) são de exclusiva pertinência do serviço de assistência da Casa de Construção do motor, seja durante ou depois do período de garantia. Violação ou intervenções realizadas por um pessoal não autorizado pela Casa de Construção declinam as condições de garantia.

Os defeitos de funcionamento do gerador devido à anomalias das partes eléctricas e da armação são de exclusiva pertinência do serviço da Casa de Construção. Intervenções de reparação realizadas por um pessoal não autorizado, substituição de componentes por peças de substituição não originais e violação do gerador comportam a declinação da garantia. A Casa de Construção não se responsabiliza por nenhum encargo relativo aos defeitos ou acidentes de trabalho devido à descuido, incapacidade e instalação por parte de técnicos não autorizados.

LIMPEZA (10.1):

Efectuar esta operação com a máquina desligada, depois de ter controlado que as partes quentes tenham esfriado.

Recomenda-se não limpar a máquina com jactos de água ou produtos inflamáveis, mas sim utilizar produtos específicos ou eventualmente um pano húmido; neste último caso, tomar cuidado com os componentes eléctricos.

Antes de accionar novamente a máquina, certifi car-se de que esteja bem seca.

TRANSPORTE (11.1):

Durante o transporte assegurar que o gerador seja perfeitamente firme em maneira que não possa deslocar-se ou virar. Tirar o carburante e verifi car que da bateria (se presente) não escape ácidos ou vapores.

Verifi car a massa total da máquina para um transporte rodoviário.

Não permitir que o gerador funcione no interior do veículo.

ARMAZENAGEM (12.1):

Se por acaso o gerador não for utilizado por um período superior à 30 dias aconselhamos à esvaziar inteiramente o carburante do depósito. Para os motores que funcionam com gasolina é importante esvaziar também o carburante do tanque pequeno: pois a permanência prolongada de gasolina no depósito pode deteriorar os componentes de contacto; por causa dos depósitos gomosos, típicos desse carburante.

ATENÇÃO: a gasolina é extremamente infl amável e explosiva em certas condições. Não fumar ou provocar faíscas nas proximidades.

- Substituir o óleo do motor se for esgotado: durante o período que estiver parado pode causar danos ao grupo térmico e às partes mecânicas (biela).

- Limpar com muita atenção o gerador, desunir os cabos bateria (se presente), protegê-lo com uma cobertura contra poeira e humidade.

IDENTIFICAÇÃO AVARIAS:

NÃO CHEGA TENSÃO NA TOMADA A.C. (13.1):

Endress ESE 604 DYS DI - IDENTIFICAÇÃO AVARIAS: - 1

flowchart
graph TD
    A["FOI ATIVADO O INTERRUPTOR DE PROTEÇÃO? ATIVAR"] --> B["SIM"]
    B --> C["FOI SELECIONADA A TENSÃO REQUERIDA NO COMUTADOR? ⊗"]
    C --> D["SIM"]
    D --> E["ESTÁ EM BOM ESTADO O CONJUNTO DE CABOS DO QUADRO? RESTABELEÇÃO"]
    E --> F["SIM"]
    F --> G["ESTÁ EM BOM ESTADO O CONDENSADOR? ⊗⊗ SUBSTITUIR"]
    G --> H["SIM"]
    H --> I["FALTA AINDA TENSÃO DEPOIS QUE ESTIVER ESTIMULADO O CONDENSADOR AOS CONECTADORES COM UMA BATERIA 12 V? ⊗⊗"]
    I --> J["SIM"]
    J --> K["LEVAR O GERADOR A UMA ASSISTÊNCIA MAIS PRÓXIMO"]

    L["NÃO"] --> M["SELECIONAR"]
    N["NÃO"] --> O["NÃO"]
    P["NÃO"] --> Q["NÃO"]
    R["NÃO"] --> S["NÃO"]
    T["NÃO"] --> U["GERADOR OK"]

    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#cfc,stroke:#333
    style H fill:#fcc,stroke:#333
    style I fill:#cfc,stroke:#333
    style J fill:#fcc,stroke:#333
    style K fill:#cfc,stroke:#333
    style L fill:#ffc,stroke:#333
    style M fill:#cfc,stroke:#333
    style N fill:#cfc,stroke:#333
    style O fill:#cfc,stroke:#333
    style P fill:#cfc,stroke:#333
    style Q fill:#cfc,stroke:#333
    style R fill:#cfc,stroke:#333
    style S fill:#cfc,stroke:#333
    style T fill:#cfc,stroke:#333
    style U fill:#cfc,stroke:#333

NÃO CHEGA TENSÃO NA TOMADA CARREGADOR BATERIA (14.1):

Endress ESE 604 DYS DI - IDENTIFICAÇÃO AVARIAS: - 2

flowchart
graph TD
    A["ESTÁ EM BOM ESTADO O FUSÍVEL DE PROTEÇÃO? SUBSTITUIR"] -->|SIM| B["ESTÁ EM BOM ESTADO O DÍODO? SUBSTITUIR"]
    B -->|SIM| C["ESTÁ EM BOM ESTADO O CONJUNTO DE CABOS DO QUADRO? RESTABELENCIA"]
    C -->|SIM| D["LEVAR O GERADOR A UMA ASSISTÊNCIA MAIS PRÓXIMO"]
    A -->|NÃO| E
    B -->|NÃO| F
    C -->|NÃO| G

O MOTOR NÃO ARRANCA (15.1):

Endress ESE 604 DYS DI - IDENTIFICAÇÃO AVARIAS: - 3

flowchart
graph TD
    A["HÁ CARBURANTE NO DEPÓSITO? ABASTECER"] --> B["SIM"]
    B --> C["ESTÁ ABERTA A TORNEIRA DO DEPÓSITO? ☒ ABRIR"]
    C --> D["SIM"]
    D --> E["HÁ AR NO CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO? ☒☒ ELIMINAR"]
    E --> F["SIM"]
    F --> G["FOI ACIONADO O STARTER? ☒☒☒"]
    G --> H["SIM"]
    H --> I["HÁ ÓLIO NO MOTOR?"]
    I --> J["SIM"]
    J --> K["ESTÁ LIGADA A LÂMPADA? ☒☒☒ LIGAR"]
    K --> L["SIM"]
    L --> M["LEVAR O GERADOR A UMA ASSISTÊNCIA MAIS PRÓXIMO"]

    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style M fill:#f9f,stroke:#333

    subgraph Legend
        direction TB
        N1["NOÃO"] --> N2["ACIONAR"]
        N3["ENCHER ATÉ A BORDA"] --> N4["NÃO"]
        N5["NÃO"] --> N6["ONDE PREVISTO"]
        N6 --> N7["ONDE MOTORES À GASOLINA"]
        N7 --> N8["ONDE MOTORES DIESEL"]
    end

NL INHOUD (1.1)

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Endress

Modelo : ESE 604 DYS DI

Categoria : Gerador