34895 - Intercomunicador CHACON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 34895 CHACON em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 34895 CHACON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Intercomunicador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 34895 - CHACON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 34895 da marca CHACON.
MANUAL DE UTILIZADOR 34895 CHACON
Pulse OK para activarlo.

PT. Se tiver quaisquer dúvidas sobre a instalação, contacte um profissional.
Per favor ler antes da instalação.
Verifique se os seguintes pontos são respeitados
- certifique-se de que os cabos entre as 2 unidades estão devidamente ligados (ver capítulo 4 do manual).
- seguir os passos do assistente de configuração (ver capítulo 5 do manual).
- Aguardar que as 2 unidades se liguem automaticamente.
Na parte superior direita do seu ecrã, verá 3 tipos de ícones a rolar em sucessão:
- Nenhum dispositivo ligado
- Falha de ligação
- SIR Ligação entre as 2 unidades
O videofone está funcional assim que o ícone estiver direito.
Se não for este o caso, por favor faça um reinício configuração e volte ao passo 1.
SIR visível no seu ecrã no canto superior
pressionando no seu ecrã através da

Para o ajudar na sua instalação, encontrará abaixo os nossos vídeos de ajuda para instalação: https://www.youtube.com/watch?v=yxAeUNXFIBE
1. Conteúdo da embalagem


1×

1×

1×1×1×



2. Descrição do produto
2.1 Unidade exterior 2.2 Conectores

text_image
1 2 3 4 5 6 7 81 Microfone
2 Indicador de chamada
3 Chamada em curso
4 Indicador de abertura de porta
5 Câmara
6 Infravermelhos
7 Altifalante
8 Botão anti-roubo
9 Botão de chamada

text_image
A1 A12 NC1 AM1 ROZINGS DOOR LOCK1 LOCK2 12V OUT ALARM IN LOCK POWER| A1 NC1 Normalmente fechado | ||
| A2 NO1 Normalmente aberto | ||
| A3 COM Comum | ||
| A4 | NC2 Normalmente fechado | |
| A5 | NO2 Normalmente aberto | |
| A6 GND Neutro | ||
| A7 | AIN1 | Entrada de alarme 1 |
| A8 A | N2 Entrada de alarme 2 | |
| A9 | 12V OUT | Saída 12 V para fecho elétrico |
| A10 | GND Neutro | |
| A11 2-WIRE Placa interior de cabo vermelho | ||
| A12 | 2-WIRE | Placa interior de cabo preto |
2.3 Pantalla 7"

text_image
1 2 3 41 Microfone
2 Conector da unidade exterior
3 Conector de alimentação 24V ou cabo de alimentação do painel eléctrico
4 Altifalante
3. Montagem do videoporteiro
3.1 Unidade exterior
Antes de começar:
- Certifique-se de que o visor não está a receber energia.
- Conector de alimentação 24V ou cabo de alimentação do painel eléctrico
A. Montagem saliente

1) Faça 4 furos correspondentes aos locais do escudo da viseira. (Diagrama Dimensional)
2) Introduzir os parafusos nos orifícios e fixar a protecção da viseira com os parafusos fornecidos.
3) Passar o cabo
4) Ligar o cabo de blindagem à unidade exterior. Certifique-se de que as 2 unidades estão ligadas correctamente (Diagrama - 2 unidades).
5) Antes de fixar a unidade exterior à cobertura de protecção, ligar os cabos. Consultar os diferentes diagramas e ligar o que corresponde à sua casa. (Diagram Lock + Gates - 2 Gates - 2 Lock)
6) Fixar a unidade exterior à tampa de protecção com os parafusos fornecidos.
B. Montagem encastrada

1) Reserve o espaço necessário na sua parede para colocar a unidade exterior.
2) Fazer 4 furos correspondentes aos locais da caixa de protecção. (Diagrama Dimensional)
3) Inserir os parafusos nos orifícios e fixar a caixa de protecção com os parafusos incluídos.
4) Passar o cabo
5) Ligar o cabo de blindagem à unidade exterior. Certifique-se de que as 2 unidades estão correctamente ligadas (Diagrama - 2 unidades).
6) Antes de fixar a unidade exterior à caixa de protecção, ligar os cabos. Consultar os diferentes diagramas e ligar o que corresponde à sua casa. (Diagrama Fechadura + Portões - 2 Portões - 2 Fechadura)
7) Fixar a unidade exterior à caixa de protecção com os parafusos fornecidos.
3.2 Instalar o ecrã de 7 polegadas

1) Fazer 4 furos correspondentes às posições do suporte da parede.
2) Faça uma ranhura na sua parede para esconder o dominó eléctrico
3) Inserir os furos nas paredes e fixar o suporte de parede com a ajuda dos parafusos fornecidos
4) Ligue o conector de alimentação, bem como o conector da unidade exterior
5) Encaixar o visor no suporte de parede, como descrito na imagem 3.
4. Ligação das 2 unidades

4.1 Unidade exterior
Nota: É necessária uma pequena chave de fendas de cabeça plana para ligar os fios. Pressionar o botão (☑) com a chave de fendas plana para inserir os fios. Ligar o cabo que irá ligar a unidade exterior ao visor.
(Verificar se os cabos entre as 2 unidades estão devidamente ligados).

- Ligar o conector de alimentação de 24V (*).
- Gancho no conector da unidade exterior

- Ligar o cabo de ligação das 2 unidades
- Ligar à fonte de alimentação
(*) Opção adicional para alimentar o visor.
Cabo de alimentação para painel eléctrico
Pode ligar a alimentação eléctrica do seu videofone directamente ao seu painel eléctrico. Para tal, terá de instalar um transformador modular (não incluído). O cabo de alimentação específico é fornecido para permitir este tipo de instalação. Para mais informações, consulte por favor os nossos vídeos de instalação.
Esperar 1 minuto antes de ligar o ecrã
5. Configuração inicial
5.1 Assistente de configuração
A primeira vez que ligar o visor, um assistente irá guiá-lo através da configuração das principais definições do seu telefone com porta de vídeo.
Por favor, siga estes passos antes de utilizar o dispositivo.

Ligar o ecrã. Aparecerá uma página de ativação. Escolha uma palavra-passe de administrador para aceder mais tarde ao menu de configuração.
Prima OK para o ativar.

ATENÇÃO: Por favor escreva a sua palavra-passe algures (na parte de trás do ecrã). Sempre que quiser alterar uma configuração, ser-lhe-á pedido.
Recomendamos que crie uma senha forte à sua escolha (usando um mínimo de 8 caracteres, incluindo pelo menos três tipos das seguintes categorias: letras maiúsculas, letras minúsculas, números e caracteres especiais) para aumentar a segurança do seu produto.
Palavra-passe: ....

text_image
Wizard-Language 1/4 English Русский Deutsch Italiano Français Next SkipEtapa 2
Selecione a língua da sua escolha.
(Esta etapa terá de ser reconfirmada mais tarde, passando novamente pela configuração para que ambas as unidades tenham a mesma língua).

Configuração de uma rede local entre a unidade interior e a unidade exterior.
É aconselhável deixar a opção DHCP desativada e manter a configuração predefinida.

Pode inserir um número de piso e um número de divisão no caso de uma instalação de rede com vários aparelhos diferentes.
Esta opção é facultativa.

text_image
Wizard-Related Devices 4/4 012020033 DIOVDP-IP01-05 192.168.1.26 V2.1 Build 200402 Activate FinishPreviousEtapa 5
Por favor aguarde 1 minuto, até que a unidade exterior seja detetada.
Atenção! Se os fios estiverem corretamente ligados, a ligação entre as 2 unidades será feita automaticamente.
Não é necessário introduzir um número de série.

Se a ligação não funcionar, siga as instruções de ajuda fornecidas através desta ligação: https://www.youtube.com/watch?v=njqwbwLijlo

5.2 Ligação à rede Wi-Fi
A ligação do seu aparelho à rede Wi-Fi não é indispensável. Só é necessária para adicionar à aplicação para smartphones e para o controlo à distância.
No ecrã inicial, selecione o menu dos parâmetros

De seguida, selecione o ícone Wi-Fi no menu da esquerda.

Escolha a sua rede no menu pendente
6. Instalação da aplicação
A aplicação está disponível nos sistemas Android e iOS.
Pesquise e instale a aplicação “Guarding Vision” em Android Play Store ou Apple Store de acordo com o seu modelo de smartphone.
Abra a aplicação e crie uma conta de utilizador seguindo as instruções no ecrã.
No ecrã inicial do ecrã do seu videoporteiro, selecione o menu dos parâmetros

De seguida, selecione o ícone de configuração

Aceda a “Parâmetros do serviço Guarding Vision” para visualizar o código QR do aparelho.
Na aplicação “Guarding Vision” no seu smartphone, selecione o ícone “+” em cima à direita.
Escolha “Analisar o código” no menu pendente.
Aponte a câmara para o código QR no ecrã do videoporteiro.
6.2 Registo manual
No ecrã inicial do ecrã do seu videoporteiro, selecione o menu dos parâmetros

De seguida, selecione o ícone de configuração

Aceda à secção “Informações no aparelho” para visualizar o número de série do aparelho.
Na aplicação “Guarding Vision” no seu smartphone, selecione o ícone “+” em cima à direita.
Escolha “Adição manual” no menu pendente.
Insira o número de série apresentado no ecrã do seu videoporteiro.
Nota:
A palavra-passe predefinida do seu aparelho é 123456
O código de verificação predefinido do seu aparelho é ABCDEF
7. Características especiais do videoporteiro
7.1 Em caso de ausência
Com a opção «atendimento automático», o telefone da porta de vídeo informa o visitante que está ocupado, e dá-lhe a possibilidade de deixar uma mensagem de voz.
8 Especificaciones
| Geral | |
| Tipo de intercomunicador 2 fios mãos-leves | |
| Temperaturas de funcionamento -40 - +55°C | |
| Temperatura de armazenamento -40 - +55°C | |
| Comprimento e secção de cabo de 0 a 100 m / secção : 1.5 mm2 | |
| Tipo de proteção (unidade exterior) IP65 | |
| Especificações | |
| Marca do Adaptador HOIOTO | |
| Adaptador de identificador de modelo ADS-40FSI-19 24036EPG | |
| Tensão de entrada 24DC | |
| Frequência de entrada AC 100-240V - 50-60Hz | |
| Tensão de saída 24,0V DC | |
| Corrente de saída 1,5A | |
| Potência de saída 36W | |
| Eficiência média activa 89,4% | |
| Eficiência a baixa carga (10%) 86,6% | |
| Sem consumo de energia de carga 0,04W | |
| Consumo | Unidade exterior < 10W ; Unidade interior < 8W |
| Número de músicas | 3 |
| Tempo de discurso | From 90s to 120s |
| Frequência de áudio | 500. ~ 8k. Hz |
| Tipo de exposição | 7" TFT LCD touchscreen |
| Resolução do ecrã | 1024 X 600 Pixels |
| Tipo de câmara | 2MP Colour CMOS |
| Resolução da Câmara 1920 X 1080 Pixels | |
| Abertura da porta 12.V - 1A max (1-5 segundos) | |
| Abertura do portão Contacto seco NO/NC (1 segundo) | |
| Encriptação Wifi WPA-PSK/WPA2-PSK | |
| Segurança AES128 | |
| Protocolos TCP/IP, RTSP, WIFI | |
| Infravermelho LED alta potencia con ICR | |
| Distância de infravermelhos 3 metros | |
| Max eirp 0,07W | |
| Unidade ao ar livre 1044g | |
| Unidade interior 624g | |

Apenas para uso interior

Aparelho Classe II

Polaridade do conector de alimentação DC

Advertência

Instruções de funcionamento

Não atirar pilhas ou produtos fora de serviço com o lixo doméstico (lixo). As substâncias perigosas que podem incluir podem prejudicar a saúde ou o ambiente. Faça com que o seu retalhista aceite estes produtos de volta ou utilize a recolha selectiva de lixo proposta pela sua cidade.

O abaixo assinado, Chacon, declara que o presente tipo de equipamento de rádio '34895' está em conformidade com a Diretiva RED 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://chacon.com/conformity
9. Support
www.chacon.com/support